Instituto Universitario de Investigación en Estudios Norteamericanos Benjamin Franklin ESPAÑOL PARA PROFESIONALES DE LA SANIDAD Este programa es solo orientativo sobre los contenidos del curso y su impartición en el aula. Las actividades pueden cambiar y sus fechas también por lo que es recomendable visitar el apartado de actividades en la página web para tener una información más detallada. El programa definitivo lo entregará el profesor el primer día de clase. LIBRO DE TEXTO Y MATERIAL RECOMENDADO Los alumnos deberán adquirir un dossier preparado por el profesor que incluye artículos de revistas de salud y médicas en español, así como otros textos pedagógicos relevantes. El dossier se podrá comprar en: Colegio de Málaga C/ Colegios, 2 28801-Alcalá de Henares Servicio de reprografía (obligatorio) Un buen diccionario bilingüe o monolingüe (muy recomendado) DESCRIPCIÓN DEL CURSO Este curso está diseñado para alumnos con un nivel superior de español, que necesitan el español para desenvolverse en el ámbito de la sanidad. El aprendizaje de los alumnos tendrá lugar en el aula y en el hospital. En el aula se desarrollarán una serie de actividades y tareas con un enfoque comunicativo y se propondrán situaciones de la vida real y el mundo de la salud. Se prestará una atención especial a la adquisición de la terminología en su contexto, a la expresión oral en situaciones específicas y a la expresión escrita, sin olvidar los elementos culturales. En el hospital, los alumnos aplicarán lo aprendido en clase, conocerán de primera mano el sistema sanitario español y observarán las prácticas sanitarias más habituales que se hacen en las consultas, en el Página 1
quirófano, en el laboratorio, etc. OBJETIVOS Al final del semestre los alumnos habrán desarrollado una serie de competencias, tanto generales como comunicativas de la lengua y, por lo tanto, serán capaces de: - desenvolverse con dudas y circunloquios en temas relacionados con la sanidad y hechos de actualidad - describir y explicar los puntos principales de una idea o un problema con razonable precisión - utilizar con razonable corrección un repertorio de fórmulas y estructuras habituales relacionadas con las situaciones en el mundo de la sanidad - identificar y reconocer los marcadores lingüísticos de relaciones sociales, las normas de cortesía más importantes y actuar adecuadamente - ser consciente de las diferencias más significativas que existen entre las costumbres, los usos, las actitudes, los valores y las creencias que prevalecen en la comunidad española (dentro del ámbito de la sanidad) y en la suya propia, y saber identificar esas diferencias - participar en situaciones comunicativas propias del mundo médico - hablar sobre diferentes actividades médicas. METODOLOGÍA El curso de Español para profesionales de la sanidad se desarrolla bajo una metodología de aprendizaje-servicio en la que se combina un aprendizaje comunicativo de la lengua en el aula con la realización de 15 horas de prácticas o tareas de servicio a la comunidad, más concretamente en un hospital, siempre acompañados por un médico-tutor. Con este modelo didáctico se pretende capacitar al estudiante para una comunicación real -no sólo en la vertiente oral, sino también en la escrita- con otros hablantes de español; por ello, en clase se emplean a menudo textos, grabaciones y materiales auténticos y se realizan actividades que procuran imitar con fidelidad la realidad de fuera del aula (actividades de simulación). Las prácticas en el hospital tienen como finalidad trabajar, tanto los contenidos teóricos, como las actitudes y las destrezas de los alumnos, de manera que desarrollen y pongan en práctica las competencias anteriormente citadas. Antes de realizar las prácticas en el hospital, se realizará una visita al hospital universitario Príncipe de Asturias para conocer los diferentes servicios médicos y ver su funcionamiento. PREPARACIÓN Para el mejor funcionamiento de la asignatura, el alumno debe llegar cada día preparado a clase, Página 2
habiendo hecho las lecturas asignadas en el programa. El trabajo en casa es importantísimo ya que permitirá al alumno anticipar la clase. Se trata, básicamente, de leer la información del manual y hacer los ejercicios de comprensión. Esta tarea es clave para seguir bien el ritmo de la clase, ya que facilitará la comprensión de lo aprendido. EVALUACIÓN La asignatura se evaluará procurando compaginar distintos sistemas de evaluación, a fin de que todos los estudiantes puedan desarrollar sus capacidades. El trabajo continuado del estudiante será criterio orientado del sistema de evaluación. En consecuencia, la evaluación global se basará en la participación de los estudiantes en las sesiones teóricas y prácticas; la realización de ejercicios, trabajos y pruebas escritas; la preparación de presentaciones y exposiciones orales y participación en las actividades del curso. El porcentaje de la calificación que se asigna a cada uno de los apartados del curso quedará de la siguiente manera: Actividades complementarias/actividades fuera del aula (5%) Se realizará UNA actividad académica OBLIGATORIA fuera del aula como complemento a la exposición teórica del profesor, que será la visita a un centro médico. Antes de realizar la visita, y en la clase, se trabajará y completará una guía de estudio facilitada por el profesor para que los grupos puedan analizar determinados aspectos y cuestiones que luego, después de realizar la actividad, deberán ser expuestas y comentadas por los estudiantes en clase. Participación en clase (10%) Debe ser activa, es de decir, el alumno no solo debe preguntar sus dudas sino que también deberá hacer comentarios y participar en las discusiones expresando sus ideas propias. La nota de participación se otorgará en función de: - Alta participación: el alumno está siempre preparado para las clases, participa activamente con comentarios o preguntas relevantes que indican que ha estudiado y se ha preparado. Tiene una actitud positiva y atenta. - Baja participación: el alumno no es activo en clase, está ausente o distraído hablando con otros alumnos y no está preparado porque no ha estudiado. No pregunta ni hace comentarios relevantes. Su actitud es negativa o indiferente. Tarea en casa (10%) La tarea en casa es fundamental para seguir bien el ritmo de la clase y es obligatoria. No hacer la tarea reducirá significativamente la nota final. Además, es la responsabilidad del estudiante conseguir el material que se haya entregado en clase (handout) en caso de ausencia Página 3
(justificada o no) y entregar los trabajos escritos y tomar las pruebas en los días y horas asignados. No se admitirán tareas retrasadas excepto cuando haya una causa justificada por el director del programa. Presentación oral de una noticia (10%) Se trata de una presentación individual formal sobre una noticia relacionada con el mundo de la sanidad y de actualidad que el alumno obtendrá del periódico. No está permitido leer durante la presentación aunque sí se podrá llevar una ficha con los puntos más importantes. Además, antes de la presentación, el alumno deberá escribir en la pizarra las palabras específicas del lenguaje sanitario que ha encontrado en su artículo, para que el resto de los compañeros puedan comprender de qué se está hablando. Asimismo, al final de la presentación, el alumno preparará cinco preguntas que hará a los compañeros para comprobar que han entendido la presentación. Estas presentaciones se harán a lo largo del curso. El objetivo de esta presentación es que el estudiante haga una presentación bien estructurada y adquiera un vocabulario específico del español sanitario. Trabajo escrito en grupo (10%) El objetivo del trabajo es investigar sobre un tema dentro del ámbito de la sanidad. El trabajo final deberá estar escrito a doble espacio en Times New Roman 12, tendrá una extensión entre 3 ó 5 páginas y deberá contener una bibliografía. En caso de plagio el estudiante obtendrá la calificación de cero en el curso. Presentación oral del trabajo escrito (10%) El trabajo escrito deberá ser expuesto en público en el aula en los días fijados en el programa. La duración de la presentación oral será de unos 10 minutos y se tendrá muy en cuenta: a) Contenido y desarrollo El estudiante debe hacer una presentación bien estructurada haciendo una introducción al tema principal cuya información e ideas deben estar desarrolladas de una forma coherente, deben estar relacionadas entre sí para terminar con una conclusión lógica según la investigación que se haya llevado a cabo. b) Lenguaje específico y uso de la lengua El estudiante deberá exponer su trabajo utilizando términos específicos del español de la sanidad y tendrá especial cuidado con la concordancia, tiempos verbales y uso de construcciones complejas, c) Lenguaje corporal El estudiante debe mostrar un control sobre el contenido del tema y la atención de la clase. Para ello es importante el contacto visual, la entonación y el Página 4
lenguaje corporal. El estudiante deberá mostrar una actitud eficaz para mantener la atención de la clase. Para desarrollar este apartado sería interesante que la clase participara de su presentación a través de ejercicios de compresión o preguntas relacionadas con el tema. d) Medios audiovisuales Es muy importante que el estudiante se sirva de medios audiovisuales para hacer su presentación oral. Se aconseja al estudiante el uso de Power Point, postales, fotos etc. También es importantísimo que el estudiante no lea directamente la información a exponer. Se pueden utilizar notas o apuntes de apoyo pero nunca una lectura directa de la presentación Examen (25%) Habrá un único examen que se realizará a mediados de curso (ver fecha en el apartado del programa de las clases) y será de carácter eliminatorio. El examen tendrá una duración de una hora y media y versará sobre los temas estudiados hasta ese momento. Práctica en el hospital (15%) Las prácticas en el hospital serán evaluadas por el médico-tutor asignado a cada alumno. Este responderá a un cuestionario en el que se valorará varios aspectos del alumno como: - la puntualidad y asistencia al hospital - la interacción positiva con el personal sanitario y con los pacientes - la capacidad comunicativa (su capacidad para comprender y participar en conversaciones sobre asuntos médicos) - el esfuerzo realizado por el alumno para ser comprendido, por ejemplo, pidiendo que le aclaren o le repitan de forma más precisa lo que acaban de decir - la tolerancia y comprensión de las diferentes situaciones que se presentan en la comunidad médica como consecuencia de las diferencias culturales. Reflexión sobre la práctica en el hospital (5%) Al finalizar el curso, los alumnos deberán hacer una reflexión sobre su experiencia en el hospital. Para ello deberán contestar por escrito a una serie de preguntas que entregarán al profesor para que este pueda evaluarlas. Posteriormente se hará una puesta en común en la clase. Si el profesor detecta copia o plagio en el examen, el estudiante recibirá una nota de cero y no tendrá opción a ningún tipo de recuperación. Página 5
ASISTENCIA La asistencia es OBLIGATORIA tanto a las CLASES LECTIVAS en el aula, como a las ACTIVIDADES FUERA DEL AULA. Si el alumno se ausenta más del límite permitido (2 ausencias), su nota final reflejará un descenso de 10 puntos por cada falta de asistencia que no haya sido excusada mediante justificante médico o por su Director de Programa. Se considerará una ausencia cuando el alumno llegue a la clase 15 minutos después de la hora de entrada. Será responsabilidad del alumno conseguir el material (handout) que se haya dado en clase y preparar por sí mismo la materia impartida en clase en caso de ausencia (justificada o no). Página 6
PROGRAMA DE LAS CLASES ACTIVIDADES EN CLASE ACTIVIDADES EN CASA - Presentación del curso - Lectura del syllabus - Comprar el dossier - El cuerpo humano - Completa un esquema y crucigrama de vocabulario de las partes del cuerpo - Órganos y Especialidades médicas - El sistema sanitario español. - Hospitales públicos y privados: listas de espera - Completa una tabla con el nombre del especialista correspondiente -Escribe una redacción en la que se compare el sistema sanitario español con el de Estados Unidos La privatización de los hospitales de Madrid - En la consulta del médico de cabecera: a) admisión de pacientes. Tarjeta sanitaria. b) historial clínico del paciente - Prepara un cuestionario sobre los datos necesarios que debería haber en una hoja de admisión de pacientes - Rellena tu propio historial clínico - En la consulta del médico de cabecera: c) síntomas y enfermedades comunes - En la consulta del médico de cabecera: d) prescripciones médicas: recetas, volantes médicos y medicinas - Qué enfermedades comunes has pasado durante tu vida? Escribe el nombre y haz una descripción de los síntomas - Plantea situaciones que requieran acudir a urgencias - Busca un prospecto médico en casa y contesta a una serie de preguntas - Instrumentos médicos - Accidentes domésticos y remedios caseros - Escribe remedios caseros de tu país Página 7
- Adiciones y su tratamiento: a) Las drogas b) el alcoholismo y el tabaco - Haz un estudio estadístico sobre el uso de drogas en EEUU y en España VISITA A UN HOSPITAL - Repaso para el examen parcial EXAMEN PARCIAL Prácticas en el hospital - Exposición de los trabajos orales - Exposición de los trabajos orales REFLEXIÓN SOBRE LAS PRÁCTICAS EN EL HOSPITAL Página 8
ENLACES A PÁGINAS WEB - Descifrar siglas: http://www.tribunamedica.com/descifradorframe.htm - Glosario español e inglés de frases útiles: http://bvs.sld.cu/revistas/aci/vol13_2_05/aci10_05.htm - Glosario de términos médicos: http://users.ugent.be/~rvdstich/eugloss/es/lijst.html - Información sobre la salud, videos, entrevistas, etc.: http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/spanish/ - Síntomas: www.sintomas.com.es - Diccionario médico-biológico, histórico y etimológico: http://dicciomed.eusal.es/ - Atlas anatómico general: http://www.saludalia.com/saludalia/web_saludalia/atlas/index.html - Banco de Imágenes Médicas: http://elmedico.metropoliglobal.com/images/ - Medspain: http://www.medspain.com/ Esta revista es de lo más variado. En ella encontramos desde un foro y casos con imágenes, hasta enlaces a noticias médicas y a diversas páginas de variada temática. HABLAMOS SÓLO EN ESPAÑOL En la clase sólo vamos a hablar en español. El uso del inglés en la clase impediría tu inmersión total dentro del proceso de aprendizaje del español. Además es importante destacar que para poder comprender y disfrutar de la clase te pedimos un esfuerzo adicional de adaptación terminológica con el único fin de familiarizarte con los lenguajes característicos de la materia. Para una mayor comprensión de la clase recomendamos un nivel medio-alto en español. Página 9