Frame Assembly Guide Guía de ensamblaje del marco for Andersen A-Series Single, 2-Panel, and 3-Panel Hinged Inswing Patio Doors para puertas para patio de panel simple, de 2 paneles y de 3 paneles con bisagras de batiente hacia el interior de la Serie A de Andersen Thank you for choosing Andersen. / Gracias por elegir Andersen. Instructions are for typical, new wood-framed wall construction with weather protection in place. Instructions may not be right for all installations due to building design, construction materials or methods used and/or building or site conditions. Consult a contractor or architect for recommendations. Flanges on the unit alone will not properly flash and seal the window. Follow these instructions carefully. For questions call 1-888-888-7020 Monday - Friday, 7 a.m. to 7 p.m. and Saturday, 8 a.m. to 4 p.m. central time. For more information and/or guides visit andersenwindows.com. Please leave this guide with building owner. Las instrucciones son para construcción nueva en paredes con marco de madera que cuentan con protección contra la intemperie. Es posible que las instrucciones no sean las adecuadas para todas las instalaciones debido al diseño del edificio, los materiales de construcción o los métodos utilizados, y/o las condiciones de la obra o el edificio. Consulte a un constructor o arquitecto para obtener recomendaciones. Las bridas en la unidad no proporcionarán por sí mismas un flashing ni sellarán la ventana de manera adecuada. Siga las siguientes instrucciones cuidadosamente. Si tiene alguna pregunta llame al 1-888-888-7020 de lunes a viernes, de 7 a.m. a 7 p.m., hora del centro, y los sábados de 8 a.m. a 4 p.m., hora del centro. Para obtener más información y/o guías, visite andersenwindows.com. Deje esta guía con el dueño de la construcción. Read guide from beginning to end before starting installation. Read all warnings and cautions during unit installation. Lea completamente la guía antes de comenzar la instalación. Lea y respete todas las advertencias y precauciones durante la instalación de la unidad. Use caution when working at elevated heights and around unit openings. Follow manufacturers instructions for ladders and/or scaffolding. Failure to do so may result in injury or death. Sea cauteloso al trabajar en lugares elevados y cerca de las aberturas de la unidad. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de escaleras y/o andamios. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones o la muerte. Follow manufacturers instructions for hand or power tools. Always wear safety glasses. Failure to do so may result in injury and/or product damage. Siga las instrucciones del fabricante para el uso de herramientas eléctricas o manuales. Utilice siempre gafas de seguridad. Si no lo hiciera, podrían producirse lesiones y/o daños al producto. Hole Plugs are small parts and, if swallowed, could pose a choking hazard to young children. Remove and dispose of any loose or easily removed hole plugs. Los tapones para orificios son partes pequeñas que, en caso de ingesta, pueden representar un riesgo de asfixia para niños pequeños. Retire y deseche todos los tapones para orificios sueltos o que se puedan quitar fácilmente. Andersen and all other trademarks where denoted are marks of Andersen Corporation. 2011-2012 Andersen Corporation. All rights reserved. Andersen y las demás marcas comerciales que aparezcan son marcas de Andersen Corporation. 2011-2012 Andersen Corporation. Todos los derechos reservados. BA Revised 04/13/12
Parts Included / Partes incluidas (1) Instruction Guide / Guía de instrucciones (1) Patio Door Frame / Marco de puerta para patio (1) Frame Screw Pack / Paquete de tornillos para marco (1) Astragal Screw Pack (2 and 3 panel doors) Tools Needed / Herramientas necesarias Safety glasses / Gafas de seguridad Drill/Driver / Taladro/Destornillador Caulk Gun / Pistola para calafatear Bar Clamp (two required for triple units) / Abrazadera de barra (se requieren dos para las unidades triples) Frame Screw Pack Contents / Contenidos del paquete de tornillos para marco (2) Astragal to Gasket / Junta del astrágalo al riel (2) Astragal to Head Jamb Gasket / Junta del astrágalo a la jamba de cabecera (5) 8-15 x 1/2" Stainless Steel Screws / Tornillos de acero inoxidable No. 8-15 x 1/2" (7) 10-12 x 1" Stainless Steel Screws / Tornillos de acero inoxidable No. 10-12 x 1" (11) 8-18 x 3" HI-LO Cone Point Stainless Steel Screws / Tornillos de acero inoxidable de punta cónica HI-LO No. 8-18 x 3" (5-9) 8-15 x 2-1/2" Zinc Chromate Screws / Tornillos de cinc cromados No. 8-15 x 2-1/2" (10-20) 10-12 x 3" Zinc Chromate Screws / Tornillos de cinc cromados No. 10-12 x 3" Astragal Screw Pack Contents / Contenido del paquete de tornillos para astrágalo (1) AP Head Transition Plate / Placa de transición de cabecera AP (1) PA Head Transition Plate / Placa de transición de cabecera PA (1) AP Transition Plate / Placa de transición de riel AP (1) PA Transition Plate / Placa de transición de riel PA (1) Hookbolt Blocker Assembly / Conjunto bloqueador de perno de gancho (2) Astragal End Plug / Tapón de extremo del astrágalo (2) 10-12 x 3-1/2" Zinc Chromate Screws / Tornillos de cinc cromados No. 10-12 x 3-1/2" (2-3) Hookbolt Receiver / Receptor del perno de gancho (4-6) 10-12 x 3-1/2" Stainless Steel Screws / Tornillos de acero inoxidable No. 10-12 x 3-1/2" 2
1 Riel End Cap Tapa del extremo Insert end caps into sill. Coloque las tapas de los extremos dentro del riel. 2 Head Jamb Jamba de cabecera Installation Flange Brida de instalación Rotate installation flanges and lock into position on head and side jambs, as shown. Gire las bridas de instalación y bloquee en posición en las jambas de cabecera y laterales, tal como se muestra. 3 1/4" Silicone Bead Listón de silicona de 1/4" Caulk Gun Pistola para calafatear Apply 1/4" silicone bead to the silicone path on both end caps. Aplique un listón de silicona de 1/4 al trayecto de silicona en ambas tapas de extremos. 3
4 Riel Side Jamb Jamba lateral 1 Drill/Driver Taladro/ destornillador Fasten at top, middle, and bottom screw holes. Ajuste en los orificios superior, medio e inferior para tornillos. #8 x 3" Cone Point Stainless Steel Screw Tornillo de acero inoxidable de punta cónica No. 8 x 3" 2 3 Silicone Squeeze-out Excedente de silicona Inject silicone in hole until 1/4" squeeze-out. (6-9/16" doors only) Inyecte silicona en el orificio hasta que salga un excedente de 1/4. (solo para puertas de 6-9/16 ) Fasten (6-9/16" doors only) Ajuste (solo para puertas de 6-9/16 ) 4 5 Silicone Squeeze-out Excedente de silicona Inject silicone in bottom hole until 1/4" squeeze-out. Inyecte silicona en el orificio inferior hasta que salga un excedente de 1/4". Fasten at bottom hole until flush. Ajuste en el orificio central hasta que esté al ras. Position side jambs to sill and fasten using #8 x 3" cone point stainless steel screws and apply silicone as shown. Coloque las jambas laterales en el riel, ajuste utilizando tornillos de acero inoxidable de punta cónica No. 8 x 3" y aplique silicona, como se muestra. 4
5 For double and triple panel fixed astragal doors, proceed below. For single and all other double panel doors, go to step 18. Para las puertas con panel simple y todas las demás puertas con panel doble, consulte el paso 18. Riel inferior Silicone Silicona Riel inferior Silicone Squeeze-out Excedente de silicona Side Jamb Cover Cubierta de la jamba lateral Inject silicone in hole, at sill end of side jamb cover, until 1/4" squeeze out is seen at weep hole. Inyecte la silicona en el orificio, en el extremo del riel inferior de la cubierta de las jambas laterales, hasta que salga un excedente de 1/4" por el orificio de drenaje. 6 Astragal Assembly Ensamblaje del astrágalo 7 Inject half pump of silicone sealant. Inyecte el sellador de silicona pero solo presionando hasta la mitad. Place astragal sill gasket onto sill end of astragal assembly(s). Coloque la junta del astrágalo del riel en el extremo del riel inferior del ensamblaje del astrágalo. Astragal Gasket Junta del astrágalo del riel 5 Wood Core Astragal Astrágalo con alma de madera 1/8" Silicone Bead Listón de silicona de 1/8" Apply 1/8" silicone bead to astragal sill gasket. Inject a half pump of silicone into each end of wood core astragal. Aplique un cordón de silicona de 1/8 a la junta del astrágalo del riel. Inyecte silicona en cada extremo del astrágalo con alma de madera pero solo presionando hasta la mitad.
8 / Squeeze-out Excedente Riel inferior Inject silicone into screw hole until squeeze-out occurs. Inyecte silicona en el orificio del tornillo hasta que salga un excedente. Astragal Key Chaveta del astrágalo del riel Inject silicone into sill astragal key(s) until squeeze-out occurs. Inyecte silicona en la chaveta del astrágalo del riel hasta que salga un excedente. 9 / Astragal Astrágalo del riel Astragal Key Chaveta del astrágalo del riel Push astragal(s) onto sill astragal key(s). Do not roll or damage astragal sill gasket. Empuje el astrágalo dentro de la chaveta de astrágalo del riel. No gire ni dañe la junta del astrágalo del riel. 6
10 / Astragal Assembly Ensamblaje del astrágalo Riel inferior Astragal Gasket Junta del astrágalo del riel Place astragal head gasket onto top end of astragal assembly. Coloque la junta del astrágalo del riel dentro del extremo superior del ensamblaje del astrágalo. 11 12 Inject silicone into screw hole until squeeze-out occurs. Inyecte silicona en el orificio del tornillo hasta que salga un excedente. Squeeze-out Excedente 1/8" Silicone Bead Listón de silicona de 1/8" Head Astragal Key Chaveta del astrágalo de cabecera Apply 1/8" silicone bead to astragal head gasket. Aplique un cordón de silicona de 1/8 a la junta de cabecera del astrágalo. 7 Inject silicone into head astragal key(s) until squeeze-out occurs. Inyecte silicona en la chaveta del astrágalo de cabecera hasta que salga un excedente.
13 / Astragal Astrágalo Astragal Head Key Chaveta de cabecera del astrágalo Side Jamb Jamba lateral Astragal Astrágalo Side Jamb Jamba lateral Corner Key Chaveta de esquina Side Jamb Jamba lateral Position head jamb at top of frame assembly. Align side jambs and astragal(s) to corner keys and astragal head key(s) and slide together. Do not roll or damage astragal head gasket. Ubique la jamba de cabecera en la parte superior del ensamblaje del marco. Alinee las jambas laterales y los astrágalos a las chavetas de esquina y de cabecera de astrágalos y deslícelos juntos. No gire ni dañe la junta de cabecera del astrágalo. 14 Head Cabecera Do not cover astragal screw hole locations at head with wood block. No cubra las ubicaciones de los orificios de tornillos del astrágalo en la cabecera con el bloque de madera. Bar Clamp Abrazadera de barra Riel inferior Wood Block Bloque de madera Astragal Astrágalo Place bar clamp over frame along astragal, slightly off to one side. Use wood blocks at head and sill. Clamp frame tight to astragal. Coloque la abrazadera de barra sobre el marco a lo largo del astrágalo, ligeramente inclinada hacia un lado. Utilice los bloques de madera en la cabecera y el riel. Sujete firmemente el marco al astrágalo. 8
15 / Head Jamb Jamba de cabecera Riel inferior Riel inferior Astragal Astrágalo Astragal Astrágalo Hole Plug Tapón para orificio #10 x 1" Screw Tornillo No. 10 x 1" Hole Plug Tapón para orificio Astragal Astrágalo #10 x 1" Screw Tornillo No. 10 x 1" Fasten astragal(s) to sill and head jamb using #10 x 1" screws. Install screws from the left side of astragal, as viewed from exterior. Install hole plugs, each side, at sill and head jamb. Ajuste el astrágalo al riel inferior y a la jamba de cabecera utilizando tornillos No. 10 x 1". Instale los tornillos desde el lado izquierdo del astrágalo, como se ve desde el exterior. Instale los tapones para orificios de cada lado, en el riel inferior y en la jamba de cabecera. 16 Wood Core Astragal Astrágalo con alma de madera Riel inferior #10 x 1" Screw Tornillo No. 10 x 1" Fasten astragal wood core(s) to sill using #10 x 1" screw in predrilled hole. Install screw(s) from the right side of astragal as viewed from the exterior. Ajuste el alma de madera del astrágalo al riel utilizando un tornillo No. 10 x 1 en el orificio pretaladrado. Instale el tornillo desde el lado derecho del astrágalo, como se ve desde el exterior. 9
17 #8 x 2-1/2" yellow screw Tornillo No. 8 x 2-1/2" de color amarillo Wood block and bar clamp not shown in circle blowup for clarity. No se muestran el bloque de madera ni la abrazadera de barra en la ampliación del círculo para mayor claridad. Head Jamb Jamba de cabecera Fasten head jamb to astragal(s) using two (2) #8 x 2-1/2" yellow screws. Ajuste la jamba de cabecera al astrágalo utilizando dos (2) tornillos de color amarillo No. 8 x 2-1/2. 18 #8 x 2-1/2" yellow screws Tornillos No. 8 x 2-1/2" de color amarillo Side Jamb Jamba lateral Head Jamb Jamba de cabecera Head Jamb Jamba de cabecera Position head jamb tight to side jam and fasten at each corner using #8 x 2-1/2" yellow screws. Posicione la jamba de cabecera a la jamba lateral de manera bien firme y ajuste en cada esquina utilizando tornillos de color amarillo No. 8 x 2-1/2". 10
19 Nailing Flange (shown transparent) Brida para fijar con clavos (se muestra transparente) Silicone Silicona Silicone Squeeze-out Excedente de silicona #8 x 1/2" Stainless Steel Screws Tornillos de acero inoxidable No. 8 x 1/2" Inject silicone through holes in frame cover until 1/4" squeeze-out is seen at miter weep hole. Fasten using #8 x 1/2" stainless steel screws. Inyecte silicona a través de los orificios de la cubierta del marco, hasta que salga un excedente de 1/4" por el orificio de drenaje del inglete. Ajuste utilizando tornillos de acero inoxidable No. 8 x 1/2" 20 Silicone Squeeze-out Excedente de silicona Silicone Silicona Inject silicone in hole(s) in head jamb until 1/4" squeeze-out is seen at interior miter weep hole. Inyecte silicona a través de los orificios de la jamba de cabecera, hasta que salga un excedente de 1/4 por el orificio de drenaje del inglete. 11
21 6-9/16" Jambs Only / Solo jambas de 6-9/16" Watch for movement at first head jamb injection hole. Observe si hay movimiento en el primer orificio de inyección de la jamba de cabecera. Inject silicone in secondary injection hole(s) in head jamb until silicone movement is seen at first head jamb injection hole. Inyecte silicona en los orificios de inyección secundarios de la jamba de cabecera hasta que se vea movimiento de silicona en el primer orificio de inyección de la jamba de cabecera. 22 Snap sill trim into sill, as shown. Coloque a presión el contramarco del riel en el riel, tal como se muestra. Frame assembly is complete. Proceed to installation guide. Se ha completado el ensamblaje del marco. Continúe con la guía de instalación. 12