Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad ARACBH1

Documentos relacionados
Kit de tubo superior para el armario de refrigeración de alta densidad ARACTH1

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

1 Seguridad. Instale el cable de alimentación y el disyuntor en la PDU. Adición de un disyuntor

Juego de soporte para escalera (AR8168BLK) Instalación

Conjunto de montaje para servidores HP de la clase L AR8013A

NetworkAIR Precision Air Conditioning Floorstand Instalación

Conjunto de montaje para servidores HP de la clase N AR8014A

Inventario. Herramientas necesarias (no incluidas) AR8650. AR8651. AR AR Llave de cubo de 14 mm

Unidad de distribución de alimentación de APC

Tubo de aspiración de fluidificado Econo-Coat

MANUAL DE INSTALACIÓN

Instalación del conjunto de rieles ranurados para armarios NetShelter SX AR7503, AR7504, AR7508 y AR7578

MANUAL DE INSTALACIÓN

Instrucciones de instalación del bastidor

Instrucciones de instalación del bastidor

Sistemas de lubricación Quicklub Conexiones, adaptadores y accesorios

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO MONOBLOQUE con Desagüe Speed Connect

SERIN PETITE GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con

La tabla siguiente contiene los modelos de dispositivo admitidos según las instrucciones de este documento:

Tolva de alimentación de polvo HR

Sistema de aplicación de polvo Carro con Caja de Alimetacion y Sistema de Vibración

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA A-A

Instalación. Smart-UPS VT MGE Galaxy Maintenance Bypass Panel (Panel de bypass de mantenimiento) kva 400 V

1 Codo de 90 grados grande (rosca en ambos extremos)

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750

Guía de instalación. Grifería monomando/de una palanca M2-B 9076M, 9077M, 19517M

Instrucciones para la instalación en bastidor

Equipo de ósmosis inversa 50 GPD Instrucciones de uso ES

Instrucciones de Instalación

Conjunto de lámparas con pantalla de vidrio tradicional

Instrucciones de instalación

DIMENSIONES Y TOLERANCIAS PARA TUBERÍA DE PPR CLASE 16 PULG (MM) tabla no. 26. Diámetro nominal. Diámetro externo. Tolerancias.

OPERACIÓN DE MANERALES DIMENSIONES DE DISTANCIA A CENTRO DE DESCARGA

Manual de instalación

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

Rack Power Distribution Unit

Instrucciones de Instalación

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general.

El manual de instalación

Refrigeración INDICE GENERAL INDICE MANUAL

Tubo de ensayo de gas y tubo de descarga

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-14581M, K-14582M, K-14583M, K-14581K, K-14582K, K-14583K

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P

Fumigador de césped Multi Pro WM - Kit de acabado Vehículo Workman Utility manual ADVERTENCIA

Equipo de ultrafiltración Instrucciones de uso ES

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

Guía de instalación. Grifería monomando de lavabo M2-B 14402M, 14404M, 14434M

Manual de instalación

Artefacto decorativo de cuatro luces

Conjunto de luz con pantalla CFL

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

Guía de inicio rápido

Instrucción, juego LVTS, modelo GPSLR juego N/P

Instrucciones de instalación en bastidor

Guía de referencia rápida de S4M

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Salida de refrigerante para calefacción externa. Información general

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

TIPO DE CONSOLA DE UNIDAD INTERIOR

Lámpara Hunter Instrucciones de Instalación

Instrucciones de Instalación

Guía de instalación. Grifería empotrada de bañera y ducha M2-A K-675M, K-676M K-675K, K-676K

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio r091107

Horno de columnas de 30 cm (CH-30A) ACQUITY UPLC de Waters

K-FLEX K-FLEX TWIN SOLAR SYSTEM 34 A NEW GENERATION OF INSULATION MATERIALS

Instrucciones de instalación

Panel Solar para piscina

TUBO PARA COLUMNA. SERIE 150 y SERIE 250 FICHA TÉCNICA

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla de vidrio Schoolhouse original r050807

Recomendado en los cuadros de tamaño normal o grande. Es la solución más sencilla y rápida. herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2

herramienta instalación interna para Power Unit EPS V2 adaptador para instalación invertida Power Unit EPS V2

Sistema de cables de distribución de datos

VALVULA DE SEGURIDAD ALIVIO MODELO 2000

Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.

Instrucciones de instalación del conjunto de luz con pantalla Schoolhouse de vidrio opal de r032907

VM/VMW (turbo) VMW 21/245/4-5 R3 Resumen de grupos

Smart-UPS serie X de 120 V de CC Instalación del paquete de baterías externas

SERIN. Instrucciones de Instalación Desagüe Speed Connect* GRIFO DE LAVABO EXTENDIDO con Desagüe Speed Connect

BUDI-M-TH I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N

Sonata. Contenido. Page 1 of Rev B

Estructura interna y componentes.

Descripción general del Sistema de Contención de Aire de Bastidor ACCS1000 ACCS1007

Juego integrado de perfil bajo aprobado para lluvia

Sonda de nivel LP Seguridad. 2. General. 3. Instalación. 4. Cableado. 5. Mantenimiento. IM-P AB Issue 3 Copyright

Guía de instalación. Grifería de bañera y ducha de montaje en cubierta A 19569M

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 678

iphone 6S Display Assembly

/08 Rev. 0 Sp

Partes de servicio de los modelos Eclipse 600, 800, 1000

K-T16119M-*, K-T16122M-*, K-T16124M-* REVIVAL GRIFO DE LA BAÑERA MONTADO EN LA CUBIERTA

Instrucciones de instalación de la máquina de hielo Horizon para montaje sobre el depósito de almacenamiento de hielo

Amplificador y transductor de presión PSI

VÁLVULA DE SEGURIDAD MODELO 211

Transcripción:

Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad ARACBH1 Visión general El kit de tubo inferior se usa para conectar el serpentín del intercambiador de calor del armario de refrigeración de alta densidad (High-Density Cooling Enclosure, HDCE) (ARAC15000U y ARAC15000T) al conjunto de la válvula (ARACVB1) que controla el flujo de agua desde el bus de refrigeración. El kit de tubo está compuesto por tubos flexibles de flujo y de retorno de agua refrigerada y por un sello para tubo (para mantener la integridad del armario sellado en el punto de paso del tubo). Inventario Conducto exterior con cierre de levas (1) Conector con cierre de levas (1) (conectado al conducto exterior con cierre de levas) Sensor de detección de fugas de la caja de válvulas (provisto con el HDCE) Tubos interiores con acoplamiento de cierre automático (2) Adaptador macho (2) (conectado a los tubos internos) Tira de ensanche para tubo/cable (1) Sello para orificio de acceso superior (4) Sello de 3 orificios para cables de distribución de alimentación (1) Tapón para orificio para cables de distribución de alimentación (2) Sello de 5 orificios para cables de distribución de alimentación (1) Sello de 5 orificios para acceso de cables (2) Tapón para orificio de sello para acceso de cables (10) Sello de 3 orificios para tubo interior (1) Tapón de 3 orificios para sello para tubo interior (1)

Herramientas necesarias (no incluidas) Vaselina Maza de goma Cinta sellante para tuberías Antes de comenzar 1. Retire las tapas roscadas protectoras de plástico de todos los tubos. wlejfoijweoiwef ns0774a 2. Retire el conector con cierre de levas del conducto exterior con cierre de levas. ns0899a 2 Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad

Visión general del kit de tubo inferior ns0785a Cartucho del serpentín de refrigeración Bus de refrigeración Conector de retorno de agua refrigerada Caja de válvulas Conector de suministro de agua refrigerada Conjunto de la válvula Tubos interiores con acoplamientos de cierre Conducto exterior con cierre de levas automático Sensor de detección de fugas de la caja de válvulas Sello de 3 orificios para tubo Material Heavy pesado Consulte See también also Consulte See también also Es posible que para realizar una conexión de tubo inferior se deba mover la unidad. No intente mover esta unidad sin ayuda. Consulte el manual de Instalación del armario de refrigeración de alta densidad para conocer los detalles sobre las medidas de los orificios para acceso inferior y colocación del HDCE. Consulte la hoja del Conjunto de la caja de válvulas para el armario de refrigeración de alta densidad - ARACVB1 para obtener información detallada sobre la colocación y la instalación del conjunto de la válvula. Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad 3

Instalación 1. Enrosque el conector hembra roscado con cierre de levas en el orificio de acceso inferior debajo del armario de la Unidad de Refrigeración de Equipos (Equipment Cooling Unit, ECU). wlejfoijweoiwef ns0762a 2. Antes de conectar los tubos interiores con acoplamientos de cierre automático, rotule ambos extremos de cada uno de los tubos como tubo de suministro de agua refrigerada y tubo de retorno de agua refrigerada para realizar correctamente la conexión a la caja de válvulas. 3. Baje el sensor de detección de fugas de la caja de válvulas y los tubos interiores con acoplamientos de cierre automático y páselos a través del orificio de acceso en el panel inferior de la ECU. ns0763a ns0731a 4 Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad

4. Conecte los tubos interiores con acoplamientos de cierre automático a los conectores con tapón casantes en la parte inferior del cartucho del serpentín de refrigeración. ns0761a 5. Conecte el cable detector de fugas al conector adyacente al sensor de detección de fugas de la ECU. ns0896a 6. Lubrique el exterior del sello de 3 orificios para tubo interior y el tapón para sello para tubo interior con vaselina. Coloque el cable detector de fugas de la caja de válvulas entre las dos mitades del tapón para sello para tubo interior. Coloque las piezas del sello de 3 orificios para tubo interior alrededor de los tubos y del tapón para sello para tubo interior. Empuje los sellos dentro del conector con cierre de levas conectado a la base de la ECU. Con una maza suave, aplique presión en forma pareja contra las piezas, martillándolas para ns0766a que queden en su lugar. Note Nota Si empuja demasiado el sello y queda muy adentro del orificio, tire de los cables para retirar el sello y repita este paso. Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad 5

7. En los extremos de los tubos interiores con acoplamientos de cierre automático, que ahora están conectados al cartucho del serpentín de refrigeración, tome el conducto exterior con cierre de levas y deslícelo por los dos tubos y el cable de detección de fugas. Deslice el conducto hacia el conector con cierre de levas. ns0767a 8. Fije el conducto exterior con cierre de levas en su lugar, empujándolo con firmeza contra el conector con cierre de levas. Tire de las levas hacia el conducto para trabarlo en su lugar. wlejfoijweoiwef ns0779a 9. Desde el lado de los tubos interiores con acoplamientos de cierre automático, que no están conectados a la caja de válvulas, retire los adaptadores macho de los tubos y atorníllelos a la válvula de suministro de agua refrigerada y a la válvula de retorno de agua refrigerada de la caja de válvulas. Coloque la cinta sellante para tuberías que sea necesaria y luego apriete firmemente la unión. ns894a 6 Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad

10. Pase el cable de detección de fugas de la caja de válvulas y los dos tubos a través del conector con cierre de levas y dentro de la caja de válvulas. Conecte los tubos a los adaptadores macho que ahora están conectados a la válvula de suministro de agua refrigerada y a la válvula de retorno de agua refrigerada de la caja de válvulas. Coloque la cinta sellante para tuberías que sea necesaria y luego apriete firmemente la unión. ns0781a Note Nota Asegúrese de conectar los tubos a las válvulas correctas, de acuerdo con las marcas de identificación realizadas anteriormente en el paso 2. Consulte See también also Consulte la hoja del Conjunto de la caja de válvulas para el armario de refrigeración de alta densidad - ARACVB1 para obtener información sobre la identificación de piezas y componentes del conjunto de la válvula. 11. Coloque el sensor de detección de fugas de la caja de válvulas en cualquier lugar de la base en el interior de la caja de válvulas. Fije el conducto exterior con cierre de levas en su lugar, empujándolo con firmeza contra el conector con cierre de levas. Empuje las levas hacia el conducto para trabarlo en su lugar. ns0782a Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad 7

Especificaciones de los tubos Longitud mm (pulg.) D/I mm (pulg.) D/E mm (pulg.) Presión de trabajo (Bar) Radio de curvatura mínimo mm (pulg.) Rango de temperatura ºC (ºF) 1879 (74) 25 (1) 34 (1,34) 10 110 (4,33) -20 110 (-4 230) Especificaciones de los acoplamientos de cierre automático Valores nominales de presión Conexión manual Derrames e inclusión de aire Transporte de líquidos (Bar) Falla (Bar) Fuerza de conexión/ desconexión a 0Bar Derrame máx. por desconexión (ml) Inclusión de aire máx. por conexión (ml) wlejfoijweoiwef 160 400 19 kg 15,5 15,5 8 Kit de tubo inferior para el armario de refrigeración de alta densidad

. Soporte mundial al cliente de APC Dispone de soporte para este y otros productos APC, sin coste adicional alguno, de las siguientes maneras: Visite el sitio Web de APC para obtener respuestas a las preguntas más frecuentes, para tener acceso a la base de conocimientos de APC y para enviar solicitudes de soporte al cliente. www.apc.com (Oficina central) Conéctese mediante enlaces a las páginas Web de APC para países y regiones concretos, en cada una de las cuales encontrará información de soporte al cliente. www.apc.com/support/ Asesoramiento mundial con Preguntas Más Habituales, base de conocimientos y e- asesoramiento. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de APC por teléfono o por correo electrónico. Centros regionales: Oficina central de APC (EE.UU. y Canadá) Latino América Europa, Oriente Medio, África (1) (800) 800-4272 (llamada gratuita) (1) (401) 789-5735 (Estados Unidos) (353) (91) 702000 (Irlanda) Japón (03) 5434-2021 Oficinas locales: vaya a www.apc.com/support/contact para obtener información de contacto. Póngase en contacto con el representante de APC o con el distribuidor al que le haya adquirido el producto APC para recibir información sobre cómo obtener soporte para el cliente local. Todo el contenido tiene copyright 2005 American Power Conversion. Reservados todos los derechos. Se prohíbe la reproducción total o parcial sin permiso. APC, el logotipo de APC, InfraStruXure, NetShelter y Symmetra son marcas registradas de American Power Conversion Corporation. Todas las demás marcas comerciales, nombres de productos y de empresas pertenecen a sus respectivos propietarios y se utilizan sólo con fines informativos. 990-2262-009 07/2005 *990-2262-009*