SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO

Documentos relacionados
SECCIÓN A Sistema de Arranque Motor 1.6L Zetec Rocam

TALLER DEL MOTOR DE ARRANQUE

Instrucciones de instalación del bastidor

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO SENSOR APARCAMIENTO EPS-DUAL 2.0

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

SISTEMAS Y TABLERO DE INSTRUMENTOS

OPCIÓN MOTOR ELECTRICO

Termostatos. Termostatos. Danfoss A/S (RA Marketing/MWA), DKRCC.PF.000.G1.05 / 520H

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Instalación de la caja de cambios

Instrucciones de instalación en bastidor

Art : Receptor de Radio para tableros serie FS

DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO

Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P

Instrucciones para la instalación en bastidor

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

Manual de instrucciones Watts Industries Regulador de presión EU115 Tipo AC

Manual de instrucciones Watts Industries Mantenedor/Limitador de presión PR 600

Documento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales

Medidor de Electrostática

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

Common Rail Siemens SID 802. Particularidades y diferencias

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

Instalación del kit del interruptor sensor de puerta de NetShelter AP9513

MANUAL DE INSTRUCCIONES

1ª Edición Copyright por ProKit s Industries Co., Ltd.

NOME DO VEÍCULO NOME DO ACESSÓRIO NOME DO ACESSÓRIO / NOME DEL ACESSORIO. Sensor de Estacionamiento. COROLLA (2015) Vehículos de aplicación: TODOS

SM INSTRUCCIÓN DE USE DE MOTOR SERVO CON POSICIONADOR & LISTA DE PARTES EN ESPAÑOL SM1050

Módulos de pared con y sin pantalla LCD TR40/42 Zio Lite

Packard Bell Easy Repair

SawStop. Guía rápida de inicio. Sierra tipo contratista de 10

ES Advertencia antes de la instalación. Apague la cámara de red si aparece humo o algún olor no habitual.

LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

VENTILADOR DE TECHO INSTRUCCIONES DE INSTALACION LEA Y GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTA FUTURA

EMBRAGUE Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado.

COMBUSTIBLE DIESEL <4D5>

MANUAL CORTINAS DE AIRE SERIE CAR/CAF

Controles del operador

Sistema de inyección de combustible: reparar Bomba de inyección: desmontar y montar

Tarjeta opcional de PTC 2.0. Tarjeta opcional PTC/RTC. Manual de instrucciones Español. Para variador de velocidad Emotron VFX/FDU 2.

Control de distancia de aparcamiento, trasero

CONTROL DE ESTABILIDAD MITSUBISHI (MITSUBISHI SC)

Porto-power hidráulico de 10 t 10 ton Porto-power

BMW Serie 5 E60 (2004) Para Instalar DVD sin Sintonizador TV

Manual de Programación Cronotermostato ATP PLUS. Termostato Programable ATP PLUS

GUÍA DE INSTALACIÓN SIMPLEX COMPACTO

Easy Repair de Packard Bell

Esta verificación puede ser en inyectores montados en el automóvil o instalados en un banco de pruebas.

Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

Instalación de filtros para aceite

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

ZEVO PULSE LIGHT ENGINE

Instrucciones para operar generadores a gasolina. GG-2 KvA

BULL MANUAL DEL USUARIO

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Guía del usuario. Calibrador para corriente Modelo A

TURBO INSTRUCCIONES GENERALES

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA CARRO.

SERVICIO MANUAL DE SERVICIO LISTA DE PARTES ASPIRADORA CON FILTRO DE AGUA MODELO: AG-1200

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

Maneje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.

Instrucciones de Instalación

Operación y mantenimiento. Válvula de alivio de descarga. Índice. Ilustraciones. Visítenos en

Verificación de Rendimiento Pobre del Freno del Motor Marzo Plataforma Título de la Sección Cambiar

Reemplazo de Logitech G27 Optical Encoder

RED DE DISCRIMINACION ELECTRONICA PARA UN ALTAVOZ DE FRECUENCIA BAJA AUXILIAR CON 45Hz PARA INCREMENTAR LOS SONIDOS GRAVES

Kit de reparación provisional de neumáticos

Guía de Operación Plasma PAK 150 XL

Fácil reparación de Packard Bell

Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste-

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

MANUAL DE USUARIO. Manual de Usuario. Modelo: NES V~ 60 Hz W MODELO: NES144

Configure el cable de interconexión de acuerdo con la Fig. 1. para un funcionamiento adecuado. Figura 1 Diagrama de ensamblaje del cable

Recomendaciones para la Instalación de Bombas Centrifugas

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Lubricaci n del motor

Advertencia antes de la instalación. Compruebe el contenido del embalaje ES - 46

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

MANUAL DE INSTRUCCIONES CERTIFICADO DE GARANTIA

Reemplazo Nvidia Escudo Tablet K1 Puerto micro USB

SEGURIDAD ACTIVA Y MECÁNICA FÁCIL.

Controlador para Bomba Auxiliar de Compensación de Presión

NOTICIAS Y METODOS. Reducción de las emisiones impuesta por las normas aplicadas a los vehículos de 2 ruedas motorizados inferiores a 50 cc

Ventilador de Pedestal

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Nautilus R514 Bicicleta de ejercicios reclinada F

AJUSTES AJUSTES. Contenido

ALARMA DE COCHE 2 VIAS. MANUAL DEL USUARIO

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

Tefal Turbo Pro 400 Desmontaje de vapor de hierro

Manual del usuario del transformador de alta tensión. Cod XX. Tipo de documento Ficha Técnica Propietario Dpto.

Controlador John Deere AutoTrac - Raven PFP11783

Transcripción:

JA SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO 8H - 1 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO TABLA DE MATERIAS página DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO CABLE DEL SERVO... 4 CONMUTADOR DE LA LUZ DE STOP... 3 CONMUTADORES DEL CONTROL DE VELOCIDAD... 3 DEPOSITO DE VACIO... 4 DISTANCIA Y VELOCIDAD DEL VEHICULO... 4 MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE TRANSMISION... 4 REDUCCION DE VELOCIDAD EXCESIVA DEL CONTROL DE VELOCIDAD AUTOMATICO... 3 SERVO DEL CONTROL DE VELOCIDAD... 3 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD... 1 DIAGNOSIS Y COMPROBACION PRUEBA DE CARRETERA... 4 PRUEBA DE CONMUTADOR DE CONTROL DE VELOCIDAD... 6 PRUEBA DE SUMINISTRO DE VACIO... 8 PRUEBA DEL CONMUTADOR DE LA LUZ DE STOP... 6 página PRUEBA DEL VACIO DEL SERVO... 6 PRUEBA ELECTRICA DEL CONTROL DE VELOCIDAD... 5 PRUEBAS ELECTRICAS EN EL MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE TRANSMISION... 6 REBASAMIENTO/ATRASAMIENTO TRAS LA FIJACION DEL CONTROL DE VELOCIDAD... 5 SEÑAL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO... 8 VERIFICACION DE CODIGOS DE DIAGNOSTICO DE FALLOS... 5 DESMONTAJE E CABLE DEL SERVO DEL CONTROL DE VELOCIDAD... 9 CONMUTADOR DE LA LUZ DE STOP... 9 CONMUTADOR DEL CONTROL DE VELOCIDAD... 9 DEPOSITO DE VACIO... 10 SERVO... 8 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DESCRIPCION El sistema de control de velocidad del vehículo se controla electrónicamente y es accionado por vacío. El control electrónico está integrado en el módulo de control del mecanismo de transmisión, situado en el lado izquierdo del compartimiento del motor, junto al depurador de aire. Los controles se encuentran en el volante de dirección y comprenden dos conmutadores. Los botones ON, OFF, RESUME (reanudar), ACCEL (acelerar), SET (fijar), COAST (marcha libre) y CAN- CEL (cancelar) están situados en un radio del volante de dirección (Fig. 1). Para identificación y localización de los principales componentes (Fig. 2). El sistema ha sido diseñado para funcionar a velocidades superiores a los 50 km/h (30 mph). CLAXON CONMUTADORES DE CON- TROL DE VELOCIDAD Fig. 1 Conmutador de control de velocidad

8H - 2 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO JA DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación) DEPOSITO DE VACIO SERVO DE CONTROL DE VELOCIDAD CONECTOR DEL SERVO 2.5L 2.0L/2.4L VISTA Z VISTA Y CUERPO DE MARIPOSA DEL ACELERADOR ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA UTILIZAR EL CONTROL DE VELOCIDAD CUANDO LAS CONDI- CIONES DE CIRCULACION NO PERMITEN MANTE- NER UNA VELOCIDAD CONSTANTE, COMO ES EL CASO DE TRAFICO PESADO O SOBRE CARRETE- RAS SINUOSAS, HELADAS, CUBIERTAS DE NIEVE O RESBALADIZAS. FUNCIONAMIENTO Cuando se selecciona el control de velocidad oprimiendo el conmutador ON, el PCM permite el almacenamiento de una velocidad fijada en la memoria RAM para el control de velocidad. Para almacenar una velocidad fijada, oprima el conmutador SET mientras el vehículo circula a una velocidad comprendida entre 50 y 135 km/h (30 y 85 mph). Para que se habilite el control de velocidad, no deben aplicarse los frenos, ni el selector de marchas debe indicar que la transmisión se encuentra en PARK (estacionamiento) o NEUTRAL (punto muerto). El control de velocidad puede desactivarse manualmente: Pisando el pedal de freno. Oprimiendo el conmutador OFF. Oprimiendo el conmutador CANCEL. Oprimiendo del pedal de embrague. Fig. 2 Sistema de control de velocidad NOTA: Oprimiendo el conmutador OFF o colocando el interruptor de encendido en posición OFF se borrará la velocidad fijada almacenada en el PCM. Como medida de seguridad complementaria, el sistema de control de velocidad está programado para desactivarse en caso de producirse alguna de las condiciones siguientes: Una indicación de PARK o NEUTRAL. Un incremento rápido de las rpm (indica que se ha desacoplado el embrague). Excesivas rpm del motor (indica que la transmisión puede estar en una marcha baja). La señal de velocidad aumenta a razón de 16 km/h (10 mph) por segundo (indica que el coeficiente de fricción entre la superficie de la carretera y los neumáticos es extremadamente bajo). La señal de velocidad disminuye a razón de 16 km/h (10 mph) por segundo (indica que el vehículo se ha desacelerado a una velocidad extremadamente alta). Una vez desactivado el control de velocidad, oprimiendo el conmutador RESUME cuando la velocidad del vehículo es superior a 40 km/h (25 mph) se restablece la velocidad del vehículo en la velocidad fijada almacenada en el PCM.

JA SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO 8H - 3 DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación) Cuando el control de velocidad está activado, el conductor puede aumentar la velocidad del vehículo oprimiendo el conmutador ACCEL. Al soltarse el conmutador ACCEL, la nueva velocidad fijada queda almacenada en el PCM. El PCM también cuenta con una característica de aumento por pulsación, mediante la cual la velocidad del vehículo aumenta a razón de aproximadamente 3 km/h (2 mph) por cada activación momentánea del conmutador ACCEL. El PCM también proporciona los medios para desacelerar sin necesidad de desactivar el control de velocidad. Para desacelerar a partir de una velocidad fijada actualmente registrada, oprima y mantenga oprimido el conmutador COAST hasta alcanzar la velocidad deseada, y a continuación suelte el conmutador. SERVO DEL CONTROL DE VELOCIDAD DESCRIPCION La unidad del servo comprende un cuerpo de válvulas de solenoides y una cámara de vacío. FUNCIONAMIENTO El PCM controla el cuerpo de válvulas de solenoides. El cuerpo de válvulas de solenoides controla la aplicación y descarga de vacío al diafragma del servo de vacío. El servo no puede repararse y únicamente puede recibir servicio como un conjunto completo. CONMUTADORES DEL CONTROL DE VELOCIDAD DESCRIPCION Existen dos cápsulas de conmutadores separadas que accionan el sistema de control de velocidad. Estos conmutadores instalados en el volante de dirección emplean circuitos multiplexados para suministrar información al PCM relativa a los modos ON, OFF, RESUME, ACCELERATE, SET, DECEL y CANCEL. Para obtener mayor información sobre funciones y procedimientos de ajuste de los conmutadores de control de velocidad, consulte el manual del propietario. Los conmutadores individuales no pueden repararse. Si falla un conmutador, deberá reemplazarse el módulo de conmutadores completo. REDUCCION DE VELOCIDAD EXCESIVA DEL CONTROL DE VELOCIDAD AUTOMATICO control de velocidad automático. Esto mantiene la velocidad en el punto seleccionado durante los descensos de pendientes. El Módulo de control de la transmisión (TCM) primero detecta que el control de velocidad está conectado. Si la velocidad seleccionada es excedida en más de 6,5 km/h (4 mph) y la mariposa del acelerador se encuentra cerrada, el TCM hace que el transeje efectúe un cambio descendente a la TERCERA marcha. Una vez efectuado el cambio descendente, el control de velocidad automático vuelve a su funcionamiento normal. Para asegurarse de que un cambio ascendente es apropiado una vez alcanzada la velocidad seleccionada, el TCM espera que el sistema de control de velocidad haya abierto la mariposa del acelerador por lo menos 6 grados antes de volver a efectuar el cambio de marcha ascendente a OVER- DRIVE (sobremarcha). Si el conductor aplica los frenos, cancelando el funcionamiento del control de velocidad automático, con el transeje aún en la TERCERA marcha, el TCM mantiene esta marcha hasta que el conductor abra la mariposa del acelerador por lo menos 6 grados, evitando así un cambio ascendente inapropiado. El cambio ascendente se demora también durante 2,5 segundos después de abrirse la mariposa del acelerador 6 grados en anticipacipación de que el conductor abra la mariposa lo suficiente como para requerir la TERCERA marcha. Esto evita que se efectúe un ciclo de la transmisión innecesario y molesto. Si se emplea la función RESUME del control de velocidad automático después de frenar, se retrasa el cambio ascendente hasta que se haya alcanzado la velocidad seleccionada con el fin de reducir los ciclos de marchas y conseguir una mejor respuesta. CONMUTADOR DE LA LUZ DE STOP DESCRIPCION El conmutador se encuentra instalado en el soporte de instalación del pedal del freno debajo del tablero de instrumentos. Los vehículos equipados con la opción del control de velocidad emplean un conmutador de luz de stop de dos funciones. El PCM monitoriza el estado del conmutador de luz de stop de dos funciones. Para mayor información sobre el servicio y los procedimientos de ajuste del conmutador de la luz de stop, consulte la sección de frenos. El software del control de transmisión incluye una característica de reducción de velocidad excesiva del

8H - 4 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO JA DESCRIPCION Y FUNCIONAMIENTO (Continuación) CABLE DEL SERVO DESCRIPCION El cable del servo del control de velocidad está conectado entre el diafragma del servo de vacío del control de velocidad y la articulación de control del cuerpo de la mariposa del acelerador. Este cable hace que la articulación de control del cuerpo de la mariposa del acelerador abra o cierre la válvula de la mariposa del acelerador en respuesta a los movimientos del diafragma del servo de vacío. MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE TRANSMISION El conjunto de circuitos electrónicos del control de velocidad está integrado al Módulo de control del mecanismo de transmisión (PCM). El PCM se encuentra en el compartimiento del motor. Las funciones de control de velocidad del PCM son monitorizadas por los Diagnósticos de a bordo (OBD). Todos los sistemas sensorizados por OBD son monitorizados por el PCM. A cada circuito monitorizado se le asigna un Código de diagnóstico de fallo (DTC). El PCM guardará en su memoria electrónica un DTC por cualquier fallo que detecte. El PCM no puede repararse y debe reemplazarse si está averiado. UTILICE LA HERRAMIENTA DE EXPLORA- CION DRB PARA VOLVER A PROGRAMAR EN EL PCM NUEVO EL NUMERO DE IDENTIFICA- CION DEL VEHICULO (VIN) Y EL KILOME- TRAJE ORIGINALES DEL VEHICULO. SI NO SE LLEVA A CABO ESTE PROCEDIMIENTO SE ESTABLECERA UN CODIGO DE DIAGNOS- TICO DE FALLO (DTC). DEPOSITO DE VACIO El depósito contiene una válvula de retención de una vía que atrapa el vacío del motor en dicho depósito. Cuando el vacío del motor cae, como cuando se sube una pendiente durante la conducción, el depósito suministra el vacío necesario para mantener el funcionamiento correcto del control de velocidad. El depósito de vacío no puede repararse y se debe reemplazar si está averiado. DISTANCIA Y VELOCIDAD DEL VEHICULO El Módulo de control de la transmisión automática de 4 velocidades (TCM) suministra la entrada de velocidad al PCM. El PCM determina los índices de aceleración. El software del control de velocidad en el PCM utiliza la velocidad y aceleración del vehículo para controlar la velocidad fijada. Los vehículos equipados con transmisión automática de 3 velocidades o transmisión manual disponen de un Sensor de velocidad del vehículo (VSS) montado en un adaptador cerca del eje transmisor de la transmisión. El sensor es impulsado a través del adaptador por un piñón satélite del velocímetro. La señal de impulsos del VSS es monitorizada por el PCM para determinar la velocidad del vehículo y para mantener la velocidad fijada del control de velocidad. Para informarse sobre diagnosis y comprobación de este componente, consulte el manual de procedimientos de diagnóstico del mecanismo de transmisión apropiado. DIAGNOSIS Y COMPROBACION PRUEBA DE CARRETERA Realice una prueba de carretera del vehículo para verificar los informes de funcionamiento incorrecto del sistema de control de velocidad. La prueba de carretera debe incluir la atención del velocímetro. El funcionamiento de este último debe ser suave y sin trepidación en todas las velocidades. La trepidación del velocímetro indica un problema que puede causar pulsaciones en el sistema de control de velocidad. Antes de continuar, deberán solucionarse todas las causas de los problemas del velocímetro. Si desea información sobre los diagnósticos del velocímetro, consulte la sección del tablero de instrumentos e indicadores. Si la prueba de carretera permite verificar una fijación de velocidad seguida de una pulsación y el velocímetro funciona correctamente, consulte la sección Rebasamiento y atrasamiento en la fijación del control de velocidad. Si la prueba de carretera permite verificar un problema del sistema y el velocímetro funciona correctamente, compruebe lo siguiente: Códigos de fallo de diagnóstico (DTC). Si existe un DTC, efectúe las pruebas según el manual de servicio de procedimientos de diagnóstico del mecanismo de transmisión. Un conmutador de luz de freno (parada) desajustado. Esto también puede causar un problema intermitente. Conexiones eléctricas del servo corroídas o flojas. Debe eliminarse la corrosión de los terminales eléctricos y aplicarse una capa ligera de grasa multiuso de Mopar, Mopar Multipurpose Grease, o equivalente. Fugas en el depósito de vacío. Mangueras o conexiones flojas o con fugas.

JA SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO 8H - 5 DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación) Válvula de retención de vacío defectuosa. La fijación segura de ambos extremos del cable del servo de control de velocidad. Funcionamiento suave de la articulación de la mariposa del acelerador y la válvula de aire del cuerpo de la mariposa del acelerador. Efectúe la prueba de electricidad en el PCM. Fallo del servo del control de velocidad, efectúe la prueba de vacío del servo. PRECAUCION: Cuando pruebe con una sonda el voltaje o la continuidad de los conectores eléctricos, debe tener cuidado en no dañar el conector, los terminales o las juntas. Si se dañan estos componentes, pueden producirse fallos intermitentes o completos del sistema. VERIFICACION DE CODIGOS DE DIAGNOSTICO DE FALLOS Cuando intente verificar un funcionamiento electrónico incorrecto del sistema de control de velocidad: Conecte una herramienta de exploración DRB, si dispone de una, al conector de enlace de datos. El conector está situado en el lado izquierdo de la columna de dirección, en el borde inferior del tablero de instrumentos. (1) Puede producirse un funcionamiento incorrecto del control de velocidad sin que se indique un código de diagnóstico. Para obtener mayor información sobre el uso de la herramienta de exploración DRB y una lista más completa de Códigos de diagnóstico de fallos consulte el manual de diagnóstico del sistema de transmisión. EL CONTROL DE VELOCIDAD REDUCE LA VELOCIDAD POR SI SOLO Pruebe el sensor de velocidad del vehículo y el sensor de velocidad de transmisión. Si falla el sensor, reemplácelo; si supera la prueba efectúe la prueba siguiente: (1) Compruebe si hay algún código de diagnóstico de fallo en la transmisión. (2) Efectúe la prueba del conmutador de control de velocidad al conmutador DECEL; si falla reemplace el conmutador. (3) Si el conmutador supera la prueba, lleve a cabo la prueba de alimentación de vacío. (4) Si supera la prueba, lleve a cabo la prueba de vacío del servo. Si no supera la prueba, reemplace el servo. (5) Si hay continuidad, reemplace el PCM. PRUEBA ELECTRICA DEL CONTROL DE VELOCIDAD Los sistemas de control de velocidad electrónica pueden probarse mediante dos métodos diferentes. Uno de ellos implica el uso de una DRB. Si desea utilizar este método, consulte el sistema de control de velocidad y carga en el manual de procedimientos de prueba de diagnóstico del mecanismo de transmisión. El otro método de prueba utiliza un voltímetro/ohmiómetro. El método del voltímetro/ohmiómetro se describe en las próximas pruebas. Si precisa cualquier información sobre cableado, consulte el grupo 8W, Diagramas de cableado. PRECAUCION: Cuando la prueba consista en verificar si existe tensión o continuidad en los conectores eléctricos, proceda con precaución a fin de evitar daños en los conectores, terminales o juntas. En caso de que estos componentes resulten dañados, es posible que el sistema sufra daños intermitentes o completos. En caso de que se retiren conexiones eléctricas, se deberá eliminar la corrosión de los terminales eléctricos. Además, deberá aplicar en ellos una ligera capa de grasa multiuso de Mopar, Mopar Multipurpose Grease, o un producto equivalente. Cerciórese de que los terminales no estén dañados. Una conexión deficiente podría causar un desperfecto intermitente o definitivo del sistema. Además, es la única conexión en el circuito que no es posible someter a prueba. Por esta razón, es posible que una conexión suelta se diagnostique incorrectamente como un componente que no funciona correctamente. REBASAMIENTO/ATRASAMIENTO TRAS LA FIJACION DEL CONTROL DE VELOCIDAD Si el conductor pulsa y suelta repetidamente el botón SET con el pie quitado del pedal del acelerador ( fijar con el pie levantado para comenzar la función de control de velocidad), el vehículo puede acelerar y exceder la velocidad fijada en hasta 8 km/h (5 mph) y luego desacelerar a menos de la velocidad deseada, antes de lograr finalmente la velocidad fijada deseada. El control de velocidad posee una estrategia adaptadora que compensa las variaciones, de un vehículo a otro, de la longitud del cable de control de velocidad. Cuando se fija el control de velocidad con el pie del conductor del vehículo quitado del pedal del acelerador, el control de velocidad piensa que existe un aflojamiento excesivo del cable de control de velocidad y efectúa una compensación. Si se utiliza continuamente la fijación con el pie levantado, se producirá una condición de rebasamiento/atrasamiento del control de velocidad.

8H - 6 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO JA DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación) Para borrar la condición de rebasamiento/atrasamiento, el conductor del vehículo debe pulsar y soltar el botón SET mientras mantiene la velocidad fijada deseada con el pedal del acelerador (sin que haya desaceleración ni aceleración) y luego colocar el conmutador de control de velocidad en la posición OFF (o pulsar el botón CANCEL, si está equipado) después de que hayan transcurrido 10 segundos. Este procedimiento debe efectuarse aproximadamente de 10 15 veces para borrar completamente la condición de rebasamiento/atrasamiento. PRUEBA DEL VACIO DEL SERVO (1) Coloque el conmutador de encendido en la posición ON sin poner en marcha el motor. Active el conmutador ON del control de velocidad. (2) Desconecte el conector eléctrico de cuatro vías y el mazo del vacío en el servo (Fig. 3). (3) Conecte un cable de puente entre la espiga 3 del servo y la espiga 3 del conector del cable. (4) Conecte a masa las espigas 2 y 4 del conector del servo. No conecte la espiga 1. (5) Conecte una bomba de vacío al racor a la tuerca de vacío y aplique entre 25,4 y 38,1 cm (10 y 15 pulg.) de vacío. (6) Si el servo tensiona el cable, reemplace el servo. (7) Conecte la espiga 1 a masa en el servo. (8) Asegúrese de que el cable de la mariposa del acelerador ejerza tensión y la mantenga mientras la bomba esté conectada. Transcurrido un minuto, verifique si el cable sigue en tensión. De lo contrario, reemplace el servo. (9) Desconecte el puente de la espiga 3. El cable deberá volver a la posición de reposo. De lo contrario, reemplace el servo. (10) Conecte el conector eléctrico de cuatro vías y el mazo del vacío en el servo. ESPIGA 2 ESPIGA 3 ESPIGA 1 ESPIGA 4 PRUEBA DE CONMUTADOR DE CONTROL DE VELOCIDAD Para informarse sobre los valores de la prueba de conmutador, consulte el manual de Procedimientos de diagnóstico del mecanismo de transmisión apropiado. PRUEBA DEL CONMUTADOR DE LA LUZ DE STOP (1) Retire el conmutador de la luz de stop. Consulte desmontaje e instalación del conmutador de stop, en esta sección. Desconecte el conector del conmutador de la luz de stop (Fig. 4). Utilice un ohmiómetro y compruebe la continuidad del conmutador de la siguiente manera: CUÑA DE REFERENCIA 19 MM (3/4 PULG.) TIRE DEL EMBOLO Fig. 4 Cableado de la luz de stop (2) Con el émbolo del conmutador suelto, deberá haber continuidad en las espigas 5 y 6. (3) Con el émbolo del conmutador aplicado, deberá haber continuidad: Entre la espiga 1 y la espiga 2. Entre la espiga 3 y la espiga 4. (4) Si los resultados obtenidos no coinciden con los indicados, significa que el conmutador de la luz de stop está defectuoso o fuera de ajuste. (5) El ajuste del conmutador de la luz de stop se describe en la sección de frenos. ESPIGA 4 ESPIGA 3 ESPIGA 1 ESPIGA 2 CONECTOR VISTO DESDE EL EXTREMO DEL TERMI- NAL PRUEBAS ELECTRICAS EN EL MODULO DE CONTROL DEL MECANISMO DE TRANSMISION (1) Desenchufe el conector de 40 vías GRIS del Módulo de control del mecanismo de transmisión (PCM) (Fig. 5). (2) Retire ambos conmutadores de control de velocidad del volante de dirección y desconecte los conectores de cables. Fig. 3 Conector del mazo del servo

JA SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO 8H - 7 DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación) POSITIVO DE LA BATERIA TCM MASA DE LA BATERIA PDC PCM DEPURADOR DE AIRE Fig. 5 Localización del módulo de control del mecanismo de transmisión (a) Utilizando un ohmiómetro, verifique si existe continuidad entre la cavidad 41 del conector del PCM y la cavidad 1 de cada conector de conmutador de control de velocidad (Fig. 6). (b) Si no hay continuidad, repare según sea necesario. (c) Utilizando un ohmiómetro, verifique si existe continuidad entre la cavidad 41 del conector del PCM y masa. (d) Si hay continuidad, repare según sea necesario. (e) Si no hay continuidad, realice la prueba del conmutador. (f) Enchufe el conector de 40 vías GRIS dentro del PCM. (g) Enchufe los conectores de los conmutadores nuevamente a los conmutadores. NEGRO Fig. 6 Conectores de 40 vías del PCM GRIS (3) Desenchufe el conector eléctrico del servo de control de velocidad. (4) Para efectuar las pruebas siguientes, coloque el interruptor de encendido en posición ON y active el sistema de control de velocidad. (a) Utilizando un voltímetro, mida el voltaje desde la cavidad 3 del conector del servo a masa. La lectura del voltímetro debe ser la del voltaje de encendido. Si el voltaje es bajo, salte al paso 7. (b) Coloque el control de velocidad y el interruptor de encendido en posición OFF. Utilizando un ohmiómetro, coloque el cable positivo en la espiga 3 y el cable negativo en la espiga 4 del servo de control de velocidad. Verifique la continuidad desde la espiga 3 a la espiga 4. (c) Si no hay continuidad, reemplace el servo de control de velocidad. Si la continuidad es superior a 49 ohmios, limpie los terminales. (d) Utilizando un ohmiómetro, coloque el cable positivo en la espiga 3 y el cable negativo en la espiga 2 del servo de control de velocidad. Verifique la continuidad desde la espiga 3 a la espiga 2. (e) Si no hay continuidad, reemplace el servo de control de velocidad. Si la continuidad es superior a 49 ohmios, limpie los terminales. (f) Utilizando un ohmiómetro, coloque el cable positivo en la espiga 3 y el cable negativo en la espiga 1 del servo de control de velocidad. Verifique la continuidad desde la espiga 3 a la espiga 1. (g) Si no hay continuidad, reemplace el servo de control de velocidad. Si la continuidad es superior a 49 ohmios, limpie los terminales. (h) Utilizando un ohmiómetro en el conector del servo, coloque el cable positivo en la cavidad 4 y el cable negativo a masa. Verifique la continuidad desde la cavidad 4 a masa. Si no hay continuidad, repare el circuito abierto. (i) Desenchufe los 2 conectores de 40 vías del PCM. (j) Utilizando un ohmiómetro, verifique la continuidad desde la cavidad 1 del conector del servo a la cavidad 56 del conector del PCM. Si no hay continuidad, repare el circuito abierto. (k) Utilizando un ohmiómetro, verifique la continuidad desde la cavidad 1 del conector del servo a masa. Si hay continuidad, repare según sea necesario. (l) Si la continuidad es correcta, verifique la continuidad desde la cavidad 2 del conector del servo a la cavidad 80 del conector del PCM. Si no hay continuidad, repare el circuito abierto. (m) Utilizando un ohmiómetro, verifique la continuidad desde la cavidad 2 del conector del servo a masa. Si hay continuidad, repare según sea necesario. (n) Utilizando un ohmiómetro, verifique la continuidad desde la cavidad 1 del conector del servo a la cavidad 2 del conector del servo. Si hay continuidad, repare según sea necesario. (o) Vuelva a conectar el conector de 4 vías al servo.

8H - 8 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO JA DIAGNOSIS Y COMPROBACION (Continuación) (5) Utilizando un ohmiómetro, verifique la continuidad desde la cavidad 62 del conector del PCM a masa. Si la continuidad es correcta con el pedal de freno en la posición sin oprimir, proceda con el paso 6. (a) Si no hay continuidad, efectúe la prueba del conmutador de luz de stop. Reemplace o ajuste el conmutador según sea necesario. (b) Si el conmutador supera la prueba, verifique la continuidad desde la cavidad 62 del conector del PCM a la cavidad 1 del conector del conmutador de luz de stop. Repare el circuito abierto según sea necesario. (c) Si la continuidad es correcta entre la cavidad 62 y la cavidad 1, repare el circuito abierto entre la cavidad 2 del conector del conmutador de luz de stop y masa. (6) Utilizando un ohmiómetro, verifique la continuidad desde la cavidad 76 del conector del PCM a masa con la transmisión en PARK (estacionamiento) o NEUTRAL (punto muerto). Si no hay continuidad, pruebe el conmutador de estacionamiento-punto muerto/trs y el cableado del conmutador. (7) Coloque el control de velocidad y el interruptor de encendido en posición OFF. (8) Desenchufe el conector de 40 vías NEGRO del Módulo de control del mecanismo de transmisión (PCM). (9) Utilizando un ohmiómetro, verifique la continuidad desde la cavidad 3 del conector del servo a la cavidad 5 del conector del PCM. (a) Si la continuidad es correcta, reemplace el PCM. Antes de reemplazar el PCM verifique si existe un corto a masa. (b) Si no hay continuidad, retire el conmutador de luz de stop y lleve a cabo la prueba del conmutador de luz de stop. Si no supera la prueba, ajuste o reemplace según sea necesario. (c) Si el conmutador supera la prueba, mida la continuidad desde la cavidad 4 del conector del conmutador de luz de stop a la cavidad 3 del conector del servo. Repare el circuito abierto si fuese necesario. (d) Si la continuidad es correcta, mida la continuidad desde la cavidad 3 del conmutador de luz de stop a la cavidad 5 del conector del PCM. Repare el circuito abierto según sea necesario. (e) Instale los conectores del PCM en el PCM y el conector del servo de control de velocidad en el servo. PRUEBA DE SUMINISTRO DE VACIO (1) Desconecte la manguera de vacío en el servo e instale el indicador de vacío en la manguera (Fig. 7). (2) Ponga en marcha el motor y observe el indicador al ralentí. La lectura del indicador de vacío deberá reflejar como mínimo 25 cm (10 pulg.) de mercurio. Apague el motor, el indicador de vacío deberá seguir manteniendo los 25 cm (10 pulg.) de mercurio. (3) Si el indicador de vacío no responde a estas exigencias, verifique y corrija las siguientes fugas de vacío en los conductos de vacío, válvula de retención, depósito de vacío o el bajo rendimiento del motor. SEÑAL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO Si desea información sobre el diagnóstico y servicio de la Señal de velocidad del vehículo (VSS), consulte el manual de procedimientos de diagnóstico del mecanismo de transmisión correspondiente. Consulte también la herramienta de exploración DRB. DESMONTAJE E SERVO SERVO Fig. 7 Prueba del indicador de vacío DESMONTAJE (1) Retire las dos tuercas que sujetan el cable del control de velocidad y el soporte de instalación al servo. (2) Retire el soporte de instalación del servo. (3) Desconecte los conectores eléctricos y la manguera de vacío. (4) Retire el cable de la leva de mariposa. Consulte Desmontaje e instalación del cable del servo de control de velocidad, en esta sección. (5) Retire el collarín que fija el cable al servo.

JA SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO 8H - 9 DESMONTAJE E (Continuación) (1) Instale el cable del servo al servo e instale el collarín. (2) Instale el cable de control de velocidad a la leva de mariposa. (3) Conecte la manguera de vacío al servo. (4) Conecte el conector eléctrico. (5) Inserte los pernos del servo en los orificios en el cable de control de velocidad y soporte de montaje. (6) Instale las tuercas, apriete con una torsión de 7 N m (60 lbs. pulg.). CONMUTADOR DEL CONTROL DE VELOCIDAD Los conmutadores del control de velocidad se encuentran instalados en el volante de dirección y están cableados a través del dispositivo de muelle de reloj debajo del módulo del sistema airbag (Fig. 1). ADVERTENCIA: EN CASO DE QUE FUERA NECE- SARIO RETIRAR EL MODULO DEL SISTEMA AIR- BAG, CONSULTE LA SECCION SISTEMAS DE SUJECION. DESMONTAJE (1) Apague el encendido. (2) Retire los dos tornillos laterales de cada conmutador. (3) Balancee el conmutador para retirarlo del sistema airbag y del volante de dirección. (4) Desconecte el conector eléctrico de dos vías. (5) Repita el procedimiento con el otro conmutador. (1) Instale los conmutadores. (2) Conecte el conector eléctrico de dos vías. (3) Instale los dos tornillos laterales de cada conmutador. (4) Instale el airbag, consulte la sección Sistemas de sujeción. CONMUTADOR DE LA LUZ DE STOP DESMONTAJE Retire el conmutador del soporte aplicando el pedal del freno y rotando el conmutador en sentido contrario de las agujas del reloj aproximadamente 30 grados. Tire del conmutador hacia atrás para retirarlo del soporte. Desconecte el conector del mazo de cableado. Antes de instalar el conmutador, vuelva a fijar el émbolo del conmutador regulable. Para ello, tire de la cabeza del émbolo hasta que éste llegue al final de su recorrido. En el transcurso de este procedimiento se oirá un traqueteo. Conecte el mazo al conector. Emplace el conmutador en el soporte sosteniéndolo con el émbolo hacia la parte delantera del vehículo. En el conmutador se advierte una cuña de referencia que coincide con la muesca del soporte situada en la parte superior del orificio cuadrado. Alinee la cuña de referencia y empuje el conmutador hacia dentro del orificio cuadrado del soporte mientras oprime el pedal de freno. Una vez emplazado el conmutador, hágalo girar a la derecha unos 30 grados hasta que quede fijo en su sitio. El conmutador se ajustará de forma automática al soltar el pedal. Tire hacia atrás del pedal para asegurar un ajuste correcto. CABLE DEL SERVO DEL CONTROL DE VELOCIDAD DESMONTAJE (1) Retire el protector del control de la mariposa del acelerador, si está equipado (Fig. 8). (2) Retire el sujetador de la mariposa del acelerador de la leva del cuerpo de la mariposa. (3) Retire el cable del control de velocidad de la leva de la mariposa del acelerador deslizando el sujetador por el orificio utilizado para el cable de la mariposa del acelerador. (4) Comprima las lengüetas de retención en el cable y deslice el cable fuera del soporte. (5) Retire dos tuercas que sostienen el soporte al servo. (6) Retire el collarín de retención que sostiene el cable al servo. (1) Instale el collarín de retención que sujeta el cable al servo. (2) Deslice la campana del extremo del cable sobre los pernos de instalación del servo. (3) Instale 2 tuercas en el cable al servo y soporte del mismo, ajustando con una torsión de 7 N m (60 lbs. pulg.). (4) Deslice el cable dentro del soporte del cable de la mariposa del acelerador y enganche las lengüetas de retención. (5) Gire la leva de la mariposa del acelerador hacia adelante a la posición de totalmente abierta e instale el sujetador del cable del control de velocidad. (6) Gire la leva de la mariposa del acelerador hacia adelante a la posición de totalmente abierta e instale el sujetador del cable de la mariposa del acelerador. (7) Instale el protector del control de la mariposa del acelerador, si está equipado.

8H - 10 SISTEMA DE CONTROL DE VELOCIDAD DEL VEHICULO JA DESMONTAJE E (Continuación) LENGÜETA DE PROTECTOR DEL CON- TROL DE LA MARIPOSA DEL ACELERADOR DEPOSITO DE VACIO El depósito de vacío se encuentra en el salpicadero, junto al multiplicador del freno. DESMONTAJE (1) 2.5L SOLAMENTE. Retire el tubo múltiple de admisión, consulte la sección Motor. (2) Desconecte las mangueras de vacío del depósito. (3) Tire del depósito de vacío para retirarlo del salpicadero. TORNILLO DE (1) Inserte el depósito en el salpicadero. (2) Conecte las mangueras al depósito. (3) 2.5L SOLAMENTE. Instale el tubo múltiple de admisión, consulte la sección Motor. Fig. 8 Protector del control de la mariposa del acelerador LENGÜETAS SUJE- TADOR DEL CABLE Fig. 9 Desconexión del cable de la mariposa del acelerador Característica