11 REDUCTORA/SISTEMA DE TRANSMISIÓN (MXU 50 REVERSE) INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 11-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 11-2 TAPA DE LA CAJA DE TRANSMISIÓN------------------------------- 11-3 TRANSMISIÓN ------------------------------------------------------------- 11-6 11 11-0
MXU 50 REVERSE 11-1
INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Se puede trabajar en el sistema de transmisión del MXU 50 REVERSE con el motor montado en el bastidor. ESPECIFICACIONES Aceite especificado: ACEITE DE TRANSMISIÓN SAE 90 Capacidad de aceite: En los cambios : 0.25 litros Tras desmontar : 0.3 litros PARES DE APRIETE Tornillo de la tapa de transmisión 2.7 kgf-m (27 Nm, 20 lbf-ft) HERRAMIENTAS ESPECIALES Montador de retenes y rodamientos A120E00014 Extractor de rodamientos A120E00037 ANÁLISIS DE PROBLEMAS El motor arranca pero el vehículo no se mueve Transmisión dañada Transmisión gripada o quemada Fugas de aceite Aceite muy rico Retén de aceite desgastado o dañado 11-2
TAPA DE LA CAJA REDUCTORA EXTRACCIÓN Drene el aceite de la transmisión en un recipiente limpio. (Consulte la sección CAMBIO DEL ACEITE DE TRANSMISIÓN del capítulo 3) Palanca de cambio Retire los tres tornillos y luego retire la tapa del piñón primario (ver página 6-4). Retire los dos tornillos y luego retire la arandela y el piñón primario (ver página 6-4). Retire el tornillo y luego desconecte la palanca de cambio del eje del cambio. Tornillo Retire los ocho tornillos que fijan la tapa de la caja de transmisión. Tornillos Retire la tapa de la caja de la transmisión, los casquillos de centrado y la junta. Rodamientos Tapa de la caja reductora Compruebe si los rodamientos presentan un juego excesivo en la tapa de la caja de transmisión o giran de forma áspera. Si encuentra algún defecto, sustituya el rodamiento por una nuevo. 11-3
Retire los rodamientos de la tapa de la caja reductora usando la herramienta especial. Montador de rodamientos y retenes Herramientas especiales: Extractor de rodamientos A120E00037 Mote los rodamientos nuevos con la herramienta especial. Herramienta especial: Montador de retenes y rodamientos A120E00014 Extractor de rodamientos Eje primario Circlip del rodamiento CAJA DE LA TRANSMISIÓN DESMONTAJE Compruebe si el retén de aceite está desgastado o dañado. Si encuentra algún defecto, sustituya el retén de aceite por uno nuevo. Retire el retén. Retire el circlip del eje primario. Retire el eje primario de la tapa de la caja de transmisión. Retire el circlip del rodamiento para retirarlo. Compruebe si el rodamiento y el rodamiento de agujas presentan un juego excesivo en la tapa de la caja de transmisión o giran de forma áspera. Si encuentra algún defecto, sustituya el rodamiento por una nuevo. Retén Circlip del eje primario 11-4
Compruebe si el dentado del piñón del eje primario presenta desgastes o daños. Retire el rodamiento de la tapa de la caja de transmisión. Retire el rodamiento de agujas de la tapa de la caja de transmisión. Rodamiento Rodamiento de agujas ENSAMBLAJE Monte un nuevo rodamiento de agujas con la herramienta especial. Herramienta especial: Montador de retenes y rodamientos A120E00014 Monte un nuevo rodamiento con la herramienta especial. Herramienta especial: Montador de retenes y rodamientos A120E00014 Rodamiento de agujas Rodamiento 11-5
Monte el eje primario. Eje primario Monte el circlip del eje primario. Monte el circlip del rodamiento. Monte un nuevo retén con la herramienta especial. Herramienta especial: Montador de retenes y rodamientos A120E00014 Eje primario Circlip del rodamiento Circlip del eje primario Retén TRANSMISIÓN EXTRACCIÓN Retire la tapa de transmisión. (Consulte la sección EXTRACCIÓN TAPA DE LA CAJA DE TRANSMISIÓN del capítulo 11) Compruebe el funcionamiento de la transmisión. Funcionamiento áspero Reparar. 11-6
Retire el eje del cambio. Eje del cambio Retire el tornillo del tope. Tornillo tope Retire el muelle, la arandela y el tope del cambio. Shift Tope Cam de la Stopper leva del cambio Arandela Washer Muelle Spring Tormillo Plug 11-7
Retire la barra de la guía de transmisión. Barra de la guía Leva de cambio Retire el tambor del selector. Retire la horquilla. Horquilla del cambio 11-8
Mida el desgaste de la barra guía. Fuera de especificaciones Sustituir. Límite de servicio : Menos de 0.03 mm * No intente enderezar una barra guía doblada. Compruebe las uñas de la horquilla y el tetón. Marcadas/Aplastadas/desgastadas Sustituir. Shift Uña Fork de la Cam horquilla Follower Tetón Shift de Fork la horquilla Cam Pawl Compruebe la ranura del tambor del selector y el engranaje. Desgastado o dañado Sustituir. 11-9
Compruebe el engranaje del eje del cambio. Dañado Sustituir. Compruebe el eje del cambio. Dañado/doblado/desgastado Sustituir. Eje Shift del cambio Shaft Shift Engranaje Shaft del Gear eje del cambio Tapa del eje primario Arandela Retire los tres tornillos de la tapa del eje primario. Retire la tapa del eje primario, casquillos de centrado y arandela. Casquillo de centrado Tornillos Casquillo de centrado Eje primario Retire el eje principal. 11-10
DESMONTAJE DEL EJE PRINCIPAL Retire el casquillo, arandelas, y piñón primario. Arandela Casquillo Piñón primario Retire el cojinete, arandela y el desplazador. Arandela Cojinete Desplazador Casquillo Piñón primario Desplazador Arandela Cojinete Arandela Eje principal 11-11
Retire el circlip y luego retire las arandelas, y el piñón de marcha atrás. Circlip Arandela Piñón de marcha atrás Circlip Piñón de marcha atrás Arandela Eje primario 11-12
Compruebe el dentado del piñón. Color azulado/picado/desgastado Sustituir. Compruebe los desplazadores. Extremos redondeados/roturas/trozos perdidos Sustituir. Compruebe si el rodamiento de agujas presenta un juego excesivo en el piñón de marcha atrás o gira de forma áspera. Si encuentra algún defecto, sustituya el rodamiento por una nuevo. ENSAMBLAJE DEL EJE PRINCIPAL Invierta los pasos seguidos para DESMONTAJE DEL EJE PRINCIPAL. irclip Piñón Reverse de marcha Wheel atrás Gear Circlip Snap Ring Desplazador Clutch Dog Piñón Primary primario Driven Gear Eje Main principal Axle Arandela Washer Arandela Washer Rodamiento Needle Bearing de agujas Arandela Washer Arandela Washer Cojinete Bush Casquillo Collar 11-13
Retire el eje secundario y la arandela. Eje secundario Arandela Compruebe el dentado del piñón. Color azulado/picado/desgastado Sustituir. EXTRACCIÓN DEL EJE PRIMARIO Retire la polea del embrague/secundaria. (Consulte el capítulo 9). Retire el retén. Retire el eje primario. Eje Primary primario Drive Axle Oil Retén Seal 11-14
Compruebe si los rodamientos presentan un juego excesivo en la tapa de la caja de transmisión o giran de forma áspera. Si encuentra algún defecto, sustituya el rodamiento por una nuevo. Extractor de rodamientos Retire los rodamientos de la tapa de la caja reductora usando la herramienta especial. Herramientas especiales: Extractor de rodamientos A120E00037 Mote los rodamientos nuevos con la herramienta especial. Herramienta especial: Montador de retenes y rodamientos A120E00014 Rodamientos Eje primario Montador de rodamientos y retenes Rodamiento Si se queda el rodamiento en el eje primario, retírelo con la herramienta especial. Herramienta especial: Extractor universal de rodamientos A120E00030 Extractor universal de rodamientos Compruebe si el rodamiento de agujas presenta un juego excesivo en la tapa de la caja de transmisión o gira de forma áspera. Si encuentra algún defecto, sustituya el rodamiento por una nuevo. Rodamiento de agujas 11-15
INSTALACIÓN Invierta los pasos seguido de la sección EXTRACCIÓN DE LA TRANSMISIÓN. Monte el eje principal. (Invierta los pasos de EJE PRINCIPAL ) Monte la arandela y el eje intermedio. Monte la arandela del eje principal. Eje intermedio Arandela Monte el eje principal. Eje primario Monte los dos casquilos de centrado. Monte la arandela en el eje primario. Monte la tapa del eje primario. Monte y apriete firmemente los tres tornillos. Tapa del eje primario Arandela Casquillo de centrado Tornillos Casquillo de centrado 11-16
Monte la horquilla. Horquilla del cambio Leva de cambio Monte el tambor del selector. Barra de la guía Monte la barra guía. 11-17
Monte el eje del cambio. * Asegúrese de que la palanca del conmutador de cambio de marchas está correctamente introducida con la muesca de posición en el eje del cambio. Alinee la marca del eje del cambio con la del engranaje del tambor del selector. Ranura Palanca Marcas a alinear Monte el tope del cambio y apriete el tornillo. Junta Par de apriete : 4.8 kgf-m (48 Nm, 35 lbf-ft) Compruebe el funcionamiento de la transmisión (ver página 11-6). Monte los casquillos de centrado y una nueva junta en la caja de la transmisión. Casquillos de centrado Tornillo tope Monte la tapa de la caja de transmisión y apriete los tornillos de la tapa de la caja de transmisión. Par de apriete : 2.7 kgf-m (27 Nm, 20 lbf-ft) Llene el motor de aceite y monte el tornillo de llenado. (Consulte la sección CAMBIO DEL ACEITE DE TRANSMISIÓN del capítulo 3) Aceite de transmisión especificado: ACEITE DE TRANSMISIÓN KYMCO SIGMA SAE 90 Capacidad de aceite: Tras desmontar : 0.3 litros En los cambios : 0.25 litros Tornillos 11-18