INSTRUCCIONES. De Operación. Portafusible Indicador de fusible quemado (se muestra en la posición de fusible quemado)

Documentos relacionados
INSTRUCCIONES De Operación

INSTRUCCIONES. Para Diagnosticar Problemas de Operación INTRODUCCIÓN. Hoja de Instrucciones S CONTENIDO TEMÁTICO PRECAUCIÓN Ç

INSTRUCCIONES De Instalación y Ajuste

INSTRUCCIONES De Instalación y Ajuste

Instrucciones de Operación

HERRAMIENTAS DE MANIPULACIÓN

INSTRUCCIONES. De Operación. Accesorio de Pruebas de S&C Número de Catálogo TA-1316 CONTENIDO TEMÁTICO. Hoja de Instrucciones S

INSTRUCCIONES S. Interruptores Alduti-Rupter de S&C Distribución Aérea INTRODUCCIÓN

INSTRUCCIONES De Instalación

SUBESTACION ELECTRICA COMPACTA

Instrucciones para el Reemplazo de la Tarjeta de Circuito y del Ensamble del Panel Frontal

UL-S100 UL-S300 REFLCTOR DE ACERO INOXIDABLE PARA PISCINA MANUAL DE OPERACIÓN

Instalación. Seccionadores Loadbuster Disconnect de S&C. Distribución Aérea (14.4 kv hasta 34.5 kv) Estilo Aéreo para Punta de Poste

Seccionadores de Puenteo para Restauradores de S&C

INTRODUCCIÓN ESPAÑOL ENSAMBLES DE SECCIONADOR DESCONECTADOR DE REPUESTO PARA LOS CCM MODELO B 06/2006 Seneca, SC EUA

Instalación. Loadbuster La Herramienta Seccionadora de Carga de S&C Distribución Aérea (14.4 kv hasta 34.5 kv) Índice Temático

Instrucciones de Instalación

Banco de baterías para UPS. 1-3K Tipo Torre. Manual de Usuario

Guía de Localización de Anomalías

Instrucciones PRECAUCIÓN Ç. Tabla de Contenidos. Introducción. Hoja de Instrucciones S

CLAXONES 8G - 1 CLAXONES TABLA DE MATERIAS

Instrucciones. Para Ensamble en Campo, Instalación, y Mantenimiento. Introducción. Fusibles de Potencia de S&C-Tipo SMD-50. Contenido Temático

Instalación y Operación

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

MANUAL DE INSTRUCCIONES

I. MENSAJE DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Altavoz, puerta lateral trasera

Especificaciones. Interruptores Mini-Rupter de S&C Distribución en Interiores (4.16 kv hasta 25 kv) Estilos de Operación Manual

DK GOLD 600 OPERADOR DE PUERTAS CORREDERAS MANUAL DE USUARIO FINALES DE CARRERA MECANICOS

DRIESCHER Y WITTJOHANN, S.A. MEDIUM VOLTAGE SOLUTIONS DRIWISA TIPO DTP

CONSIDERACIONES GENERALES A TENER EN CUENTA PARA LA REALIZACIÓN DE MANIOBRAS EN C.T.

MANUAL DEL USUARIO MODELO K 207

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL100)

INSTRUCCIONES De Instalación y Operación

INSTRUCCIONES DE PREVENCIÓN

INSTRUCCIONES PARA LOS MODELO 4819

Bienvenido al módulo de formación sobre la instalación de los convertidores de frecuencia ABB para maquinaria general ACS355.

INST-ES Page 1

Instalación y Operación

Instrucción, Juego bomba Haldex LVS N/P

Termotanque Eléctrico

Instrucción, juego LVS (interruptor bajo voltaje por sus siglas en inglés) para elevadores modelo DMD Juego N/P

Taller sobre la NOM-029-STPS Condiciones de Seguridad en Mantenimiento de Instalaciones Eléctricas

1 Fabricante Indicar Obligatorio. 2 Referencias del equipo Indicar Obligatorio. 3 País del fabricante Indicar Obligatorio IEC IEC

Artefacto de iluminación de doble función Instrucciones de instalación r030207

REEMPLAZO DEL MOTOR: PASO A PASO

LOTO Candadeo y Etiquetado. Bacardi

Conjunto de luz con pantalla de vidrio tipo mármol con diseño espiralado Instrucciones de instalación r022807

Reemplazo de un disco de estado sólido (SSD) VNXe3300

MONTAJE DE RECONECTADORES EN NIVELES DE TENSIÓN II Y III CENS - NORMA TÉCNICA - CNS-NT-03-01

1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:

Instrucciones de Operación

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

Termotanque Eléctrico

POWERMETER SMART ANALIZADOR DE RED ELÉCTRICA TRIFÁSICO

Medidor de consumo eléctrico ION6200 de PowerLogic

LOS RIESGOS ELÉCTRICOS Y SU PREVENCIÓN

Circuit-Switchers Serie 2000 de S&C Transmisión Aérea (69 kv hasta 230 kv)

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P

DRIESCHER Y WITTJOHANN, S.A. MEDIUM VOLTAGE SOLUTIONS DRIWISA TIPO LDTP

Motor de puerta enrollable (200kg).

MANUAL DE INSTRUCCIONES

Optimización de circuitos subterráneosde 600 AMP

Banco de baterías 1-3K rack. Manual de Usuario

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

MANUAL RELOJ ELECTRONICO ET-8200

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento

Subestación S2C. Tensión Nominal de. 13,2 kv a 34.5 kv

Información adicional sobre cómo usar el soporte de montaje mural (SU-WL700)

Trabajo con la caja de fusibles y relés de la carrocería, P9. Información general sobre la caja de fusibles y relés de la carrocería.

Manual de Usuario YDG313

Especificaciones. Moto-Operadores de Seccionadores de S&C Tipos AS-1A y AS-10a

MANUAL DE INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE USO. ASPERSOR POP UP Modelo VYR-650

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

DESCRIPCIÓN Y MANIOBRAS PARQUE EÓLICO ARLANZÓN

Caraterísticas. Tensión del operador: 230 V. 50 Hz. Potencia: 350, 400 y 900 w. Velocidad: 10 r.p.m. Par motor: 75, 100 y 180 Nm.

Sony NEX-7 reemplazo de la pantalla

Instalación y Operación

Multímetro Digital TI-DM400 GUÍA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Reemplazar un módulo de memoria VNXe3100

BINVAC ACCIDENTES DE TRABAJO INVESTIGADOS

Especificaciones. Equipo Tipo Pedestal PMH de Supervisión Remota de S&C Distribución en Exteriores (14.4 kv y 25 kv)

Luminaria Lineal para Alturas LED

OPERACIÓN OPERACIÓN CONEXIÓN AL TRACTOR

Especificaciones. Cortacircuitos Fusibles Tipo XS de S&C a Distribución Aérea (4.16 kv hasta 25 kv)d. Condiciones de Venta

Apertura de puerta industrial con montaje lateral. Manual de usuario - 1 -

Reemplazo de Xbox Una unidad de disco duro

Para Casete Delgado de 1 Via

Kit de Retroajuste de Luz Empotrada Descendente LED

Artefacto de iluminación Instrucciones de instalación r091107

C A T A L O G O D E S E R V I C I O S

FURUNO SUBESTACIONES SUBESTACIONES ELÉCTRICAS COMPACTAS. 13, 25 Y 36 kv MODELO LEONI-HEXA-AIS

Más de 45 años siendo los expertos. Manual de Usuario TABLERO PARA SISTEMA HIDRONEUMATICO DE 1 A 4 BOMBAS SERIE 10.

SECCION 1. INTRODUCCION

Instrucciones para la Instalación de la Toma(s) Trasera

Requerimientos de los pies de apoyo y requerimientos mínimos de separación para el retiro de las canastillas de difusores de succión

Especificaciones 5300R3 5400R3

MANUAL RELOJ ELECTRONICO K-310D

Transcripción:

Distribución en Interiores Estilo con Cuchilla Desconectadora 4.16 kv hasta 25 kv CONTENIDO TEMÁTICO Sección INSTRUCCIONES De Operación Número de Página Sección Número de Página GENERALIDADES................................... 1 PRECAUCIÓN....................................... 2 GENERALIDADES PRECAUCIÓN Ç El equipo que abarca la presente publicación se debe seleccionar para una aplicación específica y se debe instalar y hacer funcionar por personas calificadas, mismas que deben dar mantenimiento al equipo. Dichas personas calificadas deben estar completamente capacitadas y deben entender todos los riesgos involucrados. Esta publicación fue escrita exclusivamente para dichas personas capacitadas y no tiene la finalidad de sustituir la capacitación y experiencia adecuadas referentes a los procedimientos de seguridad que se deben seguir con este tipo de equipo. INSTALACIÓN DE FUSIBLES.......................... 3 REPOSICIÓN DE FUSIBLES........................ 6 Todo Fusible Electrónico de Potencia Fault Fiter consiste de un montaje, un portafusible, un módulo de control, y un módulo de interrupción., tal y como se muestra en la Figura 1. El módulo de control incluye un transformador de corriente y circuitos electrónicos, los cuales proporcionan energía de alimentación, detectan la corriente, y determinan electrónicamente las características de tiempo-corriente del fusible. El módulo de interrupción conduce corriente de carga de manera continua a través de una sección de corriente principal y, durante toda condición de falla, transfiere la corriente a la sección de interrupción de circuitos en respuesta a una señal proveniente Portafusible Indicador de fusible quemado (se muestra en la posición de fusible quemado) Módulo de interrupción Montaje Módulo de control Figura 1. Fusible Electrónico de Potencia Fault Fiter Estilo con cuchilla desconectadora. Abril 16, 1990 S&C Electric Company Hoja de Instrucciones 441-535S

GENERALIDADES Continuación del módulo de control. Tras una operación de cierre de fallas, el módulo de interrupción se debe reemplazar. El módulo de control es reutilizable. Las instrucciones a continuación son para la instalación de los módulos de interrupción y de los módulos de control de los Fusibles Electrónicos de Potencia Fault Fiter de S&C Estilo con Cuchilla Desconectadora. Los Fusibles Electrónicos de Potencia Fault Fiter de S&C tienen la finalidad de utilizarse en equipos con gabinete metálico tipo metal-enclosed de acceso controlado. En todas las puertas de acceso se deben colocar señalamientos precautorios indicando la presencia de alta tensión y del requisito que el equipo sólo sea hecho funcionar por personas calificadas. Dichos señalamientos no se deben quitar, y todas las puertas de acceso deben permanecer cerradas con candado cuando no haya personal calificado cerca inclusive si se alejan del equipo durante sólo unos instantes. Aunque sólo las personas calificadas pueden hacer funcionar, inspeccionar y dar mantenimiento a los seccionadores de potencia, esto no debería suponer problema alguno para los usuarios de este tipo de fusibles. Por lo general no requieren de mantenimiento mecánico. El único tipo de mantenimiento recomendado es la limpieza e inspección periódica de los aisladores y las barreras. El reemplazo de fusibles es una tarea muy poco frecuente, ya que las operaciones de fusibles (el hecho de que se fundan los fusibles) ocurren en promedio una vez cada 20 años. Adicionalmente, hay personas calificadas disponibles por parte de un contratista capacitado en cuestiones de alta tensión, o bien (por previo acuerdo), dichos servicios se pueden obtener de la compañía eléctrica. PRECAUCIÓN Ç OBSERVACIÓN ESPECIAL: Todos los transformadores de tensión deberán estar desconectados cuando la tensión externa se utilice para analizar el cableado o dispositivos del lado secundario. Esto con el fin de evitar que se energicen los conductores de alta tensión a través de los transformadores de tensión. Saque completamente los transformadores de tensión en el caso de que se hayan provisto transformadores de tipo desprendible. En caso contrario, quite los fusibles primarios de los transformadores de tensión y desconecte los circuitos secundarios al quitar los fusibles secundarios o al desconectar las conexiones secundarias. 4. Analice la presencia de tensión. Las personas calificadas deberán asegurar que tengan y sepan como operar el equipo de pruebas para determinar el nivel de tensión en ambos juegos de bloques terminales de cualquier interruptor de circuito, fusible de potencia, o seccionador interruptor. 5. Una vez que el seccionador haya sido desconectado completamente de todas las fuentes de alimentación, conecte correctamente las conexiones a tierra en ambos lados del equipo, es decir, en los bloques terminales del lado de la fuente y del lado de la carga o en los contactos de cada una de las fases del equipo al cual se va a dar mantenimiento. Cuando vaya a poner el equipo de vuelta en funcionamiento, deberá obedecer los procedimientos a continuación: Cuando se requiera contar con acceso a las celdas o bóvedas de alta tensión para los propósitos antes mencionados, dicho acceso deberá quedar restringido para que sólo pueda entrar el personal calificado, quien deberá obedecer los procedimientos a continuación: 1. En todo momento deberá apegarse a las reglas de seguridad prescritas que apliquen a los dispositivos de alta tensión. 2. Asegurar que dicho tipo de dispositivos hayan sido desconectados de todas las fuentes de alimentación y de todas las fuentes de control antes de inspeccionarlos o darles mantenimiento. 3. Siempre dar por hecho que los dos bloques terminales de cualquier dispositivo están energizados a menos de que se compruebe lo contrario mediante la evidencia visual de las condiciones de circuito abierto en ambos extremos de los bloques o al reali zar una prueba utilizando el equipo adecuado para pruebas de alta tensión. 1. Asegúrese de que todas las puertas del seccionador o bóveda que permiten el acceso a la alta tensión estén cerradas y afianzadas antes de energizar el circuito o de hacer funcionar cualquier dispositivo seccionador. 2. Asegúrese de que algún seccionador de conexión a tierra esté abierto, o de que cualquier otro tipo de dispositivo de conexión a tierra haya sido retirado, antes de cerrar el (los) seccionador(es) interruptor(es) relacionado(s). 3. Debe bloquear los seccionadores interruptores en la posición de apertura o cierre según lo requieran las circunstancias. 4. Asegúrese de que todas las puertas y palancas de operación del seccionador estén completamente bloqueadas antes de abandonar el sitio de la instalación, inclusive si lo hace sólo por unos instantes. Deberá obedecer este procedimiento inclusive en los casos en los cuales el acceso al equipo sólo esté disponible a las personas calificadas 2 Hoja de Instrucciones de S&C 441-535S

INSTALACIÓN DE FUSIBLES Procedimientos de Preparación Siguiendo al pie de la letra las precauciones que se indican en la página 2, abra el seccionador interruptor que se relaciona con el fusible(s) afectado(s). Si los fusibles no se están utilizando en conjunto con un seccionador interruptor, abra y bloquee el dispositivo interruptor de aguas arriba, y etiquete dicho dispositivo con la debida etiqueta de precaución de conformidad con las prácticas de seguridad establecidas. Después, abra la puerta del seccionador para tener acceso al fusible(s). Instalación de los Módulos en un Portafusible Las instrucciones completas para instalar los Módulos de Control Fault Fiter y los Módulos de Interrupción Fault Fiter en los portafusibles vienen en la hoja de instrucciones que se proporciona con cada módulo. Instalación del Portafusible en el Montaje Se puede utilizar una pértiga universal a que esté equipada con un gancho manipulador Grappler de S&C o unas Pinzas Extra Grandes de S&C para instalar los portafusibles en los montajes con capacidad de 4.16 kv y 13.8 kv (consulte el apartado a continuación). Los portafusibles con capacidad de 25 kv se deben instalar con la mano, siempre y cuando el montaje haya sido desenergizado y aterrizado debidamente de conformidad con las prácticas operativas. Utilizando el gancho manipulador Grappler de S&C 1. Enganche el gancho manipulador Grappler a la pértiga universal a un ángulo de aproximadamente 90 grados en relación a la línea central de la pértiga, tal y como se muestra en la Figura 2. Sin embargo, debido a que la posia Se recomienda utilizar una pértiga universal con diámetro de 1½ pulgadas y por lo menos 6 pies de longitud (Número de catálogo de S&C 4202R2-E o su equivalente). Número de catálogo de S&C 4423. Número de catálogo de S&C 4424. Anillo de tiro Portafusible Gancho manipulador Grappler de S&C Figura 2. Instalación (o extracción) del portafusible utilizando el gancho manipulador Grappler de S&C. Boletín de Especificaciones de S&C 441-535S 3

INSTALACIÓN DE FUSIBLES Continuación ción más apta del gancho manipulador Grappler depende de la elevación del montaje del fusible en relación al operador, dicha herramienta de manipulación se debe ajustar según sea necesario para adaptarse a las condiciones. a. Tome la pértiga universal con las dos manos (a una distancia aproximada de 2 pies de separación), teniendo una mano en el extremo de la pértiga en posición opuesta al gancho manipulador Grappler. b. Coloque el gancho manipulador Grappler en el anillo de tiro del portafusible según se muestra en la Figura 2. c. Levante el portafusible y bájelo hacia la bisagra. Asegúrese que el portafusible esté bien empotrado en la bisagra antes de desenganchar la herramienta de manipulación. 2. Utilice una pértiga universal que esté equipada con un gancho manipulador Grappler de S&C para mover el portafusible hacia la posición de cierre con seguro. Coloque el gancho manipulador Grappler con las puntas hacia abajo, e inserte la punta más larga en el anillo de tiro del portafusible (ver Figura 3). Una vez que el portafusible esté en la posición de cierre, utilice el gancho manipulador Grappler para empujar el módulo de interrupción para asegurarse que se logró el cirre completamente. Quite las conexiones temporales a tierra (según corresponda) De manera alternativa, los contactos del montaje del fusible se pueden analizar para detectar si hay voltaje presente en éstos, y además se pueden aterrizar mediante conexiones eléctricas a tierra que estén contectadas correctamente a los contactos del montaje del fusible del lado de la fuente y del lado de la carga. Después, el portafusible se puede insertar en la bisagra con la mano, utilizando guantes aisladores de hule. Anillo de tiro Gancho manipulador Grappler de S&C PRECAUCIÓN: No abrir si se está conduciendo carga Figura 3. Gancho manipulador Grappler, posicionado para el golpe de cierre (o de apertura) con la punta más larga insertada en el anillo de tiro del portafusible. 4 Hoja de Instrucciones de S&C 441-535S

INSTALACIÓN DE FUSIBLES Continuación Utilizando las Pinzas Extra Grandes de S&C: 1. Cuando manipule portafusibles utilizando una pértiga universal que esté equipada con unas Pinzas Extra Grandes de S&C, sujete la abrazadera a la pértiga según se muestra en la Figura 4. Sin embargo, debido a que la mejor manera de posicionar las pinzas extra grandes depende de le elevación del montaje del fusible en relación al operador, dicha herramienta de manipulación se debe ajustar según sea necesario para adaptarla a las condiciones. a. Tome la pértiga universal con las dos manos (a una distancia aproximada de 2 pies de separación), teniendo una mano en el extremo de la pértiga del lado opuesto a las pinzas extra grandes. b. Sujete bien la herramienta de manipulación en la ubicación que se muestra en la Figura 4. Asegúrese que las mordazas de la herramienta de manipulación estén completamente apretadas antes de intentar levantar el portafusible. c. Levante el portafusible y bájelo hacia la bisagra. Asegúrese que el portafusible esté bien empotrado en la bisagra antes de desenganchar la herramienta de manipulación. 2. Utilice una pértiga universal que esté equipada con un gancho manipulador Grappler de S&C para mover el portafusible hacia la posición de cierre con seguro. Coloque el gancho manipulador Grappler con las puntas hacia abajo, e inserte la punta más larga en el anillo de tiro del portafusible (ver Figura 3, página 4). Una vez que el portafusible esté en la posición de cierre con seguro, utilice el gancho manipulador Grappler para empujar el módulo de interrupción y asegurar que se haya logrado el cierre completamente. Quite las conexiones temporales a tierra (según corresponda) De manera alternativa, los contactos del montaje del fusible se pueden analizar para detectar si hay voltaje presente en éstos, y además se pueden aterrizar mediante conexiones eléctricas a tierra que estén contectadas correctamente a los contactos del montaje del fusible del lado de la fuente y del lado de la carga. Después, el portafusible se puede insertar en la bisagra con la mano, utilizando guantes aisladores de hule. Portafusible Pinzas Extra Grandes de S&C Figura 4. Instalación (o extracción) del portafusible utilizando las Pinzas Extra Grandes de S&C. Boletín de Especificaciones de S&C 441-535tS 5

REPOSICIÓN DE FUSIBLES Procedimientos de Preparación Siga los mismos procedimientos que se establecen en el apartado INSTALACIÓN DE FUSIBLES en la página 3. Para Detectar Fusibles Quemados Desde una distancia segura, verifique la indicación de fusibles quemados. Si el fusible se ha fundido, se verá un indicador de fusible quemado en el extremo superior del Módulo de Interrupción Fault Fiter (ver Figura 1). Extracción del Portafusible del Montaje 1. Utilice una pértiga universala que esté equipada con una gancho manipulador Grappler de S&C para mover el portafusible hacia la posición de apertura. Coloque el gancho manipulador Grappler con las puntas hacia abajo, e inserte la punta más larga en el anillo de tiro del portafusible (ver Figura 3). Desenganche el gancho manipulador Grappler del anillo de tiro una vez que el portafusible esté en la posición de apertura. 2. Utilice una pértiga univesal que esté equipada con un gancho manipulador Grappler de S&C o con unas Pinzas Extra Grandes de S&C para quitar los portafusibles de los montajes en el caso de los fusibles con capacidad de 4.16 kv y 13.8 kv (ver apartado a continuación). Los portafusibles con capacidad de 25 kv se deben quitar con la mano, siempre y cuando el montaje haya sido desenergizado y aterrizado correctamente de conformidad con las prácticas operativas de la localidad. Utilizando el Gancho Manipulador Grappler de S&C: Enganche el gancho manipulador Grappler a la pértiga universal a un ángulo de aproximadamente 90 grados en relación a la línea central de la pértiga, tal y como se muestra en la Figura 2. Sin embargo, debido a que la mejor forma de posicionar el gancho manipulador Grappler depende de la elevación del montaje del fusible en relación al operador, dicha herramienta de manipulación se debe ajustar según sea necesario para adaptarla a las condiciones. a. Tome la pértiga universal con las dos manos (a una distancia aproximada de 2 pies de separación), teniendo una mano en el extremo de la pértiga en posición opuesta al gancho manipulador Grappler. b. Coloque el gancho manipulador Grappler en el anillo de tiro del portafusible según se muestra en la Figura 2. c. Levante el portafusible de la bisagra con un movimiento hacia arriba. Utilizando las Pinzas Extra Grandes de S&C: Cuando manipule portafusibles utilizando una pértiga universal que esté equipada con unas Pinzas Extra Grandes de S&C, sujete la abrazadera a la pértiga según se muestra en la Figura 4. Sin embargo, debido a que la mejor manera de posicionar las pinzas extra grandes depende de le elevación del montaje del fusible en relación al operador, dicha herramienta de manipulación se debe ajustar según sea necesario para adaptarla a las condiciones. a. Tome la pértiga universal con las dos manos (a una distancia aproximada de 2 pies de separación), teniendo una mano en el extremo de la pértiga del lado opuesto a las pinzas extra grandes. b. Sujete bien la herramienta de manipulación en la ubicación que se muestra en la Figura 4. Asegúrese que las mordazas de la herramienta de manipulación estén completamente apretadas antes de intentar levantar el portafusible. c. Levante el portafusible de la bisagra con un movimiento hacia arriba. De manera alternativa, los contactos del montaje del fusible se pueden analizar para detectar si hay voltaje presente en éstos, y además se pueden aterrizar mediante conexiones eléctricas a tierra que estén contectadas correctamente a los contactos del montaje del fusible del lado de la fuente y del lado de la carga. Después, el portafusible se puede insertar en la bisagra con la mano, utilizando guantes aisladores de hule. Reemplazo del Módulo de Interrupción Siga las instrucciones para reemplazar los Módulos de Interrupción Fault Fiter que se proporcionan en la hoja de instrucciones que viene con cada uno de los módulos. Instalación del Portafusible en el Montaje Siga las instrucciones correspondientes a este procedimiento que se describen en el apartado INSTALACIÓN DE FUSIBLES en la página 3. a Se recomienda utilizar una pértiga univesral con diámetro de 1½ pulgadas y por lo menos 6 pies de longitud (Número de catálogo de S&C 4202R2-E o su equivalente). Número de catálogo de S&C 4423. Número de catálogo de S&C 4424. 6 Hoja de Instrucciones de S&C 441-535S