EVAPORADOR ROTATIVO ROTARY EVAPORATOR EVAPORATEUR ROTATIF. Serie / Series / Séries 503



Documentos relacionados
PROBLEMAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL

3PIECES KIDS TABLE SET JUEGO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS

ROCK N STEREO SOUND DESK

Taller 3: material previo

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ

RTA-B002 DIMENSIONS MAXIMUM WEIGHT CAPACITIES. Highest position. Lowest position. Product Size: 22"W x 16"D x 30.5~46.5"H

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

del equipo y comprobación de los componentes Cable de alimentación CA Hoja de transporte/ Hoja de transporte de tarjetas plásticas

GUÍA DE USUARIO PC Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

Módulos de entrada analógica

AUTOMATISMOS INDUSTRIALES

RTA-2706A DIMENSIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Assembly Instructions Monaco Hexagonal Garden Gazebo

INDICACIONES. En estas preguntas tienes que unir con una línea las palabras o las oraciones con su dibujo. Une con una línea la palabra con su dibujo.

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Sierra Security System

Meijer.com A

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

del equipo y comprobación de los componentes Cable de alimentación CA Unidad de correa (preinstalada)

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Zune 8GB/4GB Start. Iniciar.

CONTROL DE ARRANQUE DE MOTOR MOTOR DE COMBUSTIÓN INTERNA DESCRIPCION. DATOS TECNICOS.

Válvulas de Control Direccional 3/2 Serie 96000

Cocinas a gas AT.1. a b h K7GCU05TT a b h AT.2 K7GCU10TTP a b h AT.3 K7GCU15TTP 3.331

Preparación de la Piel para la Cirugía

Guía de referencia del instalador

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

Válvulas de Control Direccional 2/2 Serie 95000

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Manual de instalación y uso de la lavadora Manuel d installation et d utilisation du lave-linge Manual de instalação e utilização da máquina de lavar

El límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.

Faired aluminium radiator with integral valve Assembly Instructions for the INSTALLER

Función de transición δ. Tema 6. Función de transición extendida. Función de transición extendida. Función de transición extendida

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Aplicaciones del software de la herramienta de escaneo: Instalación y actualizaciones

LED Strobe Panel - Manual

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

IES. MARIA MOLINER - (SEGOVIA) EXAMEN 3ª EV.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE.

FCC Information : Warning: RF warning statement:

Adapt Bluetooth Prt Spvr Adaptador Bluetooth para el Puerto Supervisor

EL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH)

Manual de instrucciones para instalación y uso Lea todas las instrucciones antes de utilizar NA3580 el artefacto y guárdelas para futuras referencias

Specimen 2018 Morning Time allowed: 1 hour 15 minutes

SET CAR 20. User Manual/Manual de Uso. Rev

StyleView Scanner Shelf User's Guide

You and Me Designed by Antoni Pallejà Office USER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO

Fracciones equivalentes

1Pe 3:17 Porque mejor es que padezcáis haciendo el bien, si la voluntad de Dios así lo quiere, que haciendo el mal.

Gustar. Use gustar to talk about what a person likes, or literally, what is pleasing to them. Gustar uses mainly 2 conjugations:

FUENTES DE ALIMENTACIÓN PARA ELECTROFORESIS ELECTROPHORESIS POWER SUPPLY

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

no te puedes conectar? resuélvelo tú mismo en solo 5 pasos

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight

Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador

Northwestern University, Feinberg School of Medicine

IntesisBox MD-AC-xxx-yy AC indoor unit compatibilities

Volatilidad: Noviembre 2010 Futuros Frijol de Soya

Guía de referencia de flujos de datos y arquitectura

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

ACCESS for ELLs, a Test of English Proficiency. El ACCESS de los estudiantes ELL, una prueba de conocimientos de inglés

Bow Window without Head and Seat Boards Ventana panorámica en curva sin cabeceras ni bases

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

Re: SERVICIO INTERNET UNITY 100 MEGAS DE INTERNET (seguimiento)

Problema 1 Calcular el equivalente Norton del circuito de la figura. E 1 = 1V; E 2 = 2V; I g = 1A; R 1 = 1 ; R 2 = 2 ; R 3 = 3 ; R 4 = 4 R 1 R 2 R 2

103.- Cuándo un contrato de arrendamiento puede considerarse de tipo financiero?

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Cuestionario Respuestas

La Video conferencia con Live Meeting

La Calidad es nuestra Energía

del equipo y comprobación de los componentes Cable de alimentación CA Hoja portadora/ Hoja portadora de tarjetas plásticas DVD-ROM

Medida y Control eléctrico. Transformadores de Medida y Shunts

TRANSILUMINADOR C/CAMPANA OBSERVACIÓN TRANSILLUMINATOR W/OBSERVATION CHAMBER TRANSILLUMINATEUR A/CHAMBRE D'OBSERVATION

MANUAL DEL PROPIETARIO

The power to control diabetes is in your hands.

Normativa de señalización exterior e interior

Digital Indoor Antenna

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470

Instalación de la impresora utilizando el CD Software y documentación

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare

M DJ SERIES. User Manual/Manual de Uso

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Transcripción:

EVAPORADOR ROTATIVO ROTARY EVAPORATOR EVAPORATEUR ROTATIF Serie / Series / Séries 503 Este mnul es prte inseprle del prto por lo que dee estr disponile todos los usurios del equipo. Le reomendmos leer tentmente el presente mnul y seguir rigurosmente los proedimientos de uso pr otener ls máxims prestiones y un myor durión del mismo. This mnul should e ville for ll users of these equipments. To get the est results nd higher durtion of this equipment it is dvisle to red refully this mnul nd follow the proesses of use. Ce mnuel fit prtie de l ppreil, 'est pourquoi il doit être disponile à tous les utilisteurs. Nous vous reommndons de lire ttentivement e mnuel et suivre tous les proédures d emploi, fin d otenir les meilleures presttions et une plus grnde durée de l ppreil. Pág. 1

ENGLISH Try not to spill ny liquid on the ontrol pnel, though it is properly insulted. In se you hve ny douts do plese immeditely unplug the equipment (see Mintenne). Mde under the Europen regultions for eletril seurity, eletromgneti omptiility nd seurity on mhines. 5. MAINTENANCE AND CLEANING To get the est results nd higher durtion of the rotry evportor it is essentil to follow the proesses of use. Note: All the proesses of use mentioned elow will not hve ny vlue unless you keep ontinued nd reful mintenne. Plese follow the proesses of use of this mnul. This mnul should e ville for ll users of this equipment. Alwys use originl omponents nd supplies. Other devies n e similr ut they n dmge the equipment. The rotry evportor is supplied with n dpter. It hs to e plugged to n erth onnetion nd the soket should e hndy nd redy to unplug the equipment in se of emergeny. Never try to repir the rotry evportor y yourself, sine you will lose the wrrnty nd my provoke dmges to the generl operting system or the eletril instlltion, s well s injuries to the people tht usully hndle the rotry evportor (urns, hurts ) or dmges in nery equipments. In the event of rekdown plese ontt your distriutor to overhul through Nhit Tehnil Assistne Deprtment. Clening Never use sourers or sustnes tht n grte for lening metlli prts suh s stinless steel, luminium, otings, et. s they dmge the rotry evportor nd produe n erly geing of the equipment. Use fluff-free loth dmpened with soped wter tht does not ontin rsives. ATTENTION!! IF EQUIPMENTS ARE NOT PROPERLY CLEAN AND DISINFECTED THEY WOULD NOT BE ALLOWED TO REPAIR BY OUR TECHNICAL SERVICE. INSTRUCTIONS ON ENVIRONMENT PROTECTION At the end of its life yle, plese, do not dispose of this equipment y throwing it in the usul grge; hnd it over olletion point for the reyling of eletril nd eletroni pplines. It does not ontin dngerous or toxi produts for humns ut non dequte disposl would dmge the environment. The mterils re reylle s mentioned in its mrking. By reyling mteril or y other forms of re-utiliztion of old pplines, you re mking n importnt ontriution to protet our environment. Plese inquire t the ommunity dministrtion for the uthorized disposl lotion. Instrution mnul 59000503 Pg. 14 Version 3 August 2014

ENGLISH Rememer: grese or spred with vseline the ground joints of ll the glss piees to void rekge when disssemling. Fill the wter th. Note: never onnet the th without wter inside, the ressitne will rek down. The Nhit rotry evportor presents the possiility of turning the glss ssemly into n ngle of 0-45º y srew tht ts s turning devie. Put the glss ssemly into the desired ngle nd fix suh position with the srew. One the evporting system is redy, onnet the equipment to the power supply. The rotry evportor is supplied together with Shuko stndrd wire. Plese insert the wire tht feeds the AC eletri urrent in the se of urrent 220V 50Hz ±10% provided with erth wire nd to the other end to the rotry evportor onnetor. Neither the mnufturer nor the distriutor will ssume ny responsiility for the dmges produed to the equipment during its instlltion or dmges to people suffered y the improper use of the eletri onnetion. The tension should e 220V 50Hz ± 10%. 7. Selet the desired temperture of the wter th y the nlogil djustment kno. 8. Press the power ON. 9. Adjust the turning speed of the evporting flsk y the nlogil djustment kno. NOTE: When turning the equipment on, put the th over to void spilling when working t high tempertures. 10. Connet the ondenser to the wter flux. The ondenser presents two onnetions tht must e respetively onneted to the wter inlet nd outlet hoses. 11. The vuum onnetion of the system is situted t the upper prt of the ondenser; it must e onneted to wter jet pump or vuum pump. NOTE: In se you hve to send the equipment for its repir, DO NOT send the glss omponents sine due to their frgility they n e dmged. We do not tke responsiility for the roken piees tht rrive to our Tehnil Assistne Deprtment. Seurity The rotry evportor must e used y previously qulified stff tht knows how the equipment works thnks to the user mnul. Put the rotry evportor on top of horizontl, plne nd stle tle mking free spe t lest t 30 m per side. Do not put the rotry evportor ner ny wrm supply (urners, lowlmps ), nor expose it diretly to the sun, et. Avoid virtions, dust nd dry environments. Durnte su funionmiento el mteril peligroso omo líquidos inflmles o mteril ptológio, deen estr fuer del áre de trjo. When you re not using the rotry evportor for long period of time plese mke sure it is unplugged in order to void possile idents. It is essentil to hve the equipment swithed off nd unplugged from the net efore lening, heking omponents or repling ny piee (e.g. replement of fuse). Never try to repir the rotry evportor y yourself, sine you will lose the wrrnty nd my provoke dmges to the generl operting system or the eletril instlltion, s well s injuries to the people tht usully hndle the equipment (urns, hurts ). Gris por her dquirido este equipo. Desemos sinermente que disfrute del evpordor rottivo Nhit 503. Le reomendmos que uide el equipo onforme lo expuesto en este mnul. Nhit desrroll sus produtos según ls diretries del mrdo CE y hiendo hinpié en l ergonomí y seguridd del usurio. L lidd de los mteriles empledos en l friión y el orreto proeder le permitirán disfrutr del equipo por muhos ños. El uso inorreto o indeido del equipo puede dr lugr identes, desrgs elétris, ortoiruitos, fuegos, lesiones, et. Le el punto de Mntenimiento, donde se reogen spetos de seguridd. LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR CON ESTE EQUIPO CON EL FIN DE OBTENER LAS MÁXIMAS PRES- TACIONES Y UNA MAYOR DURACIÓN DEL MISMO. Teng espeilmente presente lo siguiente: Este mnul es prte inseprle del evpordor rottivo Nhit 503, por lo que dee estr disponile pr todos los usurios del equipo. Dee mnipulrse siempre on uiddo evitndo los movimientos rusos, golpes, íds de ojetos pesdos o punzntes; evitr el derrme de líquidos en su interior Nun desmonte el equipo pr reprrlo usted mismo, demás de perder l grntí podrí produir un funionmiento defiiente de todo el equipo, sí omo dños ls persons que lo mnipuln. Pr prevenir fuego o desrgs elétris, evite los mientes seos y polvorientos. Si esto ourre, desenhufe inmeditmente el equipo de l tom de orriente. Culquier dud puede ser lrd por su distriuidor (instlión, puest en mrh, funionmiento). Usted puede tmién mndrnos sus duds o sugerenis l siguiente direión de orreo del Serviio Ténio Nhit (sisteni@uxil.es). Este equipo está mprdo por l Ley de grntís y ienes de onsumo (10/2003). No se onsidern en grntí ls revisiones del equipo. L mnipulión del equipo por personl no utorizdo provorá l pérdid totl de l grntí. Los fusiles o esorios, sí omo l pérdid de los mismos, no están uiertos por dih grntí. Tmpoo estrán uiertos por el periodo de grntí ls piezs en su desgste por uso nturl. Asegúrese de gurdr l ftur de ompr pr tener dereho de relmión o prestión de l grntí. En so de envir el equipo l Serviio Ténio djunte ftur o opi de l mism omo doumento de grntí. El frinte se reserv los derehos posiles modifiiones y mejors sore este mnul y equipo. ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGÚN APARATO PARA REPARAR QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIO Y DESINFECTADO. Instrution mnul 59000503 Pg. 13 Version 4 August 2014 Pág. 2

OFF MOTOR ON SPEED ROTARY EVAPORATOR MODEL 503 ÍNDICE DE IDIOMAS Cstellno Inglés ÍNDICE DE CONTENIDOS 1. APLICACIONES DEL INSTRUMENTO 2. DESCRIPCIÓN 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 4. INSTALACIÓN / PUESTA EN MARCHA 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA 1. APLICACIONES DEL INSTRUMENTO 2-9 10-14 Los evpordores rottivos Nhit son unos prtos indispensles en lortorios de Bioquími, Quími Orgáni, Frmi, et. pr llevr o quells tres que requieren un rápid destilión o l onentrión de muestrs. El evpordor rottivo es uno de los instrumentos más importntes dentro de un lortorio y que permite umentr l veloidd de evporión l dole de l onseguid on los métodos trdiionles. Esto se logr medinte dos menismos: - Aumento de l superfiie de evporión medinte el lentmiento y giro ontinuo del mtrz dentro de un ño de gu. - Apliión de vío dentro del sistem. 2. DESCRIPCIÓN 1.1 Mtrz evporión 1.2 Adptdor de unión esmerildo on piez de sujeión del mtrz de evporión y el onetor 1.3 Refrigernte 1.4 Pipet de entrd 1.5 Mtrz reeptor 1.6 Bño termostátio 1.7 Seletor de veloidd 1.8 Seletor de tempertur 1.5 1.4 1.2 1.3 1.7 1.8 1.1 1.6 3 3 4 4 8 PLEASE READ THOROUGHLY THE INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTING AND OPERATING WITH THIS EQUIPMENT WITH THE AIM OF ACHIEVING THE HIGHEST FEATURES AND THE MAXIMUM DURABILITY OF THE INS- TRUMENT. Plese put the rotry evportor on top of horizontl, plne nd stle tle mking free spe t lest t 30 m per side. Do not put the equipment ner ny wrm supply (urners, lowlmps ), nor expose it diretly to the sun, et. During opertion, dngerous mteril suh s flmmle or infetious liquids must e out of the working re. When you re not using the rotry evportor for long period of time plese mke sure it is unplugged nd proteted from dust, in order to void possile idents nd extend its life-spn. 1. Assemle the evporting system (see drwing) Previously, put the rod on the motor support with the four supplied srews. Ple the motor on its orresponding osshed; you hve reeived fixing srew, insert it ering in mind tht it presents two slots tht must fit with the rod. 2. Put the onnetor (white Teflon piee) into the fixed evporting system y introduing the nrrower prt of the onnetor inside the system. Srew Figure 2 the metl ring nd the lk piee of the piee to fix the evporting flsk, in the ground joint dpter nek. Finlly, join this set with the white Teflon piee previously inserted into the system nd use the lk piee to fix ll the omponents (see figure 2). 3. To ssemle the left prt of the rotry evportor, ple the rod with the four supplied srews (figure 3). Arrnge the ossheds (figure 3) nd fixing rings (figure 3) tht will hold the ondenser, pling the nrrower ring t lower position nd the wider ring t n upper position. Put the joining glss piee in the position where the rest of the glss omponents (ondenser, reeiving flsk nd inlet tue) onverge (figure 4). Figure 3 Figure 4 ENGLISH Pág. 3 Instrution mnul 59000503 Pg. 12 Version 3 August 2014

ENGLISH 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS Mnul rising mehnism Up to 150 mm Turning ngle of the glss ssemly 45º Speed rnge 0-90 r.p.m Speed djustment Anlogil Temperture rnge of the wter th RT - 100 ºC Speed djustment Anlogil Preision +/- 1 ºC Bth power 1100 W Rotor power 40 W Power supply 220-240 V, 50-60 Hz +/- 10% 3. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Menismo elevdor mnul Con poder de elevión de 150 mm Ángulo de giro pr el juego de vidrio 45º Rngo de veloidd 0-90 r.p.m Regulión de veloidd Anlógi Rngo de tempertur del ño leftor Amiente - 100 ºC Regulión de tempertur Anlógi Preisión +/- 1 ºC Consumo ño 1100 W Consumo rotor 40 W Alimentión 220-240 V, 50-60 Hz +/- 10% 4. INSTALLATION / SETTING UP Preliminry inspetion Unwrp the rotry evportor, tke off the involving plsti nd tke off the polispn protetion in whih it omes fitted. Tke off ll protetions nd without onneting the rotry evportor to the power supply, mke sure tht the equipment does not present ny dmge euse of the shipment. In se it presents ny dmge, tell it immeditely to your trnsport gent or deler so tht they n mke the lims in the orret time limit. Plese keep the originl wrpping; you will lwys need it for returns enlosed with ll the essories supplied. Plese hek tht ll the essories re enlosed with the equipment: - Rotry evportor - 2 Rings, 2 Bossheds - Thermostti wter th - 2 Plsti lips for ground joints 29/32-1 Glss ondenser (ground joint 29/32) - 1 Metl lmp - 1 Glss joining piee with three neks - 1 Metl piee to fix the evporting flsk - 1 Inlet tue - 1 Rod to hold the glss ssemly - 1 Ground joint dpter - 1 Rod to hold the motor - 1 Round ottom flsk, 500 ml - Wrrnty - 1 Per-shped flsk, 250 ml - Instrutions mnul We will only ept ny equipment return within 15 dys fter delivery nd provided it omes in its originl wrpping. Instlltion Before using the rotry evportor, it is onvenient for you to fmilirize with its omponents nd si essentils, s well s with its ontrol funtions. 4. INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA Inspeión preliminr Desemle el evpordor rottivo, retire el plástio que lo envuelve y quite l proteión de poliespán en que viene enjdo. Retire tods ls proteiones y, sin onetr el evpordor rottivo l red elétri, segúrese de que no present ningún dño deido l trnsporte. De ser sí, omuníquelo inmeditmente su trnsportist o suministrdor pr que pued her ls deids relmiones en el plzo estleido. Gurde el emlje, y que siempre se deen relizr ls devoluiones en su emlje originl on todos los esorios suministrdos. Compruee los esorios que usted dee reiir junto l equipo: - Rotvpor - Bño termostátio - 1 Refrigernte de vidrio (esmerildo 29/32) - 1 Piez de unión de vidrio on tres slids - 1 Pipet de entrd de vidrio - 1 Adptdor de unión esmerildo - 1 Mtrz de fondo redondo de 500 ml - 1 Mtrz form orzón de 250 ml - 2 Aros de sujeión, 2 Nuees - 2 lips de plástio pr uniones esmerilds 29/32-1 Pinz metáli de sujeión - 1 Piez metáli de sujeión del mtrz de evporión - 1 Vrill de sujeión del juego de vidrio - 1 Vrill de sujeión del motor - Grntí - Mnul de instruiones Instrution mnul 59000503 Pg. 11 Version 4 August 2014 Pág. 4

Solo eptmos devoluiones de equipos en los 15 dís posteriores l envío y siempre que vengn ompletos en su emlje originl. Instlión Antes de omenzr utilizr el evpordor rottivo es onveniente fmilirizrse on sus omponentes y fundmentos ásios, sí omo on ls funiones de sus ontroles. LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR CON ESTE EQUIPO CON EL FIN DE OBTENER LAS MÁXIMAS PRES- TACIONES Y UNA MAYOR DURACIÓN DEL MISMO. Coloque el evpordor rottivo sore un mes horizontl, pln y estle, rendo un espio lire de l menos 30 m por d ldo. No oloque el equipo en zons próxims fuentes de lor (meheros, sopletes...), ni lo expong diretmente l luz del sol, et. Evite en el lugr de trjo l preseni de produtos inflmles o tóxios. Cundo no vy her uso del evpordor rottivo durnte lrgos períodos de tiempo, segúrese de que esté desonetdo de l red y protéjlo del polvo (evitndo sí posiles identes y prolongndo l vid útil del equipo). 1. Relie el montje del sistem de evporión (según diujo) Previmente, oloque l vrill soporte del motor on los utro tornillos que se suministrn. Coloque el motor en l nuez preprd pr ello; h reiido un tornillo de sujeión, insértelo teniendo en uent que en su prte interior tiene dos muess que deen oinidir on l vrill. 2. Inserte el onetor (piez de teflón lno) en el sistem fijo de evporión introduiendo l prte más estreh del onetor en el interior del sistem. Enrosque el nillo metálio y l piez negr de l piez de sujeión del mtrz de evporión en el uello del dptdor de unión esmerildo. Finlmente, un este onjunto l piez de teflón lno insertd en el sistem y fíjelo todo on l piez negr (ver figur 2). Figur 2 ATTENTION!! IF EQUIPMENTS ARE NOT PROPERLY CLEAN AND DISINFECTED THEY WOULD NOT BE ALLOWED TO REPAIR BY OUR TECHNICAL SERVICE. INDEX OF LANGUAGES Spnish English INDEX OF CONTENTS 1. USES OF THE INSTRUMENT 2. DESCRIPTION 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4. INSTALLATION / SETTING UP 5. MAINTENANCE AND CLEANING 2-9 10-16 1. USES OF THE INSTRUMENT Nhit rotry evportors re essentil instruments in Biohemistry, Chemistry nd Phrmy lortories to rry out those opertions in whih rpid distilltion or smple onentrtion is required. Rotry evportor is one of the most importnt lortory instruments due to its pity of inrese evportion speed twie s muh s tht got with trditionl methods. This is otined y two different mehnisms: - Inrese in evporting surfe y ontinuously heting nd turning the flsk into the wter th. - Applition of vuum inside the system. 2. DESCRIPTION ENGLISH 11 11 12 12 15 3. Pr relizr el montje de l prte izquierd, oloque l vrill de sujeión en el sistem on los utro tornillos que inorpor (figur 3). Dispong ls nuees (figur 3) y los ros de sujeión (figur 3) que posteriormente sujetrán el refrigernte, situndo el más estreho jo y el más nho rri. Coloque l piez de unión de vidrio donde onfluyen el resto de omponentes de vidrio montr (refrigernte, mtrz reeptor y pipet de entrd) (figur 4). 1.3 1.1 Evporting flsk 1.2 Ground joint dpter with piee to fix the evporting flsk nd the onnetor. 1.4 1.3 Condenser 1.4 Inlet tue 1.5 1.5 Reeiving flsk 1.2 1.6 Thermostti wter th 1.7 Speed djustment kno 1.8 Temperture djustment kno 1.7 1.8 1.1 1.6 Pág. 5 Instrution mnul 59000503 Pg. 10 Version 3 August 2014

OFF MOTOR ON SPEED ROTARY EVAPORATOR MODEL 503 ENGLISH Thnk you for hoosing this equipment. We sinerely wish tht you enjoy your Nhit rotry evportor 503. We highly reommend looking fter this equipment ording to wht is stted in this mnul. Nhit develops its produts ording to the CE mrking regultions s well s emphsizing the ergonomis nd seurity for its user. The orret using of the equipment nd its good qulity will permit you to enjoy this equipment for yers. The improper use of the equipment n use idents nd eletri dishrges, iruit rekers, fires, dmges, et. Plese red the point of Mintenne, where we expose the seurity notes. Figur 3 TO GET THE BEST RESULTS AND A HIGHER DURATION OF THE EQUIP- MENT IT IS ADVISABLE TO READ THOROUGHLY THIS MANUAL BEFORE OPERATING WITH THE EQUIPMENT. Plese er in mind the following: This mnul is inseprle from the Nhit rotry evportor 503, so it should e ville for ll the users of this equipment. You should refully hndle the equipment voiding sudden movements, knoks, free fll of hevy / shrp ojets on it. Avoid spilling liquids inside the equipment. Never dismntle the different piees of the equipment to repir it yourself, sine it ould produe defetive use of the whole equipment nd loss of the produt wrrnty, s well s injuries on people tht hndle the rotry evportor. To prevent fire or eletri dishrges void dry or dusty environments. In se it my hppen unplug the equipment immeditely. If you hve ny dout out setting up, instlltion or funtioning do not hesitte in ontting your wholesler. You n lso tell us ny douts or suggestions you hve y ontting Nhit Tehnil Assistne Deprtment y emil to sisteni@uxil.es. This equipment is proteted under the Wrrnties nd onsumer goods regultion (10/2003). Overhul is not overed y the equipment wrrnty. Opertions mde y non-qulified stff will utomtilly produe loss of the wrrnty. Neither fuses nor essories (inluding their loss), re overed y the produt's wrrnty. The wrrnty neither overs piee's deteriortion due to the ourse of time. Plese mke sure you keep the invoie, either for hving the right to lim or sking for wrrnty overge. In se you hve to send the equipment to Nhit Tehnil Assistne Deprtment you should enlose the originl invoie or opy s gurntee. Plese do not forget filling the wrrnty ertifite nd send it efore 15 dys fter the dte of purhse. Mnufturer reserves the right to modify or improve the mnul or equipment. Figur 4 Reuerde: Unte on grs o vselin ls junts esmerilds de tods ls piezs de vidrio pr evitr su rotur l ser desmontds. 4. Llene el ño de gu. Not: NUNCA CONECTE EL BAÑO SIN AGUA EN SU INTERIOR, LA RESISTENCIA SE ROMPE 5. El evpordor rottivo Nhit present un posiilidd de giro del juego de vidrio de 0 45º medinte un tornillo que tú omo dispositivo de giro. Coloque el juego de vidrio en el ángulo en el que desee trjr y fije dih posiión medinte el tornillo. 6. Un vez que y tiene preprdo el sistem de evporión, enhufe el equipo l red elétri. El evpordor rottivo se suministr on un le Shuko estándr. Inserte el le de limentión de orriente ltern l se de orriente 220 V, 50 Hz +/- 10% provist de tom de tierr y por el otro extremo l onetor del evpordor rottivo. Ni el frinte ni el distriuidor sumirán responsilidd lgun por los dños osiondos l equipo, instliones o lesiones sufrids persons deido l inoservni del orreto proedimiento de onexión elétri. L tensión dee ser de 220 V, 50 Hz ± 10%. 7. Seleione l tempertur desed del ño de gu medinte el reguldor nlógio. Instrution mnul 59000503 Pg. 9 Version 4 August 2014 Pág. 6

8. Lleve el interruptor de enendido l posiión ON. 9. Regule l veloidd de giro del mtrz de evporión medinte el reguldor nlógio de veloidd. Not: Cundo pong en funionmiento el equipo, oloque l mpn en el ño y que, l trjr lts temperturs, podrí sufrir slpidurs. 10. Conete el refrigernte l slid de gu. El refrigernte present dos slids que deen ser onetds ls goms de entrd y slid de gu respetivmente. 11. L slid pr her el vío en el sistem se enuentr en l prte superior del refrigernte; dee ser onetd ien un tromp de gu o un om de vío. Not: En so de envir su evpordor rottivo pr reprr, NO envíe ls piezs de vidrio y que, dd su frgilidd, pueden produirse roturs. No nos hemos responsles de ls piezs que puedn llegr rots nuestro Serviio Ténio. Seguridd El evpordor rottivo dee ser utilizdo por personl ulifido previmente, que onoz el equipo y su mnejo medinte el mnul de uso. Coloque el evpordor rottivo sore un mes horizontl, pln y estle, rendo un espio lire de l menos 30 m por d ldo. No oloque el evpordor rottivo en zons próxims fuentes de lor (meheros, sopletes...), ni expong el equipo diretmente l luz del sol. Evite ls viriones, el polvo y los mientes muy seos. Durnte su funionmiento el mteril peligroso omo líquidos inflmles o mteril ptológio, deen estr fuer del áre de trjo. Cundo no vy her uso del evpordor rottivo por lrgos períodos de tiempo, segúrese de que está desonetdo de l red pr evitr posiles identes. Pr ulquier mnipulión de limpiez, verifiión de los omponentes o sustituión de ulquier omponente (ej: sustituión de fusile) es impresindile pgr el equipo y desonetrlo de l tom de orriente. No intente reprrlo usted mismo; demás de perder l grntí puede usr dños en el funionmiento generl del equipo, sí omo lesiones l person (quemdurs, herids...) y dños l instlión elétri. Proure que no entre gu en el udro de ontroles, unque éste se enuentre deidmente isldo. Si por ulquier us sospeh que h entrdo gu o ulquier líquido desonete el equipo inmeditmente (ver Mntenimiento). Frido según ls diretivs europes de seguridd elétri, omptiilidd eletromgnéti y seguridd en máquins. 5. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Pr un deudo funionmiento del evpordor rottivo es neesrio seguir lguns reomendiones. Not: Tods ls norms de utilizión itds nteriormente reerán de vlor si no se reliz un ontinu lor de mntenimiento. Sig ls instruiones y dvertenis reltivs este mnul. Teng este mnul siempre mno pr que ulquier person pued onsultrlo. Utilie siempre omponentes y repuestos originles. Puede ser que otros dispositivos sen preidos, pero su empleo puede dñr el equipo. El evpordor rottivo dispone de un le de red Shuko; éste dee onetrse un tom de orriente que esté onetd tierr, deiendo quedr mno pr poder desonetrlo en so de emergeni. No intente reprrlo usted mismo; demás de perder l grntí puede usr dños en el funionmiento generl del evpordor rottivo sí omo lesiones persons (quemdurs, herids...) y dños l instlión elétri o equipos elétrios ernos. En so de verí diríjse su proveedor pr l reprión trvés del Serviio Ténio de Nhit. Limpiez Pr l limpiez de ls prtes metális, ero inoxidle, luminio, pinturs, et. nun utilie estropjos o produtos que puedn ryr, y que deteriorn el equipo, limitndo su vid útil. Pr l limpiez del equipo reomendmos se utilie un trpo lire de pelus humedeido on gu jonos que no onteng produtos rsivos. ATENCIÓN! NO SE ADMITIRÁ NINGÚN APARATO PARA REPARAR QUE NO ESTÉ DEBIDAMENTE LIMPIO Y DESINFECTADO. INSTRUCCIONES SOBRE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE No se deshg de est entrífug tirándol l sur ordinri undo hy termindo su ilo de vid; llével un punto de reogid pr el reilje de prtos elétrios y eletrónios. No ontiene elementos peligrosos o tóxios pr el ser humno pero un eliminión no deud, perjudirí l medio miente. Los mteriles son reilles tl omo se indi en l mrión. Al reilr mteriles u otrs forms de reutilizión de prtos ntiguos, est Ud. hiendo un ontriuión importnte l proteión del medio miente. Por fvor póngse en ontto on l dministrión de su omunidd pr que le sesoren sore los puntos de reogid. Pág. 7 Pág. 8