XV Congreso FITAC Impacto de la logística y las aduanas en la competitividad global EL OPERADOR ECONÓMICO AUTORIZADO Y SU VISIÓN GLOBAL Bogotá Colombia, 3 y 4 de octubre de 2013
Experiencia sector privado en la U.E. Experience of the private sector in the E.U XV Congreso FITAC Colombia 2013 2
Experiencia sector privado en la U.E. Experience of the private sector in the E.U. XV Congreso FITAC Colombia 2013 3
Empresas certificadas en la U.E. Certified companies in the E.U. AEOC AEOF AEOS Total general Germany 3.197 2.094 36 5.327 45% Netherlands 338 934 71 1.343 11% France 239 561 121 921 8% Italy 318 422 12 752 6% Poland 399 213 18 630 5% Spain 167 334 25 526 4% U. Kingdom 44 268 10 322 3% Sweden 135 176 6 317 3% Belgium 21 261 28 310 3% Hungary 158 108 15 281 2% Austria 85 161 1 247 2% Czech Republic 34 85 4 123 1% Ireland 9 88 97 1% Portugal 63 18 6 87 1% Slovenia 27 47 7 81 1% Denmark 1 75 1 77 1% Finland 55 5 60 1% Slovakia 21 26 2 49 Romania 4 40 3 47 Greece 14 16 2 32 Luxembourg 5 16 2 23 Lithuania 4 16 1 21 Estonia 5 12 2 19 Bulgaria 1 16 17 Latvia 1 15 1 17 Cyprus 2 11 13 Malta 1 10 11 Total general 5.293 6.078 379 11.750 45% 52% 3% *Fuente/Source: Comisión Europea/ European Comission Datos/ Updated 30/ 09 /2013 XV Congreso FITAC Colombia 2013 4
Ventajas OEA U.E. Advantages AEO E.U. Menos número de controles físicos y documentales Less number of physical and documentary controls Prioridad en los controles Priority in controls Posibilidad de elegir el lugar de la inspección Possibility of chosing the place of inspection Mayor facilidad para acogerse a procedimientos aduaneros simplificados Easier ways of qualifying for simplified customs procedures Declaraciones sumarias de entrada o salida con datos reducidos Entry and exit summary declarations comprising the reduced data Notificación previa de control físico Prior notification of physical control Logo OEA AEO Logo XV Congreso FITAC Colombia 2013 5
Ventajas OEA España Advantages AEO Spain 50% de reducciones de garantías IVA 50% VAT reduction guarantees Despacho centralizado nacional y en el futuro Comunitario National centralised Customs clearance, and Common in the future CUB Change of customs placement Tránsito simplificado ferrocarril Facilitated Rail Transit Representación aduanera Customs Representation XV Congreso FITAC Colombia 2013 6
Menos controles físicos y documentales Less number of physical and documentary control Circuito final / Final circuit Diferencia OEA AEO Difference Circuito naranja/ Orange circuit - 5,94 % Circuito rojo/ Red circuit - 3,27 % Circuito verde / Green circuit + 9,23 % *Fuente/Source: Departamento de Aduanas e IIEE. España/ Customs and Special Tax Department Spain Datos/Updated 30/ 09/ 2013 XV Congreso FITAC Colombia 2013 7
OEA Trade Compliance XV Congreso FITAC Colombia 2013 8
AEO Trade Compliance Título y Descripción de la Presentación 9
Retos y dificultades. Acuerdos Reconocimiento Mutuo Challenges and difficulties: Mutual Recognition Agreements Título y Descripción de la Presentación 10
Retos y dificultades. Acuerdos Reconocimiento Mutuo Challenges and difficulties. Mutual Recognition Agreements SUIZA / SWITZERLAND (julio/july de 2009) NORUEGA / NORWAY (septiembre/september de 2009) JAPON / JAPAN (octubre/october de 2010) EE.UU. / USA (junio/june de 2012) En negociación / being negociated CANADÁ CHINA XV Congreso FITAC Colombia 2013 11
Acuerdo Comercial Colombia UE Commercial Agreements Colombia- E.U. Art. 62 Operador económico autorizado Las Partes promoverán la aplicación del concepto del Operador Económico Autorizado (en adelante OEA ) conforme al OMA SAFE. Una Parte concederá la condición de seguridad del OEA y beneficios de facilitación del comercio a los operadores que cumplan con sus estándares de seguridad aduaneros, de conformidad con su legislación nacional. The Parties shall promote the implementation of the Authorised Economic Operator (hereinafter referred to as AEO ) concept according to the WCO SAFE. A Party shall grant AEO security status and trade facilitation benefits to operators meeting its customs security standards, in accordance with its domestic legislation Título y Descripción de la Presentación 12
Retos y dificultades Challenges and difficulties Acuerdos de Reconocimiento Mutuo Mutual Recognition Agreements Incorporación de las PYMES Incorporation of Small and Medium Size Companies Integración de los Servicios Técnicos de Inspección en Frontera Ventanilla Única Integration of the Technical Services of Border Inspection Single Window XV Congreso FITAC Colombia 2013 13
Contacto Contact Alejandro Arola Presidente President alejandro@arola.com C/ Palaudarias, 11-13 08004 Barcelona T. +34 933 249 494 F. +34 933 249 493 XV Congreso FITAC Colombia 2013 14