an D Spaces ompany Minneapolis, MN 55428 www.safcoproducts.com ASSMY NSTRUTONS NSTRUTONS D MONTA NSTRUONS D NSAMAJ 2051 TM by SAO ase for Rumba Tables; 56.5 Wide ase pour des Tableaux de Rumba ; 144 centimètres de large ase para las tablas de Rumba; 56.5 pulg. de par en par PRODUT WARRANTY RSTRATON is available online at: www.safcoproducts.com NSRPTON POUR A ARANT DU PRODUT est disponible sur l nternet : www.safcoproducts.com l RSTRO PARA A ARANTÍA D PRODUTO está disponible en la nternet: www.safcoproducts.com 2051-37MP: 1 of 8; Rev. 5; 12/08 or questions or concerns, please call 1-800-664-0042 available Monday-riday 7:00 AM to 6:00 PM (entral Time) (nglish-speaking operators) Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations pour exprimer, connecter au 1-800-664-0042 de 700 à 1800 (eure centrale) (Opérateurs de langue anglaise) Si usted tiene preguntas o preocupaciones, por favor llame 1-800-664-0042 de 7:00 AM a 6:00 PM (ora entral) (Operadores que hablan inglés)
A D TOOS RQURD: Allen Wrench (included), Phillips Screwdriver PARTS ST OD DSRPTON QTY PART NO. rame 1 2051-01 eg 2 2050-02 atch Assembly 1 2051-03 Modesty Panel with Plastic Push asteners 1 2051-97 ARDWAR PA 2050-19N Self-Tapping Screw #2050-23N umper #2050-16N Note: When corresponding about parts, be sure to state color: lack (), Tan (TN) or Metallic ray (S). ARDWAR PA 2050-99 Non-ocking aster #2050-25 ocking aster #2050-26 Small Screw Qty.: 14 #2050-24N Washer #2050-31N J ap Screw #2050-28N Allen Wrench Qty.: 1 #2050-33N OUTS RQUS : lef Allen (incluse), Tournevis à pointe cruciforme OD A D ST DS PÈS DSRPTON QUANTTÉ N O D P Armature 1 2051-01 Jambe 2 2050-02 Système verrouillage 1 2051-03 Panneau de modestie avec bouton-pression en plastique 1 2051-97 PAQUT MATÉR 2050-19N Vis pour tôle #2050-23N Pare-chocs #2050-16N Noter: Quand correspondre au sujet de parties, soyez sûr d affirmer la couleur: Noir (), Marron lair (TN) ou ris Métallique (S). PAQUT MATÉR 2050-99 Roulette sans frein #2050-25 Roulette avec frein #2050-26 Petit vis Qte.: 14 #2050-24N Rondel #2050-31N J Vis à pastille #2050-28N lef Allen Qte.: 1 #2050-33N A D RRAMNTAS RQURDAS: lave Allen (incluida), Destornillador Phillips STA D PZAS ODO DSRPÓN ANTDAD NO. D PZA Marco 1 2051-01 Pierna 2 2050-02 Montaje cerradura 1 2051-03 Panel de la modestia con remaches plásticos de presión 1 2051-97 PAQUT MATRA 2950-19N Tornillo para chapa de metal #2050-23N Parachoques #2050-16N Note: Al corresponder sobre las piezas, esté seguro declarar el color: Negro (), Marrón laro (TN) o ris Metálico (S). PAQUT MATRA 2950-99 Rueda sin freno #2050-25 Rueda con freno #2050-26 Tornillo pequeño ant.: 14 #2050-24N Arandela #2050-31N J Tornillo roscado #2050-28N lave Allen ant.: 1 #2050-33N 2051-37MP: 2 of 8; Rev. 5; 12/08
Table top shipped separately Dessus de tableau est embarqué séparément Tapa de tabla se envia por separado M (14) A and (1)Mesh abric D (20) et (1) Tissu de maille y (1) Tela de malla 2051-37MP: 3 of 8; Rev. 5; 12/08
1 (8) (8) Table top shipped separately Dessus de tableau est embarqué séparément Tapa de tabla se envia por separado 2051-37MP: 4 of 8; Rev. 5; 12/08
2 (6) Two People Recommended Deux Personnes ont Recommandé Dos Personas Recomendaron A (6) 2051-37MP: 5 of 8; Rev. 5; 12/08
3 Turn clockwise to lock top Tourner dans le sens des aiguilles d une montre pour fermer le dessus Dar vuelta en el sentido de las agujas del reloj para trabar la tapa 2051-37MP: 6 of 8; Rev. 5; 12/08
4 mportant: longer legs face this edge mportant : les jambes plus longues font face à ce bord mportante: las piernas más largas hacen frente a este borde 2051-37MP: 7 of 8; Rev. 5; 12/08
5 6 Two people recommended to turn the table upright Deux personnes ont recommandé de tourner la table droite Dos personas recomendaron dar vuelta a la tabla vertical See instructions in pack D for applying Modesty Panel to ase Voir les instructions dans le paquet D pour appliquer le panneau de modestie à la base Ver las instrucciones en el paquete D para aplicar el panel de la modestia a la base 2051-37MP: 8 of 8; Rev. 5; 12/08