INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE"

Transcripción

1 Úradný vestník Európskej únie C 249 Slovenské vydanie Informácie a oznámenia Ročník júla 2018 Obsah IV Informácie INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE Súdny dvor Európskej únie 2018/C 249/01 Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie V Oznamy SÚDNE KONANIA Súdny dvor 2018/C 249/02 Vec C-655/17 P: Odvolanie podané 24. novembra 2017: Berliner Stadtwerke GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 20. septembra 2017 vo veci T-719/16, Berliner Stadtwerke GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo /C 249/03 Vec C-656/17 P: Odvolanie podané 24. novembra 2017: Berliner Stadtwerke GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 20. septembra 2017 vo veci T-402/16, Berliner Stadtwerke GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo /C 249/04 Vec C-671/17 P: Odvolanie podané 27. novembra 2018: Anastasia-Soultana Gaki proti uzneseniu Všeobecného súdu (šiesta komora) z 27. septembra 2017 vo veci T-366/16, Gaki/Europol /C 249/05 Vec C-15/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 9. januára 2018 Finnair PLC/Igor Turčin a i SK

2 2018/C 249/06 Vec C-223/18 P: Odvolanie podané 27. marca 2018: Deichmann SE proti rozsudku Všeobecného súdu (štvrtá komora) zo 17. januára 2018 vo veci T-68/16, Deichmann SE/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo /C 249/07 Vec C-230/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesverwaltungsgericht Tirol (Rakúsko) 30. marca 2018 PI /C 249/08 Vec C-239/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Thüringer Oberlandesgericht (Nemecko) 3. apríla 2018 Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH/Freistaat Thüringen /C 249/09 Vec C-240/18 P: Odvolanie podané 4. apríla 2018: Constantin Film Produktion GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 24. januára 2018 vo veci T-69/17, Constantin Film Produktion GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) /C 249/10 Vec C-243/18 P: Odvolanie podané 3. apríla 2018: Empresa Común Europea para el ITER y el Desarrollo de la Energía de Fusión proti rozsudku Všeobecného súdu (piata komora) z 25. januára 2018 vo veci T-561/16, Galocha/Empresa Común Fusión for Energy /C 249/11 Vec C-245/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale ordinario di Udine (Taliansko) 9. apríla 2018 Fallimento Tecnoservice Int. Srl/Poste Italiane SpA /C 249/12 Vec C-253/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgerichts Düsseldorf (Nemecko) 12. apríla 2018 Stadt Euskirchen/Rhenus Veniro GmbH & Co. KG /C 249/13 Vec C-255/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 11. apríla 2018 State Street Bank International GmbH/Banca d Italia /C 249/14 Vec C-266/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Poznaniu (Poľsko) 17. apríla 2018 Aqua med sp. z o.o. so sídlom v Opalenici/Irena Skóra /C 249/15 Vec C-267/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Bucureşti (Rumunsko) 17. apríla 2018 Delta Antrepriză de Construcţii şi Montaj 93 SA/Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA /C 249/16 Vec C-268/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Bacău (Rumunsko) 18. apríla 2018 SC Onlineshop SRL/Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcţia Generală a Vămilor /C 249/17 Vec C-284/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione (Taliansko) 25. apríla 2018 Equitalia centro SpA/Poste Italiane SpA /C 249/18 Vec C-286/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 9. marca 2018 Agrenergy Srl/Ministero dello Sviluppo Economico /C 249/19 Vec C-287/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 9. marca 2018 Fusignano Due Srl/Ministero dello Sviluppo Economico /C 249/20 Vec C-290/18: Žaloba podaná 26. apríla 2018 Európska komisia/portugalská republika /C 249/21 Vec C-311/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Írsko) 9. mája 2018 Data Protection Commissioner/Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems /C 249/22 Vec C-316/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Spojené kráľovstvo) 14. mája 2018 Commissioners for Her Majesty s Revenue and Customs/The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Cambridge 17

3 2018/C 249/23 Vec C-325/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (Írsko) 17. mája 2018 Hampshire County Council/C.E., N.E /C 249/24 Vec C-327/18: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Írsko) 18. mája 2018 Minister for Justice and Equality/R O Všeobecný súd 2018/C 249/25 Vec T-111/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 5. júna 2018 Prada/EUIPO The Rich Prada International (THE RICH PRADA) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie THE RICH PRADA Skoršie národné a medzinárodné slovné a obrazové ochranné známky PRADA Relatívne dôvody zamietnutia Článok 8 ods. 5 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2017/1001] Neoprávnené využívanie rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena skoršej ochrannej známky Zásah do rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Pravdepodobnosť zámeny ) /C 249/26 Vec T-160/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Groningen Seaports a i./komisia ( Štátna pomoc Oslobodenie od dane z príjmov právnických osôb priznané Holandskom v prospech šiestich holandských verejných námorných prístavov Rozhodnutie vyhlasujúce schému pomoci za nezlučiteľnú s vnútorným trhom Povinnosť odôvodnenia Rovnosť zaobchádzania ) /C 249/27 Vec T-210/16: Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Lukash/Rada ( Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine Zmrazenie finančných prostriedkov Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov Ponechanie mena žalobkyne na zozname Povinnosť odôvodnenia Nedodržanie kritérií zápisu do zoznamu Skutkový omyl Neprávne posúdenie Právo na obranu Právo na účinný prostriedok nápravy Vlastnícke právo ) /C 249/28 Vec T-340/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Flatworld Solutions/EUIPO Outsource Professional Services (Outsource 2 India) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Obrazová ochranná známka Európskej únie Outsource 2 India Neexistencia dobrej viery Článok 52 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] ) /C 249/29 Vec T-461/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Kaddour/Rada ( Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika Reštriktívne opatrenia prijaté voči Sýrii Zmrazenie finančných prostriedkov Zneužitie právomoci Zásada riadnej správy vecí verejných Zásada právnej sily rozhodnutej veci Porušenie článku 266 ZFEÚ Zjavne nesprávne posúdenie Základné práva Proporcionalita Zásada zákazu diskriminácie ) /C 249/30 Vec T-770/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Korwin-Mikke/Parlament ( Inštitucionálne právo Európsky parlament Rokovací poriadok Parlamentu Správanie narušujúce dôstojnosť Parlamentu a riadny priebeh parlamentnej činnosti Disciplinárne sankcie vo forme straty nároku na denný príspevok a dočasného vylúčenia z účasti na všetkých činnostiach Parlamentu Sloboda prejavu Povinnosť odôvodnenia Nesprávne právne posúdenie ) /C 249/31 Vec T-803/16: Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Glaxo Group/EUIPO Celon Pharma (SALMEX) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Obrazová ochranná známka Európskej únie SALMEX Skoršia národná trojrozmerná ochranná známka Právomoc odvolacieho senátu preskúmať ex offo riadne používanie skoršej ochrannej známky Článok 64 ods. 1 a článok 76 ods. 1 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 71 ods. 1 a článok 95 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/1001] ) /C 249/32 Vec T-900/16: Rozsudok Všeobecného súdu z 1. júna 2018 Casual Dreams/EUIPO López Fernández (Dayaday) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie Dayaday Skoršie národné obrazové ochranné známky DAYADAY a dayaday Relatívny dôvod zamietnutia Článok 8 ods. 5 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2017/1001] Dobré meno Neoprávnené využívanie rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena skoršej ochrannej známky )

4 2018/C 249/33 Vec T-163/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Consorzio di garanzia dell olio extra vergine di oliva di qualità/komisia ( Mimozmluvná zodpovednosť Súbežné programy podpory olivového oleja v tretích krajinách, z toho jeden financovaný EPZF a určený na podporu olivového oleja s pôvodom v Európe, a druhý financovaný EFRR a určený na podporu olivového oleja s pôvodom v Španielsku Chýbajúca koordinácia služieb Komisie zodpovedných za správu oboch programov Majetková ujma Strata trhu a ušlý zisk Nemajetková ujma Poškodenie obchodnej povesti ) /C 249/34 Vec T-258/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Arbuzov/Rada ( Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine Zmrazenie finančných prostriedkov Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov Ponechanie mena žalobcu na zozname Povinnosť odôvodnenia Zjavne nesprávne posúdenie ) /C 249/35 Vec T-264/17: Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Uponor Innovation/EUIPO Swep International (SMATRIX) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie SMATRIX Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie AsyMatrix Relatívny dôvod zamietnutia Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Článok 76 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 95 nariadenia 2017/1001) Rozsah preskúmania, ktoré má vykonať odvolací senát Neexistencia posúdenia dôkazu predloženého námietkovému oddeleniu ) /C 249/36 Vec T-302/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sata/EUIPO Zhejiang Rongpeng Air Tools (6000) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Slovná ochranná známka Európskej únie 6000 Absolútny dôvod zamietnutia Opisný charakter Článok 52 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia 2017/1001] Rovnosť zaobchádzania Zásada riadnej správy veci verejných Povinnosť odôvodnenia ) /C 249/37 Vec T-303/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sata/EUIPO Zhejiang Rongpeng Air Tools (4000) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Slovná ochranná známka Európskej únie 4000 Absolútny dôvod zamietnutia Opisný charakter Článok 52 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia 2017/1001] Rovnosť zaobchádzania Zásada riadnej správy veci verejných Povinnosť odôvodnenia ) /C 249/38 Vec T-304/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sata/EUIPO Zhejiang Rongpeng Air Tools (5000) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Slovná ochranná známka Európskej únie 5000 Absolútny dôvod zamietnutia Opisný charakter Článok 52 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia 2017/1001] Rovnosť zaobchádzania Zásada riadnej správy veci verejných Povinnosť odôvodnenia ) /C 249/39 Vec T-314/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Nosio/EUIPO (MEZZA) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie MEZZA Absolútne dôvody zamietnutia Neexistencia rozlišovacej spôsobilosti Článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Opisný charakter Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Obmedzenie výrobkov Článok 43 ods. 1 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 49 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/1001] Povinnosť odôvodnenia Právo byť vypočutý Článok 75 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 94 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/ 1001] ) /C 249/40 Vec T-352/17: Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Korwin-Mikke/Parlament ( Inštitucionálne právo Európsky parlament Rokovací poriadok Parlamentu Správanie narušujúce dôstojnosť Parlamentu a riadny chod parlamentnej činnosti Disciplinárne sankcie spočívajúce v strate nároku na diéty a dočasnom vylúčení zo všetkých činností Parlamentu Sloboda prejavu Povinnosť odôvodnenia Nesprávne právne posúdenie )

5 2018/C 249/41 Vec T-393/10 INTP: Uznesenie Všeobecného súdu zo 17. mája 2018 Westfälische Drahtindustrie a i./ Komisia ( Konanie Výklad rozsudku Oprava Opomenutie rozhodnúť ) /C 249/42 Vec T-65/17: Uznesenie Všeobecného súdu zo 17. apríla 2018 Westbrae Natural/EUIPO Kaufland Warenhandel (COCONUT DREAM) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie COCONUT DREAM Späťvzatie námietky Zánik predmetu konania Zastavenie konania ) /C 249/43 Vec T-465/17: Uznesenie Všeobecného súdu z 18. mája 2018 VKR Holding/EUIPO (VELUX) ( Ochranná známka Európskej únie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie VELUX Uplatnenie seniority skoršej slovnej národnej ochrannej známky VELUX Zrušenie rozhodnutie odvolacieho senátu Článok 103 nariadenia (EÚ) 2017/1001 Zánik predmetu konania Zastavenie konania ) /C 249/44 Vec T-228/18 R: Uznesenie predsedu Všeobecného súdu zo 17. mája 2018 Transtec/Komisia ( Konanie o nariadení predbežného opatrenia Verejné obstarávanie Rámcová zmluva o poskytovaní služieb tretím krajinám, ktoré sú príjemcami vonkajšej pomoci Únie Návrh na nariadenie predbežných opatrení Neexistencia naliehavosti ) /C 249/45 Vec T-274/18: Žaloba podaná 30. apríla 2018 Klymenko/Rada /C 249/46 Vec T-284/18: Žaloba podaná 3. mája 2018 Arbuzov/Rada /C 249/47 Vec T-285/18: Žaloba podaná 4. mája 2018 Pšonka/Rada /C 249/48 Vec T-289/18: Žaloba podaná 4. mája 2018 Pšonka/Rada /C 249/49 Vec T-292/18: Žaloba podaná 7. mája 2018 Portugalsko/Komisia /C 249/50 Vec T-295/18: Žaloba podaná 7. júna 2018 Grécko/Komisia /C 249/51 Vec T-298/18: Žaloba podaná 7. mája 2018 Banco Comercial Português a iní/komisia /C 249/52 Vec T-326/18: Žaloba podaná 28. mája 2018 Herrero Torres/EUIPO DZ Licores (CARAJILLO LICOR 43 CUARENTA Y TRES) /C 249/53 Vec T-334/18: Žaloba podaná 31. mája 2018 Bodegas Altun/EUIPO Codorníu (ANA DE ALTUN) /C 249/54 Vec T-340/18: Žaloba podaná 31. mája 2018 Gibson Brands/EUIPO Wilfer (Tvar gitary) /C 249/55 Vec T-474/16: Uznesenie Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sowaer/Komisia /C 249/56 Vec T-787/16: Uznesenie Všeobecného súdu z 31. mája 2018 QD/EUIPO /C 249/57 Vec T-199/17: Uznesenie Všeobecného súdu z 31. mája 2018 QD/EUIPO /C 249/58 Vec T-443/17: Uznesenie Všeobecného súdu z 30. mája 2018 António Conde & Companhia/ Komisia /C 249/59 Vec T-23/18: Uznesenie Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Nova Brands/EUIPO Natamil (Natamil)

6

7 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/1 IV (Informácie) INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE SÚDNY DVOR EURÓPSKEJ ÚNIE Posledné publikácie Súdneho dvora Európskej únie v Úradnom vestníku Európskej únie (2018/C 249/01) Posledná publikácia Ú. v. EÚ C 240, Predchádzajúce publikácie Ú. v. EÚ C 231, Ú. v. EÚ C 221, Ú. v. EÚ C 211, Ú. v. EÚ C 200, Ú. v. EÚ C 190, Ú. v. EÚ C 182, Tieto texty sú dostupné na adrese: EUR-Lex:

8 C 249/2 SK Úradný vestník Európskej únie V (Oznamy) SÚDNE KONANIA SÚDNY DVOR Odvolanie podané 24. novembra 2017: Berliner Stadtwerke GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 20. septembra 2017 vo veci T-719/16, Berliner Stadtwerke GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (Vec C-655/17 P) (2018/C 249/02) Jazyk konania: nemčina Odvolateľka: Berliner Stadtwerke GmbH (v zastúpení: O. Spieker a A. Schönfleisch, advokáti) Ďalší účastník konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo Súdny dvor Európskej únie (desiata komora) uznesením z 31. mája 2018 zamietol odvolanie ako z časti zjavne neprípustné a z časti zjavne nedôvodné a rozhodol, že odvolateľka znáša svoje vlastné trovy konania. Odvolanie podané 24. novembra 2017: Berliner Stadtwerke GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (siedma komora) z 20. septembra 2017 vo veci T-402/16, Berliner Stadtwerke GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (Vec C-656/17 P) (2018/C 249/03) Jazyk konania: nemčina Odvolateľka: Berliner Stadtwerke GmbH (v zastúpení: O. Spieker a A. Schönfleisch, advokáti) Ďalší účastník konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo Súdny dvor Európskej únie (desiata komora) uznesením z 31. mája 2018 zamietol odvolanie ako z časti zjavne neprípustné a z časti zjavne nedôvodné a rozhodol, že odvolateľka znáša svoje vlastné trovy konania.

9 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/3 Odvolanie podané 27. novembra 2018: Anastasia-Soultana Gaki proti uzneseniu Všeobecného súdu (šiesta komora) z 27. septembra 2017 vo veci T-366/16, Gaki/Europol (Vec C-671/17 P) (2018/C 249/04) Jazyk konania: nemčina Odvolateľka: Anastasia-Soultana Gaki (v zastúpení: G. Keisers, Rechtsanwalt) Ďalší účastník konania: Agentúra Európskej únie pre spoluprácu v oblasti presadzovania práva (Europol) Súdny dvor Európskej únie (desiata komora) uznesením zo 7. júna 2018 zamietol odvolanie sčasti ako zjavne nedôvodné a sčasti ako zjavne neprípustné a rozhodol, že odvolateľka znáša svoje vlastné trovy konania. Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 9. januára 2018 Finnair PLC/Igor Turčin a i. (Vec C-15/18) (2018/C 249/05) Jazyk konania: nemčina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Bundesgerichtshof pred vnútroštátnym súdom Žalobcovia: Igor Turčin, Jevgenija Turčina, Leon Turčin Žalovaná: Finnair PLC Uznesením Súdneho dvora zo 6. júna 2016 bola vec vymazaná z registra Súdneho dvora. Odvolanie podané 27. marca 2018: Deichmann SE proti rozsudku Všeobecného súdu (štvrtá komora) zo 17. januára 2018 vo veci T-68/16, Deichmann SE/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (Vec C-223/18 P) (2018/C 249/06) Jazyk konania: angličtina Odvolateľka: Deichmann SE (v zastúpení: C. Onken, Rechtsanwältin) Ďalší účastníci konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo a Munich, SL Návrhy odvolateľky Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor: zrušil rozhodnutie Všeobecného súdu zo 17. januára 2018 vo veci T-68/17,

10 C 249/4 SK Úradný vestník Európskej únie zrušil rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu EUIPO zo 4. decembra 2015 vo veci R 2345/2014-4, alternatívne vrátil vec Všeobecnému súdu Európskej únie, uložil ďalšiemu účastníkovi konania a vedľajšiemu účastníkovi konania povinnosť nahradiť trovy prvostupňového a odvolacieho konania. Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia Odvolateľka tvrdí, že napadnuté rozhodnutie porušuje článok 51 ods. 1 písm. a) a článok 15 ods. 1 nariadenia o ochrannej známke Spoločenstva [teraz článok 58 ods. 1 písm. a) a článok 18 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001 ( 1 ) zo 14. júna 2017 o ochrannej známke Európskej únie, ďalej len nariadenie o ochrannej známke Európskej únie ] v niekoľkých ohľadoch. Všeobecný súd najmä nesprávne určil význam pojmu ochranná známka v článku 51 ods. 1 písm. a) a článku 15 ods. 1 nariadenia o ochrannej známke Spoločenstva. (1) Po prvé Všeobecný súd nesprávne posúdil význam a právne dôsledky určenia druhu predmetnej ochrannej známky. Vychádzal z nesprávneho predpokladu, že nie je relevantné, či je napadnutá ochranná známka klasifikovaná ako obrazová ochranná známka alebo pozičná ochranná známka. Rozdiel medzi jednotlivými druhmi ochranných známok má však v skutočnosti významný vplyv na ich predmet, ako aj na spôsob ich používania. Používanie napadnutej ochrannej známky ako obrazovej ochrannej známky sa výrazne líši od spôsobu, akým by sa používala, keby bola pozičnou ochrannou známkou. (2) Po druhé Všeobecný súd nesprávne určil predmet napadnutej ochrannej známky a napadnutú ochrannú známku považoval za pozičnú ochrannú známku a tak s ňou aj zaobchádzal. Napadnutá ochranná známka je obrazovou ochrannou známkou, keďže bola prihlásená a zapísaná ako obrazová ochranná známka, pričom nebol podaný žiadny opis ani vyhlásenie, ktoré by svedčili o niečom inom. Použitie prerušovaných čiar samo osebe nerobí z obrazovej ochrannej známky pozičnú ochrannú známku. (3) Z tohto dôvodu Všeobecný súd vychádzal z nesprávneho predpokladu, že Munich S.L. preukázala riadne používanie svojej ochrannej známky tým, že preukázala predaj topánok, ktoré majú na bočnej strane dve prekrížené čiary. Tento druh používania môže svedčiť len o používaní pozičnej ochrannej známky, nie však o používaní takej obrazovej ochrannej známky ako napadnutá ochranná známka. ( 1 ) Ú. v. EÚ L 154, 2017, s. 1. Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Landesverwaltungsgericht Tirol (Rakúsko) 30. marca 2018 PI (Vec C-230/18) (2018/C 249/07) Jazyk konania: nemčina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Landesverwaltungsgericht Tirol pred vnútroštátnym súdom Sťažovateľka: PI Dotknutý správny orgán: Landespolizeidirektion Tirol Prejudiciálne otázky 1. Má sa článok 15 ods. 2 GRC (Charta základných práv Európskej únie), podľa ktorého si každý občan Únie môže slobodne hľadať zamestnanie, pracovať, usadiť sa a poskytovať služby v ktoromkoľvek členskom štáte, chápať tak, že mu odporuje právna úprava členského štátu, ktorá, ako 19 ods. 3 Tiroler Landespolizeigesetz (tirolský krajinský zákon o polícii), LGBl. č. 60/1976, naposledy zmenený zákonom LGBl. č. 56/2017, umožňuje, aby správne orgány mohli aj bez predchádzajúceho správneho konania prijať bezprostredné poriadkové a donucovacie opatrenia, ako najmä zatvorenie podniku na mieste, bez toho, aby išlo iba o predbežné opatrenie?

11 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/5 2. Má sa článok 47 GRC, prípadne v spojení s článkami 41 a 52 GRC, s ohľadom na zásadu rovnosti procesných podmienok a s ohľadom na právo na účinnú súdnu ochranu chápať tak, že mu odporuje vnútroštátna právna úprava, ktorá, ako 19 ods. 3 a 4 Tiroler Landespolizeigesetz, upravuje faktické bezprostredné poriadkové a donucovacie opatrenia, ako najmä zatvorenie podniku bez dokumentácie a vydania potvrdenia dotknutej osobe? 3. Má sa článok 47 GRC, prípadne v spojení s článkami 41 a 52 GRC, s ohľadom na zásadu rovnosti procesných podmienok chápať tak, že mu odporuje vnútroštátna právna úprava, ktorá, ako 19 ods. 3 Tiroler Landespolizeigesetz, vyžaduje na zrušenie faktických bezprostredných poriadkových a donucovacích opatrení, ktorým nepredchádza správne konanie, ako najmä zavretie podniku, podanie odôvodneného návrhu na zrušenie tohto zatvorenia podniku osobou dotknutou týmto faktickým opatrením? 4. Má sa článok 47 GRC v spojení s článkom 52 GRC s ohľadom na právo na účinnú súdnu ochranu chápať tak, že mu odporuje vnútroštátna právna úprava, ktorá, ako 19 ods. 4 Tiroler Landespolizeigesetz pri faktickom donucovacom opatrení vo forme zavretia podniku pripúšťa iba právo podať návrh na zrušenie, ktoré je obmedzené na určité podmienky? Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Thüringer Oberlandesgericht (Nemecko) 3. apríla 2018 Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH/Freistaat Thüringen (Vec C-239/18) (2018/C 249/08) Jazyk konania: nemčina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Thüringer Oberlandesgericht pred vnútroštátnym súdom Žalobca: Saatgut-Treuhandverwaltungs GmbH Žalovaný: Freistaat Thüringen Prejudiciálne otázky 1. Existuje podľa článku 11 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1768/95 ( 1 ) nárok na poskytnutie informácií voči orgánom, ktorý sa vzťahuje iba na informácie týkajúce sa druhov rastlín, bez toho, aby sa žiadosťou o informácie žiadali aj informácie o chránenej odrode? 2. V prípade, že z odpovede na prvú otázku vyplynie, že taký nárok na poskytnutie informácií možno uplatniť: a) Ide o orgán zainteresovaný v monitoringu poľnohospodárskej produkcie v zmysle článku 11 ods. 2 (prvá zarážka) nariadenia (ES) č. 1768/95 vtedy, ak je orgán poverený tým, aby kontroloval subvencovanie poľnohospodárov z prostriedkov EÚ a v tom rozsahu o poľnohospodároch podávajúcich žiadosť ukladá údaje, ktoré sa týkajú aj (kultúrnych) druhov?

12 C 249/6 SK Úradný vestník Európskej únie b) Je orgán oprávnený odoprieť poskytnutie požadovaných informácií, ak je na poskytnutie informácií potrebné spracovanie, resp. špecifikovanie údajov, ktoré sa u tohto orgánu nachádzajú, treťou osobou a to vyžaduje finančné náklady vo výške asi eur? Zohráva pri tom úlohu, či je osoba požadujúca informácie ochotná znášať vzniknuté náklady? ( 1 ) Nariadenie Komisie č. 1768/95 z 24. júla 1995, ktoré ustanovuje pravidlá poľnohospodárskych výnimiek pre potreby článku 14 ods. 3 nariadenia Rady (ES) č. 2100/94 o ochrane práv odrôd rastlín v Spoločenstve (Ú. v. ES L 173, 1995, s. 14; Mim. vyd. 03/018, s. 63). Odvolanie podané 4. apríla 2018: Constantin Film Produktion GmbH proti rozsudku Všeobecného súdu (šiesta komora) z 24. januára 2018 vo veci T-69/17, Constantin Film Produktion GmbH/Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) (Vec C-240/18 P) (2018/C 249/09) Jazyk konania: nemčina Odvolateľka: Constantin Film Produktion GmbH (v zastúpení: E. Saarmann a P. Baronikians, advokáti) Ďalší účastník konania: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo Návrhy odvolateľky Odvolateľka navrhuje, aby Súdny dvor zrušil rozsudok Všeobecného súdu z 24. januára 2018, uložil žalovanému povinnosť nahradiť trovy konania. Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia Na podporu svojho odvolania odvolateľka uvádza tri odvolacie dôvody. 1. Porušenie článku 7 ods. 1 písm. f) nariadenia č. 207/2009 Všeobecný súd Európskej únie nesprávne zamietol predmetnú prihlášku ochrannej známky Európskej únie s odkazom na absolútny dôvod zamietnutia článku 7 ods. 1 písm. f) nariadenia č. 207/2009 ( 1 ). Prihlasovaná ochranná známka nie je v rozpore s dobrými mravmi. Všeobecný súd Európskej únie sa pri preskúmaní konštatovaní vykonaných v konaní na predchádzajúcich stupňoch dopustil nesprávneho posúdenia v týchto prípadoch: Všeobecný súd Európskej únie namiesto preskúmania konkrétnej prihlasovanej ochrannej známky Fack Ju Göhte skúmal prihlasovanú ochrannú známku Fuck you, Goethe. Všeobecný súd Európskej únie nesprávne konštatoval, že prihlasovaná ochranná známka sa vyznačuje inherentnou vulgárnosťou a pritom prehliadol, že pri viacslovnom označení Fack Ju Göhte ide o originálny a príznačný umelecký pojem, ktorý svojím nesprávnym prepisom vyznieva vtipne a neškodne.

13 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/7 Všeobecný súd Európskej únie právne nesprávne potvrdil vnímanie príslušnej nemecky hovoriacej skupiny verejnosti konštatované v konaní na predchádzajúcom stupni. Odvolateľka preukázala rozsiahly úspech filmu Fack Ju Göhte v nemecky hovoriacej časti Európskej únie, ako aj okolnosť, že príslušná skupina verejnosti si s prihlasovanou ochrannou známkou spája veselosť a zábavu. Dokonca ja (malá) skupina verejnosti, ktorá o filme ešte nepočula, sa nemôže cítiť dotknutá ochrannou známkou prihlasovanou pre konkrétne tovary a služby, pretože už doslovný prepis berie označeniu jeho vážnosť. Prihlasovaná ochranná známka nevyzýva skupinu verejnosti konať, neoslovuje ju priamo a ani ju teda neuráža. 2. Porušenie zásady rovnosti zaobchádzania Všeobecný súd Európskej únie tým, že konštatovania Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo týkajúce sa ochrannej známky DIE WANDERHURE (rozhodnutie ÚHVT z 28. mája 2015 vec R 2889/ Die Wanderhure) neuplatnil na prejednávanú vec, svojvoľne rozdielne zaobchádzal s podstatne podobnými skutkovými okolnosťami. 3. Porušenie zásady právnej istoty a riadnej správy vecí verejných Preskúmaním prihlasovanej ochrannej známky Fuck you, Goethe namiesto Fack Ju Göhte, ako aj neuplatnením konštatovaní z rozhodnutia vo veci DIE WANDERHURE prijal Všeobecný súd Európskej únie nepredvídateľné a neoveriteľné rozhodnutie. ( 1 ) Nariadenie Rady (ES) č. 207/2009 z 26. februára 2009 o ochrannej známke Spoločenstva (Ú. v. EÚ L 78, 2009, s. 1) v znení zmenenom nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2017/1001 zo 14. júna 2017 o ochrannej známke Európskej únie (Ú. v. EÚ L 154, 2017, s. 1). Odvolanie podané 3. apríla 2018: Empresa Común Europea para el ITER y el Desarrollo de la Energía de Fusión proti rozsudku Všeobecného súdu (piata komora) z 25. januára 2018 vo veci T-561/16, Galocha/Empresa Común Fusión for Energy (Vec C-243/18 P) (2018/C 249/10) Jazyk konania: španielčina Odvolateľka: Empresa Común Europea para el ITER y el Desarrollo de la Energía de Fusión (v zastúpení: G. Poszler a R. Hanak, splnomocnení zástupcovia) Ďalší účastník konania: Yosu Galocha Návrhy odvolateľky zrušiť rozsudok Všeobecného súdu z 25. januára 2018 vo veci T-561/16, ktorým sa zrušujú zoznamy úspešných uchádzačov výberového konania F4E/CA/ST/FGIV/2015/001 a rozhodnutie Fusion for Energy zamestnať úspešných uchádzačov, uložiť navrhovateľovi náhradu trov prvostupňového konania aj odvolacieho konania, ak bude konečným rozsudkom Súdneho dvora rozhodnuté o zrušení.

14 C 249/8 SK Úradný vestník Európskej únie Odvolacie dôvody a hlavné tvrdenia Nedodržanie zásady proporcionality a z toho vyplývajúca neprimeraná penalizácia tretích osôb, ktoré mali prospech z rozhodnutia, ktoré sa ukázalo ako protiprávne. Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale ordinario di Udine (Taliansko) 9. apríla 2018 Fallimento Tecnoservice Int. Srl/Poste Italiane SpA (Vec C-245/18) (2018/C 249/11) Jazyk konania: taliančina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Tribunale ordinario di Udine pred vnútroštátnym súdom Žalobca: Fallimento Tecnoservice Int. Srl Žalovaná: Poste Italiane SpA Prejudiciálna otázka Majú sa články 74 a 75 smernice 2007/64/ES ( 1 ) v znení účinnom k 3/8/2015 v časti týkajúcej sa povinností a obmedzenia zodpovednosti poskytovateľa platobných služieb, ako boli prebrané do talianskeho právneho poriadku článkami 24 a 25 legislatívneho dekrétu č. 1[1]/201[0] vykladať v tom zmysle, že sa majú uplatniť len na poskytovateľa platobných služieb subjektu, ktorý zadá príkaz na vykonanie podobnej služby alebo v zmysle, že sa uplatnia aj na poskytovateľa platobných služieb príjemcu? ( 1 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2007/64/ES z 13. novembra 2007 o platobných službách na vnútornom trhu, ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 97/7/ES, 2002/65/ES, 2005/60/ES a 2006/48/ES a ktorou sa zrušuje smernica 97/5/ES (Ú. v. EÚ L 319, 2007, s. 1). Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Oberlandesgerichts Düsseldorf (Nemecko) 12. apríla 2018 Stadt Euskirchen/Rhenus Veniro GmbH & Co. KG (Vec C-253/18) (2018/C 249/12) Jazyk konania: nemčina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Oberlandesgerichts Düsseldorf pred vnútroštátnym súdom Žalobca: Stadt Euskirchen Žalovaný: Rhenus Veniro GmbH & Co. KG Ďalší účastníci konania: SVE Stadtverkehr Euskirchen GmbH, RVK Regionalverkehr Köln GmbH

15 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/9 Prejudiciálna otázka Vylučuje článok 5 ods. 2 druhá veta písm. e) nariadenia (ES) č. 1370/2007 ( 1 ) prostredníctvom povinnosti samostatného poskytovania prevažnej časti služieb vo verejnom záujme v osobnej doprave, aby interný poskytovateľ prenechal poskytnutie tejto prevažnej časti služieb spoločnosti, v ktorej vlastní 2,5 % obchodných podielov a zvyšné podiely sú nepriamo alebo priamo vlastnené inými príslušnými úradmi? ( 1 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 z 23. októbra 2007 o službách vo verejnom záujme v železničnej a cestnej osobnej doprave, ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 1191/69 a (EHS) č. 1107/70 (Ú. v. EÚ L 315, 2007, s. 1). Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio (Taliansko) 11. apríla 2018 State Street Bank International GmbH/Banca d Italia (Vec C-255/18) (2018/C 249/13) Jazyk konania: taliančina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Tribunale Amministrativo Regionale per il Lazio pred vnútroštátnym súdom Žalobkyňa: State Street Bank International GmbH Žalovaná: Banca d Italia Prejudiciálne otázky 1. Spadá medzi zmeny štatútu, ktoré podľa článku 12 nariadenia (EÚ) 2015/63 ( 1 ) nemajú vplyv na povinnosť uhradiť príspevok, tiež zlúčenie inštitúcie, nad ktorou predtým vykonával dohľad národný orgán pre riešenie krízových situácií s materskou spoločnosťou nachádzajúcou sa v druhom členskom štáte, ku ktorému došlo v príspevkovom období a uplatní sa uvedené pravidlo aj v prípade, keď k zlúčeniu a následnému zániku došlo v roku 2015, teda v čase, keď členský štát ešte formálne nezriadil orgán pre riešenie krízových situácií a národný fond, a príspevky ešte neboli vypočítané? 2. Majú sa článok 12 v spojení s článkom 14 nariadenia (EÚ) 2015/63 a články 103 a 104 smernice 2014/59/EÚ ( 2 ) vykladať v tom zmysle, že je inštitúcia povinná uhradiť celý príspevok pre daný rok a nie jej pomernú časť podľa mesiacov, keď podliehala dohľadu orgánu pre riešenie krízových situácií prvého členského štátu, obdobne ako je to stanovené pre inštitúciu, nad ktorou sa novo vykonáva dohľad podľa odseku 1 článku 12 nariadenia (EÚ) 2015/63 aj v prípade zlúčenia s materskou spoločnosťou iného členského štátu v priebehu príspevkového roka? 3. Uplatňujú sa zmysle smernice 2014/59/EÚ, nariadenia (EÚ) 2015/63 a zásad, ktoré upravujú systém opatrení pre riešenia krízových situácií bánk, tie isté pravidlá stanovené pre pravidelný príspevok, najmä článok 12 ods. 2 nariadenia (EÚ) 2015/63 aj so zreteľom na moment určenia subjektov, ktoré sú povinné uhradiť príspevky, na výšku príspevku, na mimoriadny príspevok s prihliadnutím na jeho povahu a predpoklady na jeho uloženie? ( 1 ) Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2015/63 z 21. októbra 2014, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ, pokiaľ ide o príspevky ex ante do mechanizmov financovania riešenia krízových situácií (Ú. v. EÚ L 11, s. 44). ( 2 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ z 15. mája 2014, ktorou sa stanovuje rámec pre ozdravenie a riešenie krízových situácií úverových inštitúcií a investičných spoločností a ktorou sa mení smernica Rady 82/891/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EÚ, 2012/30/EÚ a 2013/36/EÚ a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 173, s. 190).

16 C 249/10 SK Úradný vestník Európskej únie Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Sąd Okręgowy w Poznaniu (Poľsko) 17. apríla 2018 Aqua med sp. z o.o. so sídlom v Opalenici/Irena Skóra (Vec C-266/18) (2018/C 249/14) Jazyk konania: poľština Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Sąd Okręgowy w Poznaniu pred vnútroštátnym súdom Žalobkyňa: Aqua med sp. z o.o. so sídlom v Opalenici Žalovaná: Irena Skóra Prejudiciálne otázky 1. Má sa preskúmanie ustanovení zmluvy uzatvorenej so spotrebiteľom týkajúcich sa určenia súdnej príslušnosti, ktoré vnútroštátny súd vykonáva z úradnej povinnosti na základe článku 6 ods. 1 smernice Rady 93/13/EHS z 5. apríla 1993 o nekalých podmienkach v spotrebiteľských zmluvách ( 1 ) a judikatúry Súdneho dvora Európskej únie (rozsudok vo veci Pannon GSM, C-243/08), vzťahovať aj na také ustanovenia zmluvy, ktoré síce upravujú otázku súdnej príslušnosti pre prípad sporov medzi stranami, avšak robia tak len formou odkazu na vnútroštátne právo? 2. Ak bude odpoveď na prvú otázku kladná: Má súdom vykonávané preskúmanie viesť k uplatneniu pravidiel príslušnosti takým spôsobom, že sa spotrebiteľovi zabezpečí ochrana podľa smernice, a teda o veci môže rozhodnúť súd, ktorý je najbližšie bydlisku alebo miestu obvyklého pobytu spotrebiteľa? ( 1 ) Ú. v. ES L 95, 1993, s. 29; Mim. vyd. 15/002, s Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Bucureşti (Rumunsko) 17. apríla 2018 Delta Antrepriză de Construcţii şi Montaj 93 SA/Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA (Vec C-267/18) (2018/C 249/15) Jazyk konania: rumunčina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Curtea de Apel Bucureşti pred vnútroštátnym súdom Žalobkyňa: Delta Antrepriză de Construcţii şi Montaj 93 SA Žalovaná: Compania Naţională de Administrare a Infrastructurii Rutiere SA

17 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/11 Prejudiciálna otázka Možno článok 57 ods. 4 písm. g) smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/24/EÚ ( 1 ) z 26. februára 2014 o verejnom obstarávaní a o zrušení smernice 2004/18/ES vykladať v tom zmysle, že odstúpenie od predchádzajúcej verejnej zákazky z dôvodu zadania časti prác subdodávateľovi bez povolenia verejného obstarávateľa predstavuje významné alebo pretrvávajúce nedostatky pri plnení niektorej zásadnej požiadavky predchádzajúcej verejnej zákazky, ktoré vedú k vylúčeniu hospodárskeho subjektu z účasti na verejnom obstarávaní? ( 1 ) Ú. v. EÚ L 94, 2014, s. 65. Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Curtea de Apel Bacău (Rumunsko) 18. apríla 2018 SC Onlineshop SRL/Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcţia Generală a Vămilor (Vec C-268/18) (2018/C 249/16) Jazyk konania: rumunčina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Curtea de Apel Bacău pred vnútroštátnym súdom Žalobkyňa: SC Onlineshop SRL Žalovaní: Agenţia Naţională de Administrare Fiscală (ANAF), Direcţia Generală a Vămilor Prejudiciálne otázky 1. Má sa kombinovaná nomenklatúra uvedená v prílohe I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku ( 1 ), zmenenému vykonávacím nariadením Komisie (EÚ) 2016/1821 zo 6. októbra 2016 ( 2 ), vykladať v tom zmysle, že prístroje, ako sú navigačné systémy GPS PNI S 506, ktoré sú predmetom konania v prejednávanej veci, sa majú zatriediť do colnej podpoložky , podpoložky alebo do položky 8528, podpoložky kombinovanej nomenklatúry? 2. Sú znenia kombinovanej nomenklatúry, ktoré postupne vyplynuli z vykonávacieho nariadenia Komisie ( 3 ) (EÚ) č. 698/ 2012 a z vykonávacieho nariadenia Komisie ( 4 ) (EÚ) č. 459/2014, významné na účely stanovenia správneho nomenklatúrneho zatriedenia prístrojov, ako sú navigačné systémy, ktoré sú predmetom konania v prejednávanej veci, v tom zmysle, že ich možno analogicky uplatniť na tovar, ktorý je podobný predmetnému navigačnému systému, a potvrdzuje analogické uplatnenie uvedených ustanovení výklad [kombinovanej nomenklatúry], ktorý poskytol orgán colnej správy? ( 1 ) Nariadenie Rady (EHS) č. 2658/87 z 23. júla 1987 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. ES L 256, 1987, s. 1; Mim. vyd. 02/002, s. 382). ( 2 ) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) 2016/1821 zo 6. októbra 2016, ktorým sa mení príloha I k nariadeniu Rady (EHS) č. 2658/87 o colnej a štatistickej nomenklatúre a o Spoločnom colnom sadzobníku (Ú. v. EÚ L 294, 2016, s. 1). ( 3 ) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 698/2012 z 25. júla 2012 o zatriedení určitého tovaru do kombinovanej nomenklatúry (Ú. v. EÚ L 203, 2012, s. 34). ( 4 ) Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 459/2014 z 29. apríla 2014, ktorým sa menia určité nariadenia o zatrieďovaní tovaru do kombinovanej nomenklatúry (Ú. v. EÚ L 133, 2014, s. 43).

18 C 249/12 SK Úradný vestník Európskej únie Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Corte suprema di cassazione (Taliansko) 25. apríla 2018 Equitalia centro SpA/Poste Italiane SpA (Vec C-284/18) (2018/C 249/17) Jazyk konania: taliančina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Corte suprema di cassazione pred vnútroštátnym súdom Navrhovateľka (a odporkyňa v rámci vzájomného návrhu): Equitalia centro SpA Odporkyňa (a navrhovateľka vzájomného návrhu): Poste Italiane SpA Prejudiciálne otázky 1. Bránia článok 14 ZFEÚ (pôvodne článok 7D Zmluvy, neskôr článok 16 ZES) a článok 106 ods. 2 ZFEÚ (pôvodne článok 90 Zmluvy, neskôr článok 86 ods. 2 ZES), a tiež zaradenie do rámca služieb všeobecného hospodárskeho záujmu (SVHZ) takému ustanoveniu, ako je ustanovenie článku 10 ods. 3 legislatívneho dekrétu č. 504/1992 v spojení s článkom 2 ods. 18 až 20 zákona č. 662/1996, na základe ktorého sa zriaďuje a udržiava aj po privatizácii služieb bancoposta (vykonávanie bankových transakcií poštou) poskytovaných spoločnosťou Poste Italiane s.p.a. výhradné postavenie (monopolný režim) v prospech spoločnosti Poste Italiane s.p.a. vo veci prevádzkovania služby vedenia bežného poštového účtu určeného na výber miestnej dane z nehnuteľnosti (ICI), a to s ohľadom na vývoj vnútroštátnej právnej úpravy v oblasti vyberania daní, ktorá prinajmenšom od roku 1997 umožňuje platiteľom dane, a rovnako orgánom miestnej samosprávy vyrubujúcim daň, využívať spôsoby platby a výberu daní prostredníctvom bánk? 2. V prípade, že v rámci odpovede na prvú prejudiciálnu otázku Súdny dvor uzná, že zriadenie právneho monopolu je v súlade s charakteristikami SVHZ, bránia článok 106 ods. 2 ZFEÚ (pôvodne článok 90 Zmluvy, neskôr článok 86 ods. 2 ZES) a článok 107 ods. 1 ZFEÚ (pôvodne článok 92 Zmluvy, neskôr článok 87 ZES) v zmysle výkladu týchto ustanovení, ktoré poskytol Súdny dvor v súvislosti s kritériami týkajúcimi sa odlíšenia zákonného opatrenia -kompenzujúceho záväzky vyplývajúce zo služby vo verejnom záujme od neoprávnenej štátnej pomoci (rozsudok Súdneho dvora z 24. júla 2003, C-280/00, Altmark Trans GmbH a Regierungsprăsidium Magdeburg/Nahverkehrsgesellschaft Altmark GmbH) takému ustanoveniu, ako je ustanovenie článku 10 ods. 3 legislatívneho dekrétu č. 504/1992 v spojení s článkom 2 ods. 18 až 20 zákona č. 662/1996 a článkom 3 ods. 1 dekrétu prezidenta Talianskej republiky č. 144/2001, ktoré spoločnosti Poste Italiane s.p.a. priznávajú právomoc jednostranne stanoviť výšku poplatku zaťažujúceho koncesionára (sprostredkovateľa) pre vyberanie miestnej dane z nehnuteľnosti (ICI) a splatného za každú transakciu súvisiacu s vedením účtu vykonanú na dotknutom bežnom poštovom účte, ktorého majiteľom je koncesionár, s ohľadom na skutočnosť, že spoločnosť Poste Italiane s.p.a. stanovila rozhodnutím predstavenstva č. 57/ 1996 výšku uvedeného poplatku na 100 lír, pokiaľ išlo o obdobie 1. apríl 1997 až 31. máj 2001 a 0,23 eura na obdobie po 1. júni 2001? 3. Bráni článok 102 prvý odsek ZFEÚ (pôvodne článok 86 Zmluvy, následne článok 82 ods. 1 ZES), tak, ako ho vykladá Súdny dvor (pozri rozsudky Súdneho dvora z 13. decembra 1991, C-18/88, GB Inno BM; z 25. júna 1998, C-203/96, Chemische Afvaistoffen Dussseldorp BV; zo 17. mája, C-340/99, TNT TRACO s.p.a.) súboru právnych predpisov, aký tvoria článok 2 ods. 18 až 20 zákona č. 662/1996, článok 3 ods. 1 dekrétu prezidenta Talianskej republiky č. 144/2001 a článok 10 ods. 3 legislatívneho dekrétu č. 504/1992, s tým, že koncesionár (sprostredkovateľ) sa musí nutne podriadiť platbe poplatku v takej výške, akú jednostranne určí a/alebo zmení spoločnosť Poste Italiane s.p.a., pričom odstúpenie koncesionára od zmluvy o bežnom poštovom účte automaticky vedie k porušeniu povinnosti stanovenej v článku 10 ods. 3 legislatívneho dekrétu č. 504/1992 a následnému rozporu so záväzkom vyberať ICI, ktorý prijal voči orgánu miestnej samosprávy vyrubujúcemu daň?

19 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/13 Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 9. marca 2018 Agrenergy Srl/Ministero dello Sviluppo Economico (Vec C-286/18) (2018/C 249/18) Jazyk konania: taliančina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Consiglio di Stato pred vnútroštátnym súdom Žalobkyňa: Agrenergy Srl Žalovaný: Ministero dello Sviluppo Economico Prejudiciálna otázka Má sa článok 3 odsek 3 písm. a) smernice 2009/28/ES ( 1 ) vykladať aj vo svetle všeobecnej zásady ochrany legitímnej dôvery a celkového systému úpravy stanovenej v smernici v súvislosti s podporou výroby energie z obnoviteľných zdrojov v tom zmysle, že vylučuje zlučiteľnosť práva Únie s takou vnútroštátnou právnou úpravou, ktorá umožňuje talianskej vláde rozhodnúť neskoršími vykonávacími vyhláškami o znížení alebo dokonca aj o znížení na nulu skôr schválených vstupných sadzieb? ( 1 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES (Ú. v. EÚ L 140, 2009, s. 16). Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Consiglio di Stato (Taliansko) 9. marca 2018 Fusignano Due Srl/Ministero dello Sviluppo Economico (Vec C-287/18) (2018/C 249/19) Jazyk konania: taliančina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Consiglio di Stato pred vnútroštátnym súdom Žalobkyňa: Fusignano Due Srl Žalovaný: Ministero dello Sviluppo Economico Prejudiciálna otázka Má sa článok 3 odsek 3 písm. a) smernice 2009/28/ES ( 1 ) vykladať aj vo svetle všeobecnej zásady ochrany legitímnej dôvery a celkového systému úpravy stanovenej v smernici v súvislosti s podporou výroby energie z obnoviteľných zdrojov v tom zmysle, že vylučuje zlučiteľnosť práva Únie s takou vnútroštátnou právnou úpravou, ktorá umožňuje talianskej vláde rozhodnúť neskoršími vykonávacími vyhláškami o znížení alebo dokonca aj o znížení na nulu skôr schválených vstupných sadzieb? ( 1 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2009/28/ES z 23. apríla 2009 o podpore využívania energie z obnoviteľných zdrojov energie a o zmene a doplnení a následnom zrušení smerníc 2001/77/ES a 2003/30/ES (Ú. v. EÚ L 140, 2009, s. 16).

20 C 249/14 SK Úradný vestník Európskej únie Žaloba podaná 26. apríla 2018 Európska komisia/portugalská republika (Vec C-290/18) (2018/C 249/20) Jazyk konania: portugalčina Žalobkyňa: Európska komisia (v zastúpení: P. Costa Oliveira a C. Hermes, splnomocnení zástupcovia) Žalovaná: Portugalská republika Návrhy žalobkyne Žalobkyňa navrhuje, aby Súdny dvor: určil, že Portugalská republika si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 4 ods. 4 smernice 92/43/EHS ( 1 ) o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín, tým, že okamžite, najneskôr však do šiestich rokov, neoznačila 7 lokalít európskeho významu pre atlantický biogeografický región, uznaných rozhodnutím Komisie 2004/813/ES zo 7. decembra 2004 ( 2 ), ako ani 54 území európskeho významu pre stredomorskú biogeografickú oblasť, uznaných rozhodnutím Komisie 2006/613/ES z 19. júla 2006 ( 3 ), ako osobitné chránené územia, určil, že Portugalská republika si nesplnila povinnosti, ktoré jej vyplývajú z článku 6 ods. 1 smernice 92/43/EHS o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín, tým, že neprijala potrebné ochranné opatrenia, ktoré zodpovedajú ekologickým požiadavkám typov prirodzených biotopov uvedených v prílohe I a druhov uvedených v prílohe II, vyskytujúcich sa v 7 lokalitách atlantického biogeografického regiónu, uznaných rozhodnutím Komisie 2004/813/ES zo 7. decembra 2004, a na 54 územiach európskeho významu pre stredomorskú biogeografickú oblasť, uznaných rozhodnutím Komisie 2006/613/ES z 19. júla 2006, zaviazal Portugalskú republiku na náhradu trov konania. Žalobné dôvody a hlavné tvrdenia Podľa článku 4 ods. 4 smernice 92/43/EHS o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín bola Portugalská republika povinná označiť ako osobitné chránené územia 7 lokalít európskeho významu pre atlantický biogeografický región, uznaných rozhodnutím Komisie 2004/813/ES zo 7. decembra 2004, a 54 území európskeho významu pre stredomorskú biogeografickú oblasť, uznaných rozhodnutím Komisie 2006/613/ES z 19. júla 2006, v lehote šiestich rokov od dátumu prijatia uvedených rozhodnutí. Uvedená lehota uplynula 7. decembra 2010, resp. 19. júla Portugalská republika stále ešte neoznačila lokality európskeho významu ako osobitné chránené územia. Článok 6 ods. 1 smernice 92/43/EHS ukladá členským štátom povinnosť prijať pre osobitne chránené územia potrebné ochranné opatrenia obsahujúce v prípade potreby príslušné plány riadenia, osobitne navrhnuté pre dané lokality alebo začlenené do ďalších plánov rozvoja, a primerané štatutárne, administratívne alebo zmluvné opatrenia, ktoré zodpovedajú ekologickým požiadavkám typov prirodzených biotopov uvedených v prílohe I a druhov uvedených v prílohe II, vyskytujúcich sa v týchto lokalitách.

21 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/15 Komisia sa domnieva, že opatrenia prijaté Portugalskou republikou a to tak Plano Setorial da Rede Natura 2000, ako aj ďalšie opatrenia, na ktoré odkazujú portugalské orgány neodpovedajú ekologickým požiadavkám typov prirodzených biotopov uvedených v prílohe I a druhov uvedených v prílohe II, a teda nemôžu byť považované za potrebné ochranné opatrenia v zmysle článku 6 ods. 1 smernice. ( 1 ) Smernica Rady 92/43/EHS z 21. mája 1992 o ochrane prirodzených biotopov a voľne žijúcich živočíchov a rastlín (Ú. v. ES L 206, 1992, s. 7; Mim. vyd. 15/002, s. 102). ( 2 ) Rozhodnutie Komisie 2004/813/ES zo 7. decembra 2004, ktorým sa prijíma v súlade so smernicou Rady 92/43/EHS zoznam lokalít európskeho významu pre atlantický biogeografický región (Ú. v. EÚ L 387, 2004, s. 1). ( 3 ) Rozhodnutie Komisie 2006/613/EHS z 19. júla 2006, ktorým sa v súlade so smernicou Rady 92/43/EHS prijíma zoznam území európskeho významu pre stredomorskú biogeografickú oblasť (Ú. v. EÚ L 259, 2006, s. 1). Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Írsko) 9. mája 2018 Data Protection Commissioner/Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems (Vec C-311/18) (2018/C 249/21) Jazyk konania: angličtina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania High Court pred vnútroštátnym súdom Žalobca: Data Protection Commissioner Žalovaní: Facebook Ireland Limited, Maximillian Schrems Prejudiciálne otázky 1. V situácii, keď súkromná spoločnosť prenáša osobné údaje z členského štátu Európskej únie (EÚ) súkromnej spoločnosti v tretej krajine na komerčné účely podľa rozhodnutia 2010/87/EÚ ( 1 ), zmeneného a doplneného rozhodnutím Komisie 2016/2297 ( 2 ) (ďalej len rozhodnutie o štandardných zmluvných doložkách ) a môžu byť ďalej spracúvané v tretej krajine jej orgánmi na účely národnej bezpečnosti, ale aj na účely presadzovania práva a plnenia úloh zahraničných vecí uvedenej tretej krajiny, platí právo EÚ [vrátane Charty základných práv Európskej únie (ďalej len Charta )] na prenos týchto údajov bez ohľadu na ustanovenia článku 4 ods. 2 ZEÚ vo vzťahu k národnej bezpečnosti a ustanovenia prvej zarážky článku 3 ods. 2 smernice 95/46/ES ( 3 ) (ďalej len smernica ) vo vzťahu k verejnej bezpečnosti, obrane a bezpečnosti štátu? 2. 1) Pri určovaní toho, či prenosom údajov z EÚ do tretej krajiny na základe rozhodnutia o štandardných zmluvných doložkách, v ktorej sa môžu ďalej spracúvať na účely národnej bezpečnosti, došlo k porušeniu práv fyzickej osoby, je príslušným porovnávacím prostriedkom na účely smernice: a) Charta, ZEÚ, ZFEÚ, smernica, EDĽP (alebo iné ustanovenie práva EÚ); alebo b) vnútroštátne právne predpisy jedného alebo viacerých členských štátov? 2) Ak je príslušným porovnávacím prostriedkom písmeno b), majú byť do porovnávacieho prostriedku zahrnuté aj postupy v kontexte národnej bezpečnosti v jednom alebo viacerých členských štátoch?

22 C 249/16 SK Úradný vestník Európskej únie Pri posudzovaní toho, či tretia krajina zabezpečuje úroveň ochrany vyžadovanú právnymi predpismi EÚ pre osobné údaje prenášané do tejto krajiny na účely článku 26 smernice, mala by sa úroveň ochrany v tejto tretej krajine posudzovať na základe: a) platných pravidiel v tejto tretej krajine vyplývajúce z jej vnútroštátnych právnych predpisov alebo medzinárodných záväzkov a praxe určenej na zabezpečenie súladu s týmito pravidlami, vrátane odborných pravidiel a bezpečnostných opatrení, ktoré sa v tejto tretej krajine dodržiavajú; alebo b) pravidiel uvedených v písmene a) spolu s takými administratívnymi a regulačnými postupmi a zárukami vyplývajúcimi zo zásad, postupmi, protokolmi, mechanizmami dohľadu a mimosúdnymi prostriedkami nápravy, ktoré existujú v tejto tretej krajine? 4. Vzhľadom na skutočnosti zistené High court (Vyšší súd) vo vzťahu k právnym predpisom Spojených štátov amerických, ak sa osobné údaje prenášajú z EÚ do USA na základe rozhodnutia o štandardných zmluvných doložkách, porušuje to práva fyzickej osoby podľa článkov 7 a/alebo 8 Charty? 5. Vzhľadom na skutočnosti zistené High court (Vyšší súd) vo vzťahu k právnym predpisom Spojených štátov amerických, ak sa osobné údaje prenášajú z EÚ do USA na základe rozhodnutia o štandardných zmluvných doložkách: a) rešpektuje úroveň ochrany, ktorú poskytujú USA, podstatu práva fyzickej osoby na súdny prostriedok nápravy za porušenie jej práv na ochranu osobných údajov, zaručený článkom 47 Charty? Ak je odpoveď na písmeno a) kladná, b) Sú obmedzenia vyplývajúce z právnych predpisov Spojených štátov amerických pre právo fyzickej osoby na súdny prostriedok nápravy v kontexte americkej národnej bezpečnosti primerané v zmysle článku 52 Charty a nevymykajú sa rámcu toho, čo je v demokratickej spoločnosti nevyhnutné na účely národnej bezpečnosti? 6. 1) Aká je úroveň ochrany, ktorú je potrebné poskytnúť osobným údajom prenášaným do tretej krajiny na základe štandardných zmluvných doložiek prijatých v súlade s rozhodnutím Komisie podľa článku 26 ods. 4 v spojení s ustanoveniami smernice a najmä podľa článkov 25 a 26 v spojení s Chartou? 2) Ktoré záležitosti je potrebné zohľadniť pri posudzovaní toho, či úroveň ochrany poskytnutá údajom prenášaným do tretej krajiny na základe rozhodnutia o štandardných zmluvných doložkách spĺňa požiadavky smernice a Charty? 7. Vylučuje skutočnosť, že štandardné zmluvné doložky platia medzi vývozcom údajov a dovozcom údajov a nezaväzujú vnútroštátne orgány tretej krajiny, ktoré môžu od dovozcu údajov požadovať, aby sprístupnil ich bezpečnostným službám na ďalšie spracúvanie osobné údaje prenesené podľa ustanovení upravených v rozhodnutí o štandardných zmluvných doložkách, aby doložky poskytovali primerané záruky, ako to predpokladá článok 26 ods. 2 smernice? 8. Ak dovozca údajov z tretej krajiny podlieha právnym predpisom o dohľade, ktoré sú podľa názoru úradu na ochranu údajov v rozpore s ustanoveniami prílohy k rozhodnutiu o štandardných zmluvných doložkách alebo článkami 25 a 26 smernice a/alebo Charty, je úrad na ochranu údajov povinný využiť svoje právomoci na presadzovanie práva podľa článku 28 ods. 3 smernice na prerušenie toku údajov alebo je výkon týchto právomocí vzhľadom na odôvodnenie 11 smernice [odôvodnenie 11 rozhodnutia Komisie 2010/87/EÚ] obmedzený iba na výnimočné prípady alebo môže úrad na ochranu údajov využiť svoju voľnú úvahu a neprerušiť toky údajov?

23 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/ ) Predstavuje rozhodnutie (EÚ) 2016/1250 ( 4 ) (ďalej len rozhodnutie o štíte na ochranu osobných údajov ) na účely článku 25 ods. 6 smernice všeobecne záväzné konštatovanie, ktoré je záväzné pre orgány na ochranu údajov a súdy členských štátov v zmysle, že USA zabezpečujú primeranú úroveň ochrany v zmysle článku 25 ods. 2 smernice z dôvodu svojho vnútroštátneho práva alebo medzinárodných záväzkov, ktoré prijali? 2) Ak nie, aký (prípadný) význam má rozhodnutie o štíte na ochranu osobných údajov pri posudzovaní primeranosti záruk poskytnutých údajom prenášaným do Spojených štátov, ktoré sa prenášajú na základe rozhodnutia o štandardných zmluvných doložkách? 10. Vzhľadom na zistenia High court (Vyšší súd) vo vzťahu k právnym predpisom Spojených štátov amerických, zabezpečuje inštitút ombudsmana pre štít na ochranu osobných údajov podľa prílohy A k prílohe III k rozhodnutiu o štíte na ochranu osobných údajov v spojení s existujúcim režimom v Spojených štátoch prostriedok nápravy pre dotknuté osoby, ktorých osobné údaje sa prenášajú do USA na základe rozhodnutia o štandardných zmluvných doložkách, ktoré je zlučiteľné s článkom 47 Charty? 11. Porušuje rozhodnutie o štandardných zmluvných doložkách články 7, 8 a/alebo 47 Charty? ( 1 ) Rozhodnutie Komisie z 5. februára 2010 o štandardných zmluvných doložkách pre prenos osobných údajov spracovateľom usadeným v tretích krajinách podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES (Ú. v. EÚ L 39, 2010, s. 5). ( 2 ) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2297 zo 16. decembra 2016, ktorým sa menia rozhodnutia 2001/497/ES a 2010/87/ EÚ o štandardných zmluvných doložkách na prenos osobných údajov do tretích krajín a spracovateľom usadeným v takýchto krajinách podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES (Ú. v. EÚ L 344, 2016, s. 100). ( 3 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 95/46/EHS z 24. októbra 1995 o ochrane fyzických osôb pri spracovaní osobných údajov a voľnom pohybe týchto údajov (Ú. v. ES L 281, 1995, s. 31; Mim. vyd. 13/015, s. 355). ( 4 ) Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/1250 z 12. júla 2016 podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 95/46/ES o primeranosti ochrany poskytovanej štítom na ochranu osobných údajov medzi EÚ a USA (Ú. v. EÚ L 207, 2016, s. 1). Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) (Spojené kráľovstvo) 14. mája 2018 Commissioners for Her Majesty s Revenue and Customs/The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Cambridge (Vec C-316/18) (2018/C 249/22) Jazyk konania: angličtina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Court of Appeal (England & Wales) (Civil Division) pred vnútroštátnym súdom Odvolatelia: Commissioners for Her Majesty s Revenue and Customs Odporcovia: The Chancellor, Masters and Scholars of the University of Cambridge Prejudiciálne otázky 1. Má sa rozlišovať medzi transakciami oslobodenými od dane a transakciami, ktoré nie sú predmetom dane, na účely rozhodnutia, či je DPH, ktorá bola vynaložená na účely týchto transakcií, odpočítateľná?

24 C 249/18 SK Úradný vestník Európskej únie Ak osoba uhradila poplatky za správu iba v súvislosti s investičnou činnosťou, ktorá nie je predmetom dane, je napriek tomu možné vytvoriť potrebné prepojenie medzi týmito nákladmi a hospodárskymi činnosťami, ktoré sú dotované z investičných príjmov, ktoré sú výsledok týchto investícií, aby sa umožnil odpočet DPH na základe povahy a rozsahu následnej hospodárskej činnosti, s ktorou je spojený nárok na odpočet DPH? Do akej miery je relevantné brať do úvahy účel, na ktorý budú vytvorené príjmy použité? 3. Je možné rozlišovať medzi DPH, ktorá vzniká na účely zabezpečenia kapitalizácie podnikateľskej činnosti, a DPH, ktorá vytvára svoj vlastný tok príjmov, ktorý je iný ako akýkoľvek tok príjmov plynúci z následnej hospodárskej činnosti? Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Court of Appeal (Írsko) 17. mája 2018 Hampshire County Council/C.E., N.E. (Vec C-325/18) (2018/C 249/23) Jazyk konania: angličtina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania Court of Appeal pred vnútroštátnym súdom Žalobca: Hampshire County Council Žalovaní: C.E., N.E. Prejudiciálne otázky 1 Ak existuje domnienka, že deti boli neoprávnene premiestnené z krajiny ich obvyklého pobytu ich rodičmi a/alebo inými rodinnými príslušníkmi v rozpore so súdnym príkazom vydaným na základe žiadosti štátneho orgánu daného členského štátu, je daný štátny orgán oprávnený požiadať o výkon akéhokoľvek súdneho príkazu nariaďujúceho návrat detí do danej jurisdikcie súdy iného členského štátu v zmysle ustanovení Kapitoly III nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 ( 1 ) alebo by také konanie viedlo k neoprávnenému obchádzaniu článku 11 daného nariadenia a Haagskeho dohovoru z roku 1980 alebo by to iným spôsobom predstavovalo zneužitie práv vyplývajúcich zo zákona zo strany predmetného štátneho orgánu? 2 Existuje v prípade ustanovení týkajúcich sa výkonu uvedených v nariadení Rady (ES) č. 2201/2003 oprávnenie predĺžiť lehotu na účely článku 33 ods. 5 v prípade, keď je zmeškanie v podstate de minimis a predĺženie lehoty by v zmysle vnútroštátneho práva bolo inak umožnené? 3 Bez toho, aby bola dotknutá otázka (2), v prípade, ak cudzí štátny orgán premiestni deti, ktoré sú predmetom sporu, z jurisdikcie členského štátu na základe príkazu na vykonanie vydaného ex parte v súlade s článkom 31 nariadenia Rady (ES) č. 2201/2003 ale urobí tak predtým, ako bol daný príkaz doručený rodičom, na základe čoho im boli odňaté práva požiadať o pozastavenie daného príkazu až do rozhodnutia o odvolaní, ohrozuje takého konanie podstatu rodičovských oprávnení v zmysle článku 6 EDĽP alebo článku 47 Charty a teda na základe toho by malo byť predĺženie lehoty (na účely článku 33 ods. 5 daného nariadenia) umožnené? ( 1 ) Nariadenie Rady (ES) č. 2201/2003 z 27. novembra 2003 o súdnej právomoci a uznávaní a výkone rozsudkov v manželských veciach a vo veciach rodičovských práv a povinností, ktorým sa zrušuje nariadenie (ES) č. 1347/2000 (Ú. v. EÚ L 338, 2003, s. 1; Mim. vyd. 19/006, s. 243).

25 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/19 Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal High Court (Írsko) 18. mája 2018 Minister for Justice and Equality/R O (Vec C-327/18) (2018/C 249/24) Jazyk konania: angličtina Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania High Court pred vnútroštátnym súdom Žalobca: Minister for Justice and Equality Žalovaný: R O Prejudiciálne otázky So zreteľom na: a) oznámenie, ktoré vykonalo Spojené kráľovstvo podľa článku 50 ZEÚ; b) neistotu pokiaľ ide o opatrenia, ktoré budú prijaté medzi Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom na upravenie vzťahov po vystúpení Spojeného kráľovstva, a c) vyplývajúcu neistotu týkajúcu sa rozsahu, v akom by odporca bol v praxi schopný vykonávať svoje práva podľa Zmlúv, Charty alebo príslušných právnych predpisov, ak by bol odovzdaný do Spojeného kráľovstva a zostal vo výkone trestu odňatia slobody po vystúpení Spojeného kráľovstva z EÚ: 1. Vyžaduje právo Únie od dožiadaného členského štátu, aby odmietol odovzdanie osoby, ktorá je predmetom európskeho zatýkacieho rozkazu, do Spojeného kráľovstva, ak by sa jej odovzdanie inak podľa vnútroštátneho práva členského štátu vyžadovalo, i) vo všetkých prípadoch? ii) v niektorých prípadoch, s ohľadom na osobitné okolnosti prípadu? iii) v žiadnom prípade? 2. Ak je odpoveďou na prvú prejudiciálnu otázku odpoveď uvedená v bode ii), aké sú kritériá alebo úvahy, ktoré musí súd v dožiadanom členskom štáte posúdiť na určenie, či je odovzdanie zakázané? 3. V kontexte druhej prejudiciálnej otázky, je súd dožiadaného členského štátu povinný odložiť prijatie konečného rozhodnutia o vykonaní európskeho zatýkacieho rozkazu, pokým nenadobudne väčšiu istotu vo vzťahu k príslušnému právnemu režimu, ktorý má byť prijatý po vystúpení príslušného žiadajúceho členského štátu z Únie i) vo všetkých prípadoch? ii) v niektorých prípadoch, s ohľadom na osobitné okolnosti prípadu? iii) v žiadnom prípade?

26 C 249/20 SK Úradný vestník Európskej únie Ak je odpoveďou na tretiu prejudiciálnu otázku odpoveď uvedená v bode ii), aké sú kritériá alebo úvahy, ktoré musí súd v dožiadanom členskom štáte posúdiť na určenie, či je povinný odložiť prijatie konečného rozhodnutia o vykonaní európskeho zatýkacieho rozkazu?

27 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/21 VŠEOBECNÝ SÚD Rozsudok Všeobecného súdu z 5. júna 2018 Prada/EUIPO The Rich Prada International (THE RICH PRADA) (Vec T-111/16) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie THE RICH PRADA Skoršie národné a medzinárodné slovné a obrazové ochranné známky PRADA Relatívne dôvody zamietnutia Článok 8 ods. 5 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2017/1001] Neoprávnené využívanie rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena skoršej ochrannej známky Zásah do rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Pravdepodobnosť zámeny ) (2018/C 249/25) Jazyk konania: angličtina Žalobkyňa: Prada SA (Luxemburg, Luxembursko) (v zastúpení: F. Jacobacci, avocat) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Crespo Carrillo, splnomocnený zástupca) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: The Rich Prada International PT (Surabaya, Indonézia) (v zastúpení: Y. Zhou, solicitor) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO z 13. januára 2016 (spojené veci R 3076/ a R 3186/2014-2) opravenému 14. marca 2017, ktoré sa týka námietkového konania medzi spoločnosťami Prada a The Rich Prada International Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Prada SA je povinná nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 175, Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Groningen Seaports a i./komisia (Vec T-160/16) ( 1 ) ( Štátna pomoc Oslobodenie od dane z príjmov právnických osôb priznané Holandskom v prospech šiestich holandských verejných námorných prístavov Rozhodnutie vyhlasujúce schému pomoci za nezlučiteľnú s vnútorným trhom Povinnosť odôvodnenia Rovnosť zaobchádzania ) (2018/C 249/26) Jazyk konania: holandčina Žalobkyne: Groningen Seaports NV (Delfzijl, Holandsko) a ďalších 5 žalobkýň, ktorých mená sú uvedené v prílohe rozsudku (v zastúpení: pôvodne E. Pijnacker Hordijk a I. Kieft, neskôr A. Kleinhout a C. Zois, advokát)

28 C 249/22 SK Úradný vestník Európskej únie Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: pôvodne S. Noë, B. Stromsky a J.-F. Brakeland, neskôr S. Noë a B. Stromsky, splnomocnení zástupcovia) Vedľajší účastník, ktorý v konaní podporuje žalobkyne: Holandské kráľovstvo (v zastúpení: J. Langer a M. Bulterman, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Návrh založený na článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Komisie (EÚ) 2016/634 z 21. januára 2016 o štátnej pomoci č. SA (2014/C) (ex E 3/2008 a ex CP 115/2004), ktorú poskytlo Holandsko Oslobodenie verejných podnikov od dane z príjmov právnických osôb (Ú. v. EÚ L 113, , s. 148) Výrok rozsudku 1. Spoločnosti Havenbedrijf Moerdijk NV bolo povolené vstúpiť do konania namiesto spoločnosti Havenschap Moerdijk ako žalobkyni. 2. Žaloba sa zamieta. 3. Groningen Seaports NV a ďalšie žalobkyne, ktorých mená sú uvedené v prílohe znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinné nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Európskej komisii. 4. Holandské kráľovstvo znáša svoje vlastné trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 200, Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Lukash/Rada (Vec T-210/16) ( 1 ) ( Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine Zmrazenie finančných prostriedkov Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov Ponechanie mena žalobkyne na zozname Povinnosť odôvodnenia Nedodržanie kritérií zápisu do zoznamu Skutkový omyl Neprávne posúdenie Právo na obranu Právo na účinný prostriedok nápravy Vlastnícke právo ) (2018/C 249/27) Jazyk konania: francúzština Žalobkyňa: Olena Lukash (Kyjev, Ukrajina) (v zastúpení: M. Cessieux, advokát) Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: F. Naert a J.-P. Hix, splnomocnení zástupcovia)

29 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/23 Predmet veci Návrh podaný na základe článku 263 ZFEÚ smerujúci k zrušeniu po prvé rozhodnutia Rady 2014/119/SZBP z 5. marca 2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 66, 2014, s. 26), a nariadenia Rady (EÚ) č. 208/2014 z 5. marca 2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 66, 2014, s. 1), po druhé rozhodnutia Rady (SZBP) 2015/364 z 5. marca 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119 (Ú. v. EÚ L 62, 2015, s. 25), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2015/357 z 5. marca 2015, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 (Ú. v. EÚ L 62, 2015, s. 1), po tretie rozhodnutia Rady (SZBP) 2015/876 z 5. júna 2015, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119 (Ú. v. EÚ L 142, 2015, s. 30), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2015/869 z 5. júna 2015, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/ 2014 (Ú. v. EÚ L 142, 2015, s. 1), po štvrté rozhodnutia Rady (SZBP) 2016/318 zo 4. marca 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119 (Ú. v. EÚ L 60, 2016, s. 76), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2016/311 zo 4. marca 2016, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 (Ú. v. EÚ L 60, 2016, s. 1), a po piate rozhodnutie Rady (SZBP) 2017/381 z 3. marca 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119 (Ú. v. EÚ L 58, 2017, s. 34), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2017/374 z 3. marca 2017, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 (Ú. v. EÚ L 58, 2017, s. 1), a to v rozsahu, v akom bolo meno žalobkyne zapísané do zoznamu a ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia. Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Pani Olena Lukash je povinná nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 243, Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Flatworld Solutions/EUIPO Outsource Professional Services (Outsource 2 India) (Vec T-340/16) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Obrazová ochranná známka Európskej únie Outsource 2 India Neexistencia dobrej viery Článok 52 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] ) (2018/C 249/28) Jazyk konania: angličtina Žalobkyňa: Flatworld Solutions Pvt Ltd (Bangalore, India) (v zastúpení: S. O. Gillert, K Vanden Bossche, B. Köhn-Gerdes a J. Schumacher, advokáti) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Gája, splnomocnený zástupca) Vedľajší účastník konania: Outsource Professional Services Ltd (Friedrichshafen, Nemecko), ktorému bolo povolené vstúpiť do konania pred odvolacím senátom namiesto ďalšieho účastníka konania (v zastúpení: A. Kempter, advokát) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 15. apríla 2016 (vec R 611/2015-4) týkajúcemu sa konania o vyhlásenie neplatnosti medzi spoločnosťami Flatworld Solutions a Outsource2India

30 C 249/24 SK Úradný vestník Európskej únie Výrok rozsudku 1. Rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 15. apríla 2016 (vec R 611/ ) sa zrušuje. 2. EUIPO znáša vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Flatworld Solutions Pvt Ltd. 3. Outsource Professional Services Ltd znáša vlastné trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 305, Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Kaddour/Rada (Vec T-461/16) ( 1 ) ( Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika Reštriktívne opatrenia prijaté voči Sýrii Zmrazenie finančných prostriedkov Zneužitie právomoci Zásada riadnej správy vecí verejných Zásada právnej sily rozhodnutej veci Porušenie článku 266 ZFEÚ Zjavne nesprávne posúdenie Základné práva Proporcionalita Zásada zákazu diskriminácie ) (2018/C 249/29) Jazyk konania: angličtina Žalobca: Khaled Kaddour (Damask, Sýria) (v zastúpení: V. Davies a V. Wilkinson, solicitors, a R. Blakeley, barrister) Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: pôvodne J. Bauerschmidt a G. Étienne, neskôr J. Bauerschmidt a S. Kyriakopoulou, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Návrh podaný na základe článku 263 ZFEÚ na zrušenie rozhodnutia Rady (SZBP) 2016/850 z 27. mája 2016, ktorým sa mení rozhodnutie 2013/255/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči Sýrii (Ú. v. EÚ L 141, 2016, s. 125), a vykonávacieho nariadenia Rady (EÚ) 2016/840 z 27. mája 2016, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 36/2012 o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Sýrii (Ú. v. EÚ L 141, 2016, s. 30), a to v rozsahu, v akom sa tieto akty týkajú žalobcu Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Khaled Kaddour znáša vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania Rady Európskej únie. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 383,

31 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/25 Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Korwin-Mikke/Parlament (Vec T-770/16) ( 1 ) ( Inštitucionálne právo Európsky parlament Rokovací poriadok Parlamentu Správanie narušujúce dôstojnosť Parlamentu a riadny priebeh parlamentnej činnosti Disciplinárne sankcie vo forme straty nároku na denný príspevok a dočasného vylúčenia z účasti na všetkých činnostiach Parlamentu Sloboda prejavu Povinnosť odôvodnenia Nesprávne právne posúdenie ) (2018/C 249/30) Jazyk konania: francúzština Žalobca: Janusz Korwin-Mikke (Józefów, Poľsko) (v zastúpení: M. Cherchi a A. Daoût, advokáti) Žalovaný: Európsky parlament (v zastúpení: S. Alonso de León a S. Seyr, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Jednak návrh podaný na základe článku 263 ZFEÚ smerujúci k zrušeniu rozhodnutia predsedu Parlamentu z 5. júla 2016 a rozhodnutia predsedníctva Parlamentu z 1. augusta 2016, ktorými sa žalobcovi ukladá sankcia vo forme straty nároku na denný príspevok a jeho dočasného vylúčenia z účasti na všetkých činnostiach Parlamentu na obdobie piatich po sebe nasledujúcich dní, a jednak návrh podaný na základe článku 268 ZFEÚ smerujúci k získaniu náhrady škody, ktorú žalobca údajne utrpel v dôsledku uvedených rozhodnutí Výrok rozsudku 1. Rozhodnutie predsedníctva Európskeho parlamentu z 1. augusta 2016 sa zrušuje. 2. Návrh na náhradu škody sa zamieta. 3. Janusz Korwin-Mikke a Európsky parlament znášajú každý svoje vlastné trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 6, Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Glaxo Group/EUIPO Celon Pharma (SALMEX) (Vec T-803/16) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Obrazová ochranná známka Európskej únie SALMEX Skoršia národná trojrozmerná ochranná známka Právomoc odvolacieho senátu preskúmať ex offo riadne používanie skoršej ochrannej známky Článok 64 ods. 1 a článok 76 ods. 1 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 71 ods. 1 a článok 95 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/ 1001] ) (2018/C 249/31) Jazyk konania: angličtina Žalobkyňa: Glaxo Group Ltd (Brentford, Spojené kráľovstvo) (v zastúpení: S. Baran, T. St Quintin, S. Wickenden, barristers, E. Morris a R. Jacob, solicitors) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf, splnomocnený zástupca)

32 C 249/26 SK Úradný vestník Európskej únie Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Celon Pharma S.A. (Łomianki, Poľsko) (v zastúpení: M. Krasiński, advokát) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 31. augusta 2016 (vec R 2108/2015-4) týkajúcemu sa konania o vyhlásenie neplatnosti medzi spoločnosťami Glaxo Group a Celon Pharma Výrok rozsudku 1. Rozhodnutie štvrtého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 31. augusta 2016 (vec R 2108/ ) sa zrušuje. 2. EUIPO znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vznikli spoločnosti Glaxo Group Ltd v konaní pred Všeobecným súdom. 3. Celon Pharma S.A. znáša svoje vlastné trovy konania súvisiace s konaním pred Všeobecným súdom. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 22, Rozsudok Všeobecného súdu z 1. júna 2018 Casual Dreams/EUIPO López Fernández (Dayaday) (Vec T-900/16) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška obrazovej ochrannej známky Európskej únie Dayaday Skoršie národné obrazové ochranné známky DAYADAY a dayaday Relatívny dôvod zamietnutia Článok 8 ods. 5 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 5 nariadenia (EÚ) 2017/1001] Dobré meno Neoprávnené využívanie rozlišovacej spôsobilosti alebo dobrého mena skoršej ochrannej známky ) (2018/C 249/32) Jazyk konania: španielčina Žalobkyňa: Casual Dreams, SLU (Manrèse, Španielsko) (v zastúpení: A. Tarí Lázaro, advokát) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: pôvodne S. Palmero Cabezas, neskôr J. Crespo Carrillo, splnomocnení zástupcovia) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Miguel Ángel López Fernández (Fuensalida, Španielsko) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO zo 6. októbra 2016 (vec R 375/2016-2) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťou Casual Dreams a pánom Lópezom Fernándezom Výrok rozsudku 1. Rozhodnutie druhého odvolacieho senátu (EUIPO) zo 6. októbra 2016 (vec R 375/2016-2) sa zrušuje.

33 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/27 2. EUIPO znáša vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vynaložila Casual Dreams, SLU, vrátane trov vynaložených v rámci konania pred odvolacím senátom. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 95, Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Consorzio di garanzia dell olio extra vergine di oliva di qualità/komisia (Vec T-163/17) ( 1 ) ( Mimozmluvná zodpovednosť Súbežné programy podpory olivového oleja v tretích krajinách, z toho jeden financovaný EPZF a určený na podporu olivového oleja s pôvodom v Európe, a druhý financovaný EFRR a určený na podporu olivového oleja s pôvodom v Španielsku Chýbajúca koordinácia služieb Komisie zodpovedných za správu oboch programov Majetková ujma Strata trhu a ušlý zisk Nemajetková ujma Poškodenie obchodnej povesti ) (2018/C 249/33) Jazyk konania: taliančina Žalobkyňa: Consorzio di garanzia dell olio extra vergine di oliva di qualità (Rím, Taliansko) (v zastúpení: pôvodne A. Fratini a G. Pandolfi, neskôr A. Fratini, avocats) Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: A. Lewis, D. Bianchi a F. Moro, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Návrh založený na článku 268 ZFEÚ, ktorého cieľom je získanie náhrady ujmy, ktorú žalobkyňa údajne utrpela v podstate z dôvodu chýbajúcej koordinácie služieb Komisie zodpovedných za správu programov podpory európskeho olivového oleja a španielskeho olivového oleja v tretích krajinách (India, Rusko a Čína), spolufinancovaných európskymi fondmi, ako aj neexistencia eliminácie skreslení hospodárskej súťaže a škodlivých účinkov, ktoré z toho vyplynuli Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Consorzio di garanzia dell olio extra vergine di oliva di qualità znáša svoje vlastné trovy konania. 3. Európska komisia znáša svoje vlastné trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 129,

34 C 249/28 SK Úradný vestník Európskej únie Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Arbuzov/Rada (Vec T-258/17) ( 1 ) ( Spoločná zahraničná a bezpečnostná politika Obmedzujúce opatrenia prijaté vzhľadom na situáciu na Ukrajine Zmrazenie finančných prostriedkov Zoznam osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahuje zmrazenie finančných prostriedkov a hospodárskych zdrojov Ponechanie mena žalobcu na zozname Povinnosť odôvodnenia Zjavne nesprávne posúdenie ) (2018/C 249/34) Jazyk konania: čeština Žalobca: Sergej Arbuzov (Kyjev, Ukrajina) (v zastúpení: M. Mleziva, advokát) Žalovaná: Rada Európskej únie (v zastúpení: R. Pekař a J.-P. Hix, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Návrh podaný na základe článku 263 ZFEÚ smerujúci k zrušeniu rozhodnutia Rady (SZBP) 2017/381 z 3. marca 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine (Ú. v. EÚ L 58, 2017, s. 34), v rozsahu, v akom bolo meno žalobcu ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia Výrok rozsudku 1. Rozhodnutie Rady (SZBP) 2017/381 z 3. marca 2017, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine, sa zrušuje v rozsahu, v akom bolo meno pána Sergeja Arbuzova ponechané na zozname osôb, subjektov a orgánov, na ktoré sa vzťahujú tieto reštriktívne opatrenia. 2. Rada Európskej únie je povinná nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 213, Rozsudok Všeobecného súdu zo 6. júna 2018 Uponor Innovation/EUIPO Swep International (SMATRIX) (Vec T-264/17) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie SMATRIX Skoršia obrazová ochranná známka Európskej únie AsyMatrix Relatívny dôvod zamietnutia Článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 8 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Článok 76 nariadenia č. 207/2009 (teraz článok 95 nariadenia 2017/1001) Rozsah preskúmania, ktoré má vykonať odvolací senát Neexistencia posúdenia dôkazu predloženého námietkovému oddeleniu ) (2018/C 249/35) Jazyk konania: angličtina Žalobkyňa: Uponor Innovation AB (Borås, Švédsko) (v zastúpení: A. Kylhammar, advokát) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: J. Ivanauskas, splnomocnený zástupca)

35 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/29 Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Swep International AB (Landskrona, Švédsko) (v zastúpení: J. Norderyd a C. Sundén, advokáti) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO z 1. marca 2017 (vec R 236/2016-2) týkajúcemu sa námietkového konania medzi spoločnosťami Swep International a Uponor Innovation Výrok rozsudku 1. Rozhodnutie druhého odvolacieho senátu Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) z 1. marca 2017 (vec R 236/ ) sa zrušuje. 2. EUIPO znáša svoje vlastné trovy konania a je povinný nahradiť trovy konania, ktoré vznikli spoločnosti Uponor Innovation v konaní pred Všeobecným súdom. 3. Swep International AB znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vznikli spoločnosti Uponor Innovation v konaní pred odvolacím senátom EUIPO. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 221, Rozsudok Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sata/EUIPO Zhejiang Rongpeng Air Tools (6000) (Vec T-302/17) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Slovná ochranná známka Európskej únie 6000 Absolútny dôvod zamietnutia Opisný charakter Článok 52 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) 2017/ 1001] Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia 2017/ 1001] Rovnosť zaobchádzania Zásada riadnej správy veci verejných Povinnosť odôvodnenia ) (2018/C 249/36) Jazyk konania: nemčina Žalobkyňa: Sata GmbH & Co. KG (Kornwestheim, Nemecko) (v zastúpení: M.-C. Simon, advokát) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf, splnomocnený zástupca) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Zhejiang Rongpeng Air Tools Co. Ltd (Pengjie Town, Čína) (v zastúpení: S. Fröhlich a M. Hartmann, advokáti) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 8. marca 2017 (vec R 656/2016-4) týkajúcemu sa konania o vyhlásenie neplatnosti medzi spoločnosťami Zhejiang Rongpeng Air Tools a Sata

36 C 249/30 SK Úradný vestník Európskej únie Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Sata GmbH & Co. KG je povinná nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 231, Rozsudok Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sata/EUIPO Zhejiang Rongpeng Air Tools (4000) (Vec T-303/17) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Slovná ochranná známka Európskej únie 4000 Absolútny dôvod zamietnutia Opisný charakter Článok 52 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) 2017/ 1001] Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia 2017/ 1001] Rovnosť zaobchádzania Zásada riadnej správy veci verejných Povinnosť odôvodnenia ) (2018/C 249/37) Jazyk konania: nemčina Žalobkyňa: Sata GmbH & Co. KG (Kornwestheim, Nemecko) (v zastúpení: M.-C. Simon, advokát) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf, splnomocnený zástupca) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Zhejiang Rongpeng Air Tools Co. Ltd (Pengjie Town, Čína) (v zastúpení: S. Fröhlich a M. Hartmann, advokáti) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 8. marca 2017 (vec R 654/2016-4) týkajúcemu sa konania o vyhlásenie neplatnosti medzi spoločnosťami Zhejiang Rongpeng Air Tools a Sata Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Sata GmbH & Co. KG je povinná nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 231,

37 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/31 Rozsudok Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sata/EUIPO Zhejiang Rongpeng Air Tools (5000) (Vec T-304/17) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Konanie o vyhlásenie neplatnosti Slovná ochranná známka Európskej únie 5000 Absolútny dôvod zamietnutia Opisný charakter Článok 52 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 59 ods. 1 písm. a) a b) nariadenia (EÚ) 2017/ 1001] Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia 2017/ 1001] Rovnosť zaobchádzania Zásada riadnej správy veci verejných Povinnosť odôvodnenia ) (2018/C 249/38) Jazyk konania: nemčina Žalobkyňa: Sata GmbH & Co. KG (Kornwestheim, Nemecko) (v zastúpení: M.-C. Simon, advokát) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Hanf, splnomocnený zástupca) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO a vedľajší účastník v konaní pred Všeobecným súdom: Zhejiang Rongpeng Air Tools Co. Ltd (Pengjie Town, Čína) (v zastúpení: S. Fröhlich a M. Hartmann, advokáti) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu štvrtého odvolacieho senátu EUIPO z 8. marca 2017 (vec R 655/2016-4) týkajúcemu sa konania o vyhlásenie neplatnosti medzi spoločnosťami Zhejiang Rongpeng Air Tools a Sata Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Sata GmbH & Co. KG je povinná nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 231, Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Nosio/EUIPO (MEZZA) (Vec T-314/17) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie MEZZA Absolútne dôvody zamietnutia Neexistencia rozlišovacej spôsobilosti Článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. b) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Opisný charakter Článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 7 ods. 1 písm. c) nariadenia (EÚ) 2017/1001] Obmedzenie výrobkov Článok 43 ods. 1 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 49 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/1001] Povinnosť odôvodnenia Právo byť vypočutý Článok 75 nariadenia (ES) č. 207/2009 [teraz článok 94 ods. 1 nariadenia (EÚ) 2017/ 1001] ) (2018/C 249/39) Jazyk konania: taliančina Žalobkyňa: Nosio SpA (Mezzocorona, Taliansko) (v zastúpení: A. Perani a J. Graffer, advokáti)

38 C 249/32 SK Úradný vestník Európskej únie Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: M. Capostagno a A. Folliard-Monguiral, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu piateho odvolacieho senátu EUIPO z 1. marca 2017 (vec R 1518/2016-5) týkajúcemu sa prihlášky slovného označenia MEZZA ako ochrannej známky Európskej únie Výrok rozsudku 1. Žaloba sa zamieta. 2. Nosio SpA je povinná nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 231, Rozsudok Všeobecného súdu z 31. mája 2018 Korwin-Mikke/Parlament (Vec T-352/17) ( 1 ) ( Inštitucionálne právo Európsky parlament Rokovací poriadok Parlamentu Správanie narušujúce dôstojnosť Parlamentu a riadny chod parlamentnej činnosti Disciplinárne sankcie spočívajúce v strate nároku na diéty a dočasnom vylúčení zo všetkých činností Parlamentu Sloboda prejavu Povinnosť odôvodnenia Nesprávne právne posúdenie ) (2018/C 249/40) Jazyk konania: francúzština Žalobca: Janusz Korwin-Mikke (Józefów, Poľsko) (v zastúpení: M. Cherchi, A. Daoût a M. Dekleermaker, advokáti) Žalovaný: Európsky parlament (v zastúpení: N. Görlitz, S. Seyr a S. Alonso de León, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Na jednej strane návrh založený na článku 263 ZFEÚ, ktorého predmetom je zrušenie rozhodnutia predsedu Parlamentu zo 14. marca 2017 a rozhodnutia kancelárie Parlamentu z 3. apríla 2017, ktorým sa žalobcovi ukladá sankcia spočívajúca v strate nároku na diéty na obdobie 30 dní, v dočasnom vylúčení zo všetkých činností Parlamentu na obdobie 10 po sebe idúcich dní a zákaze zastupovať Parlament na obdobie jedného roka, a na druhej strane, návrh založený na článku 268 ZFEÚ, ktorého predmetom je získanie náhrady škody, ktorá žalobcovi údajne vznikla v dôsledku uvedených rozhodnutí Výrok rozsudku 1. Rozhodnutie kancelárie Európskeho parlamentu z 3. apríla 2017 sa zrušuje. 2. Návrh na náhradu škody sa zamieta.

39 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/33 3. Janusz Koewin-Mikke a Parlament znášajú každý vlastné trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 239, Uznesenie Všeobecného súdu zo 17. mája 2018 Westfälische Drahtindustrie a i./komisia (Vec T-393/10 INTP) ( 1 ) ( Konanie Výklad rozsudku Oprava Opomenutie rozhodnúť ) (2018/C 249/41) Jazyk konania: nemčina Navrhovateľky: Westfälische Drahtindustrie GmbH (Hamm, Nemecko), Westfälische Drahtindustrie Verwaltungsgesellschaft mbh & Co. KG (Hamm), Pampus Industriebeteiligungen GmbH & Co. KG (Iserlohn, Nemecko) (v zastúpení: C. Stadler, advokát) Odporkyňa: Európska komisia (v zastúpení: V. Bottka, H. Leupold a G. Meessen, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci V prvom rade návrh na výklad rozsudku z 15. júla 2015, Westfälische Drahtindustrie a i./komisia (T-393/10, EU: T:2015:515), a subsidiárne návrh na opravu a doplnenie uvedeného rozsudku Výrok 1. Návrh sa zamieta. 2. Westfälische Drahtindustrie GmbH, Westfälische Drahtindustrie Verwaltungsgesellschaft mbh & Co. KG a Pampus Industriebeteiligungen GmbH & Co. KG sú povinné nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 301, Uznesenie Všeobecného súdu zo 17. apríla 2018 Westbrae Natural/EUIPO Kaufland Warenhandel (COCONUT DREAM) (Vec T-65/17) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Námietkové konanie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie COCONUT DREAM Späťvzatie námietky Zánik predmetu konania Zastavenie konania ) (2018/C 249/42) Jazyk konania: angličtina Žalobkyňa: Westbrae Natural, Inc. (New York, New York, Spojené štáty) (v zastúpení: D. McFarland, barrister) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: S. Hanne, splnomocnený zástupca)

40 C 249/34 SK Úradný vestník Európskej únie Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom EUIPO: Kaufland Warenhandel GmbH & Co. KG (Neckarsulm, Nemecko) Predmet veci Žaloba podaná proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO z 2. novembra 2016 (vec R 182/2016-2), týkajúcemu sa námietkového konania medzi Kaufland Warenhandel a Westbrae Natural. Výrok 1. Konanie sa zastavuje. 2. Westbrae Natural, Inc. znáša svoje vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Úradu Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO). ( 1 ) Ú. v. EÚ C 86, Uznesenie Všeobecného súdu z 18. mája 2018 VKR Holding/EUIPO (VELUX) (Vec T-465/17) ( 1 ) ( Ochranná známka Európskej únie Prihláška slovnej ochrannej známky Európskej únie VELUX Uplatnenie seniority skoršej slovnej národnej ochrannej známky VELUX Zrušenie rozhodnutie odvolacieho senátu Článok 103 nariadenia (EÚ) 2017/1001 Zánik predmetu konania Zastavenie konania ) (2018/C 249/43) Jazyk konania: angličtina Žalobkyňa: VKR Holding A/S (Søborg, Dánsko) (v zastúpení: J. Heebøll, avocat) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (v zastúpení: D. Gája, splnomocnený zástupca) Predmet veci Žaloba proti rozhodnutiu druhého odvolacieho senátu EUIPO z 23. mája 2017 (vec R 1927/2016-2) týkajúcemu sa žiadosti o uplatnenie seniority (estónskej) národnej ochrannej známky zhodnej so slovnou ochrannou známkou VELUX zapísanou ako ochranná známka Európskej únie Výrok 1. Konanie sa zastavuje. 2. Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) je povinný nahradiť trovy konania. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 309,

41 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/35 Uznesenie predsedu Všeobecného súdu zo 17. mája 2018 Transtec/Komisia (Vec T-228/18 R) ( Konanie o nariadení predbežného opatrenia Verejné obstarávanie Rámcová zmluva o poskytovaní služieb tretím krajinám, ktoré sú príjemcami vonkajšej pomoci Únie Návrh na nariadenie predbežných opatrení Neexistencia naliehavosti ) (2018/C 249/44) Jazyk konania: francúzština Žalobkyňa: Transtec (Brusel, Belgicko) (v zastúpení: L. Levi a N. Flandin, avocats) Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: A. Aresu a J. Estrada de Solà, splnomocnení zástupcovia) Predmet veci Návrh podaný na základe článkov 278 a 279 ZFEÚ jednak na odklad výkonu rozhodnutia Komisie z 26. marca 2018, ktorým sa zamieta ponuka žalobkyne a zákazka týkajúca časti č. 3 obstarávania rámcová dohoda týkajúca sa poskytnutia vonkajšej pomoci 2018 (FWC SIEA 2018) 2017/S , pod spisovou značkou EuropeAid/138778/DH/SER/ Multi, sa zadáva desiatim uchádzačom, a jednak na uloženie povinnosti Komisii dočasne zaradiť žalobkyňu medzi úspešných uchádzačov Výrok 1. Návrh na nariadenie predbežného opatrenia sa zamieta. 2. O trovách konaniach sa rozhodne neskôr. Žaloba podaná 30. apríla 2018 Klymenko/Rada (Vec T-274/18) (2018/C 249/45) Jazyk konania: francúzština Žalobca: Oleksandr Viktorovych Klymenko (Moskva, Rusko) (v zastúpení: M. Phelippeau, avocat) Žalovaná: Rada Európskej únie Návrhy Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd: vyhlásil žalobu O. V. Klymenka za prípustnú, zrušil rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine, zrušil vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2018/ marca 2018, ktorým sa vykonáva nariadenie (EÚ) č. 208/2014 o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine,

42 C 249/36 SK Úradný vestník Európskej únie rozhodol, že Rada Európskej únie znáša vlastné trovy konania podľa článkov 87 a 91 Rokovacieho poriadku Všeobecného súdu. Dôvody a hlavné tvrdenia Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza päť žalobných dôvodov. 1. Prvý žalobný dôvod je založený na nedostatočnom odôvodnení napadnutých aktov. 2. Druhý žalobný dôvod je založený na porušení práva na obhajobu a práva na účinný prostriedok nápravy, ktoré sú zaručené z titulu základných zásad európskeho práva, predovšetkým článku 47 Charty základných práv Európskej únie a článkov 6 a 13 Európskeho dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd. 3. Tretí žalobný dôvod je založený na neexistencii právneho základu, pretože článok 29 Zmluvy o Európske únii nemôže byť právnym základom pre obmedzujúce opatrenie prijaté voči O. V. Klymenkovi. 4. Štvrtý žalobný dôvod je založený na nesprávnom skutkovom zistení, pretože O. V. Klymenko predkladá dôkazy svedčiace o neexistencii skutkového základu pre akékoľvek trestné konanie. 5. Piaty žalobný dôvod je založený na porušení základného práva na rešpektovanie vlastníctva, ktoré je základnou zásadou práva Únie chránenou článkom 17 Charty základných práv Európskej únie a článkom 1 Dodatkového protokolu č. 1 k Európskemu dohovoru o ochrane ľudských práv a základných slobôd. Žaloba podaná 3. mája 2018 Arbuzov/Rada (Vec T-284/18) (2018/C 249/46) Jazyk konania: čeština Žalobca: Sergej Arbuzov (Kyjev, Ukrajina) (v zastúpení: M. Mleziva, advokát) Žalovaná: Rada Európskej únie Návrhy Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine v rozsahu, v akom sa vzťahuje na Sergeja Arbuzova, rozhodol, že Rada Európskej únie znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené Sergejom Arbuzovom.

43 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/37 Dôvody a hlavné tvrdenia Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza dva žalobné dôvody. 1. Prvý žalobný dôvod je založený na porušení práva na riadnu správu vecí verejných. Žalobca odôvodňuje svoju žalobu okrem iného tým, že Rada Európskej únie nekonala pri prijatí rozhodnutia (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018 s náležitou starostlivosťou, pretože sa pred prijatím napadnutého rozhodnutia nevysporiadala s tvrdeniami žalobcu a dôkazmi predloženými žalobcom, ktoré svedčia v prospech žalobcu, a vychádzala v zásade zo stručného zhrnutia Generálnej prokuratúry Ukrajiny a nepožadovala žiadne doplňujúce informácie o priebehu vyšetrovania na Ukrajine. 2. Druhý žalobný dôvod je založený na porušení vlastníckeho práva žalobcu. Žalobca v tejto súvislosti tvrdí, že obmedzenia, ktoré sú proti nemu prijaté, sú neprimerané, nadbytočné a porušujúce záruky medzinárodnoprávnej ochrany vlastníckeho práva žalobcu. Žaloba podaná 4. mája 2018 Pšonka/Rada (Vec T-285/18) (2018/C 249/47) Jazyk konania: čeština Žalobca: Viktor Pavlovič Pšonka (Kyjev, Ukrajina) (v zastúpení: M. Mleziva, advokát) Žalovaná: Rada Európskej únie Návrhy Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2018/326 v rozsahu, v akom sa toto rozhodnutie a nariadenie vzťahujú na žalobcu, rozhodol, že Rada Európskej únie znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené žalobcom. Dôvody a hlavné tvrdenia Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza tri žalobné dôvody. 1. Prvý žalobný dôvod je založený na porušení práva na riadnu správu vecí verejných. Žalobca odôvodňuje svoju žalobu okrem iného tým, že Rada Európskej únie nekonala pri prijatí rozhodnutia (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018 s náležitou starostlivosťou, pretože sa pred prijatím napadnutého rozhodnutia nevysporiadala s tvrdeniami žalobcu a dôkazmi predloženými žalobcom, ktoré svedčia v prospech žalobcu, a vychádzala v zásade zo stručného zhrnutia Generálnej prokuratúry Ukrajiny a nepožadovala žiadne doplňujúce informácie o priebehu vyšetrovania na Ukrajine.

44 C 249/38 SK Úradný vestník Európskej únie Druhý žalobný dôvod je založený na porušení vlastníckeho práva žalobcu. Žalobca v tejto súvislosti tvrdí, že obmedzenia, ktoré sú proti nemu prijaté, sú neprimerané, nadbytočné a porušujúce záruky medzinárodnoprávnej ochrany vlastníckeho práva žalobcu. 3. Tretí žalobný dôvod je založený na porušení základných práv žalobcu, ktoré mu zaručuje Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd. Žalobca v tejto súvislosti tvrdí, že prijatím obmedzujúcich opatrení voči nemu bolo porušené jeho právo na spravodlivý proces, prezumpciu neviny, ako aj ochranu súkromného vlastníctva. Žaloba podaná 4. mája 2018 Pšonka/Rada (Vec T-289/18) (2018/C 249/48) Jazyk konania: čeština Žalobca: Artem Viktorovič Pšonka (Kramatorsk, Ukrajina) (v zastúpení: M. Mleziva, advokát) Žalovaná: Rada Európskej únie Návrhy Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil rozhodnutie Rady (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018, ktorým sa mení rozhodnutie 2014/119/SZBP o reštriktívnych opatreniach voči určitým osobám, subjektom a orgánom s ohľadom na situáciu na Ukrajine a vykonávacie nariadenie Rady (EÚ) 2018/326 v rozsahu, v akom sa toto rozhodnutie a nariadenie vzťahujú na žalobcu, rozhodol, že Rada Európskej únie znáša vlastné trovy konania a je povinná nahradiť trovy konania vynaložené žalobcom. Dôvody a hlavné tvrdenia Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza tri žalobné dôvody. 1. Prvý žalobný dôvod je založený na porušení práva na riadnu správu vecí verejných. Žalobca odôvodňuje svoju žalobu okrem iného tým, že Rada Európskej únie nekonala pri prijatí rozhodnutia (SZBP) 2018/333 z 5. marca 2018 s náležitou starostlivosťou, pretože sa pred prijatím napadnutého rozhodnutia nevysporiadala s tvrdeniami žalobcu a dôkazmi predloženými žalobcom, ktoré svedčia v prospech žalobcu, a vychádzala v zásade zo stručného zhrnutia Generálnej prokuratúry Ukrajiny a nepožadovala žiadne doplňujúce informácie o priebehu vyšetrovania na Ukrajine. 2. Druhý žalobný dôvod je založený na porušení vlastníckeho práva žalobcu. Žalobca v tejto súvislosti tvrdí, že obmedzenia, ktoré sú proti nemu prijaté, sú neprimerané, nadbytočné a porušujúce záruky medzinárodnoprávnej ochrany vlastníckeho práva žalobcu.

45 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/39 3. Tretí žalobný dôvod je založený na porušení základných práv žalobcu, ktoré mu zaručuje Dohovor o ochrane ľudských práv a základných slobôd. Žalobca v tejto súvislosti tvrdí, že prijatím obmedzujúcich opatrení voči nemu bolo porušené jeho právo na spravodlivý proces, prezumpciu neviny, ako aj ochranu súkromného vlastníctva. Žaloba podaná 7. mája 2018 Portugalsko/Komisia (Vec T-292/18) (2018/C 249/49) Jazyk konania: portugalčina Žalobkyňa: Portugalská republika (v zastúpení: L. Inez Fernandes, M. Figueiredo, P. Estevão a J. Saraiva de Almeida, splnomocnení zástupcovia) Žalovaná: Európska komisia Návrhy Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil vykonávacie rozhodnutie Komisie C(2018) 955 z 27. februára 2018, ktorým sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky vynaložené členskými štátmi v rámci Európskeho poľnohospodárskeho záručného fondu (EPZF) a v rámci Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) v rozsahu, v akom sa z financovania Európskou úniou vylučujú určité výdavky oznámené Portugalskom vo výške ,05 eura z dôvodu, že predstavujú Nesprávne uvedené dlhy v tabuľkách prílohy III, na ktoré sa neuplatnilo pravidlo 50/50, uložil Európskej únii povinnosť nahradiť trovy konania. Dôvody a hlavné tvrdenia Žalobkyňa na podporu svojej žaloby uvádza porušenie článkov 32 a 33 nariadenia (ES) č. 1290/2005 ( 1 ) a článku 54 nariadenia (ES) č. 1306/2013. ( 2 ) ( 1 ) Nariadenie Rady (ES) č. 1290/2005 z 21. júna 2005 o financovaní Spoločnej poľnohospodárskej politiky (Ú. v. EÚ L 209, 2005, s. 1). ( 2 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 2013, s. 549).

46 C 249/40 SK Úradný vestník Európskej únie Žaloba podaná 7. júna 2018 Grécko/Komisia (Vec T-295/18) (2018/C 249/50) Jazyk konania: gréčtina Žalobkyňa: Helénska republika (v zastúpení: G. Kanellopoulos, I. Pachi, A-E. Vasilopoulou a E. Chroni) Žalovaná: Európska komisia Návrhy Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil napadnuté rozhodnutie v rozsahu, v akom boli z financovania Európskou úniou vylúčené niektoré výdavky Helénskej republiky v celkovej výške ,75 eura (finančný vplyv vo výške , 98 eura), vynaložené a vykázané v rámci EPFRV vo vzťahu k opatreniu 125A, 321 a 322 (hrubá suma vo výške ,52 eura a finančný vplyv vo výške ,75 eura) a k opatreniu 123A (suma ,23 eura), ako aj suma ,59 eura [na výdavky] vynaložené v rámci EPZF v nadväznosti na kontrolné opatrenie týkajúce sa transakcií za rozpočtové roky , a uložil žalovanej povinnosť nahradiť trovy konania, ktoré vznikli Helénskej republike. Dôvody a hlavné tvrdenia Na podporu svojej žaloby žalobkyňa uvádza osem žalobných dôvodov. Prvých šesť žalobných dôvodov sa týka úpravy v rámci EPFRV v opatreniach 125A, 321, 322 a 123A, kým posledné dva žalobné dôvody sa týkajú úpravy zavedenej vzhľadom na nedostatky kontroly transakcií podľa hlavy V kapitoly III nariadenia (EÚ) č. 1306/2013 ( 1 ). 1. Prvý žalobný dôvod je založený na nesprávnom výklade a uplatnení podmienky c) článku 52 ods. 4 nariadenia (EÚ) č. 1306/2013, prekročenie právomoci Komisie ratione temporis týkajúcej sa zavedenia sporných finančných úprav a nesprávne posúdenie skutkového stavu Komisiou pri určení základu pre výpočet spornej úpravy. 2. Druhý žalobný dôvod je založený subsidiárne na porušení zásad ne bis in idem, právnej istoty, riadnej správy vecí verejných, legitímnej dôvery členského štátu a proporcionality. 3. Tretí žalobný dôvod je založený na porušení článku 71 ods. 2 a článku 75 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1698/2005 ( 2 ), článku 43 nariadenia (ES) č. 1974/2006 ( 3 ), ustanovení národného programu na rozvoj vidieka schváleného Komisiou (PRV ), ako aj článku 24 ods. 2 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 65/2011 ( 4 ), na nedostatku právneho základu a odôvodnenia, ako aj na nesprávnom posúdení skutkového stavu, pokiaľ ide o paušálnu úpravu vo výške 10 %, keďže riadiaci orgán vykonával svoje právomoci oprávnene a riadne. 4. Štvrtý žalobný dôvod, ktorý je podporný k tretiemu žalobnému dôvodu, je založený na porušení zásad proporcionality, legitímnej dôvery členského štátu a usmernení uvedených v dokumentoch VI/5330/1997 a C(2015) 3675 z 8. júna 2015, ako aj na nedostatku odôvodnenia uplatnenia paušálnej úpravy vo výške 10 %. 5. Piaty žalobný dôvod je založený na porušení článku 24 ods. 2 nariadenia (EÚ) č. 65/2011, na nesprávnom posúdení skutkového stavu a nedostatočnom odôvodnení, pokiaľ ide o nedostatky spojené s posúdením žiadosti o pomoc zo strany riadiaceho orgánu, ako aj na nedostatku pri kontrole hodnotiacej činnosti, a taktiež na porušení zásady proporcionality.

47 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/41 6. Šiesty žalobný dôvod je založený na porušení článku 24 ods. 1 a 2 nariadenia (EÚ) č. 65/2011 a zásady proporcionality, na nesprávnom posúdení skutkového stavu a na nedostatočnom odôvodnení, pokiaľ ide o nedostatky pri posúdení primeranosti výdavkov. 7. V siedmom žalobnom dôvode žalobkyňa uvádza, že finančná úprava zavedená za rozpočtové roky 2011 až 2013 musí byť zrušená, pretože nemá žiadny právny základ ani odôvodnenie a pretože je, najmä pokiaľ ide o rok 2013, v rozpore so zásadou riadnej správy vecí verejných. 8. V ôsmom žalobnom dôvode žalobkyňa v piatich samostatných častiach namieta, že sporná úprava bola zavedená z dôvodu nesprávneho posúdenia skutkového stavu Komisiou pri úplnom nedostatku odôvodnenia a v rozpore s právom na obhajobu Helénskej republiky. ( 1 ) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1306/2013 zo 17. decembra 2013 o financovaní, riadení a monitorovaní spoločnej poľnohospodárskej politiky a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Ú. v. EÚ L 347, 2013, s. 549). ( 2 ) Nariadenie Rady (ES) č. 1698/2005 z 20. septembra 2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 277, 2005, s. 1). ( 3 ) Nariadenie Komisie (ES) č. 1974/2006 z 15. decembra 2006, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá vykonávania nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005 o podpore rozvoja vidieka prostredníctvom Európskeho poľnohospodárskeho fondu pre rozvoj vidieka (EPFRV) (Ú. v. EÚ L 368, 2006, s. 15). ( 4 ) Nariadenie Komisie (EÚ) č. 65/2011 z 27. januára 2011, ktorým sa stanovujú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia Rady (ES) č. 1698/2005, pokiaľ ide o realizáciu kontrolných postupov a krížového plnenia pri opatreniach na podporu rozvoja vidieka (Ú. v. EÚ L 25, 2011, s. 8). Žaloba podaná 7. mája 2018 Banco Comercial Português a iní/komisia (Vec T-298/18) (2018/C 249/51) Jazyk konania: angličtina Žalobkyne: Banco Comercial Português (Porto, Portugalsko), Banco ActivoBank S.A. (Lisabon) a Banco de Investimento Imobiliário S.A. (Lisabon) (v zastúpení: C. Botelho Moniz, L. do Nascimento Ferreira, F.-C. Laprévote, A. Champsaur a D. Oda, advokáti) Žalovaná: Európska komisia Návrhy Žalobkyne navrhujú, aby Všeobecný súd: zrušil rozhodnutie Komisie C(2017/N) z 11. októbra 2017 (štátna pomoc SA.49275) v rozsahu, v akom považovala podmienenú kapitálovú dohodu (ďalej len kapitálová dohoda ) dohodnutú a uzavretú medzi Portugalským fondom na riešenie krízových situácií (ďalej len krízový fond ) a skupinou Lone Star group (ďalej len Lone Star ) v súvislosti s prevodom banky Novo Banco, S.A. (ďalej len Novo Banco ) z krízového fondu na spoločnosť Lone Star, za štátnu pomoc zlučiteľnú s vnútorným trhom a uložil Komisii povinnosť nahradiť trovy konania v súvislosti s týmto konaním vrátane trov konania žalobkýň.

48 C 249/42 SK Úradný vestník Európskej únie Dôvody a hlavné tvrdenia Žalobkyne na podporu svojej žaloby uvádzajú šesť žalobných dôvodov. 1. Prvý žalobný dôvod je založený na tom, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia, keď usúdila, že uznesenie Banco Espírito Santo, S.A. (ďalej len BES ) z roku 2014 bolo prijaté výlučne podľa portugalského práva a pred nadobudnutím účinnosti smernice Európskeho parlamentu a Rady 2014/59/EÚ z 15. mája 2014, ktorou sa stanovuje rámec pre ozdravenie a riešenie krízových situácií úverových inštitúcií a investičných spoločností a ktorou sa mení smernica Rady 82/891/EHS a smernice Európskeho parlamentu a Rady 2001/24/ES, 2002/47/ES, 2004/25/ES, 2005/56/ES, 2007/36/ES, 2011/35/EÚ, 2012/30/EÚ a 2013/36/EÚ a nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1093/2010 a (EÚ) č. 648/2012 (Ú. v. EÚ L 173, 2014, s. 190) (ďalej len smernica o ozdravení ). 2. Druhý žalobný dôvod je založený na tom, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia, keď sa domnievala, že smernica o ozdravení je účinná až od 1. januára Tretí žalobný dôvod je založený na tom, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia, keď usúdila, že na účely zachovania jednotnosti a vykonania pôvodného procesu riešenia BES by sa predaj spoločnosti Novo Banco mal riadiť vnútroštátnym právom platným pred prebratím smernice o ozdravení. 4. Štvrtý žalobný dôvod je založený na tom, že Komisia sa dopustila nesprávneho právneho posúdenia, keď nesprávne dospela k záveru, že neexistujú pevne spojené ustanovenia smernice o ozdravení, ktoré sú relevantné pre posúdenie kapitálovej dohody. 5. Piaty žalobný dôvod je založený na tom, že Komisia porušila články 44 a 101 smernice o ozdravení. 6. Šiesty žalobný dôvod je založený na porušení Komisiou článku 108 ods. 2 ZFEÚ a článku 4 ods. 4 nariadenia Rady (EÚ) 2015/1589 z 13. júla 2015 stanovujúceho podrobné pravidlá na uplatňovanie článku 108 Zmluvy o fungovaní Európskej únie ( Procesné nariadenie, Ú. v. EÚ L 248, 2015, s. 9), a to tým, že nezačala formálne vyšetrovacie konanie napriek vážnym pochybnostiam týkajúcim sa zlučiteľnosti mechanizmu kapitálovej dohody s právom Únie, a tak pozbavila žalobkyne ich procesných práv. Žaloba podaná 28. mája 2018 Herrero Torres/EUIPO DZ Licores (CARAJILLO LICOR 43 CUARENTA Y TRES) (Vec T-326/18) (2018/C 249/52) Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: španielčina Žalobca: José-Ramón Herrero Torres (Castellón de la Plana, Španielsko) (v zastúpení: J. V. Gil Martí, advokát) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: DZ Licores, SLU. (Cartagena, Španielsko) Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: ďalší účastník konania pred odvolacím senátom Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie CARAJILLO LICOR 43 CUARENTA Y TRES prihláška č

49 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/43 Konanie pred EUIPO: námietkové konanie Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie piateho odvolacieho senátu EUIPO z 13. marca 2018 vo veci R 2104/ Návrh Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil napadnuté rozhodnutie z dôvodu jeho protiprávnosti a uložil žalovanému povinnosť nahradiť trovy konania. Uvádzaný žalobný dôvod porušenie článku 8 ods. 1 písm. b) a ods. 5, ako aj článku 59 ods. 1 písm. b) nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2017/1001. Žaloba podaná 31. mája 2018 Bodegas Altun/EUIPO Codorníu (ANA DE ALTUN) (Vec T-334/18) (2018/C 249/53) Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: španielčina Žalobkyňa: Bodegas Altun, SL (Baños de Ebro, Španielsko) (v zastúpení: J. Oria Sousa-Montes, advokát) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Codorníu, SA (Esplugues de Llobregat, Španielsko) Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO Prihlasovateľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa Dotknutá sporná ochranná známka: obrazová ochranná známka Európskej únie ANA DE ALTUN prihláška č Konanie pred EUIPO: námietkové konanie Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie prvého odvolacieho senátu EUIPO zo 14. marca 2018 vo veci R 173/ Návrhy Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil napadnuté rozhodnutie, uložil EUIPO povinnosť nahradiť trovy konania.

50 C 249/44 SK Úradný vestník Európskej únie Uvádzaný žalobný dôvod Porušenie článku 8 ods. 5 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 2017/1001. Žaloba podaná 31. mája 2018 Gibson Brands/EUIPO Wilfer (Tvar gitary) (Vec T-340/18) (2018/C 249/54) Jazyk, v ktorom bola podaná žaloba: angličtina Žalobkyňa: Gibson Brands, Inc. (Nashville, Tennessee, Spojené štáty) (v zastúpení: K. Hughes, solicitor, A. Renck a C. Stöber, lawyers) Žalovaný: Úrad Európskej únie pre duševné vlastníctvo (EUIPO) Ďalší účastník konania pred odvolacím senátom: Hans-Peter Wilfer (Markeneukirchen, Nemecko) Údaje týkajúce sa konania pred EUIPO Majiteľ spornej ochrannej známky: žalobkyňa pred Všeobecným súdom Dotknutá sporná ochranná známka: trojrozmerná ochranná známka Európskej únie (Tvar gitary) ochranná známka Európskej únie č Konanie pred EUIPO: konanie o vyhlásení neplatnosti Napadnuté rozhodnutie: rozhodnutie druhého odvolacieho senátu EUIPO z 8. marca 2018 vo veci R 415/ Návrhy Žalobkyňa navrhuje, aby Všeobecný súd: zrušil napadnuté rozhodnutie, uložil žalovanému a ďalšiemu účastníkovi konania pred odvolacím senátom povinnosť nahradiť trovy konania v prípade, že vstúpi do konania ako vedľajší účastník. Uvádzané žalobné dôvody porušenie článku 52 ods. 1 písm. a) v spojení s článkom 7 ods. 1 písm. b) nariadenia č. 207/2009, porušenie článku 52 ods. 2 v spojení s článkom 7 ods. 3 nariadenia č. 207/2009.

51 SK Úradný vestník Európskej únie C 249/45 Uznesenie Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Sowaer/Komisia (Vec T-474/16) ( 1 ) (2018/C 249/55) Jazyk konania: francúzština Predseda ôsmej komory nariadil výmaz veci. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 371, Uznesenie Všeobecného súdu z 31. mája 2018 QD/EUIPO (Vec T-787/16) ( 1 ) (2018/C 249/56) Jazyk konania: angličtina Predseda štvrtej komory nariadil výmaz veci. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 22, Uznesenie Všeobecného súdu z 31. mája 2018 QD/EUIPO (Vec T-199/17) ( 1 ) (2018/C 249/57) Jazyk konania: angličtina Predseda štvrtej komory nariadil výmaz veci. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 161, Uznesenie Všeobecného súdu z 30. mája 2018 António Conde & Companhia/Komisia (Vec T-443/17) ( 1 ) (2018/C 249/58) Jazyk konania: angličtina Predsedníčka prvej komory nariadila výmaz veci. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 293, Uznesenie Všeobecného súdu z 29. mája 2018 Nova Brands/EUIPO Natamil (Natamil) (Vec T-23/18) ( 1 ) (2018/C 249/59) Jazyk konania: angličtina Predseda tretej komory nariadil výmaz veci. ( 1 ) Ú. v. EÚ C 94,

52

53

54

55

56 ISSN (elektronické vydanie) ISSN (papierové vydanie) SK

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE Úradný vestník Európskej únie C 259 Slovenské vydanie Informácie a oznámenia Ročník 61 23. júla 2018 Obsah IV Informácie INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE Súdny dvor Európskej

Más detalles

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE Úradný vestník Európskej únie C 161 Slovenské vydanie Informácie a oznámenia Ročník 61 7. mája 2018 Obsah IV Informácie INFORMÁCIE INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE Súdny dvor Európskej

Más detalles

SENÁT PRÍPRAVNÉHO KONANIA I. Sudca Akua Kuenyehia, predsedajúci sudca Sudca Anita Ušacka Sudca Sylvia Steiner

SENÁT PRÍPRAVNÉHO KONANIA I. Sudca Akua Kuenyehia, predsedajúci sudca Sudca Anita Ušacka Sudca Sylvia Steiner ICC-02/05-01/09-7-tSLK 13-03-2009 1/6 VW PT Originál: anglický č.: ICC 02/05 01/09 Dátum: 6. marca 2009 SENÁT PRÍPRAVNÉHO KONANIA I Pred: Sudca Akua Kuenyehia, predsedajúci sudca Sudca Anita Ušacka Sudca

Más detalles

ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (prvá komora) z 3. júna 2010 (*)

ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (prvá komora) z 3. júna 2010 (*) ROZSUDOK SÚDNEHO DVORA (prvá komora) z 3. júna 2010 (*) Smernica 93/13/EHS Spotrebiteľské zmluvy Zmluvné podmienky definujúce hlavný predmet zmluvy Súdne preskúmanie ich nekalej povahy Vylúčenie Prísnejšie

Más detalles

Dohoda. Vláda Slovenskej republiky a vláda Uruguajskej východnej republiky (ďalej len zmluvné strany) sa dohodli takto: Článok 1

Dohoda. Vláda Slovenskej republiky a vláda Uruguajskej východnej republiky (ďalej len zmluvné strany) sa dohodli takto: Článok 1 Dohoda. medzi vládou Slovenskej réjjubliky a vládou Uru~Uajskej východnej republiky o zrušení vízovej povinnosti pre držitel'ov diplomatických a služobných pasov Slovenskej republiky a pre držitel'ov diplomatických

Más detalles

Uznesenie. r o z h o d o l :

Uznesenie. r o z h o d o l : Súd: Krajský súd Prešov Spisová značka: 18Co/31/2014 Identifikačné číslo súdneho spisu: 8113202007 Dátum vydania rozhodnutia: 16. 02. 2015 Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Daniela Babinová ECLI: ECLI:SK:KSPO:2015:8113202007.1

Más detalles

Uznesenie. r o z h o d o l : o d ô v o d n e n i e :

Uznesenie. r o z h o d o l : o d ô v o d n e n i e : Súd: Krajský súd Trenčín Spisová značka: 17CoE/5/2012 Identifikačné číslo súdneho spisu: 3211203901 Dátum vydania rozhodnutia: 09. 05. 2012 Meno a priezvisko sudcu, VSÚ: JUDr. Emília Zimová ECLI: ECLI:SK:KSTN:2012:3211203901.1

Más detalles

ROZSUDOK SÚDU PRVÉHO STUPŇA (druhá rozšírená komora) z 12. decembra 2006 *

ROZSUDOK SÚDU PRVÉHO STUPŇA (druhá rozšírená komora) z 12. decembra 2006 * ROZSUDOK Z 12. 12. 2006 VEC T-95/03 ROZSUDOK SÚDU PRVÉHO STUPŇA (druhá rozšírená komora) z 12. decembra 2006 * Vo veci T-95/03, Asociación de Empresarios de Estaciones de Servicio de la Comunidad Autónoma

Más detalles

STANOVISKO. SK Zjednotení v rozmanitosti SK. Európsky parlament 2015/0218(COD) Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka

STANOVISKO. SK Zjednotení v rozmanitosti SK. Európsky parlament 2015/0218(COD) Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka Európsky parlament 2014-2019 Výbor pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka 2015/0218(COD) 12.1.2016 STANOVIO Výboru pre poľnohospodárstvo a rozvoj vidieka pre Výbor pre medzinárodný obchod k návrhu nariadenia

Más detalles

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Slovenská obchodná inšpekcia, Inšpektorát Slovenskej obchodnej inšpekcie v Nitre pre Nitriansky kraj p. schr. 49/A, Staničná č. 9, 950 50 N i t r a Číslo: P/0546/04/17 V Nitre dňa 21. 05. 2018 R O Z H

Más detalles

vo finančných službách

vo finančných službách BPM SLOVAKIA, s.r.o. Neprijateľné obchodné podmienky vo finančných službách ZBORNÍK PRÍSPEVKOV Z ODBORNEJ KONFERENCIE KONANEJ POD ZÁŠTITOU PRÁVNICKEJ FAKULTY UNIVERZITY PAVLA JOZEFA ŠAFÁRIKA V KOŠICIACH

Más detalles

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E Bratislava, 12. 06. 2017 č. spisu: NBS1-000-006-680 č. záznamu.: 100-000- 044-477 R O Z H O D N U T I E Národná banka Slovenska, orgán dohľadu príslušný podľa ustanovenia 23 ods. 1 zákona č. 129/2010 Z.

Más detalles

NARIADENIE KOMISIE (ES) Č. 1158/96. z 26. júna 1996,

NARIADENIE KOMISIE (ES) Č. 1158/96. z 26. júna 1996, NARIADENIE KOMISIE (ES) Č. 1158/96 z 26. júna 1996, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (ES) č. 1372/95 stanovujúce podrobné pravidlá na vykonávanie systému vývozných povolení v sektore hydinového mäsa

Más detalles

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE. V Bruseli 22. mája 2013 (OR. en) 9348/13 Medziinštitucionálny spis: 2013/0138 (NLE) ANTIDUMPING 62 COMER 117

RADA EURÓPSKEJ ÚNIE. V Bruseli 22. mája 2013 (OR. en) 9348/13 Medziinštitucionálny spis: 2013/0138 (NLE) ANTIDUMPING 62 COMER 117 RADA EURÓPEJ ÚNIE V Bruseli 22. mája 2013 (OR. en) 9348/13 Medziinštitucionálny spis: 2013/0138 (NLE) ANTIDUMPING 62 COMER 117 LEGISLATÍVNE AKTY A INÉ PRÁVNE AKTY Predmet: NARIADENIE RADY, ktorým sa mení

Más detalles

Cenník služby Internet na doma DSL platný od Príloha č. 1 k Cenníku služby Internet na doma DSL platná od Dodatok č.

Cenník služby Internet na doma DSL platný od Príloha č. 1 k Cenníku služby Internet na doma DSL platná od Dodatok č. Cenník služby Internet na doma DSL platný od. 3. 203 Príloha č. k Cenníku služby Internet na doma DSL platná od. 3. 203 Dodatok č. k Cenníku služby Internet na doma DSL platný od 22. 3. 203 Dodatok č.

Más detalles

Dokument na schôdzu B8-0842/2015 NÁVRH UZNESENIA. predložený na základe vyhlásení Rady a Komisie

Dokument na schôdzu B8-0842/2015 NÁVRH UZNESENIA. predložený na základe vyhlásení Rady a Komisie Európsky parlament 2014-2019 Dokument na schôdzu 7.9.2015 B8-0842/2015 NÁVRH UZNESENIA predložený na základe vyhlásení Rady a Komisie v súlade s článkom 123 ods. 2 rokovacieho poriadku o migrácii a situácii

Más detalles

Ejercicios LECCIÓN. 1. Es feliz. 2. El hermano de Jorge. 3. Es eslovaco?. 4. Es una casa azul. 5. Quién es? 6. Qué es él?...

Ejercicios LECCIÓN. 1. Es feliz. 2. El hermano de Jorge. 3. Es eslovaco?. 4. Es una casa azul. 5. Quién es? 6. Qué es él?... LECCIÓN Ejercicios. Dajte do množného čísla.. Es feliz. 2. El hermano de Jorge. 3. Es eslovaco?. 4. Es una casa azul. 5. Quién es? 6. Qué es él? 2. Dajte do jednotného čísla.. No somos alemanes. 2. Sois

Más detalles

Európsky parlament A8-0249/2017 SPRÁVA

Európsky parlament A8-0249/2017 SPRÁVA Európsky parlament 2014-2019 Dokument na schôdzu A8-0249/2017 30.6.2017 SPRÁVA o mandáte na trialóg o návrhu rozpočtu na rok 2018 (2017/2043(BUD)) Výbor pre rozpočet Spravodajca: Siegfried Mureşan RR\1129916.docx

Más detalles

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

SLOVENSKEJ REPUBLIKY ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY Ročník 1956 Vyhlásené: 23.11.1956 Časová verzia predpisu účinná od: 23.11.1956 Obsah tohto dokumentu má informatívny charakter. 52 V y h l á š k a m i n i s t r a z

Más detalles

Zmluva nadobudla dna: účinnost. RÁMCOVÁ ZMLUVA č. 2012/006. v Obchodnom registri Okresného súdu Nitra, oddiel: Sro, vložka Č.

Zmluva nadobudla dna: účinnost. RÁMCOVÁ ZMLUVA č. 2012/006. v Obchodnom registri Okresného súdu Nitra, oddiel: Sro, vložka Č. MCROCQMP. ComputG"'Yllém,l.r,o. Zmluva nadobudla - 2-03- 2012 Hupl:cka il, 949 01 Nitra --- '3141('952 účinnost Dlt'SK202040S354 dna: Ul' (óf 1!tojM/,f/ /'3(.0/Ji01'.!2 -tu,!f RÁMCOVÁ ZMLUVA č. 2012/006

Más detalles

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE

OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE Úradný vestník C 437 Európskej únie Ročník 61 Slovenské vydanie Informácie a oznámenia 4. decembra 2018 Obsah II Oznámenia OZNÁMENIA INŠTITÚCIÍ, ORGÁNOV, ÚRADOV A AGENTÚR EURÓPSKEJ ÚNIE Európska komisia

Más detalles

TLAČ TLAČOVÁ SPRÁVA RADA EURÓPSKEJ ÚNIE C/07/ /07 (Presse 119) (OR. en)

TLAČ TLAČOVÁ SPRÁVA RADA EURÓPSKEJ ÚNIE C/07/ /07 (Presse 119) (OR. en) RADA EURÓPEJ ÚNIE C/07/119 10026/07 (Presse 119) (OR. en) TLAČOVÁ SPRÁVA 2803. zasadnutie Rady Zamestnanosť, sociálna politika, zdravie a spotrebiteľské záležitosti Brusel 30. - 31. mája 2007 predseda

Más detalles

12299/16 gb/js 1 DGC 2B

12299/16 gb/js 1 DGC 2B Rada Európskej únie V Bruseli 20. septembra 2016 (OR. en) 12299/16 VÝSLEDOK ROKOVANIA Od: Generálny sekretariát Rady Dátum: 20. septembra 2016 Komu: Delegácie COHOM 115 COPS 272 CFSP/PESC 711 CSDP/PSDC

Más detalles

Capítulo I comprensión escrita (40 puntos)

Capítulo I comprensión escrita (40 puntos) Španielsky jazyk oddiely I III 1 Capítulo I comprensión escrita (40 puntos) Tento oddiel testu sa skladá z troch častí. Jeho vypracovaniu by ste mali venovať približne 45 minút. Sledujte inštrukcie: odpovede

Más detalles

OBCHODNÉ PODMIENKY spoločnosti MEDIATEL spol. s r.o. pre Webové balíčky a E-shopy (platné od )

OBCHODNÉ PODMIENKY spoločnosti MEDIATEL spol. s r.o. pre Webové balíčky a E-shopy (platné od ) OBCHODNÉ PODMIENKY spoločnosti MEDIATEL spol. s r.o. pre Webové balíčky a E-shopy (platné od 10.7.2015) Článok 1 - Vymedzenie pojmov 1. Prevádzkovateľ - prevádzkovateľom Služby je spoločnosť MEDIATEL,

Más detalles

MEDIA Plus ( )

MEDIA Plus ( ) Výzva na predkladanie návrhov č. 86/2003 MEDIA Plus (2001-2005) PRÍRUČKA 2004 PODPORA VÝVOJA BALÍKOV PROJEKTOV 1. STUPŇA OBSAH CIEĽ PRÍRUČKY PRE PODPORU VÝVOJA BALÍKOV PROJEKTOV... 5 ZHRNUTIE PRÍSTUPOVÝCH

Más detalles

Vysoká škola Danubius Richterova č. 1171, Sládkovičovo

Vysoká škola Danubius Richterova č. 1171, Sládkovičovo Rámcová dohoda č. ďalej len dohoda ) uzatvorená v zmysle 269 ods. 2 zákona č. 513/1991 Zb. Obchodný zákonník v znení neskorších právnych predpisov (ďalej len Obchodný zákonník ), 40 a nasl. zákona č. 618/2003

Más detalles

M A T U R I T A 2 0 0 8 ŠPANIELSKY JAZYK

M A T U R I T A 2 0 0 8 ŠPANIELSKY JAZYK M A T U R I T A 2 0 0 8 E X T E R N Á Č A S Ť ŠPANIELSKY JAZYK úroveň B kód testu: 5840 NEOTVÁR AJTE, POČK AJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU. Test obsahuje 60 úloh. Na vypracovanie testu

Más detalles

Zmluva o poskytovaní služieb č. Z _Z

Zmluva o poskytovaní služieb č. Z _Z Zmluva o poskytovaní služieb č. Z201649183_Z uzatvorená v zmysle 269 ods. 2 Obchodného zákonníka I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obchodné meno: Obec Miloslavov Sídlo: 181, 90042 Miloslavov, Slovenská

Más detalles

Opis dokladov - Dodávateľské faktúry

Opis dokladov - Dodávateľské faktúry Dátum: 0.05.0 Strana: 00567 000089 86 IURA EDITION, spol. s r.o. Oravská 7, Bratislava 05.0.0.0.0 Právo pre ROPO a OBCE predplatné časopisu (máj 0 - apríl 0) 60.8 009 00009 60908 K-PRINT, s.r.o. Slov.nár.povstania

Más detalles

ŠTATÚT SÚŤAŽE Váš veľký Tous deň 2017

ŠTATÚT SÚŤAŽE Váš veľký Tous deň 2017 ŠTATÚT SÚŤAŽE Váš veľký Tous deň 2017 1. ZEMEPISNÁ OBLASŤ, LEHOTY A ÚČASTNÍCI Spoločnosť Joyería Tous, S.A. (ďalej len spoločnosť TOUS ) so sídlom na adrese Carretera de Vic, El Guix, nº 3, 08243 Manresa

Más detalles

ASSIST-CARD CLASSIC ŠPECIÁL

ASSIST-CARD CLASSIC ŠPECIÁL Všeobecné poistné podmienky Združeného poistenia pre cesty a pobyt v zahraničí a poskytovania pomoci ASSIST-CARD ASSIST-CARD CLASSIC ŠPECIÁL Pre toto poistenie platia príslušné ustanovenia Občianskeho

Más detalles

Návod na použitie PL SK. Elektronické počítadlo. Ďalšie informácie o výrobku nájdete na našej webovej stránke

Návod na použitie PL SK. Elektronické počítadlo. Ďalšie informácie o výrobku nájdete na našej webovej stránke Návod na použitie PL12-1097SK Elektronické počítadlo Ďalšie informácie o výrobku nájdete na našej webovej stránke http://www.clecotools.com/tulman Obsah PL12-1097SK Návod na použitie softvéru: Inštalácia

Más detalles

ÚRAZOVÉ POISTENIE v rámci balíka produktov a služieb ČSOB Extra Pohoda

ÚRAZOVÉ POISTENIE v rámci balíka produktov a služieb ČSOB Extra Pohoda ÚRAZOVÉ POISTENIE v rámci balíka produktov a služieb ČSOB Extra Pohoda Informačný dokument o poistnom produkte Spoločnosť: ČSOB Poisťovňa, a. s., Žižkova 11, 811 02 Bratislava, Slovenská republika zapísaná

Más detalles

DÔLEŽITÉ POKYNY PRE CESTUJÚCICH. Prosíme Vás, aby ste pri telefonickom nahlasovaní udalosti pre spoločnosť

DÔLEŽITÉ POKYNY PRE CESTUJÚCICH. Prosíme Vás, aby ste pri telefonickom nahlasovaní udalosti pre spoločnosť DÔLEŽITÉ POKYNY PRE CESTUJÚCICH Prosíme Vás, aby ste pri telefonickom nahlasovaní udalosti pre spoločnosť Ak by Vás kedykoľvek počas pobytu v zahraničí prekvapila nepredvídaná udalosť ASSIST-CARD uvádzali

Más detalles

Program Phare na podporu podnikania SME - EXCELLENCE Podpora podnikateľskej spolupráce, pomoc pri vyhľadávaní partnerov

Program Phare na podporu podnikania SME - EXCELLENCE Podpora podnikateľskej spolupráce, pomoc pri vyhľadávaní partnerov Business Support Programme Program Phare na podporu podnikania SME - EXCELLENCE Podpora podnikateľskej spolupráce, pomoc pri vyhľadávaní partnerov BELGIUM Obsah: Obsah:... 2 Všeobecný úvod... 4 I. Podpora

Más detalles

Všeobecné poistné podmienky Združeného poistenia pre cesty a pobyt v zahraničí a poskytovania pomoci ASSIST-CARD ASSIST-CARD PREMIUM

Všeobecné poistné podmienky Združeného poistenia pre cesty a pobyt v zahraničí a poskytovania pomoci ASSIST-CARD ASSIST-CARD PREMIUM Všeobecné poistné podmienky Združeného poistenia pre cesty a pobyt v zahraničí a poskytovania pomoci ASSIST-CARD ASSIST-CARD PREMIUM Pre toto poistenie platia príslušné ustanovenia Občianskeho zákonníka,

Más detalles

MANUÁL PRE TVORBU VEREJNEJ POLITIKY

MANUÁL PRE TVORBU VEREJNEJ POLITIKY MANUÁL PRE TVORBU VEREJNEJ POLITIKY MANUÁL PRE TVORBU VEREJNEJ POLITIKY Editor: Miroslav Beblavý Autori: Miroslav Beblavý Tomáš Hollý Peter Javorèík Martina Kubánová Steward MacLeod Vladimír Pirošík Andrej

Más detalles

Zmluvné strany. (ďalej aj predávajúci ) Preambula

Zmluvné strany. (ďalej aj predávajúci ) Preambula Čiastková kúpna zmluva č. Z-005.10.1024.43 uzavretej na základe Rámcovej dohody č. Z-005.10.1024.04 v zmysle ustanovení 409 a následne zákona č. 513/1991 Zb. Obchodného zákonníka a zákona č. 25/2006 Z.z.

Más detalles

Pevnosť Bahla (Omán) Pevnosť a historická lokalita San Juan na Portoriku (USA) Púnske mesto Kerkouane a jeho nekropola (Tunisko)

Pevnosť Bahla (Omán) Pevnosť a historická lokalita San Juan na Portoriku (USA) Púnske mesto Kerkouane a jeho nekropola (Tunisko) Pevnosť a historická lokalita San Juan na Portoriku (USA)............................................................. Pevnosť Bahla (Omán)................................................................................

Más detalles

TLAČOVÁ SPRÁVA zasadnutie Rady. Vzdelávanie, mládež a kultúra. v Bruseli mája 2009 T L A Č

TLAČOVÁ SPRÁVA zasadnutie Rady. Vzdelávanie, mládež a kultúra. v Bruseli mája 2009 T L A Č RADA EURÓPEJ Ú IE 9130/09 (Presse 103) (OR. en) TLAČOVÁ SPRÁVA 2941. zasadnutie Rady Vzdelávanie, mládež a kultúra v Bruseli 11.-12. mája 2009 predseda Miroslava KOPICOVÁ ministerka školstva, mládeže a

Más detalles

Sprievodca procesom rozhodovania o medicínskom postupe v situáciách na konci života

Sprievodca procesom rozhodovania o medicínskom postupe v situáciách na konci života Sprievodca procesom rozhodovania o medicínskom postupe v situáciách na konci života Sprievodca procesom rozhodovania o medicínskom postupe v situáciách na konci života Rada Európy Vydanie vo francúzštine:

Más detalles

A I R P U A LO C O L E HO

A I R P U A LO C O L E HO .f...f.. .f.. 2 ZAHIR L O AULO COLH S.A., O Z O: í T C Bé A ó T 2005 M ó, ñ I D, f í í ñ j z A. ó, - é x, á í á, í ó í., í j,, í., S. í j L, ; í,, j j, á,., ñ é é. ó é D -., z,, :.,, jé, í Q á. z j á j.

Más detalles

Overené pedagogické skúsenosti s využitím aktivizujúcich metód pri praktickej príprave na maturitu zo španielskeho jazyka

Overené pedagogické skúsenosti s využitím aktivizujúcich metód pri praktickej príprave na maturitu zo španielskeho jazyka Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ Mgr. Katarína Jatyová Overené pedagogické skúsenosti s využitím aktivizujúcich metód pri praktickej príprave na

Más detalles

Predmetom zákazky je obstaranie káblov vyšpecifikovaných v jednotlivých položkách, podľa podmienok súťaže.

Predmetom zákazky je obstaranie káblov vyšpecifikovaných v jednotlivých položkách, podľa podmienok súťaže. Protokol Verejná zákazka ID: Vyhlasovateľ tendra Špecifikácia predmetu tendra: Elektromateriál - časť káble 3469EA Železničná spoločnosť Slovensko, a.s. Predmetom zákazky je obstaranie káblov vyšpecifikovaných

Más detalles

Grafický adaptér 64MB NVIDIA Quadro4 200NVS VGA alebo DVI-I Dual Head od IBM. Inštalačná príručka

Grafický adaptér 64MB NVIDIA Quadro4 200NVS VGA alebo DVI-I Dual Head od IBM. Inštalačná príručka Grafický adaptér 64MB NVIDIA Quadro4 200NVS VGA alebo DVI-I Dual Head od IBM Inštalačná príručka Grafický adaptér 64MB NVIDIA Quadro4 200NVS VGA alebo DVI-I Dual Head od IBM Inštalačná príručka Poznámka:

Más detalles

CENNÍK VEREJNÝCH DÁTOVÝCH MOBILNÝCH ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKAČNÝCH SLUŽIEB

CENNÍK VEREJNÝCH DÁTOVÝCH MOBILNÝCH ELEKTRONICKÝCH KOMUNIKAČNÝCH SLUŽIEB SWAN Mobile, a. s., Borská 6, 841 04 Bratislava IČO: 35680202, DIČ: 2020324317, IČ DPH: SK2020324317 zapísaná v OR OS Bratislava I, oddiel: Sa, vložka č.: 2958/B Nonstop linka 0650 123 456 CENNÍK VEREJNÝCH

Más detalles

CENNÍK PROGRAMOV A SLUŽIEB MAGENTA MOBILE PLATNÝ OD

CENNÍK PROGRAMOV A SLUŽIEB MAGENTA MOBILE PLATNÝ OD CENNÍK PROGRAMOV A SLUŽIEB MOBILE Na využívanie programu Magenta Mobile je potrebná aktivácia programu služieb Magenta Mobile VPN, Magenta Mobile Mini, Magenta Mobile Basic, Magenta Mobile Standard, Magenta

Más detalles

Vysokoškolské vzdelanie a ďalší akademický rast

Vysokoškolské vzdelanie a ďalší akademický rast Meno a priezvisko, rodné priezvisko, titul Renáta Bojničanová, Mgr., PhD. Dátum a miesto narodenia 1974, Trnava Vysokoškolské vzdelanie a ďalší akademický rast 1992 1998: Titul Magister Filozofická fakulta

Más detalles

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA OBNOVA TURISTICKÝCH CHODNÍKOV V PIENINSKOM NÁRODNOM PARKU Diplomová práca Študijný program: environmentálne

Más detalles

2 J,, M L (M M), M, í L j g g í ñ gé ó ó:? Q g H g Y g g, j ó, é í é ó í gó í g, í g, j í,,, í g P j g g,, á? g g Pí gz T j gó ó g é M x j M ó é D U C

2 J,, M L (M M), M, í L j g g í ñ gé ó ó:? Q g H g Y g g, j ó, é í é ó í gó í g, í g, j í,,, í g P j g g,, á? g g Pí gz T j gó ó g é M x j M ó é D U C U : w ww L ZO D MOR B RIN WI P RÓLOGO g V, é, G OTH 2 J,, M L (M M), M, í L j g g í ñ gé ó ó:? Q g H g Y g g, j ó, é í é ó í gó í g, í g, j í,,, í g P j g g,, á? g g Pí gz T j gó ó g é M x j M ó é D U

Más detalles

, z. Y U z, ú, T A Y. Ú j éb á, é U, é E j. ó, Lg ó á D I, kó z gí í ú x E b. g ó,, S g Mú D, Lg, Aí. í gb, z, á í E. P O T gb. j b é g O, b é b, é ó,

, z. Y U z, ú, T A Y. Ú j éb á, é U, é E j. ó, Lg ó á D I, kó z gí í ú x E b. g ó,, S g Mú D, Lg, Aí. í gb, z, á í E. P O T gb. j b é g O, b é b, é ó, L SENDERO DEL DISCIPULADO E RIMEROS PASOS P ARMA K - N PURIFICACIO OGA. Y ó x, z bé ñ, C, j, K é, ó í, b, Y ó é ñ E ó., ó, K, Y ó ñá x Y, í Y K,, b, P. Y ú bj, " Qé é: g g,, b ú bí é, ó, é D? ú k bg b

Más detalles

EURÓPSKA ELEKTRONICKÁ MÝTNA SLUŽBA

EURÓPSKA ELEKTRONICKÁ MÝTNA SLUŽBA GENERÁLNE RIADITEĽSTVO PRE VNÚTORNÉ POLITIKY TEMATICKÁ SEKCIA B: ŠTRUKTURÁLNA A KOHÉZNA POLITIKA DOPRAVA A CESTOVNÝ RUCH EURÓPSKA ELEKTRONICKÁ MÝTNA SLUŽBA ZHRNUTIE Abstrakt Táto štúdia bola vypracovaná

Más detalles

Spravodaj plenárneho zasadnutia EP ( december 2017, Štrasburg) [ :02]

Spravodaj plenárneho zasadnutia EP ( december 2017, Štrasburg) [ :02] Spravodaj plenárneho zasadnutia EP (11. - 14. december 2017, Štrasburg) [07-12-2017-15:02] Zástupcovia venezuelskej demokratickej opozície si prevezmú Sacharovovu cenu...........................................................

Más detalles

cra cla bla bra cre cle bre ble cri bli bli bri cro clo bro blo cru clu bru blu

cra cla bla bra cre cle bre ble cri bli bli bri cro clo bro blo cru clu bru blu ba be bi bo bu bra bre bri bro bru bla ble bli blo blu ca ce ci co cu cra cre cri cro cru qui cla cle bli clo clu que da dra dla fa fra fla de dre dle fe fre fle di dri dli fi fri fli do dro dlo fo fro

Más detalles

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 2891/93. z 21. októbra 1993,

NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 2891/93. z 21. októbra 1993, NARIADENIE KOMISIE (EHS) č. 2891/93 z 21. októbra 1993, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1538/91, ktorým sa zavádzajú podrobné pravidlá uplatňovania nariadenia (EHS) č. 1906/90 o niektorých

Más detalles

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Uruguajská východná republika

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Uruguajská východná republika 1 EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU Uruguajská východná republika Všeobecné informácie o krajine 2 I. ZÁKLADNÉ EKONOMICKÉ INFORMÁCIE a) Základná charakteristika hospodárstva Uruguaj možno charakterizovať

Más detalles

DENOMINACIÓ RÀPIDA Colors 1-

DENOMINACIÓ RÀPIDA Colors 1- DENOMINACIÓ RÀPIDA Colors 1- DENOMINACIÓ RÀPIDA Colors 2 DENOMINACIÓ RÀPIDA Fonemes 1 P T M L S F A C N U V R I O D G J X Z E A B C D I O U E M N NY LL P Q I B T R S V DENOMINACIÓ RÀPIDA Fonemes 2 A B

Más detalles

ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE. Výročná správa o hospodárení Žilinskej univerzity v Žiline za rok 2016

ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE. Výročná správa o hospodárení Žilinskej univerzity v Žiline za rok 2016 ŽILINSKÁ UNIVERZITA V ŽILINE Výročná správa o hospodárení Žilinskej univerzity v Žiline za rok 2016 Žilina máj 2017 Dr.h.c. prof. Ing. Tatiana Čorejová, PhD. rektorka Ing. Jana Gjašiková kvestorka Obsah

Más detalles

Ejercicios de Caligrafía. ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu. Sílabas

Ejercicios de Caligrafía. ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu ba be bi bo bu. Sílabas 1. bla ble bli blo blu bla ble bli blo blu bla ble bli blo blu bla ble bli blo blu bla ble bli blo blu bla ble bli blo blu.. 2. bra bre bri bro bru bra bre bri bro bru bra bre bri bro bru bra bre bri bro

Más detalles

ÚDAJE K CESTOVNÉMU POISTENIU

ÚDAJE K CESTOVNÉMU POISTENIU ÚDAJE K CESTOVNÉMU POISTENIU POKYNY PRE KLIENTA PRE PRÍPAD ŠKODOVEJ/POISTNEJ UDALOSTI Dôkladne si preštudujte Všeobecné poistné podmienky pre cestovné poistenie, ktoré sú súčasťou tohto dokumentu. V prípade

Más detalles

ÚDAJE K CESTOVNÉMU POISTENIU

ÚDAJE K CESTOVNÉMU POISTENIU ÚDAJE K CESTOVNÉMU POISTENIU POKYNY PRE KLIENTA PRE PRÍPAD ŠKODOVEJ/POISTNEJ UDALOSTI Dôkladne si preštudujte Všeobecné poistné podmienky pre cestovné poistenie, ktoré sú súčasťou tohto dokumentu. V prípade

Más detalles

Doprava. Prepojenie európskych občanov a podnikov POLITIKY EURÓPSKEJ ÚNIE

Doprava. Prepojenie európskych občanov a podnikov POLITIKY EURÓPSKEJ ÚNIE POLITIKY EURÓPSKEJ ÚNIE Doprava Prepojenie európskych občanov a podnikov Európa nevyhnutne potrebuje konkurencieschopné dopravné systémy, aby mohla čeliť konkurencii na svetových trhoch, podporovať hospodársky

Más detalles

EXTERNÁ ČASŤ ŠPANIELSKY JAZYK. úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU!

EXTERNÁ ČASŤ ŠPANIELSKY JAZYK. úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU! Kód testu 3414 MATURITA 2013 EXTERNÁ ČASŤ ŠPANIELSKY JAZYK úroveň B1 NEOTVÁRAJTE, POČKAJTE NA POKYN! PREČÍTAJTE SI NAJPRV POKYNY K TESTU! Test obsahuje 60 úloh. Na vypracovanie testu budete mať 100 minút.

Más detalles

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Honduraská republika - Honduras

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Honduraská republika - Honduras EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU Honduraská republika - Honduras Všeobecné informácie o krajine I. ZÁKLADNÉ EKONOMICKÉ INFORMÁCIE a) Základná charakteristika hospodárstva Honduras je jednou z najchudobnejších

Más detalles

FUNDACIÓN ASMI SERVICIO DE ATENCIÓN AL DISCAPACITADO-PROGRAMA"EDUCAR PARA INTEGRAR" BA-BE-BI-BO-BU

FUNDACIÓN ASMI SERVICIO DE ATENCIÓN AL DISCAPACITADO-PROGRAMAEDUCAR PARA INTEGRAR BA-BE-BI-BO-BU SERVICIO DE ATENCIÓN AL DISCAPACITADO-PROGRAMA"EDUCAR PARA INTEGRAR" BA-BE-BI-BO-BU ba be bi bo SERVICIO DE ATENCIÓN AL DISCAPACITADO-PROGRAMA"EDUCAR PARA INTEGRAR" BA-BE-BI-BO-BU bu CA-QUE-QUI-CO-CU ca

Más detalles

; Ministerstvo financií SR PROGRAM STABILITY SLOVENSKEJ REPUBLIKY NA ROKY 2009 AŽ 2012

; Ministerstvo financií SR PROGRAM STABILITY SLOVENSKEJ REPUBLIKY NA ROKY 2009 AŽ 2012 ; Ministerstvo financií SR SLOVENSKEJ REPUBLIKY NA ROKY 2009 AŽ 2012 Január 2010 OBSAH OBSAH... 2 ÚVOD... 4 I. RÁMCE A CIELE HOSPODÁRSKEJ POLITIKY... 6 I.1. Fiškálna politika... 6 I.2. Menová politika...

Más detalles

JUGAMOS CON LAS LETRAS Y PALABRAS

JUGAMOS CON LAS LETRAS Y PALABRAS JUGAMOS CON LAS LETRAS Y PALABRAS Con este material se pretende reforzar el reconocimiento de las letras trabajadas en el aula a través del método letrilandia ; este es un paso posterior al conocimiento

Más detalles

KÚPNA ZMLUVA. Článok 1 Úvodné ustanovenie

KÚPNA ZMLUVA. Článok 1 Úvodné ustanovenie KÚPNA ZMLUVA Zmluvné strany: Názov Sídlo IČO Bankové spojenie Číslo účtu : Mesto Zlaté Moravce : 1. Mája 2, 953 01 Zlaté Moravce, Slovenská republika : 00 308 676 : Všeobecná úverová banka, a.s. : SK96

Más detalles

Unidad 1: PRESENTACIÓN 1. lekcia: ZOZNÁMENIE

Unidad 1: PRESENTACIÓN 1. lekcia: ZOZNÁMENIE Unidad 1: PRESENTACIÓN 1. lekcia: ZOZNÁMENIE V úvodnej lekcii si priblížime reálie o Španielsku a o krajinách, v ktorých sa hovorí po španielsky. Dozvieme sa, na koľkých kontinentoch sa dohovoríme po španielsky.

Más detalles

Min. 122 Kreditov Skratka Názov Akt. Kredit Rozsah Ukonč. Roč. Sem. Podmieňujúce Vyučujúci 5 2P H 1 Z 4 2PS H 1 Z 4 2PS H 1 L.

Min. 122 Kreditov Skratka Názov Akt. Kredit Rozsah Ukonč. Roč. Sem. Podmieňujúce Vyučujúci 5 2P H 1 Z 4 2PS H 1 Z 4 2PS H 1 L. Študijný plán - Schválený Akademický rok: 2015/2016 Študijný program: AboHI - história - (Jednoodborové štúdium, bakalársky I. st., denná forma) Študijný odbor: 2.1.7. - história garant : prof. PhDr. Eduard

Más detalles

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Panamská republika - Panama

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Panamská republika - Panama EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU Panamská republika - Panama Všeobecné informácie o krajine I. ZÁKLADNÉ EKONOMICKÉ INFORMÁCIE a) Základná charakteristika hospodárstva Panamská ekonomika je výrazne orientovaná

Más detalles

Del trabajo a casa. V tejto lekcii sa naučíte:

Del trabajo a casa. V tejto lekcii sa naučíte: U n i d a d c u a t r o 4 Del trabajo a casa V tejto lekcii sa naučíte: pýtať sa a odpovedať na otázky týkajúce sa povolaní vyjadriť, čo kto robí v rôznych profesiách vyjadriť, čím chcete byť a prečo spýtať

Más detalles

SMERNICA 20/2014. DÚ/F002-A/v1/1-1 ZÁZNAM O ZMENÁCH. Zmeny na str. Dátum účinnosti. Číslo zmeny. Vykonal. Dôvod 2/69

SMERNICA 20/2014. DÚ/F002-A/v1/1-1 ZÁZNAM O ZMENÁCH. Zmeny na str. Dátum účinnosti. Číslo zmeny. Vykonal. Dôvod 2/69 DÚ/F002-A/v1/1-1 ZÁZNAM O ZMENÁCH Číslo zmeny Dátum účinnosti Dôvod Zmeny na str. Vykonal 2/69 OBSAH Názov Číslo str. Titulná strana 1 Záznam o zmenách 2 Obsah 3 1. Skratky a definície 6 1.1 Skratky 6

Más detalles

Postihuje hospodárska kríza MSP v Európe?

Postihuje hospodárska kríza MSP v Európe? ISSN 1830-5156 November 2012/8 Mimoriadne vydanie SK EHSV info Európsky hospodársky a sociálny výbor most medzi Európou a organizovanou občianskou spoločnosťou Milí čitatelia, Základné stavebné kamene

Más detalles

Španielska odborná terminológia manažmentu ľudských zdrojov

Španielska odborná terminológia manažmentu ľudských zdrojov Španielska odborná terminológia manažmentu ľudských zdrojov Katarína Klimentová Slovenská poľnohospodárska univerzita v Nitre Fakulta ekonomiky a manažmentu, Katedra jazykov Tr. A. Hlinku 2 Nitra, Slovenská

Más detalles

,,, z z Y,, é Y E Y é ; Y ; Y á T; x Y ; Y;,, Y, ó,, E, L Y ú Nz, E j Aí, ó,,,, ó z? Y é P Y? é P é, x? zó Y N j í, á Y, á, x, x ú Y E ó zó,, ó, E, Y,

,,, z z Y,, é Y E Y é ; Y ; Y á T; x Y ; Y;,, Y, ó,, E, L Y ú Nz, E j Aí, ó,,,, ó z? Y é P Y? é P é, x? zó Y N j í, á Y, á, x, x ú Y E ó zó,, ó, E, Y, O TRE ENDERO DE PERFECCION L ROLOGO P Tó, I ó Có x C é, N G ó z, ú í x, K, á k, J, G, á A C é, M ñ, ; x ñ já L; á NNIE EANT A O TRE ENDERO L ARMA MARGA K ó, z Ví L, L á,, é, A á x, A ú, Y E - í, M -, K

Más detalles

Cenník programov a služieb

Cenník programov a služieb Cenník programov a služieb poskytovaných prostredníctvom mobilnej siete spoločnosti Slovak Telekom, a. s., platný od 1. 6. 2011 cennik spolocny A4 6_11.indd 1 17.5.2011 19:51:57 Obsah Cenník mesačných

Más detalles

Polia a podpolia formátu MARC 21 používané v článkovej bibliografii

Polia a podpolia formátu MARC 21 používané v článkovej bibliografii Polia a podpolia formátu MARC 21 používané v článkovej bibliografii Stručný výber z publikácie: Metodika popisu článkov vo formáte MARC 21 Príručka používateľa Verzia V 1.1 Vypracovali: Ľudmila R o h o

Más detalles

A. Mickiewicza 6, S p i š s k á N o v á V e s. o činnosti Regionálneho úradu verejného zdravotníctva so sídlom v Spišskej Novej Vsi

A. Mickiewicza 6, S p i š s k á N o v á V e s. o činnosti Regionálneho úradu verejného zdravotníctva so sídlom v Spišskej Novej Vsi A. Mickiewicza 6, 052 20 S p i š s k á N o v á V e s VÝROČNÁ SPRÁVA o činnosti Regionálneho úradu verejného zdravotníctva so sídlom v Spišskej Novej Vsi za rok 2014 Výročná správa za rok 2014 RÚVZ so sídlom

Más detalles

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Spojené štáty mexické - Mexiko

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Spojené štáty mexické - Mexiko EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU Spojené štáty mexické - Mexiko Všeobecné informácie o krajine I. ZÁKLADNÉ EKONOMICKÉ INFORMÁCIE a) Základná charakteristika hospodárstva Mexiko je podľa Medzinárodného

Más detalles

A. Mickiewicza 6, S p i š s k á N o v á V e s. o činnosti Regionálneho úradu verejného zdravotníctva so sídlom v Spišskej Novej Vsi

A. Mickiewicza 6, S p i š s k á N o v á V e s. o činnosti Regionálneho úradu verejného zdravotníctva so sídlom v Spišskej Novej Vsi A. Mickiewicza 6, 052 20 S p i š s k á N o v á V e s VÝROČNÁ SPRÁVA o činnosti Regionálneho úradu verejného zdravotníctva so sídlom v Spišskej Novej Vsi za rok 2015 Výročná správa za rok 2015 RÚVZ so sídlom

Más detalles

Rámcová dohoda č. Z _Z Uzatvorená v zmysle

Rámcová dohoda č. Z _Z Uzatvorená v zmysle Rámcová dohoda č. Z1624880_Z Uzatvorená v zmysle I. Zmluvné strany 1.1 Objednávateľ: Obchodné meno: Sídlo: IČO: DIČ: IČ DPH: Číslo účtu: Tel: Mestská časť Bratislava-Petržalka Kutlíkova 17, 85212 Bratislava,

Más detalles

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Nikaragujská republika -Nikaragua

EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU. Nikaragujská republika -Nikaragua EKONOMICKÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU Nikaragujská republika -Nikaragua Všeobecné informácie o krajine I. ZÁKLADNÉ EKONOMICKÉ INFORMÁCIE a) Základná charakteristika hospodárstva Nikaragujské hospodárstvo v

Más detalles

1 SLOVESO. V španielčine máme tri vzory časovania podľa koncovky infinitívu: slovesá na -ar, -er, -ir.

1 SLOVESO. V španielčine máme tri vzory časovania podľa koncovky infinitívu: slovesá na -ar, -er, -ir. R ESUMEN GRAMATICAL 1 SLOVESO V španielčine máme tri vzory časovania podľa koncovky infinitívu: slovesá na -ar, -er, -ir. PrÍTOMNÝ Čas hablo como vivo hablas comes vives habla come vive hablamos comemos

Más detalles

Referencia gramatical

Referencia gramatical Referencia gramatical UNIDAD 1 1. Opytovacie zámená Nemenné (neprechyľujú sa) Qué ha dicho la profesora? Dónde has puesto mis papeles? Cómo vas a volver a casa? Cuándo piensas acabar el trabajo? Tie, ktoré

Más detalles

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA

SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA UNIVERZITA V NITRE FAKULTA EURÓPSKYCH ŠTÚDIÍ A REGIONÁLNEHO ROZVOJA 1127825 MOŽNOSTI CEZHRANIČNEJ SPOLUPRÁCE V KARPATSKOM EUROREGIÓNE 2010 Martina Ducarová SLOVENSKÁ POĽNOHOSPODÁRSKA

Más detalles

Pohľad na hodnotovú orientáciu zahraničnej politiky Španielska. Svetozár Gavora

Pohľad na hodnotovú orientáciu zahraničnej politiky Španielska. Svetozár Gavora Pohľad na hodnotovú orientáciu zahraničnej politiky Španielska Svetozár Gavora Nová Baňa Jún 2008 Španielsko Motto: Len tým, že niektorí diktátori rozprávajú po španielsky, sa ešte nestávajú lepšími. José

Más detalles

EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA VÝROČNÁ SPRÁVA VÝROČNÁ SPRÁVA

EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA VÝROČNÁ SPRÁVA VÝROČNÁ SPRÁVA SK EURÓPSKA CENTRÁLNA BANKA VÝROČNÁ SPRÁVA VÝROČNÁ SPRÁVA V roku 2011 je vo všetkých publikáciách ECB použitý motív z bankovky 100 eur. VÝROČNÁ SPRÁVA Európska centrálna banka 2011 Adresa Kaiserstrasse

Más detalles

DE LI TOS CON TRA LA IN TE GRI DAD SE XUAL. ANTECEDENTES. EVOLUCION

DE LI TOS CON TRA LA IN TE GRI DAD SE XUAL. ANTECEDENTES. EVOLUCION In di ce ge ne ral Palabras previas... 9 Ca pí tu lo I DE LI TOS CON TRA LA IN TE GRI DAD SE XUAL. ANTECEDENTES. EVOLUCION 11. El Có di go de 1921 y sus pos te rio res re for mas... 12. La ley 25.087 de

Más detalles

ZÁKAZ DISKRIMINÁCIE...

ZÁKAZ DISKRIMINÁCIE... OBSAH Ako používať danú príručku... 3 PRÁVA ŽIEN... 5 JE NEVYHNUTNÉ VEDIEŤ 1 Práva žien... 6 2 Definovanie a opis problému... 7 3 Medzinárodné hľadiská a sporné otázky... 13 4 Realizácia a monitoring...

Más detalles

Všeobecné bezpečnostné opatrenia slovenčina

Všeobecné bezpečnostné opatrenia slovenčina slovenčina 1 1 Všeobecné bezpečnostné opatrenia 1.1 O dokumentácii Jazykom pôvodnej dokumentácie je angličtina. Všetky ostatné jazyky sú preklady. Opatrenia opísané v tomto dokumente sa týkajúc veľmi dôležitých

Más detalles

ZÁKLADNÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU

ZÁKLADNÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU ZÁKLADNÁ INFORMÁCIA O TERITÓRIU 1. Oficiálny názov krajiny: a) miestny názov República de Panamá b) anglicky názov Republic of Panama c) slovenský názov Panamská republika Hlavné mesto: a) miestny názov

Más detalles

á í í ó; í,, ñ z, ñ ñ,, z á gú Eí, E j,, T. O S, é,, -,, g, - ; j, ó g zó; á ó, ó z,, H. á,, g á,,, j T Y Nz. g x, g,, Nz L. ú, z, L., L, j Nz L Nz E.

á í í ó; í,, ñ z, ñ ñ,, z á gú Eí, E j,, T. O S, é,, -,, g, - ; j, ó g zó; á ó, ó z,, H. á,, g á,,, j T Y Nz. g x, g,, Nz L. ú, z, L., L, j Nz L Nz E. L HOMBRE EN EL MUNDO: E US PRIMEROS PASOS S ó,, ó H g g ; ó, é á ó ñz Pé. g - g, g; ó, :, ó, é, L. ó, Sí,, I, í L V. L V L C, E j ú é, g, O,, á E. j j g g, gí,, g ó gó á, P,. ó já é á; x ; ; x ; g ñ, E.

Más detalles

VÝROČNÁ SPRÁVA O OBCHODE S VOJENSKÝM MATERIÁLOM ZA ROK 2011

VÝROČNÁ SPRÁVA O OBCHODE S VOJENSKÝM MATERIÁLOM ZA ROK 2011 MINISTERSTVO HOSPODÁRSTVA SLOVENSKEJ REPUBLIKY VÝROČNÁ SPRÁVA O OBCHODE S VOJENSKÝM MATERIÁLOM ZA ROK 2011 VÝROČNÁ SPRÁVA O OBCHODE S VOJENSKÝM MATERIÁLOM ZA ROK 2011 Obsah:...4 I. časť Analýza platnej

Más detalles

U N IC O D IA R IO E S P A Ñ O L E H IS P A N O A M E R IC A N O E N N U E V A. ~ Ñ U E V A Y O R K, SA B A D O 25 D e I s NERO DE 1930.

U N IC O D IA R IO E S P A Ñ O L E H IS P A N O A M E R IC A N O E N N U E V A. ~ Ñ U E V A Y O R K, SA B A D O 25 D e I s NERO DE 1930. : : k é : 0 0 U P Ñ H P U ~ Ñ U 0 X X - -U 7 ú é Qz z x á U U H G () H ó ó é U é x ó ú ó U x ó é 0 z ú U U H P X QU U P U UP Z () U á ó ñ ó () x ó ó ú á ú x HU G U U á U J P Ñ X P " U G á ñ ó G z ñ á (

Más detalles

Národný projekt. Podpora eliminácie a prevencie násilia na ženách

Národný projekt. Podpora eliminácie a prevencie násilia na ženách Národný projekt Podpora eliminácie a prevencie násilia na ženách MULTIINŠTITUCIONÁLNA SPOLUPRÁCA NA SLOVENSKU AKO NEVYHNUTNÝ PREDPOKLAD ÚČINNEJ POMOCI ŽENÁM ZAŽÍVAJÚCIM NÁSILIE (Súčasný stav a odporúčania)

Más detalles

6.Co li sión de nor mas de la ley con el art. 43 de la Cons ti tu - ción Na cio nal...

6.Co li sión de nor mas de la ley con el art. 43 de la Cons ti tu - ción Na cio nal... In di ce ge ne ral Pró lo go... 11 Ca pí tu lo I LOS PRO CE SOS UR GEN TES EN GE NE RAL 11....In tro duc ción 12.La no ción de pro ce so ur gen te. Cla si fi ca ción de los pro ce sos ju di cia les 13....Al

Más detalles

ANALISIS JURIDICO DE LAS PRESUNCIONES Y FICCIONES Y SU APLICACION EN MATERIA FISCAL A LA OBTENCION DE DIVIDENDOS Lic. Jesús Arturo Jiménez Morales

ANALISIS JURIDICO DE LAS PRESUNCIONES Y FICCIONES Y SU APLICACION EN MATERIA FISCAL A LA OBTENCION DE DIVIDENDOS Lic. Jesús Arturo Jiménez Morales ANALISIS JURIDICO DE LAS PRESUNCIONES Y FICCIONES Y SU APLICACION EN MATERIA FISCAL A LA OBTENCION DE DIVIDENDOS Lic. Jesús Arturo Jiménez Morales La obra Análisis jurídico de las presunciones y ficciones

Más detalles