2 RULLI MASSAGGIANTI

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "2 RULLI MASSAGGIANTI"

Transcripción

1 Idee Utili e Introvabili Imported by: DMedia Commerce S.p.A. Via Aretina Sieci (FI) ITALY Tel Fax Assist. Tecnica: assistenza.dmail@dmc.it Cod RULLI MASSAGGIANTI ISTRUZIONI Questi 2 rulli per massaggi possono essere utilizzati per sciogliere le tensioni muscolari e per stimolare i punti della riflessologia plantare. A seconda della zona del corpo su cui desiderate utilizzarli, potete rimuovere i anelli di gomma (ad esempio, ciò è utile per massaggiare la schiena). I rulli massaggianti possono essere riempiti di acqua calda o fredda, per una stimolazione sensoriale più intensa. Avvertenze Importanti - Conservare queste Istruzioni. Leggere attentamente le istruzioni per l uso, in particolare le avvertenze di sicurezza, prima di utilizzare l articolo; conservare le istruzioni per l utilizzo futuro. Se l articolo viene ceduto a terzi, allegare anche le presenti istruzioni. AVVERTENZE DI SICUREZZA Finalità d uso I rulli per massaggi sono stati ideati per il massaggio del corpo e dei piedi. Non devono essere utilizzati sul viso. Solo per uso domestico, non idonei per l utilizzo a fini commerciali. AVVERTENZA contro le ustioni: Non riempire con acqua bollente! La temperatura dell acqua non deve superare i 45 C se il prodotto è utilizzato da un adulto e i 40 C se utilizzato da un bambino. Non utilizzare I rulli per massaggi: nelle zone in cui vi sono trombosi, contusioni, dolori articolari, gon- 1

2 Italiano fiori, irritazioni o altre malattie della pelle, ustioni, vene varicose, ferite aperte; nelle zone in cui vi sono apparecchi (ad esempio pacemaker); direttamente sulla testa, sulle ossa o sulle articolazioni, sulla parte anteriore del collo, sui genitali o sulla zona dei reni. in gravidanza sui neonati e i bambini piccoli! Bambini, persone bisognose di cure, con disabilità fisiche o malate possono utilizzare l articolo solo sotto la supervisione di un adulto. Se si soffre di malattie neurologiche o reumatologiche oppure di disturbi del metabolismo, o in caso di dubbi, domandare al proprio medico prima dell uso. Durata raccomandata del massaggio Utilizzare solo per il periodo di tempo in cui si prova sollievo o beneficio. Un massaggio troppo lungo può portare a una contrazione invece che alla distensione ricercata. Se durante il massaggio compaiono dei dolori oppure se il massaggio non risulta gradevole, interromperlo immediatamente e rivolgersi al proprio medico per un consulto. UTILIZZO Riempimento dei rulli per massaggi - Avvertenza contro le ustioni: Non riempire con acqua bollente! La temperatura dell acqua non deve superare i 45 C se il prodotto è utilizzato da un adulto e i 40 C se utilizzato da un bambino. - Mantenere i rulli per massaggi pieni d acqua (calda o fredda) sempre in movimento durante l utilizzo e non soffermarsi troppo a lungo su un punto preciso della pelle. - Durante l uso, i tessuti vengono fortemente irrorati di sangue. Le zone massaggiate presenteranno quindi degli arrossamenti. Questo fatto è normale, e si attenuerà al termine del massaggio. 1. Aprire ruotando il tappo. Attenzione: il rullo per massaggi può essere aperto solo da un lato. 2. Riempire con acqua calda o fredda fino a massimo 1 cm dal bordo. 3. Richiudere il tappo. 2

3 Italiano Massaggio plantare Se i rulli per massaggi sono utilizzati da più persone per il massaggio piantare, raccomandiamo di indossare dei calzini leggeri durante il massaggio oppure di lavare i rulli per massaggi con un disinfettante delicato dopo l uso. Per il massaggio piantare gli anelli di gomma devono essere collocati sui rulli per massaggi. 1. Sedersi in modo comodo su una sedia e rilassarsi. 2. Collocare un rullo per massaggi sotto la pianta del piede. 3. Muovere lentamente il piede avanti e indietro. Durante il movimento potete variare la pressione. Durante il massaggio può succedere di scivolare in avanti. In questo caso eventualmente correggere la posizione di seduta. Prima di alzarsi, porre i rulli per massaggi da parte in modo da non scivolarvi sopra. Massaggio dorsale Per il massaggio dorsale rimuovere gli anelli di gomma da uno dei rulli. Consigliamo di far eseguire il massaggio dorsale da una seconda persona. 1. Mettersi comodi in posizione seduta o sdraiata e rilassarsi. 2. Far rotolare lentamente il rullo sulle spalle, su dorso e sulle vertebre lombari. Durante il movimento variare la pressione secondo il proprio benessere. Non utilizzare direttamente sulla spina dorsale. 3. Dopo il massaggio, collocare nuovamente gli anelli di gomma sui rulli in modo da non perderli. PULIZIA Prudenza - rischio di danni materiali. Per la pulizia non utilizzare mezzi abrasivi, corrosivi o spazzole dure, ecc. 1. Una volta utilizzato il rullo per massaggi, svitare il tappo, svuotarlo e lasciarlo asciugare completamente aperto, prima di avvitare nuovamente il tappo. 2. Togliere gli anelli di gomma. 3. Pulire tutte le parti con un panno umido senza pelucchi. 4. Far asciugare completamente i rulli e gli anelli di gomma, poi montare nuovamente gli anelli di gomma sui rulli. 3

4 Ideias Úteis, Presentes Originais Cod D-Mail Venda Directa SA Parque Monserrate Pav. C Z.I. da Abrunheira Sintra - PORTUGAL Tel Fax assistencia@dmail.pt 2 ROLOS DE MASSAGEM Instruções Estes rolos de massagem podem ser utilizados para libertar a tensão muscular e estimular os pontos de acupunctura de reflexologia. Dependendo da área do corpo em que pretender utilizá-los, pode remover os anéis de borracha (por exemplo, isto é útil para massajar as costas). Os rolos de massagem pode ser cheios com água quente ou fria, para uma estimulação mais intensa dos sentidos. Importante - Guarde estas instruções. Antes de utilizar este item, leia este manual - e, especialmente, as instruções de segurança. Guarde este manual para futuras consultas. Se o item for passado a terceiros, anexar estas instruções. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Utilização Os rolos de massagem foram concebidos para massajar o corpo e os pés. Não deverão ser utilizados no rosto. Apenas para uso doméstico, não se destina a fins comerciais. AVISO contra queimaduras: não encher com água a ferver! A temperatura da água não deve exceder 45 C, se o produto for usado por um adulto, e 40 C, quando utilizado por uma criança. Não utilize os rolos de massagem: Em áreas com trombose, hematomas, dores nas articulações, inchaços, irritações ou outras doenças de pele, queimaduras, veias varico- 4

5 português sas, feridas abertas; Em áreas com dispositivos como pacemakers; Directamente na cabeça, nos ossos ou nas articulações, na parte da frente do pescoço, nos órgãos genitais ou nos rins; Durante a gravidez; Em recém-nascidos e crianças pequenas! As crianças que necessitam de cuidados, as pessoas com deficiência física ou doentes, podem utilizar o artigo apenas sob a vigilância de um adulto. Se sofre de doenças neurológicas, doenças reumáticas ou distúrbios de ordem metabólica, ou em caso de dúvida, consulte o seu médico antes da utilização. Duração recomendada da massagem Utilizar apenas enquanto sentir alívio ou benefício de massagem. Uma massagem demasiado longa poderá causar uma contracção em vez de relaxamento. Se, durante a massagem, sentir dor ou se a massagem não for agradável, pare imediatamente e consulte o seu médico. UTILIZAÇÃO Encher os rolos de massagem com água - AVISO contra queimaduras - Não encher com água a ferver! A temperatura da água não deve exceder 45 C, se o produto for usado por um adulto, e 40 C, quando utilizado por uma criança. - Quando cheios de água (quente ou fria), tenha-os sempre em movimento durante a utilização e não passe muito tempo num ponto específico da pele. - Durante a utilização, os tecidos são fortemente aspergidos com sangue. As áreas massajadas podem ficar vermelhas, e regressar ao normal lentamente após a massagem. 1. Abra, rodando a tampa. Aviso: o rolo de massagem apenas pode ser aberto de um lado. 2. Encha com água quente ou fria até ao máximo de 1 cm de distância do limite. 3. Feche a tampa. 5

6 português Massagem dos pés Se os rolos de massagem forem utilizados por muitas pessoas para massagem plantar, recomenda-se usar meias leves durante a massagem ou a lavar o item com um desinfectante suave após a utilização. Para a massagem plantar, os anéis de borracha devem estar inseridos. 1. Sente-se numa cadeira, numa posição confortável e relaxante. 2. Coloque um rolo sob a planta do pé. 3. Lentamente, mova o pé para trás e para a frente. Poderá também variar a pressão. Se, durante a massagem, sentir que está a deslizar para a frente, ajuste a posição do assento. Antes de se levantar, coloque os rolos de massagem de lado para não tropeçar neles. Massagem nas costas Para uma massagem nas costas, remova os anéis de borracha do rolo que irá utilizar. Sugerimos que peça a outra pessoa para o massajar com o rolo. 1. Sente-se ou deite-se e relaxe. 2. Lentamente, role o rolo nas costas e nas vértebras lombares. Durante o movimento, varie a pressão. Não utilize o aparelho na espinha dorsal. 3. Após a massagem, coloque novamente o anel de borracha no rolo para não o perder. LIMPEZA Cuidado - Risco de danos materiais. Não limpar com produtos abrasivos ou quaisquer itens corrosivos ou escovas duras. 1. Após a utilização, retire a tampa, esvazie o rolo e deixe-o secar completamente aberto antes de colocar novamente a tampa. 2. Retire os anéis de borracha. 3. Limpe todas as peças com um pano húmido que não solte fiapos. 4. Permita que seque completamente e, em seguida, voltar a montar os anéis de borracha nos rolos. 6

7 Nápady Pomůcky Zábava D-Mail s.r.o. Piaristická 16/ České Budějovice Tel Fax Cod MASÁŽNÍ VÁLEČKY ÚVOD Tyto masážní válečky mohou být používány k uvolnění svalového napětí a ke stimulaci reflexních akupunkturních bodů. V závislosti na části těla, na které je chcete používat, můžete odstranit gumové kroužky (to je vhodné např. při masáži zad). Masážní válečky mohou být naplněny horkou nebo studenou vodou pro intenzivnější stimulaci. Důležité - uschovejte si tyto pokyny. Před použitím masážních válečků si přečtěte pečlivě návod k použití a především bezpečnostní pokyny. Uschovejte návod pro budoucí použití. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Účel použití Tyto masážní válečky jsou určeny k masáži těla a nohou. Neměly by být používány na obličej. Určeno pouze pro domácí použití, není určeno pro komerční použití. VAROVÁNÍ před popálením: Nenaplňujte vroucí vodou! Teplota vody by neměla přesáhnout 45 C, je-li produkt používán pro dospělou osobu a 40 C, je-li produkt používán pro dítě. Nepoužívejte masážní válečky: V oblastech s trombózou, s modřinami, na oteklých místech, v případě podráždění pokožky nebo kožního onemocnění, na popáleniny, 7

8 čeština křečové žíly, otevřené rány Přímo na hlavu, kosti nebo klouby, na přední stranu krku, na genitálie, ledviny. Během těhotenství. u novorozenců a malých dětí. Děti, které vyžadují péči, fyzicky postižené nebo nemocné osoby mohou používat válečky pouze pod dohledem dospělé osoby. Pokud trpíte neurologickými onemocněními, revmatickými nebo metabolickými poruchami nebo v případě pochybností konzultujte použití válečků s lékařem. V místech s přístroji (jako např. kardiostimulátory). Doporučená doba masáže: Používejte pouze tak dlouho, pokud budete cítit úlevu nebo prospěch z masáže. Příliš dlouhá masáž může způsobit stažení svalů místo uvolnění. Pokud během masáže pocítíte bolest nebo máte nepříjemné pocity, přestaňte s masáží a poraďte se s lékařem. použití Naplnění masážních válečků vodou - Varování před popálením: nenaplňujte vroucí vodou! Teplota vody by neměla přesáhnout 45 C, je-li produkt používán pro dospělou osobu a 40 C, je-li produkt používán pro dítě. - Pokud máte válečky naplněné vodou, neustále s nimi během používání pohybujte, nenechávejte je příliš dlouho na jednom místě. - Během používání jsou tkáně silně prokrvené. Masírované oblasti mohou zčervenat a po masáži se mohou pomalu navracet do normálu. 1. Otevřete víčko otočením. Upozornění: váleček může být otevřen pouze z jedné strany. 2. Naplňte teplou nebo studenou vodou, maximálně 1 cm od kraje. 3. Zavřete víčko. Masáž nohou Pokud masážní válečky používá k masážím nohou více osob, doporučuje používat při masáži slabé ponožky nebo si pokožku nohou omýt po použití mírným desinfekčním prostředkem. 8

9 čeština Pro masáž chodidel musí být nasazeny gumové kroužky. 1. Posaďte se na židli do pohodlné a relaxační polohy. 2. Umístěte váleček pod chodidlo nohy. 3. Pomalu pohybujte nohou dopředu a dozadu. Můžete měnit tlak nohy na váleček. Pokud máte pocit, že během masáže kloužete dopředu, upravte si svoji pozici. Před tím, než vstanete, dejte masážní válečky stranou, abyste po nich neuklouzli. Masáž zad Pro masáž zad odstraňte masážní kroužky. Doporučujeme, aby masáž zad prováděla jiná osoba. 1. Sedněte si nebo lehněte a relaxujte. 2. Pomalu otáčejte válečkem na zádech a bederních obratlích. Během pohybu měňte tlak. Nepoužívejte přímo na páteř. 3. Po masáži nezapomeňte vrátit gumový kroužek na místo, abyste jej neztratili. ČIŠTĚNÍ Pozor - nebezpečí poškození materiálu! Nečistěte abrazivními nebo agresivními čisticími prostředky nebo tvrdými kartáči. 1. Po použití odšroubujte uzávěr, vylijte vodu a nechte váleček úplně vyschnout. 2. Sejměte gumové kroužky. 3. Vyčistěte všechny díly vlhkým hadříkem. 4. Nechte oschnout, pak vraťte gumové kroužky zpět na místo. 9

10 Idei Utile și Cadouri Originale Sc D-Mail Direct S.r.l. Bd Natiunile Unite, Nr. 4 Bl. 106, Parter, Sector 5, Bucuresti ROMANIA Tel Fax office@dmail.ro Cod ROLE DE MASAJ INTRODUCERE Aceste role de masaj pot fi utilizate pentru a elibera tensiunea musculară şi pentru a stimula punctele de acupunctură reflexoterapeutice. În funcţie de zona de pe corp pe care doriţi să le utilizaţi, puteţi îndepărta inelele de cauciuc (de exemplu, este util acest lucru pentru masarea spatelui). Rolele de masaj pot fi umplute cu apă caldă sau rece, pentru o stimulare mai intensă a simţurilor (senzaţiilor). Important Păstraţi aceste instrucţiuni. Înainte de utilizarea acestui produs, citiţi acest manual şi acordaţi atenţie în particular instrucţiunilor de siguranţă. Păstraţi acest manual pentru utilizare ulterioară. Dacă produsul este predat terţelor părţi, ataşaţi şi aceste instrucţiuni. INFORMAŢII LEGATE DE SIGURANŢĂ Scopul utilizării Rolele de masaj sunt proiectate pentru a vă masa corpul şi picioarele. Nu trebuie utilizate pe faţă. Doar pentru uz casnic, nu sunt potrivite pentru utilizare comercială. AVERTISMENT împotriva arsurilor: Nu umpleţi rolele cu apă fiartă! Temperatura apei nu trebuie să depăşească 45 C dacă produsul este utilizat de către un adult şi 40 C când este utilizat de un copil. Nu utilizaţi rolele de masaj: în zone cu tromboză, vănătăi, dureri articulare, inflamaţii, iritaţii sau 10

11 Română alte boli de piele, arsuri, varice, răni deschise; în zone cu dispozitive implantate, de tipul stimulatoarelor cardiace); direct pe cap, oase sau articulaţii, în partea frontală a gâtului, organelor genitale sau rinichilor. în timpul sarcinii pe nou născuţi sau copii mici! Pe copii aflaţi sub îngrijire, cu handicap fizic sau pe persoane bolnave, produsul poate fi utilizat doar sub supravegherea unui adult. Dacă suferiţi de boli neurologice, reumatice sau tulburări metabolice, sau dacă aveţi îndoieli în ceea ce priveşte utilizarea produsului, consultaţi-vă medicul înainte de aceasta. Durata recomandată a masajului utilizaţi rola de masaj atât timp cât vă relaxaţi şi simţiţi beneficiile masajului. Un masaj prea lung poate cauza contracţie musculară, în locul relaxării. Dacă pe durata masajului resimţiţi durere sau dacă masajul nu este plăcut, opriţi-l imediat şi consultaţi doctorul. UTILIZARE Umplerea rolele de masaj cu apă - Avertisment împotriva durerilor Nu umpleţi rola de masaj cu apă fiartă! Temperatura apei nu trebuie să depăşească 45 C dacă produsul este utilizat de un adult şi 40 C când este utilizat de un copil. - Când rola de masaj este umplută cu apă (caldă sau rece), menţineţi rolele în permanenţă în mişcare în timpul utilizării şi nu zăboviţi prea mult într-un anume punct al pielii. - În timpul utilizării, ţesuturile sunt puternic vascularizate cu sânge. Zonele masate se pot înroşi, iar apoi reveni la normal după masaj. 1. Deschideţi prin rotirea capacului. Avertisment: rola de masaj poate fi deschisă doar de pe o singură parte. 2. Umpleţi cu apă caldă sau rece până la 1 cm de margine. 3. Închideţi capacul. Masajul picioarelor Dacă rolele de masaj sunt utilizate de mai multe persoane pentru ma- 11

12 Română sajul tălpilor, este recomandată utilizarea unor ciorapi subţiri în timpul masajului sau să spălaţi produsul cu un detergent moale după sau înainte de fiecare utilizare. 1. Aşezaţi-vă pe un scaun într-o poziţie confortabilă şi relaxantă. 2. Plasaţi o rolă sub talpa piciorului. 3. Mişcaţi încet piciorul înainte şi înapoi. Puteţi varia presiunea. Dacă simţiţi că alunecaţi în faţă în timpul masajului, reglaţi-vă poziţia de şedere. Înainte de a vă ridica, puneţi rolele de masaj deoparte pentru a nu călca pe ele. Masajul spatelui Pentru masarea spatelui, îndepărtaţi inelele de cauciuc de pe rola utilizată. Vă recomandăm să cereţi altei persoane să vă maseze cu rola. 1. Aşezaţi-vă sau întindeţi-vă jos şi relaxaţi-vă. 2. Rulaţi încet rola pe spate şi vertebrele lombare. În timpul mişcării, variaţi presiunea. Nu utilizaţi rola de masaj direct pe coloană. 3. După masaj, amintiţi-vă să fixaţi inelul de cauciuc pe rolă la loc pentru a nu îl pierde. CURĂŢARE Atenţie - risc de pagube materiale. Nu curăţaţi cu soluţii de curăţare abrazive sau corozive sau perii dure. 1. După utilizare, deşurubaţi capacul, goliţi produsul şi lăsaţi-l să se usuce complet deschis, înainte de a înşuruba la loc capacul. 2. Îndepărtaţi inelele de cauciuc. 3. Curăţaţi toate componentele cu o lavetă umedă care nu lasă scame. 4. Lăsaţi produsul să se usuce complet, apoi reasamblaţi inelele de cauciuc pe role. 12

13 Ideas Útiles, Regalos Originales Si desea solicitar informaciones generale, si quiere hacer sugestiones o ayudarnos a mejora nuestros servicios, y para cualquier información: atencioncliente@dmail.es Cod RODILLOS DE MASAJE INTRODUCCIÓN Estos rodillos de masaje pueden utilizarse para aflojar la tensión muscular y estimular los puntos de acupuntura de reflexología. Dependiendo de la zona del cuerpo donde desea utilizarlos, puede quitar los anillos de goma (por ejemplo, para masajear la espalda). Los rodillos de masaje pueden llenarse con agua fría o caliente, para una estimulación más intensa de los sentidos. Importante Guarde estas instrucciones. Antes de usar este producto, lea este manual - y particularmente, las instrucciones especiales de seguridad. Conserve este manual para uso futuro. Si el elemento es cedido a terceros, adjuntar estas instrucciones. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Propósito de uso Los rodillos de masaje están diseñados para masajear el cuerpo y los pies. No debe utilizarse en la cara. Sólo para uso doméstico, no apto para uso comercial. AVISO contra quemaduras: No rellene con agua hirviendo! La temperatura del agua no debe exceder los 45 C si el producto se usa por un adulto o de 40 C si el producto se usa por un niño. No use los rodillos de masaje: En zonas con trombosis, moretones, dolores en las articulaciones, inflamaciones, irritaciones u otras enfermedades de la piel, quema- 13

14 Español duras, varices, heridas abiertas En zonas con dispositivos como marcapasos En la cabeza, huesos o articulaciones, en la parte frontal del cuello, los genitales o riñones. Durante el embarazo En los recién nacidos o en niños pequeños! Los niños que necesitan atención, personas físicamente discapacitadas o enfermas, pueden utilizar el artículo sólo bajo la supervisión de un adulto. Si padece de enfermedades neurológicas, trastornos metabólicos o reumáticos o si tiene alguna duda, pregúntele a su médico antes de usar. Duración de masaje recomendada Utilice únicamente mientras se siente alivio o beneficio de masaje. Un masaje demasiado prolongado puede causar una contracción en lugar de relajación. Si durante el masaje se siente dolor o si el masaje no es agradable, deténgalo inmediatamente y consulte a su médico. USO Rellenar los rodillos de masaje con agua - AVISO contra quemaduras - No rellene con agua hirviendo! La temperatura del agua no debe exceder los 45 C si el producto es utilizado por un adulto y 40 C cuando se utiliza por un niño. -Cuando se llena con agua (caliente o fría), debe tener los rodillos siempre en movimiento durante el uso y no insistir demasiado en un punto específico de la piel. -Durante el uso, los tejidos están fuertemente perfundidos con sangre. Las áreas masajeadas pueden girar al ras y vuelta a la normalidad lentamente después del masaje. 1. Abrir girando la tapa. ADVERTENCIA: el rodillo de masaje sólo puede abrirse desde un lado. 2. Llene con agua cálida o frío desde el borde hasta un máximo de 1 cm de agua. 3. Cierre la tapa. 14

15 Español Masaje de pies Si los rodillos de masaje son utilizados por varias personas para masaje plantar, se recomienda usar calcetines ligeros durante el masaje o lavar el producto con un desinfectante suave después de su uso. Para el masaje plantar los anillos de goma deben estar instalados. 1. Siéntese en una silla en una posición cómoda y relajante. 2. Coloque un rodillo bajo la planta del pie. 3. Mueva lentamente el pie hacia adelante y hacia atrás. También se puede variar la presión. Si siente que se está deslizando hacia adelante durante el masaje, ajuste su posición de sentado. Antes de levantarse, coloque los rodillos de masaje a un lado para que no golpee sobre ellos. Masaje de espalda Para un masaje de espalda, quitar los anillos de caucho del rodillo que va a utilizar. Sugerimos que usted pida a otra persona para que le de el masaje con el rodillo. 1. Siéntese o acuéstese y relájese. 2. Lentamente rodar el rodillo en la espalda y vértebras lumbares. Durante el movimiento varíe la presión. No utilice el rodillo directamente sobre la columna vertebral. 3. Después del masaje, no olvide poner el anillo de goma del rodillo de nuevo para que no se pierda. LIMPIEZA Advertencia - riesgo de daños materiales. No limpie con productos abrasivos o elementos corrosivos o cepillos duros. 1. Después de su uso, desenrosque la tapa, vacíela y deje que se seque completamente abierta antes de que vuelva a enroscar la tapa. 2. Quite los anillos de goma. 3. Limpie todas las piezas con un paño libre de pelusas. 4. Deje secar completamente y, a continuación, vuelva a montar los anillos de goma en los rodillos. 15

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5485

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5485 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5485 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Esterilizador para Chupetas //3

Esterilizador para Chupetas //3 BB012 VR-12/2014 Português Esterilizador para Chupetas //3 Parabéns por adquirir o Esterilizador de Chupetas portátil da Multikids Baby. Este produto funciona com esterilização por raios ultravioleta que,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL)

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) PKS915 Versão/version 02/2013 ÍNDICE/ ÍNDICE 01/ MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) P.5 02/ MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P.9 MANUAL

Más detalles

FOLHA DE INSTRUÇOES (IMPORTANTE CONSERVE PARA FUTUROS USOS) LEIA CUIDADOSAMENTE

FOLHA DE INSTRUÇOES (IMPORTANTE CONSERVE PARA FUTUROS USOS) LEIA CUIDADOSAMENTE PT ES FOLH DE INSTRUÇOES (IMPORTNTE CONSERVE PR FUTUROS USOS) LEI CUIDDOSMENTE dvertencia: Esta cama pode ser utilizada por crianças até aos 4 anos de idade ou até que a criança qua a criança seja capaz

Más detalles

2. Consumo di acqua annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60 C e 40 C a

2. Consumo di acqua annuo basato su 220 cicli di lavaggio standard con programmi Cotone a 60 C e 40 C a Scheda prodotto Conforme alla normativa UE N. 1061/2010 Il simbolo " * " indica il modello che può variare tra (0-9) e (A-Z). nome modello WF1702*** WF1700*** capacità kg 7 7 Energy Efficiency Da A+++

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104581 ZANIAH VENTILADOR DE TORRE VENTOINHA DE COLUNA 1 ventilador de torre zaniah 01. Medidas de Seguridad Importantes ESP Cuando se utilizan aparatos eléctricos,

Más detalles

JUMPER SALTARÍN. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

JUMPER SALTARÍN. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso JUMPER SALTARÍN MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso Seguridad e instrucciones de uso Índice Consejos de seguridad / Garantía. Cuidado y mantenimiento. Accesorios y partes incluídas. Armado:

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARGADOR DE BATERÍAS PORTÁTIL BAT-5320

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARGADOR DE BATERÍAS PORTÁTIL BAT-5320 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARGADOR DE BATERÍAS PORTÁTIL BAT-5320 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-22760 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 - fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com

Más detalles

Caderno Técnico Cuaderno Técnico. Manual de Montagem do Tensor INA F Manual de Montage del Tensor INA F

Caderno Técnico Cuaderno Técnico. Manual de Montagem do Tensor INA F Manual de Montage del Tensor INA F Caderno Técnico Cuaderno Técnico Manual de Montagem do Tensor INA F-237801 Manual de Montage del Tensor INA F-237801 A T E N Ç Ã O A T E N C I Ó N TEMPERATURA DO MOTOR 1. O tensor F-237801 deve ser montado

Más detalles

RO Traducerea Manualului original al utilizatorului

RO Traducerea Manualului original al utilizatorului 01 02 03 13 14 15 04 05 06 16 17 18 07 08 09 10 11 12 RO Traducerea Manualului original al utilizatorului Piese principale A B RO Se furnizează opțional pentru toaleta dvs. H C K O F G1 G2 I L E J M P

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH101773 ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO 1 ESTUFA HALÓGENA ESP Le felicitamos por la adquisición de la estufa halógena tryun. Para su buen uso y correcta

Más detalles

Per loro è Meglio. Para ellos es Mejor. Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente

Per loro è Meglio. Para ellos es Mejor. Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente Per loro è Meglio Para ellos es Mejor Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente Dormir boca arriba No estar demasiado tapados La lactancia materna

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5486G

MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5486G MANUAL DE INSTRUCCIONES ESTUFA A GAS C/HORNO ED-5486G ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

PRECAUCIONES IMPORTANTES. Alinear las marcas de la taza con metro marca la a- pertura de la tapa e insertar la abertura del recipiente.

PRECAUCIONES IMPORTANTES. Alinear las marcas de la taza con metro marca la a- pertura de la tapa e insertar la abertura del recipiente. MANUAL NVR-8106 BV PRECAUCIONES IMPORTANTES Al ser un aparato eléctrico, siempre se deben seguir ciertas precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: Una. Lea todas las instrucciones antes

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES COJÍN MASAJEADOR MM-5405C

MANUAL DE INSTRUCCIONES COJÍN MASAJEADOR MM-5405C MANUAL DE INSTRUCCIONES COJÍN MASAJEADOR MM-5405C ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MD11008_Küchenwaage_manual_E_P.book Seite 1 Mittwoch, 9. August :50 12

MD11008_Küchenwaage_manual_E_P.book Seite 1 Mittwoch, 9. August :50 12 MD11008_Küchenwaage_manual_E_P.book Seite 1 Mittwoch, 9. August 2006 12:50 12 ÍNDICE Advertencias de seguridad... 2 Antes de su primera utilización... 5 Volumen de suministro... 5 Colocación de las pilas...

Más detalles

ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL

ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL ESFREGONA MANUAL FREGONA MANUAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE UTILIZACIÓN PORTUGUÊS AVISOS Antes de utilizar a esfregona pela primeira vez, coloque as microfibras no balde, e molheos. Antes de montar

Más detalles

Conhecendo o Produto. Tampa de proteção. Gatilho. Silicone de sucção Pétalas Massageadoras. Corpo da Bomba. Válvula. Recipiente.

Conhecendo o Produto. Tampa de proteção. Gatilho. Silicone de sucção Pétalas Massageadoras. Corpo da Bomba. Válvula. Recipiente. BB010 2// Manual A Multikids Baby, cada vez mais preocupada com a qualidade de vida da mamãe e do bebê, traz mais um produto focado no conforto e na praticidade. Com a Bomba Manual Tira Leite FOR MOM,

Más detalles

NL Instrucciones de instalación p. 3. IT Istruzioni d installazione p. 5. Vision _10521_V01_MB1

NL Instrucciones de instalación p. 3. IT Istruzioni d installazione p. 5. Vision _10521_V01_MB1 NL Instrucciones de instalación p. 3 IT Istruzioni d installazione p. 5 Vision 7838-7839 7848-7849 7858-7859 7838_10521_V01_MB1 1 2 10x10x 2x 2x 2x 3 4 5 6 7 INFORMACIÓN GENERAL Generalidades Estas son

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones PAVA ELECTRICA PE5103E: 230V ~ 50Hz 2200W PE5713E: 220-240V ~ 50Hz 2000-2400W Advertencias Lea atentamente estas instrucciones: No sumerja el aparato o la base en agua ni en otros

Más detalles

Características Técnicas

Características Técnicas 1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Características Técnicas Os produtos IBBL se diferenciam dos outros por algumas características especiais: Segurança e qualidade garantidas pelo INMETRO Troca do Refil: prático

Más detalles

Torneira de enchimento / Llave de llenado

Torneira de enchimento / Llave de llenado OBJ_DOKU-6720818950-01.fm Page 1 Monday, August 8, 2016 3:28 PM Torneira de enchimento / Llave de llenado 67206800521-00.3Wo PT/ES Instruções para o utilizador / Instrucciones de uso OBJ_DOKU-6720818950-01.fm

Más detalles

MEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes:

MEDIDAD DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, las precauciones básicas siempre se deben seguir, que incluyen los siguientes: BIENVENIDOS Gracias por comprar el Horno Convector de 26L de capacidad, SY-OV26. Lee este manual de instrucciones con cuidado para sacar el mayor partido de este aparato. Guarde el manual de usuario en

Más detalles

736-5 PoltronaDonata - Almofada Natural - Trama Marrom Poltrona Donata- Almohadón Natural- Trama Marron P 65 x L 56 x A 80 cm

736-5 PoltronaDonata - Almofada Natural - Trama Marrom Poltrona Donata- Almohadón Natural- Trama Marron P 65 x L 56 x A 80 cm 949-4 Sofá Nice 190 - Almofadas Natural - Trama Marrom Sofá Nice 190 - Almohadón Natural- Trama Marron P 80 x L 190 x A 70cm 948-4 Sofá Nice 170 - Almofadas Natural - Trama Marrom Sofá Nice 170 - Almohadón

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376 MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (26 55 ) WM-5376 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Sanduchera K-SM101 MANU AL DE USUAR IO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva SANDUCHERA antes

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

Type HD8854 / HD8856 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO

Type HD8854 / HD8856 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO Type HD8854 / HD8856 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO Leer las instrucciones de uso adjuntas antes de utilizar la máquina. Leer atentamente las normas de seguridad contenidas en el manual. Antes de utilizar a

Más detalles

Aspirador Aspirador NV / NV Instrucciones // Instruções

Aspirador Aspirador NV / NV Instrucciones // Instruções Aspirador Aspirador NV106023 / NV106024 Instrucciones // Instruções 1 Apirador NV106023 / NV106024 Nota: Este producto es una aspiradora diseñada para lugares grandes, adecuada para el hogar, uso industrial

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE USO MANTA ELÉCTRICA. Modelo AH-AH52010

INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE USO MANTA ELÉCTRICA. Modelo AH-AH52010 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE USO MANTA ELÉCTRICA Modelo AH-AH52010 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO Por favor lea atentamente estas instrucciones y guárdelas para futuras consultas. ADVERTENCIA El riesgo

Más detalles

Câteva tipui de energii regenerabile

Câteva tipui de energii regenerabile Câteva tipui de energii regenerabile Cele mai utilizate forme de energie regenerabilă sunt prezentate în continuare: Energia solară Energia geotermală Energia apei Energia vântului Energia biomasei 2 Câteva

Más detalles

MASSAGGIATORE 2 VELOCITA' A INFRAROSSI

MASSAGGIATORE 2 VELOCITA' A INFRAROSSI www.dmail.it Idee Utili e Introvabili DMedia Commerce S.p.A. Via Aretina 25-50065 Sieci (FI) ITALY Tel. +39 055 8363040 Fax +39 055 8363057 Assist. Tecnica: Tel. +39 055 4206052 E-mail: assistenza.dmail@dmc.it

Más detalles

Macchina sbavatrice a secco studiata per una perfetta rifinitura. Pulidora de chapa método seco para la perfecta pulida de.

Macchina sbavatrice a secco studiata per una perfetta rifinitura. Pulidora de chapa método seco para la perfecta pulida de. SMD 5 Macchina sbavatrice a secco studiata per una perfetta rifinitura superficiale Pulidora de chapa método seco para la perfecta pulida de superficie SMD 5 Macchina sbavatrice a secco studiata per una

Más detalles

IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE Y SIGA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA.

IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE Y SIGA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA. MANUAL DE INSTRUCCIONES REJA DE SEGURIDAD MULTIUSOS (AR8365) IMPORTANTE! LEA DETENIDAMENTE Y SIGA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE. GUARDE PARA FUTURA REFERENCIA. Lea las instrucciones antes

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORA SIN ACEITE FRD-5208AF

MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORA SIN ACEITE FRD-5208AF MANUAL DE INSTRUCCIONES FREIDORA SIN ACEITE FRD-5208AF ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

K448-1 Series. Almohada Colchoneta Gel'O Cool

K448-1 Series. Almohada Colchoneta Gel'O Cool K448-1 Series Almohada Colchoneta Gel'O Cool English To view instructions online please visit www.humancreations.com or scan QR codes listed below. Deutsch Um die Anweisungen online zu sehen, besuchen

Más detalles

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso Bebés Felices COCHECITO MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso ÍNDICE Consejos de seguridad / Garantía. Cuidado y mantenimiento. Accesorios y partes incluídas. Armado del cochecito. Ruedas.

Más detalles

Manual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat

Manual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat Manual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat Identidade de Comunicação ATL Identidad de Comunicación ATL 2 3 4 5 6 7 8 Sumário Sumario De modo geral, a versão de logo preferida para

Más detalles

Contenido Indicaciones de seguridad... 4 Uso apropiado... 6 Volumen de suministro... 7 Esquema del aparato... 8 Puesta en marcha y uso...

Contenido Indicaciones de seguridad... 4 Uso apropiado... 6 Volumen de suministro... 7 Esquema del aparato... 8 Puesta en marcha y uso... Contenido Indicaciones de seguridad... 4 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos... 4 Colocación... 5 Conexión a la red... 5 Fallos... 6 Manejar el aparato con seguridad... 6 Uso apropiado...

Más detalles

Decapador Pistola ar quente NV Instrucciones // Instruções

Decapador Pistola ar quente NV Instrucciones // Instruções Decapador Pistola ar quente NV96284 Instrucciones // Instruções 1 Decapador NV96284 01. Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. Si no las sigue podría sufrir una descarga

Más detalles

Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso

Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso Silla de comer NEO Manual de usuario: Seguridad e instrucciones de uso www.carestino.com Instrucciones de uso Índice Consejos de seguridad / Garantía Cuidado y mantenimiento Accesorios y partes incluídas

Más detalles

Type HD8942 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO

Type HD8942 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO El fabricante se reserva el derecho de modificar el producto sin aviso previo. O fabricante reserva-se o direito de efectuar qualquer alteração sem aviso prévio. Type HD894 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO 05

Más detalles

Os produtos da linha Fibras são resistentes e confortáveis para um bate-papo ao ar livre.

Os produtos da linha Fibras são resistentes e confortáveis para um bate-papo ao ar livre. Acompaña el estilo de vida de quien está en la misma sintonía de la Naturaleza. Acompanha o estilo de vida de quem está na mesma sintonia da Natureza. Os produtos da linha Fibras são resistentes e confortáveis

Más detalles

SET DE MANICURA / PEDICURA CON LUZ UV Y SPA MANICURE / PEDICURE SET COM LUZ UV E SPA AH-BC33010

SET DE MANICURA / PEDICURA CON LUZ UV Y SPA MANICURE / PEDICURE SET COM LUZ UV E SPA AH-BC33010 SET DE MANICURA / PEDICURA CON LUZ UV Y SPA MANICURE / PEDICURE SET COM LUZ UV E SPA AH-BC33010 MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL Set de Manicura y Pedicura con luz UV y Spa Para evitar cualquier daño o

Más detalles

Acerca de este libro. Normas de uso

Acerca de este libro. Normas de uso Acerca de este libro Esta es una copia digital de un libro que, durante generaciones, se ha conservado en las estanterías de una biblioteca, hasta que Google ha decidido escanearlo como parte de un proyecto

Más detalles

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Más detalles

ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.

ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. ANTES DE USAR SU LONCHERA ELÉCTRICA, POR FAVOR, LEA ESTAS INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. CONTENIDO 1. Especificaciones del Producto 2. Características 3. Partes

Más detalles

POLTRONA ELETTRICA LUXOR LUXOR ELECTRONIC CHAIR FAUTEUIL ÉLECTRIQUE LUXOR SILLÓN ELECTRÓNICO LUXOR

POLTRONA ELETTRICA LUXOR LUXOR ELECTRONIC CHAIR FAUTEUIL ÉLECTRIQUE LUXOR SILLÓN ELECTRÓNICO LUXOR 1 PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS Gima S.p.A. - Via Marconi, 1-20060 Gessate (MI) Italy Italia: tel. 199 400 401 - fax 199 400 403 Export: tel. +39 02 953854209/221/225 fax +39 02 95380056 gima@gimaitaly.com

Más detalles

HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR

HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR HORNO 48 LITROS ACERO, CONVECCION RUSTEPOLLOS Y LUZ INTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No. HO 4801 ICRL 230V AC 50Hz 2.000W Lea atentamente este manual de instrucciones y conservelo para futuras consultas

Más detalles

Tobillera Calze con tallone rinforzato Meia para calcanhar Heel sleeve

Tobillera Calze con tallone rinforzato Meia para calcanhar Heel sleeve Tobillera Calze con tallone rinforzato Meia para calcanhar Heel sleeve Delta-Sport-Nr.: BG-1416 Este producto cumple con la directiva comunitaria 93/42/CE relativa a productos sanitarios. Questo prodotto

Más detalles

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GE-550 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las precauciones básicas deben seguirse, incluidas las instrucciones de seguridad, al utilizar este banco de ejercicios. Lea todas las instrucciones antes de usar el producto..

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5674

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5674 MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5674 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

MANUAL DE USO LICUADORA DUO MIX 4 VEL. + PULSO & PICATODO Modelos HE-003G

MANUAL DE USO LICUADORA DUO MIX 4 VEL. + PULSO & PICATODO Modelos HE-003G MANUAL DE USO LICUADORA DUO MIX 4 VEL. + PULSO & PICATODO Modelos HE-003G Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas

Más detalles

PREPARATIVOS PARA REALIZAR UN MASAJE CORPORAL

PREPARATIVOS PARA REALIZAR UN MASAJE CORPORAL PREPARATIVOS PARA REALIZAR UN MASAJE CORPORAL AUTORIA SOFÍA CÁMARA VALERO TEMÁTICA EDUCACIÓN ETAPA FORMACIÓN PROFESIONAL Resumen EL MASAJE CORPORAL CONSISTE EN REALIZAR MANIOBRAS CON LAS MANOS SOBRE LA

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99263 COCINA DE GAS COZINHA A GÁS

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99263 COCINA DE GAS COZINHA A GÁS MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH99263 COCINA DE GAS COZINHA A GÁS 1 COCINA de gas Lea este manual de instrucciones antes de usarla. ESP 01. PARTES DE LA COCINA 02. CARACTERÍSTICAS 1. Ignición

Más detalles

Termo Hervidor Eléctrico. Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX. Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor

Termo Hervidor Eléctrico. Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX. Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor Termo Hervidor Eléctrico Eco Boil MODELO BA-6950 RG/INX MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones, antes de utilizar el Termo Hervidor 1 PARTES & PIEZAS Datos Técnicos Modelo: BA-6950 RG/INX

Más detalles

Bebés Felices PARA TODO TIPO DE COCHECITO SOPORTE AUXILIAR PATINETA ASIENTO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Bebés Felices PARA TODO TIPO DE COCHECITO SOPORTE AUXILIAR PATINETA ASIENTO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso Bebés Felices PARA TODO TIPO DE COCHECITO SOPORTE AUXILIAR PATINETA ASIENTO MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso Seguridad e instrucciones de uso ÍNDICE Consejos de seguridad / Garantía

Más detalles

Manual de Operação / Operación

Manual de Operação / Operación Manual de Operação / Operación PN#10098337 HydroFoamer HydroSprayer Você acaba de receber um produto Hydro Systems, leia o manual com atenção. Caso tenha maiores dúvidas contate seu distribuidor ou acesse:

Más detalles

Hervidor Eléctrico. Smart Boil MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor.

Hervidor Eléctrico. Smart Boil MODELO BA Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor. Hervidor Eléctrico Smart Boil MODELO BA-7000 MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea este manual de instrucciones antes de utilizar el hervidor. 1 PARTES & PIEZAS 1: Boquilla 5: Interruptor de encendido/apagado 2:

Más detalles

Taza Termo Acero Inoxidable SM-HAE25 MANUAL DE INSTRUCCIONES RESUMIDO ESPAÑOL

Taza Termo Acero Inoxidable SM-HAE25 MANUAL DE INSTRUCCIONES RESUMIDO ESPAÑOL Solo uso doméstico frío/calor Taza Termo Acero Inoxidable SM-HAE25 MANUAL DE INSTRUCCIONES RESUMIDO ESPAÑOL Nombres de las Piezas Tapa Goma Estanquidad Embocadura Anillo Boca de Llenado Cuerpo Termo Goma

Más detalles

Instrucciones de uso Instruções de uso

Instrucciones de uso Instruções de uso Instrucciones de uso Instruções de uso Aspirador de cenizas Aspirador de cinzas -NT106725-1 ESP Aspirador de cenizas El aparato es sólo para uso en seco. Atención: Por favor, lea este manual antes de instalar

Más detalles

MANUAL DE MONTAGEM / PLANO DE ARMADO

MANUAL DE MONTAGEM / PLANO DE ARMADO MANUAL DE MONTAGEM / PLANO DE ARMADO Antes de começar a montagem certifique-se que as caixas estão em perfeitas condições. Antes de empezar el armado asegúrese que las cajas estén en perfectas condiciones.

Más detalles

Type HD8943 / HD8944 SUP 038 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO

Type HD8943 / HD8944 SUP 038 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO Type HD894 / HD8944 SUP 08 GUÍA RÁPIDA - GUIA RÁPIDO Leer las instrucciones de uso adjuntas antes de utilizar la máquina. Leer atentamente las normas de seguridad contenidas en el manual. Antes de utilizar

Más detalles

Carrinho Berço com Moisés Heritage Coche Cuna con Moises Heritage

Carrinho Berço com Moisés Heritage Coche Cuna con Moises Heritage Carrinho Berço com Moisés Heritage Coche Cuna con Moises Heritage Para crianças do nascimento aos 15kgs Para niños desde el nacimiento hasta los 15kgs manual de instruções manual de instrucciones BB553

Más detalles

IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de

IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de IMPIANTI AUTOMATICI DI TRASPORTO TRUCIOLI METALLICI CON L ARIA Sistema automático de transporte de virutas metálicas con aire Sistemas automáticos de transporte de cavacos metálicas com ar TRASPORTO PNEUMATICO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 2 EN 1 (1.5L) ED-5505GL

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 2 EN 1 (1.5L) ED-5505GL MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 2 EN 1 (1.5L) ED-5505GL ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALISADOR DE CABELLO ADC-5539C

MANUAL DE INSTRUCCIONES ALISADOR DE CABELLO ADC-5539C MANUAL DE INSTRUCCIONES ALISADOR DE CABELLO ADC-5539C ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Mejora tu salud durante el embarazo con la Técnica Alexander.

Mejora tu salud durante el embarazo con la Técnica Alexander. Mejora tu salud durante el embarazo con la Técnica Alexander. LA TÉCNICA ALEXANDER EN EL EMBARAZO La esencia de la Técnica Alexander tiene que ver con el uso de uno mismo la manera en que nos movemos y

Más detalles

Intercambiables Rotativas Acuesferas. Manual de Instrucciones. www.megashoptv.com. Call Center: (1)4199400 Bogotá. Ref: 2019.

Intercambiables Rotativas Acuesferas. Manual de Instrucciones. www.megashoptv.com. Call Center: (1)4199400 Bogotá. Ref: 2019. Manual de Instrucciones Ref: 2019 Intercambiables Rotativas Acuesferas Ref: 8014 Call Center: (1)4199400 Bogotá 1 Gracias por elegir El Masajeador y Tonificador MASSAGE Massage Masajeador y Tonificador

Más detalles

HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR

HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR HORNO 38 LITROS ACERO, BOTONERA DIGITAL CONVECCION Y LUZ INTERIOR MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo No. HO 3803 DCL 230V AC 50Hz 1.600W Lea atentamente este manual de instrucciones y conservelo para futuras

Más detalles

COLGADOR PARA BICICLETAS PORTABICI A SOSPENSIONE

COLGADOR PARA BICICLETAS PORTABICI A SOSPENSIONE 5 COLGADOR PARA BICICLETAS PORTABICI A SOSPENSIONE KH 4056 COLGADOR PARA BICICLETAS Instrucciones de uso PORTABICI A SOSPENSIONE Istruzioni per l'uso KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com

Más detalles

Hervidor de agua Fervedor de água LIFE MD 12851

Hervidor de agua Fervedor de água LIFE MD 12851 Hervidor de agua Fervedor de água LIFE MD 12851 Manual de instrucciones Manual de instruções Contenido Instrucciones de seguridad... 4 No permita que los niños toquen aparatos eléctricos... 4 Colocación...

Más detalles

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento. Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

juega! Instrucciones de uso Instruções de uso Columpio infantil redondo Balaiço infantil rodada -NT

juega! Instrucciones de uso Instruções de uso Columpio infantil redondo Balaiço infantil rodada -NT Instrucciones de uso Instruções de uso juega! Columpio infantil redondo Balaiço infantil rodada -NT114397- ESP Columpio infantil redondo 01. Instrucciones de montaje DEBE SER CONSERVDO PR REFERENCI FUTUR

Más detalles

Limpieza y mantenimiento Manutenzione e pulizia

Limpieza y mantenimiento Manutenzione e pulizia Limpieza y mantenimiento Manutenzione e pulizia 101 USO Y CUIDADO DEL KRION 1 1 Las encimeras KRION recién instaladas presentan un aspecto satinado o brillo. Para usos más intensivos o especiales pueden

Más detalles

MANUAL DE USO SANDWICHERA GRILL ASADOR Modelo HESM-207NGA / HESM-207AT / HESM-207G

MANUAL DE USO SANDWICHERA GRILL ASADOR Modelo HESM-207NGA / HESM-207AT / HESM-207G MANUAL DE USO SANDWICHERA GRILL ASADOR Modelo HESM-207NGA / HESM-207AT / HESM-207G Español Manual de Uso Instrucciones importantes de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar

Más detalles

Owner s Manual BABYBJÖRN BOUNCER BALANCE SOFT FR DE

Owner s Manual BABYBJÖRN BOUNCER BALANCE SOFT FR DE Owner s Manual YJÖRN OUNCER LNCE SOFT ZH PL RU FI NO SV IT PT ES NL FR E EN HMC LNCE SOFT YJÖRN Felicidades por haber elegido la Hamaca alance Soft YJÖRN! Ha sido desarrollada en estrecha colaboración

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5702

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5702 PREM MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL RD-5702 Venez Panam Webs E-mai NOTE This u notice ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de

Más detalles

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS

JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS ÍNDICE JUICE MASTER 2: JUGUERA PARA FRUTAS Y VERDURAS Medidas de seguridad Conozca su Juice Master 2 Antes de primer uso Modo de uso Limpieza y mantenimiento Solución de

Más detalles

PALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ]

PALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ] PALETIZAR PARA CREAR PALETIZAR PARA CRIAR [ ES PT ] La pinza correcta individual o doble A pinça adequada simples ou dupla 2 3 FÁCIL, RÁPIDO, PRECISO UNA GESTIÓN COMPLETAMENTE DIGITAL FÁCIL, RÁPIDO, PRECISO

Más detalles

MANUAL DE USO HORNO TOSTADOR Modelo HEGT-09

MANUAL DE USO HORNO TOSTADOR Modelo HEGT-09 MANUAL DE USO HORNO TOSTADOR Modelo HEGT-09 Español Manual de Uso Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las

Más detalles

Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080

Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080 Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080 castellano Antes de poner en funcionamiento este aparato, lea estas instrucciones en su totalidad. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES:

Más detalles

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso

Bebés Felices COCHECITO. MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso Bebés Felices COCHECITO MANUAL DE USUARIO: Seguridad e instrucciones de uso CONSEJOS DE SEGURIDAD / GARANTÍA IMPORTANTE Lea este manual de usuario cuidadosamente antes de utilizar el producto. Mantenga

Más detalles

SILLÓN DE RELAX CON DOS MOTORES INDEPENDIENTES Y FUNCIÓN AUTO-AYUDA (LEVANTA PERSONAS) CON SISTEMA PARED CERO. RESPALDO & REPOSAPIES INDEPENDIENTES

SILLÓN DE RELAX CON DOS MOTORES INDEPENDIENTES Y FUNCIÓN AUTO-AYUDA (LEVANTA PERSONAS) CON SISTEMA PARED CERO. RESPALDO & REPOSAPIES INDEPENDIENTES SILLÓN DE RELAX CON DOS MOTORES INDEPENDIENTES Y FUNCIÓN AUTO-AYUDA (LEVANTA PERSONAS) CON SISTEMA PARED CERO. RESPALDO & REPOSAPIES INDEPENDIENTES MODELO AMBER AH-AR40500 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL

Más detalles

Manual de Usuario del Rodillo de Espuma & Pelotas de Masaje

Manual de Usuario del Rodillo de Espuma & Pelotas de Masaje Manual de Usuario del Rodillo de Espuma & Pelotas de Masaje CybGene Gracias por elegir CybGene! Para nosotros, es un placer ayudarle a disfrutar estos rodillos de espuma y pelotas de masaje. Con el fin

Más detalles

BATIDORA VASO JH290-B3

BATIDORA VASO JH290-B3 BATIDORA VASO JH290-B3 1 2 Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento

Más detalles

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750

MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 MANUAL DE USUARIO EXTRACTOR DE JUGO K-JE750 Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

Dolores de la Espalda en la Región Lumbar: Consejos para aliviar y prevenir el dolor

Dolores de la Espalda en la Región Lumbar: Consejos para aliviar y prevenir el dolor Información de su Médico de Familia Este panfleto también está disponible en inglés. Dolores de la Espalda en la Región Lumbar: Consejos para aliviar y prevenir el dolor Qué puede causar las lesiones en

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064

MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064 MANUAL DE INSTRUCCIONES LICUADORA 700W BLP064 Precauciones Importantes Cuando se utilizan aparatos eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo: 1. Lea y guarde las instrucciones

Más detalles

Cambiador HUBLOT. Instrucciones de montaje 04/08 HUB-PAL-10

Cambiador HUBLOT. Instrucciones de montaje 04/08 HUB-PAL-10 Cambiador HUBLOT Instrucciones de montaje Cambiador: HUBLOT N. de lote:? Debe montarse únicamente en el mueble multifunción (HUB-MEUEV- 10) FNAC EVEIL & JEUX 78112 FOURQUEUX IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO ED-5528

MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO ED-5528 MANUAL DE INSTRUCCIONES HORNO ELÉCTRICO ED-5528 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Licuadora + Picatodo K-LPV40

Licuadora + Picatodo K-LPV40 Licuadora + Picatodo K-LPV40 Por favor antes de utilizar el producto lea este manual cuidadosamente para asegurar un correcto uso de la máquina y también por su seguridad. Manual de Instrucciones Precauciones

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Alaciadora de Cabello BST-103A, BST-103 MAGIC STYLE

MANUAL DEL USUARIO Alaciadora de Cabello BST-103A, BST-103 MAGIC STYLE MANUAL DEL USUARIO Alaciadora de Cabello BST-103A, BST-103 MAGIC STYLE Importado por: Comercializadora México Americana, S. de R.L. de C.V. Domicilio: Av. Nextengo No. 78 Col. Sta. Cruz Acayucan, Azcapotzalco

Más detalles

ES Estante CD Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. CD Shelf Assembly instruction. Estante para Cds Instruções de montagem

ES Estante CD Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio. CD Shelf Assembly instruction. Estante para Cds Instruções de montagem ES Estante CD IT Mensola CD Instrucciones de montaje MT Istruzioni per il montaggio PT Estante para Cds Instruções de montagem GB MT CD Shelf Assembly instruction DE AT CD-Rega Montageanleitung CH /0 A

Más detalles

POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto

POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto Español............ 4 Português.......... 12 www.logitech.com/support................

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH SEGIN VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH SEGIN VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104583 SEGIN VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO 1 ventilador de TECHO SEGIN Lea atentamente las instrucciones antes de utilizar el aparato ESP 01. advertencias

Más detalles

TAPA DE CONVECCIÓN AH-KC5240 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO

TAPA DE CONVECCIÓN AH-KC5240 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO TAPA DE CONVECCIÓN AH-KC5240 MANUAL DE INSTRUCCIONES Y RECETARIO Por favor, lea y guarde las instrucciones de este aparato para un seguro y efectivo uso del mismo. Español ÍNDICE INFORMACION E INSTRUCCIONES

Más detalles