Declaración de derechos y responsabilidades de los clientes

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Declaración de derechos y responsabilidades de los clientes"

Transcripción

1 Declaración de derechos y responsabilidades de los clientes Mientras recibe servicios, usted conserva ciertos derechos legales, incluyendo cada uno de los derechos listados más adelante. Su ejercicio de estos derechos podría estar sujeto a limitaciones razonables si las permiten o exigen las leyes, pero únicamente mediante notificación a usted de los motivos que justifican tales limitaciones y de acuerdo con su tratamiento o plan de tratamiento individual. Si usted es menor de edad o tiene un tutor designado por un tribunal, sus derechos podrían ser ejercidos por uno de sus padres o el tutor en su nombre y representación, siempre sujetos a las limitaciones permitidas o exigidas por la ley. También será notificado siempre que haya un cambio en estos derechos por medio de avisos y la disponibilidad de nuevas versiones mediante el miembro del personal que se le haya asignado. Los miembros del personal de la agencia podrán ayudarle a comprender y ejercer estos derechos; por consiguiente, dedique el tiempo necesario a leer esta declaración y hacer todas las preguntas que pueda tener. Todos los clientes Cualesquiera que sean los servicios que usted reciba de la agencia usted tiene derecho a 1. los mismos derechos civiles y constitucionales que tienen otras personas; 2. ser libre de coerción y discriminación ilegal, lo que significa que usted tiene derecho a recibir servicios sin discriminación por motivos de raza, religión, sexo, etnia, edad, discapacidad física o mental, preferencia sexual, nacionalidad de origen, estado civil (marital), fuente de apoyo económico o afiliación política, aunque la agencia podrá denegarle servicios si usted no satisface sus criterios de admisión, los cuales podrían relacionarse con su edad, sexo y tipo de discapacidad; 3. recibir la siguiente información al momento de su admisión * Estatus de acreditación * Políticas para dar de alta * Áreas de tratamientos especializados * Horario de atención * Procedimientos para contactos de emergencia * Proceso de solución de inquietudes y quejas * Servicios generales ofrecidos por la organización * Derechos de las personas servidas 4. recibir atención adecuada, apropiada y humanitaria, respetuosa de sus valores y creencias culturales, espirituales, psicosociales y personales, dentro de la misión, capacidades y recursos de la agencia; 5. recibir información verbalmente y por escrito en un idioma que usted comprenda; 6. ser informado de su diagnóstico actual y fecha de alta prevista, participar en el desarrollo y las revisiones periódicas de su plan de tratamiento individualizado incluyendo el cuidado post-tratamiento y referencias y recibir su estatus con respecto a las metas/objetivos de su tratamiento; 7. someterse a un examen clínico y ser informado de lo que debe esperar durante el proceso de tratamiento y el nivel de atención médica recomendado para su condición médica con el propósito de promover su recuperación; 8. ser informado del tratamiento, las intervenciones, los servicios y los medicamentos propuestos y controlar su tratamiento médico, lo que significa poder dar su consentimiento o rechazar el uso de procedimientos y medicamentos específicos, después de haber sido informado acerca de los riesgos, beneficios, riesgos si el tratamiento no se administra y alternativas a dichos procedimientos o medicamentos, incluyendo cualquiera que pueda ser inusual, riesgoso o experimental o parte de un proyecto de investigación, y pedir un cambio de terapeuta; 9. que un personal clínico competente, calificado y con experiencia supervise su atención médica y conocer los nombres, cargos y calificaciones personales de los miembros del personal involucrados en su atención médica; solicitar un cambio de Página 1 of 6

2 proveedor, médico clínico o servicio y recibir una explicación por escrito en caso de que su solicitud sea denegada; y ser notificado dentro de un plazo razonable e informado de los motivos de cualquier cambio propuesto en el personal responsable de su atención médica; 10. esperar confidencialidad de todo el personal con respecto a su identidad y todos los aspectos de su atención médica; 11. ser informado del uso y divulgación por parte de la agencia de la información personal sobre su salud, denegar y/o autorizar ciertos usos y divulgaciones de esta información (incluyendo divulgación a miembros de su familia u otros), tener una oportunidad de aceptar o hacer objeciones a ciertos usos y divulgaciones, solicitar una modificación de esta información y un informe de usos y divulgaciones de su información; el Aviso de Prácticas de Privacidad contiene información adicional sobre estos derechos; 12. tener acceso a su expediente en cumplimiento con leyes estatales y federales; inspeccionar y obtener una copia de su tratamiento o plan de tratamiento individual y otra información sobre su salud mantenida por la agencia y si su solicitud es denegada, recibir una explicación por escrito de los motivos de la denegación; 13. discutir el costo de los servicios que se le van a proveer, su responsabilidad con respecto al pago y la disponibilidad de seguros antes de que tales servicios le sean provistos, así como proveerle, cuando la solicite, información sobre cargos facturados a, y pagos hechos por, una compañía aseguradora con respecto a los servicios que usted recibe; 14. ser referido a otros proveedores disponibles si usted no reúne las condiciones o requisitos para recibir servicios de la agencia o si sería atendido mejor a un nivel de tratamiento diferente o para recibir servicios no ofrecidos por la agencia, incluyendo, para el control del dolor; 15. negarse a participar en cualquier investigación sin comprometer su tratamiento o acceso a la atención de la agencia. (Vea la sección, Participantes en investigaciones, más adelante); 16. confidencialidad y privacidad de la información personal sobre su salud, mantenida por escrito o de otra forma, como se describe en el Aviso de Prácticas de Privacidad y ser informado de las limitaciones a la confidencialidad; 17. privacidad, dignidad y seguridad; 18. no ser fotografiado, observado, filmado o grabado en cintas de audio o vídeo sin su pleno conocimiento y consentimiento; 19. que no se le solicite realizar ningún trabajo para cualquier organización de la agencia, excepto si tal trabajo fuese parte de su plan de tratamiento aprobado y cumple con otros requisitos legales; 20. solicitar una revisión de su plan de tratamiento en cualquier momento durante el transcurso de su tratamiento y obtener una segunda opinión de un psiquiatra, un profesional de salud mental o un profesional de abuso de sustancias de su elección, corriendo usted con los gastos correspondientes; 21. presentar una queja o hacer sugerencias sobre su tratamiento en la agencia, ante cualquier miembro superior del personal administrativo o en la siguiente dirección: Human Rights Officers Corporate Compliance Officer Privacy Officer y recibir, previa solicitud, una descripción por escrito de cómo la agencia atenderá y tramitará su queja; 22. presentar una queja ante la Unidad de Quejas del Departamento de Salud de Rhode Island (401) ; la División de Salud Conductual del Departamento de Salud Conductual, Discapacidades del Desarrollo y Hospitales (BHDDH, por sus siglas en inglés) (401) ; la Joint Commission (Comisión Conjunta) (www.jointcommission.org, por correo electrónico: o por fax (630) ; la oficina federal de Derechos Civiles del Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU., Government Center, JF Kennedy Building, Room 1875, Boston, Massachusetts (617) ; la Comisión de Derechos Humanos de Rhode Island (401) ; el Rhode Island Mental Health Advocate (Defensoría de derechos de pacientes de salud mental de R.I.) (401) ; el Rhode Island Child Advocate (Defensoría de los derechos de los niños de R.I.) (401) ; o la Family Court (Juzgado de familia), dependiendo de su edad y el tipo de queja; y llamar al RI-CHILD para reportar abuso/negligencia con respecto a un menor; 23. recibir una copia del manual del cliente que contiene información sobre servicios, normas de programas y otra información; Página 2 of 6

3 24. ser animado y asistido durante todo el tratamiento para comprender y ejercer sus derechos sin miedo de restricciones, interferencias, discriminación o represalia; 25. tener acceso a un defensor de derechos de pacientes de salud mental o de los derechos de los niños y recibir asistencia para ejercer este derecho; y 26. si usted es un adulto, prevenir la divulgación de su nombre al defensor de derechos de pacientes de salud mental o a su familia; 27. recibir lo siguiente antes de que se le pida abandonar un programa o servicio, por no cumplir con las responsabilidades de tal programa o servicio * Asistencia para resolver problemas * Asistencia para tener acceso a servicios alternativos * Notificación por escrito del alta pendiente y el derecho a apelar 28. recibir información sobre sus derechos legales relacionados con el proceso de nombramiento de un receptor representativo de fondos, cuando fuese aplicable; y 29. ser protegido contra explotación comercial/económica; 30. tener acceso a su expediente médico de acuerdo con las leyes estatales y federales aplicables; 31. no ser sometido a abuso físico o verbal, negligencia, mal trato o cualquier otra violación de los derechos humanos; 32. tratamiento y servicios individualizados, incluyendo *servicios dentro del entorno más integrado, según sea apropiado *plan de tratamiento individualizado que promueva su recuperación *revisión continua y ajustes mutuamente aceptados del plan de tratamiento *personal competente, calificado y con experiencia para realizar el plan de tratamiento 33. estar presente y participar activamente en el diseño de su plan de tratamiento y en todas las revisiones periódicas y seleccionar a personas para que asistan en el desarrollo y monitoreo del plan; 34. que se le ofrezca la inscripción en el Intercambio de Información de Salud (HIE, por sus siglas en inglés). Clientes de Servicios Residenciales para Adultos [Ver más adelante los derechos de los clientes de Servicios Residenciales para Niños] Si usted es admitido en un centro residencial para adultos, no pierde ninguno de sus derechos, responsabilidades u obligaciones legales excepto cuando lo exija la ley. Residir en un centro residencial no significa que usted es incapaz para manejar sus propios asuntos, firmar contratos, solicitar y tener una licencia profesional, ocupacional o para conducción de vehículos o hacer un testamento, contraer matrimonio o para cualquier otro fin, excepto cuando la ley disponga otra cosa. Además de los derechos de todos los clientes expuestos anteriormente, mientras permanezca en el centro residencial, usted tiene derecho a: 1. servicio civil o calificación/clasificación de méritos y designación; 2. derechos relacionados con el otorgamiento, pérdida o negación de una licencia, privilegio de permiso o beneficio de acuerdo con la ley; 3. asistir o no asistir voluntariamente a servicios religiosos, espirituales y/o de apoyo; 4. recibir visitas de forma privada en horarios razonables de su médico personal, clérigo y el defensor de derechos de pacientes de salud mental; 5. votar y participar en actividades políticas, con asistencia razonable cuando desee registrarse y votar; 6. ser empleado en una ocupación remunerada, en la medida en que su condición médica lo permita; 7. ser representado por y reunirse de forma privada con un abogado o un defensor de su elección Página 3 of 6

4 8. comunicarse por teléfono desde el centro residencial con la oportunidad de hacer y recibir llamadas confidenciales; 9. recibir y enviar correos no abiertos desde el centro residencial, 10. hacer visitas y recibir visitantes, con las restricciones razonables de tiempo y lugar; 11. organizar grupos y hacer reuniones; 12. disfrutar de los productos y servicios básicos del programa, que incluyen *comidas nutritivas servidas en un ambiente lo más hogareño posible; *arreglos para ropa adecuada y limpia apropiada a su edad y la temporada; *asistencia para obtener atención médica oportuna, adecuada y basada en la comunidad; *oportunidades de tener contactos sociales, participar en actividades sociales, recreativas y hacer ejercicio físico; y *arreglos para conservar y usar pertenencias personales, incluyendo su propia ropa y acceso a espacio personal para guardar sus pertenencias; 13. usar su propia ropa y pertenencias; 14. mantener y tener permiso para gastar sumas razonables de su propio dinero para compras de consumo; 15. tener acceso oportuno a obras literarias, diarios, revistas, radio y televisión; 16. tener asistencia legal con respecto a los servicios de salud mental que recibe, de la Defensoría de derechos de pacientes de salud mental de R.I. (401) o a través del Centro de Leyes de Rhode Island para la Discapacidad (RIDLC, por sus siglas en inglés) (401) o los Servicios Legales de Rhode Island (401) sobre su tratamiento mientras recibe servicios de salud mental; 17. adquirir, retener y disponer de objetos y recursos de su propiedad y tener una cuenta bancaria individual; 18. quejarse sobre los servicios que recibe o de violaciones de cualquiera de sus derechos mediante el procedimiento de presentación y atención de quejas que se le describirá por escrito al momento de la admisión; y 19. ser informado de cualquier restricción de sus derechos residenciales y que dichas restricciones le sean explicadas y sean anotadas en su expediente junto con formas de recuperar los derechos restringidos, enviadas a su familia cuando usted lo solicite, revisadas dentro del término de 30 días desde su implementación y trimestralmente en adelante y firmadas por un agente responsable de Gateway. Se deberá utilizar la alternativa menos restrictiva a la restricción. Clientes de Servicios Residenciales para Niños Si usted reside en una de las residencias de los Servicios Residenciales para Niños, usted tiene los mismos derechos básicos de los otros clientes, pero su ejercicio de estos derechos podría ser a través de uno de sus padres o su tutor o ser restringido según resulte apropiado a su edad, programa o plan de tratamiento, en la medida en que lo permita la ley. Su admisión a un centro residencial no puede ser la única base para que una persona le niegue cualquiera de sus derechos civiles o empleo, vivienda, rango del servicio civil, licencia o permiso, excepto lo establecido legalmente, ni puede ser la única base para negarle acceso a tratamiento disponible para una condición médica relacionada con el alcohol o las drogas. Asimismo, la Declaración de Derechos de los Niños de Rhode Island le da derecho a 1. comunicarse con cualquier persona, grupo o agencia de acuerdo con los objetivos de su tratamiento, y recibir cantidades razonables de materiales para escribir y sellos postales; 2. hacer o recibir llamadas telefónicas de sus abogados, tutores ad litem, defensores especiales o el defensor de los derechos de los niños en cualquier momento que resulte razonable; Página 4 of 6

5 3. no ser sometido a restricciones o aislamientos, excepto de acuerdo con las normas adoptadas por el Departamento de Niños, Jóvenes y Familias (DCYF, por sus siglas en inglés); 4. reunirse con su clérigo, abogado, tutor ad litem, defensor especial o defensor de los derechos de los niños en cualquier momento que resulte razonable; 5. tener un abogado y recibir visitas de sus médicos y profesionales de salud mental; 6. una audiencia antes de ser transferido por el DCYF a una instalación fuera del estado; 7. las protecciones del DCYF si usted es un niño/a víctima o testigo; 8. una educación gratis adecuada si está bajo el cuidado del DCYF; 9. recibir visitas de acuerdo con su plan de tratamiento; y 10. ser informado acerca de cualquier restricción en su uso o recepción de correos, llamadas telefónicas o cualquier restricción especial con respecto a los visitantes que puede recibir y que tales restricciones sean anotadas en su expediente y firmadas por un agente responsable. Participantes en investigaciones Si se le pidiera participar en una investigación mientras recibe servicios a través de Gateway, también tiene los siguientes derechos 1. ser informado del motivo por el cual se le pide participar en esta investigación específica; 2. ser informado del tratamiento que se le está proponiendo; 3. ser informado acerca de qué elementos del tratamiento propuesto se consideran investigación o parte de un ensayo clínico; 4. ser informado de los beneficios que se esperan; 5. ser informado de todos los malestares y riesgos potenciales; 6. ser informado de servicios alternativos que pudieran beneficiarlo; 7. ser informado de los procedimientos que serán seguidos, especialmente los que sean de naturaleza experimental; 8. ser informado de cómo se manejará su privacidad, confidencialidad y seguridad durante la investigación; 9. negarse a participar en cualquier proyecto de investigación sin comprometer su acceso a los servicios de Gateway. Responsabilidades de todos los clientes Como cliente de la agencia, usted tiene responsabilidades que incluyen 1. participar en el desarrollo e implementación de su tratamiento/plan de tratamiento individual que promueve su recuperación; 2. trabajar para lograr las metas y objetivos de su tratamiento; 3. respetar los derechos de los miembros del personal y otros clientes; 4. cumplir con políticas, procedimientos, normas y reglamentos razonables necesarios para la operación segura y eficaz de los servicios y programas de la agencia; 5. asistir a sus citas; Página 5 of 6

6 6. llenar todos los formularios de la manera más completa y precisa posible; 7. hacer puntualmente los copagos y pagar todos los cargos de seguros aplicables; los cargos se basan en el ingreso y la capacidad de pago; y 8. hacer preguntas si no comprende cualquier información que se le haya provisto verbalmente o por escrito. Si desea una copia de sus derechos en cualquier momento durante su tratamiento, por favor pídasela a su médico clínico o a cualquier otro miembro del personal. Fecha del documento original: Julio de 2005 Última revisión: Octubre 2013 Página 6 of 6

NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD

NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE COMO LA INFORMACIÓN MÉDICA (INCLUYENDO INFORMACIÓN DE SALUD MENTAL), PUEDE SER UTILIZADA O REVELADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO

Más detalles

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo:

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: Tiene derecho, como paciente, a recibir oralmente y por escrito,

Más detalles

SOUTHWEST CONNECTICUT MENTAL HEALTH SYSTEM Notice of Privacy Practices AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

SOUTHWEST CONNECTICUT MENTAL HEALTH SYSTEM Notice of Privacy Practices AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD SWCMHS DEPARTAMENTO DE SERVICIOS PARA LA SALUD MENTAL Y LA ADICCIÓN Rev. 03/12/14 SOUTHWEST CONNECTICUT MENTAL HEALTH SYSTEM Notice of Privacy Practices AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA DE ENTRADA

Más detalles

COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Fecha de Vigencia: 14 de abril, 2003 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA LA INFORMACIÓN MÉDICA REFERIDA A USTED;

Más detalles

El paciente tiene derecho a:

El paciente tiene derecho a: Derechos y responsabilidades del paciente. Pacientes internos. HealthSouth observa y respeta los derechos y responsabilidades del paciente independientemente de su edad, grupo étnico, color de piel, sexo,

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad

Aviso de Prácticas de Privacidad Un mensaje de ESTE AVISO EXPLICA COMO PUEDE UTILIZARSE Y DIVULGARSE SU INFORMACION MEDICA Y COMO PUEDE ACCEDER A DICHA INFORMACION. LEALO DETENIDAMENTE. NUESTRO COMPROMISO CON RESPECTO A LA INFORMACION

Más detalles

DERECHOS QUE TIENEN LOS RESIDENTES DE LAS RESIDENCIAS PARA ANCIANOS. (Autodeterminación, dignidad, respeto, opciones)

DERECHOS QUE TIENEN LOS RESIDENTES DE LAS RESIDENCIAS PARA ANCIANOS. (Autodeterminación, dignidad, respeto, opciones) DERECHOS QUE TIENEN LOS RESIDENTES DE LAS RESIDENCIAS PARA ANCIANOS (Autodeterminación, dignidad, respeto, opciones) Todos los residentes de las instituciones tienen derechos humanos y civiles básicos

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR REVÍSELO CUIDADOSAMENTE. NUESTRA PROMESA SOBRE

Más detalles

A recibir atención segura y profesional de alta calidad y éaca sin discriminación.

A recibir atención segura y profesional de alta calidad y éaca sin discriminación. Modelo de Declaración de los Derechos y Responsabilidades de los Pacientes DERECHOS DE LOS PACIENTES St. David s South Aus0n Medical Center respeta la dignidad y el orgullo de cada persona que atendemos.

Más detalles

Early Steps Resumen de derechos de la familia

Early Steps Resumen de derechos de la familia Early Steps Resumen de derechos de la familia La asociación entre las familias y Early Steps es un componente clave del sistema Early Steps. La comunicación regular entre usted y Early Steps es importante

Más detalles

La Ley de Derechos Educativos y Privacidad Familiar. Orientación para los padres

La Ley de Derechos Educativos y Privacidad Familiar. Orientación para los padres La Ley de Derechos Educativos y Privacidad Familiar Orientación para los padres La siguiente guía es una recopilación de cartas y documentos publicados anteriormente, y tiene el propósito de dar a los

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad

Aviso de Prácticas de Privacidad Aviso de Prácticas de Privacidad ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA QUE TENEMOS SOBRE USTED LA PPODRÍAMOS USAR Y REVELAR Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO A DICHA INFORMACIÓN Por favor revise esta

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Este aviso describe la forma en que podemos utilizar y divulgar

Más detalles

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN.

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN. Fecha Vigente: 22 de enero de 2013 Versión 4 Aviso Conjunto de Prácticas de Privacidad ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN.

Más detalles

Especialidades Médicas con Dedicación, Cuidado y Compasión

Especialidades Médicas con Dedicación, Cuidado y Compasión 1 de setiembre de 2013 Especialidades Médicas con Dedicación, Cuidado y Compasión THE OREGON CLINIC, P.C. Oficina Administrativa 847 NE 19 th Avenue, Suite 300 Portland, OR 97232 www.orclinic.com Esta

Más detalles

Aquia Dental Care Norma D. Gutierrez, D.D.S.

Aquia Dental Care Norma D. Gutierrez, D.D.S. AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y REVELADA Y COMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LEA CON CUIDADO. I. Práctica Dental

Más detalles

Kids Voice of Indiana. Contrato de Visitas Supervisadas

Kids Voice of Indiana. Contrato de Visitas Supervisadas Kids Voice of Indiana Contrato de Visitas Supervisadas Kids Voice de Indiana no discrimina o discriminarán en contra la raza, color, religión o creencia, genero o expresión de género, edad, origen y nacionalidad,

Más detalles

Oregon Outpatient Surgery Center. Centro de Cirugía Ambulatoria de Oregon (OOSC) (Para que el paciente lea y guarde) AVISO: Privacidad del Paciente

Oregon Outpatient Surgery Center. Centro de Cirugía Ambulatoria de Oregon (OOSC) (Para que el paciente lea y guarde) AVISO: Privacidad del Paciente Oregon Outpatient Surgery Center Centro de Cirugía Ambulatoria de Oregon (OOSC) (Para que el paciente lea y guarde) AVISO: Privacidad del Paciente ESTE AVISO DESCRIBE LA FORMA EN QUE LA INFORMACION MEDICA

Más detalles

Child Care Assistance Provider Agreement (Acuerdo de Proveedor de asistencia de cuidado infantil)

Child Care Assistance Provider Agreement (Acuerdo de Proveedor de asistencia de cuidado infantil) Iowa Department of Human Services Child Care Assistance Provider Agreement (Acuerdo de Proveedor de asistencia de cuidado infantil) Información sobre el proveedor de cuidado infantil Para que usted reciba

Más detalles

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES INVESTIGADOR PRINCIPAL: Andrew S. Pumerantz, DO 795 E. Second Street, Suite 4 Pomona, CA 91766-2007 (909) 706-3779

Más detalles

GUÍA DE. Servicios de Salud Mental para Pacientes con Medi-Cal

GUÍA DE. Servicios de Salud Mental para Pacientes con Medi-Cal GUÍA DE Servicios de Salud Mental para Pacientes con Medi-Cal Condado de Fresno Español Revisado Marzo de 2015 If you are having an En emergency, caso de tener please call una 9-1-1 emergencia or visit

Más detalles

DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL PACIENTE

DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL PACIENTE CENTRO MEDICO UNIVERSIDAD DERECHOS Y OBLIGACIONES DEL PACIENTE El Centro Médico de la Universidad (CMU) reconoce sus obligaciones y la responsabilidad para proporcionar a cada paciente con la atención

Más detalles

Condado de Sonoma Aviso Sobre Nuestras Prácticas de Privacidad

Condado de Sonoma Aviso Sobre Nuestras Prácticas de Privacidad Condado de Sonoma Aviso Sobre Nuestras Prácticas de Privacidad En vigencia el 23 de septiembre del 2013 ESTE AVISO DESCRIBE COMO SU INFORMACION MEDICA PUEDE SER UTILIZADA Y DADA A CONOCER. ASI COMO TAMBIEN

Más detalles

El plan de salud. de su niño/a

El plan de salud. de su niño/a El plan de salud de su niño/a 7 7 El plan de salud de su niño/a En este capítulo encontrará información sobre el plan de seguro médico o plan de salud de su niño/a. Coloque en este capítulo una copia del

Más detalles

MANUAL DE CUMPLIMIENTO DE LA PRIVACIDAD DE DATOS

MANUAL DE CUMPLIMIENTO DE LA PRIVACIDAD DE DATOS MANUAL DE CUMPLIMIENTO DE LA PRIVACIDAD Notificación de las políticas y los procedimientos de privacidad de datos NOTIFICACIÓN DE LAS POLÍTICAS Y LOS PROCEDIMIENTOS DE PRIVACIDAD... 3 A. Compromiso de

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER UTILIZADA O DIVULGADA Y CÓMO USTED

Más detalles

Procedimiento Uniforme de Quejas Formulario para Reportar una Queja de Discriminación/Acoso

Procedimiento Uniforme de Quejas Formulario para Reportar una Queja de Discriminación/Acoso Distrito Escolar Unificado de Tustin Procedimiento Uniforme de Quejas Formulario para Reportar una Queja de Discriminación/Acoso De acuerdo con los Procedimientos Uniformes de Quejas del Distrito (5 CCR

Más detalles

Política de privacidad de American Health Network

Política de privacidad de American Health Network Política de privacidad de American Health Network AVISO DE PRÁCTICAS SOBRE PRIVACIDAD Fecha de entrada en vigencia: 09/23/2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO AMERICAN HEALTH NETWORK PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR

Más detalles

Miami Lakes Surgery Center AVISO SOBRE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD

Miami Lakes Surgery Center AVISO SOBRE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD Miami Lakes Surgery Center AVISO SOBRE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD Fecha de inicio de vigencia: 17 de febrero 2010 ESTE AVISO DESCRIBE LA FORMA EN QUE PUEDE UTILIZARSE Y REVELARSE LA INFORMACIÓN SOBRE

Más detalles

Beatriz Galofre DDS. Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud.

Beatriz Galofre DDS. Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud. Beatriz Galofre DDS Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud. Este comunicado describe como la información medica acerca de usted puede ser usada y divulgada y como puede

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad

Notificación de Prácticas de Privacidad Notificación de Prácticas de Privacidad ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR REVÍSELA

Más detalles

Aviso relacionado con la protección de la privacidad de los beneficiarios de los servicios a las personas sin casa ni hogar

Aviso relacionado con la protección de la privacidad de los beneficiarios de los servicios a las personas sin casa ni hogar Sistema de información del Estado de Míchigan para las personas sin casa ni hogar (MSHMIS) Aviso relacionado con la protección de la privacidad de los beneficiarios de los servicios a las personas sin

Más detalles

A. Motivos para la presentación de quejas por parte de los estudiantes

A. Motivos para la presentación de quejas por parte de los estudiantes TRÁMITES DE QUEJAS DE LOS ESTUDIANTES El objetivo de este trámite (Política de la Junta 4.43: modificada el 15 de marzo de 2011) es ofrecer un medio rápido y equitativo de resolver las quejas que presenten

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Klondike Dental Care! John P. James, D.D.S. Notificación de Prácticas de Privacidad Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse

Más detalles

Carolina del Norte Asociación Profesional para ojos, orejas, nariz y garganta Aviso de Prácticas de Privacidad

Carolina del Norte Asociación Profesional para ojos, orejas, nariz y garganta Aviso de Prácticas de Privacidad Carolina del Norte Asociación Profesional para ojos, orejas, nariz y garganta Aviso de Prácticas de Privacidad Este aviso describe cómo su información médica puede ser usada y divulgada, y cómo puede acceder

Más detalles

AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. Programa de Salud del Condado de Alameda 1000 San Leandro Blvd., Suite 300 San Leandro, CA 94577

AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. Programa de Salud del Condado de Alameda 1000 San Leandro Blvd., Suite 300 San Leandro, CA 94577 Fecha de vigencia: 1 de enero de 2014 AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Programa de Salud del Condado de Alameda 1000 San Leandro Blvd., Suite 300 San Leandro, CA 94577 Gary Spicer Funcionario de Privacidad

Más detalles

Proceso Regular de Quejas (UCP) Curso Escolar 2014-2015

Proceso Regular de Quejas (UCP) Curso Escolar 2014-2015 Proceso Regular de Quejas (UCP) Curso Escolar 2014-2015 Este documento contiene normas e instrucciones sobre cómo remitir, investigar y resolver una queja bajo los Proceso Regular de Quejas (UCP) sobre

Más detalles

DISTRITO DE COLUMBIA DEPARTAMENTO DE SALUD BEHAVIORAL Declaración de los Derechos del Consumidor

DISTRITO DE COLUMBIA DEPARTAMENTO DE SALUD BEHAVIORAL Declaración de los Derechos del Consumidor DISTRITO DE COLUMBIA DEPARTAMENTO DE SALUD BEHAVIORAL Declaración de los Derechos del Consumidor La Declaración de los Derechos del Consumidor le dice los derechos que usted tiene cuando recibe los servicios

Más detalles

Conservatoría. Un Folleto para Familias del Centro Regional Lanterman

Conservatoría. Un Folleto para Familias del Centro Regional Lanterman Conservatoría Un Folleto para Familias del Centro Regional Lanterman Contenido Introducción...1 Cómo Funciona la Conservatoría...2 Tipos de Conservatorías Reconocidas en California...2 Conservatoría de

Más detalles

APÉNDICE A COMUNICACION SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

APÉNDICE A COMUNICACION SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD 87 North Clinton Avenue, Rochester, New York 14604 Privacy Officer: Don Eggleston Phone: (585) 546-7220 x7071 APÉNDICE A COMUNICACION SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD La siguiente comunicación detalla la

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD DEL CONDADO DE DAVIDSON AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Vigente desde 23 de septiembre de 2013

DEPARTAMENTO DE SALUD DEL CONDADO DE DAVIDSON AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Vigente desde 23 de septiembre de 2013 DEPARTAMENTO DE SALUD DEL CONDADO DE DAVIDSON AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Vigente desde 23 de septiembre de 2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y DIVULGADA, Y CÓMO

Más detalles

GUÍA PARA Servicios de Salud Mental de Medi-Cal

GUÍA PARA Servicios de Salud Mental de Medi-Cal GUÍA PARA Servicios de Salud Mental de Medi-Cal Si tiene una emergencia, llame al 9-1-1 o visite la sala de emergencias del hospital más cercano. Si desea información adicional que lo ayude a decidir si

Más detalles

SUS DERECHOS. en programas de retraso mental en la comunidad. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas

SUS DERECHOS. en programas de retraso mental en la comunidad. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas SUS DERECHOS en programas de retraso mental en la comunidad For additional copies of this publication, contact Consumer Rights and Services Para obtener copias adicionales de esta publicación, comuníquese

Más detalles

Consulte las páginas 3 y 4 para Apoyo con asuntos de salud pública y seguridad mayor información sobre Realización de investigaciones

Consulte las páginas 3 y 4 para Apoyo con asuntos de salud pública y seguridad mayor información sobre Realización de investigaciones 254 Easton Avenue, New Brunswick, NJ 08901 www.saintpetershcs.com Teléfono: 732-745-8600, ext. 5483 Correo electrónico: privacyofficer@saintpetersuh.com Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Más detalles

CHRISTOPHER FLORES, MD AVISO DE MÉTODOS DE PRIVACIDAD

CHRISTOPHER FLORES, MD AVISO DE MÉTODOS DE PRIVACIDAD CHRISTOPHER FLORES, MD AVISO DE MÉTODOS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE LA MANERA EN QUE SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y DIVULGADA Y LA MANERA EN QUE USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN.

Más detalles

THE COUPLE ZONE. DATOS DEL CLIENTE ( Completar solo una forma por pareja) Nombre de Cliente: Apellido Nombre Inicial de Segundo Nombre

THE COUPLE ZONE. DATOS DEL CLIENTE ( Completar solo una forma por pareja) Nombre de Cliente: Apellido Nombre Inicial de Segundo Nombre THE COUPLE ZONE 2515 B Nasa Pkwy 2017 Colquitt Street Seabrook, TX 77586 Houston, TX 77098 832-377-8813 DATOS DEL CLIENTE ( Completar solo una forma por pareja) Fecha: / / Nombre de Cliente: Apellido Nombre

Más detalles

Guía para la Solución de Problemas del Beneficiario / Cliente

Guía para la Solución de Problemas del Beneficiario / Cliente Página 1 de 3 Prestador: Dirección: Tri-City Mental Health Center 2008 N. Garey Avenue Pomona, CA 91767-2722 Línea Directa para Reclamos/Quejas: (909) 784-3185 Proceso Informal de Quejas 1. Tri-City Mental

Más detalles

Ley de Educación Para Individuos con Discapacidades I.D.E.A.

Ley de Educación Para Individuos con Discapacidades I.D.E.A. Ley de Educación Para Individuos con Discapacidades I.D.E.A. Ley de Educación Para Individuos con Discapacidades - I.D.E.A. En el año 1997 el Congreso enmendó IDEA. Estas enmiendas reestructuraron IDEA

Más detalles

CONSENTIMIENTO LEGALMENTE ACEPTABLE

CONSENTIMIENTO LEGALMENTE ACEPTABLE 2222 West Braker Lane Austin, Texas 78758 MAIN OFFICE 512.454.4816 TOLL-FREE 800.315.3876 FAX 512.323.0902 REV2-8-2011_CS1 CONSENTIMIENTO LEGALMENTE ACEPTABLE Por lo general, los adultos con discapacidades

Más detalles

AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SUS DERECHOS DE PRIVACIDAD En vigencia desde el 15 de noviembre de 2007 Revisado: agosto de 2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR

Más detalles

Guía de Derecho para Niños Menores de Edad que están en Facilidades de Salud Mental

Guía de Derecho para Niños Menores de Edad que están en Facilidades de Salud Mental Guía de Derecho para Niños Menores de Edad que están en Facilidades de Salud Mental Disability Rights New Mexico 1720 Louisiana Blvd, NE, Ste. 204 Albuquerque, NM 87110 (505) 256-3100 Cartelera Electrónica

Más detalles

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo English EN ESTE AVISO SE DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y REVELAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE USTED OBTENER ACCESO A ELLA. FAVOR DE REVISARLO DETENIDAMENTE. Livongo Health, Inc. ( Livongo Health

Más detalles

la privacidad de datos del estudiante

la privacidad de datos del estudiante Guía para padres sobre la privacidad de datos del estudiante Completed with support of the Bill & Melinda Gates Foundation, Digital Trust Foundation, and Sheila L. Kaplan. Vivimos en un mundo que cada

Más detalles

Aviso de Practicas de Privacidad

Aviso de Practicas de Privacidad Departamento de Salud del Condado de Polk Aviso de Practicas de Privacidad Este aviso de prácticas de privacidad describe como su información médica debe de ser usada y divulgada; y como usted puede tener

Más detalles

Derechos y. Del Paciente. Responsabilidades. Dra. Kelly Cajahuaringa Medicina Familiar Clínica Kelsey-Seybold Oeste

Derechos y. Del Paciente. Responsabilidades. Dra. Kelly Cajahuaringa Medicina Familiar Clínica Kelsey-Seybold Oeste Derechos y Responsabilidades Del Paciente Dra. Kelly Cajahuaringa Medicina Familiar Clínica Kelsey-Seybold Oeste Derechos y Responsabilidades Del Paciente Servicios al Paciente Un Compromiso con la calidad

Más detalles

OFICINA DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS. Guía para Mediación. Sea parte de un proceso positivo

OFICINA DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS. Guía para Mediación. Sea parte de un proceso positivo OFICINA DE RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS Guía para Mediación Sea parte de un proceso positivo Guía para mediación Este documento contiene información que lo ayudará a familiarizarse con el proceso de mediación

Más detalles

NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Esta notificación está vigente desde el 13 de septiembre de 2013

NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Esta notificación está vigente desde el 13 de septiembre de 2013 NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Esta notificación está vigente desde el 13 de septiembre de 2013 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE USARSE Y DIVULGARSE Y CÓMO SE PUEDE

Más detalles

Cobertura Medicare de Servicios de Ambulancia

Cobertura Medicare de Servicios de Ambulancia Cobertura Medicare de Servicios de Ambulancia Este folleto explica: Cuándo ayuda Medicare a pagar por los servicios de ambulancia Qué paga Medicare Qué paga usted Qué puede hacer si Medicare no cubre el

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA LLENAR EL FORMULARIO DE CALIFICACIÓN POR INGRESOS PARA EL BENEFICIO DE COMIDAS DE CACPF (Cuidados para niños)

INSTRUCCIONES PARA LLENAR EL FORMULARIO DE CALIFICACIÓN POR INGRESOS PARA EL BENEFICIO DE COMIDAS DE CACPF (Cuidados para niños) INSTRUCCIONES PARA LLENAR EL FORMULARIO DE CALIFICACIÓN POR INGRESOS PARA EL BENEFICIO DE COMIDAS DE CACPF (Cuidados para niños) Siga estas instrucciones si su hogar recibe SNAP, TANF o FDPIR: Parte 1:

Más detalles

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable

Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable DE LA COBERTURA AL CUIDADO DE SU SALUD Una Guía para Un Mejor Cuidado y Una Vida Más Saludable Paso 4 Encuentre un proveedor Guía para su salud 1 COMIENCE AQUÍ 2 Entienda su cobertura de salud Comuníquese

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD DE ÁCIDO DE MÉXICO S.A. DE C.V.

AVISO DE PRIVACIDAD DE ÁCIDO DE MÉXICO S.A. DE C.V. AVISO DE PRIVACIDAD DE ÁCIDO DE MÉXICO S.A. DE C.V. Con el fin de dar cumplimiento al artículo 17 de la Ley Federal de Protección de datos Personales en Posesión de los Particulares, y consientes de la

Más detalles

Denver Public Schools

Denver Public Schools Convenio para el Acceso a la Red Electrónica (Web) para Ver Información del Estudiante por medio del Portal de Denver Public Schools Infinite Campus para Padres/Estudiantes Convenio de los Padres Solicito

Más detalles

Usted tiene opciones sobre la forma en que usamos y compartimos su información cuando:

Usted tiene opciones sobre la forma en que usamos y compartimos su información cuando: THE GUIDANCE CENTER 1301 Pine Avenue Long Beach, CA 90813-3124 562-595-1159 www.tgclb.org Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe como su información médica puede

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo podemos utilizar y divulgar la información acerca de nuestros pacientes, y cómo usted (paciente) puede obtener acceso a esta información. Por favor, revise esta notificación cuidadosamente.

Más detalles

AVISO CONJUNTO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO CONJUNTO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo su información clínica puede ser utilizada y revelada y cómo usted puede tener acceso a esta información. Acuerdo Organizado de Cuidados para la Salud Por favor, revísela detenidamente.

Más detalles

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Importante: este aviso describe cómo la información médica sobre usted puede ser utilizado y divulgada y cómo usted puede obtener acceso a esta información. POR FAVOR,

Más detalles

Mudándose del Centro de Desarrollo:

Mudándose del Centro de Desarrollo: Estado de Illinois Departamento de Servicios Humanos Mudándose del Centro de Desarrollo: Una Guía Para Ayudar a Individuos Con Discapacidades del Desarrollo a Encontrar Nuevos Hogares Mudándose del Centro

Más detalles

Manual básico de Litigio Internacional para la protección de los derechos laborales

Manual básico de Litigio Internacional para la protección de los derechos laborales 84 Manual básico de Litigio Internacional para la protección de los derechos laborales La Convención sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad (en adelante la Convención ) es el tratado internacional

Más detalles

Recuerde sus derechos:

Recuerde sus derechos: Se le garantizan los siguientes derechos según la legislación de Inglaterra y Gales los cuales cumplen con la Convención Europea de Derechos Humanos Recuerde sus derechos: 1. Avísele a la policía si desea

Más detalles

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. REVÍSELO CON ATENCIÓN.

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. REVÍSELO CON ATENCIÓN. AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Napa Vascular and Vein Center 3260 Beard Rd, Suite 5 Napa, CA 94558 Nombre o cargo y teléfono del funcionario de privacidad: Rosa Hernandez 707-252-4955 Fecha de entrada

Más detalles

CHILDREN S ADMINISTRATION Información personal Personal Information

CHILDREN S ADMINISTRATION Información personal Personal Information CHILDREN S ADMINISTRATION Información personal Personal Information NOMBRE Es importante que el trabajador de la División de Recursos con Licencia (por sus siglas en inglés, DLR ) que realice el estudio

Más detalles

DECLARACIÓN DE LOS DERECHOS DEL PACIENTE ASOCIACIÓN NORTEAMERICANA DE HOSPITALES, 6 DE FEBRERO DE 1973

DECLARACIÓN DE LOS DERECHOS DEL PACIENTE ASOCIACIÓN NORTEAMERICANA DE HOSPITALES, 6 DE FEBRERO DE 1973 DECLARACIÓN DE LOS DERECHOS DEL PACIENTE ASOCIACIÓN NORTEAMERICANA DE HOSPITALES, 6 DE FEBRERO DE 1973 1. El paciente tiene derecho a cuidados adecuados y respetuosos. 2. El paciente tiene derecho a obtener

Más detalles

TOPS MARKETS, LLC AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

TOPS MARKETS, LLC AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD TOPS MARKETS, LLC AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Fecha de vigencia:23 de septiembre de 2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA/SOBRE SU SALUD Y CÓMO PUEDE OBTENER

Más detalles

Otros usos y divulgaciones de información médica obligatoria o permitida por la ley:

Otros usos y divulgaciones de información médica obligatoria o permitida por la ley: DEPARTAMENTO DE SALUD Y HIGIENE MENTALDE MARYLAND Y SU INFORMACIÓN MÉDICA AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA Y COMO

Más detalles

TORRANCE MEMORIAL MEDICAL CENTER ******************************************************************************

TORRANCE MEMORIAL MEDICAL CENTER ****************************************************************************** TORRANCE MEMORIAL MEDICAL CENTER ****************************************************************************** Departamento: ADMINISTRACIÓN Política o procedimiento: ******************************************************************************

Más detalles

Establecer la Paternidad

Establecer la Paternidad L o q u e t o d o P a d r e d e b e r í a s a b e r s o b r e Establecer la Paternidad Comité de Acceso a los Tribunales de Familia C o m i t é d e A c c e s o a l o s T r i b u n a l e s d e F a m i l

Más detalles

Política de Privacidad de Usuarios

Política de Privacidad de Usuarios Política de Privacidad de Usuarios 1. Introducción La privacidad es esencial para el ejercicio de la libre expresión, el libre pensamiento, y la libre asociación. En el Distrito Bibliotecario de Las Vegas-Condado

Más detalles

Junta de médicos examinadores del estado de Texas Attn: Investigaciones Centre Creek Drive, Suite 300 Austin, TX 78714-9134 1-800-201-9353

Junta de médicos examinadores del estado de Texas Attn: Investigaciones Centre Creek Drive, Suite 300 Austin, TX 78714-9134 1-800-201-9353 Política de citas. Los nuevos pacientes deben llegar 30 minutos antes de su cita para completar el registro y el nuevo papeleo del paciente. Si un paciente llega 15 minutos tarde a una cita, puede que

Más detalles

MENSAJE DEL PROGRAMA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES GENÉTICAS (GHPP) AVISO DE LAS NORMAS DE PRIVACIDAD

MENSAJE DEL PROGRAMA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES GENÉTICAS (GHPP) AVISO DE LAS NORMAS DE PRIVACIDAD State of California Health and Human Services Agency Department of Health Care Services SANDRA SHEWRY Director ARNOLD SCHWARZENEGGER Governor MENSAJE DEL PROGRAMA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES GENÉTICAS

Más detalles

CARTA DE LOS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DE LAS PERSONAS CON VIH/SIDA

CARTA DE LOS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DE LAS PERSONAS CON VIH/SIDA CARTA DE LOS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES DE LAS PERSONAS CON VIH/SIDA El propósito de esta declaración de derechos del paciente o cliente es el de ayudar a capacitarlo a actuar en su propio beneficio

Más detalles

acosado, no disminuye las prohibiciones contenidas en esta política. Se prohíbe tomar represalias contra una víctima, un informante de buena fe o un

acosado, no disminuye las prohibiciones contenidas en esta política. Se prohíbe tomar represalias contra una víctima, un informante de buena fe o un Aurora Charter School Política N. : 304 Nombre de la política: Política de prohibición del acoso escolar Adoptada: 08/18/2014 Corregida: 09/18/2014 Revisada: 1. PROPÓSITO La Escuela Chárter Aurora se esfuerza

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO

Más detalles

Política y procedimiento administrativos. Título: Asesoramiento financiero y cobranzas al paciente. Sección: Administración de la información

Política y procedimiento administrativos. Título: Asesoramiento financiero y cobranzas al paciente. Sección: Administración de la información Política y procedimiento administrativos Título: Asesoramiento financiero y cobranzas al paciente Sección: Administración de la información Número de política: IM-2003 Fecha de creación: 1/17/90 Fecha

Más detalles

Comunidad Ortopédica, LLP de Rochester 10 Hagen Drive, Suite 20, Lower Level Rochester, N. Y. 14625-2662 (585) 267-4034, Fax (585) 267-4037

Comunidad Ortopédica, LLP de Rochester 10 Hagen Drive, Suite 20, Lower Level Rochester, N. Y. 14625-2662 (585) 267-4034, Fax (585) 267-4037 Aviso de Normas de Privacidad Comunidad Ortopédica, LLP de Rochester 10 Hagen Drive, Suite 20, Lower Level Rochester, N. Y. 14625-2662 (585) 267-4034, Fax (585) 267-4037 Este Aviso describe como se puede

Más detalles

Carolina ACCESS Manual para el miembro

Carolina ACCESS Manual para el miembro COMMUNITY CARE OF NORTH CAROLINA Carolina ACCESS Manual para el miembro Índice Elección de un hogar médico: 1 Community Care of North Carolina o Carolina ACCESS? Cómo recibo atención médica? 2 Cuáles

Más detalles

Fecha eficaz: Marzo 26, 2013

Fecha eficaz: Marzo 26, 2013 AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD Fecha eficaz: Marzo 26, 2013 Este aviso describe como se puede usar la información medica sobre usted y divulgada y como usted puede tener. POR FAVOR REVISE CUIDADOSAMENTE.

Más detalles

II. INFORMACIÓN DIVULGADA SIN SU CONSENTIMIENTO

II. INFORMACIÓN DIVULGADA SIN SU CONSENTIMIENTO Aviso de prácticas de privacidad En vigor a partir del 1 de julio de 2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN PERSONAL SOBRE SU SALUD Y CÓMO PUEDE ACCEDER USTED A DICHA

Más detalles

SANDHILLS CENTER MH/DD/SAS AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

SANDHILLS CENTER MH/DD/SAS AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD SANDHILLS CENTER MH/DD/SAS AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN DE ATENCIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE ACCEDER A ESTA INFORMACIÓN. REVÍSELO

Más detalles

INFORME Los derechos humanos y la salud mental

INFORME Los derechos humanos y la salud mental INFORME Los derechos humanos y la salud mental Principios para la protección de los enfermos mentales y el mejoramiento de la atención de la salud mental ADOPTADOS POR LA ASAMBLEA GENERAL DE LAS NACIONES

Más detalles

Manual para los padres

Manual para los padres Manual para los padres DYFS La División de servicios a jóvenes y familias (Division of Youth and Family Services, DYFS) es la agencia del bienestar y protección de niños en Nueva Jersey dentro del Departamento

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Sus derechos. Sus opciones. El uso y la divulgación por parte nuestra

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Sus derechos. Sus opciones. El uso y la divulgación por parte nuestra 500 Summer St. NE, E-24 Salem, OR 97301 Teléfono: 503-945-5780 Correo electrónico: dhs.privacyhelp@state.or.us www.oregon.gov/oha/pages/index.aspx PROGRAMA DE ASISTENCIA MÉDICA (MEDICAL ASSISTANCE) Y PROGRAMA

Más detalles

DISTRITO SIETE DEPARTAMENTO DE SALUD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA EFECTIVA 4 / 14 / 03

DISTRITO SIETE DEPARTAMENTO DE SALUD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA EFECTIVA 4 / 14 / 03 DISTRITO SIETE DEPARTAMENTO DE SALUD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA EFECTIVA 4 / 14 / 03 Este Aviso de Prácticas de Privacidad describen información médica acerca como usted podría ser usado y

Más detalles

DIRECCION MEDICA COMITÉ DE CALIDAD RESPETO A LA DIGNIDAD DEL PACIENTE

DIRECCION MEDICA COMITÉ DE CALIDAD RESPETO A LA DIGNIDAD DEL PACIENTE DIRECCION MEDICA COMITÉ DE CALIDAD Edición Nº1 Fecha: Julio 2009 Vigencia 2009 2012 RESPETO A LA DIGNIDAD DEL PACIENTE 1. Objetivos: 1.1 Asegurar y cautelar que el paciente reciba un trato digno y sus

Más detalles

UNIVERSIDAD DE MIAMI SISTEMA DE SALUD NOTICIA DE REGLAS DE PRIVACIDAD Fecha de Comienzo de Vigencia: Deciembre 1, 2007

UNIVERSIDAD DE MIAMI SISTEMA DE SALUD NOTICIA DE REGLAS DE PRIVACIDAD Fecha de Comienzo de Vigencia: Deciembre 1, 2007 UNIVERSIDAD DE MIAMI SISTEMA DE SALUD NOTICIA DE REGLAS DE PRIVACIDAD Fecha de Comienzo de Vigencia: Deciembre 1, 2007 ESTA NOTICIA DESCRIBE CUANDO Y COMO SE PODRÁ DIVULGAR SU INFORMACIÓN MEDICA PERSONAL

Más detalles

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD PARA INFORMACIÓN DE SALUD

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD PARA INFORMACIÓN DE SALUD Fecha de entrada en vigencia: 14 de abril de 2003 Revisado: 18 de marzo de 2009 Revisado: 20 de Septiembro 2013 AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD PARA INFORMACIÓN DE SALUD ESTE AVISO DESCRIBE DE QUÉ MANERA

Más detalles

AVISO SOBRE PRÁTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO SOBRE PRÁTICAS DE PRIVACIDAD Central Georgia Health System (CGHS por sus siglas en Inglés) AVISO SOBRE PRÁTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO EXPLICA COMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y COMPARTIDA Y COMO OBTENER ACCESO A ESTA

Más detalles

AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LEA ESTE AVISO

Más detalles

AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Válido a partir de: Septiembre, 10 2013

AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Válido a partir de: Septiembre, 10 2013 AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Válido a partir de: Septiembre, 10 2013 Este aviso describe el modo en que se puede utilizar y divulgar su información médica y el modo en que usted puede obtener

Más detalles

LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP

LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP EL PRESENTE AVISO DESCRIBE DE QUÉ MODO PUEDE USARSE Y DIVULGARSE LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y DE QUÉ MODO USTED PUEDE ACCEDER

Más detalles

LOS DERECHOS Y RESPSIBILITES DEL ESTUDIANTE QUEJAS/AGRAVIOS DEL ESTUDIANTE Y DEL PADRE

LOS DERECHOS Y RESPSIBILITES DEL ESTUDIANTE QUEJAS/AGRAVIOS DEL ESTUDIANTE Y DEL PADRE PRINCIPIOS DE GUÍA PROCESO INFORMAL PROCESO FORMAL El Comite alienta a los estudiantes y padres para discutir sus preocupaciones y quejas a través de conferencias informales con el maestro apropiado, Director

Más detalles