Dräger UCF 6000 Dräger UCF 7000 (Software version 3.xx)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Dräger UCF 6000 Dräger UCF 7000 (Software version 3.xx)"

Transcripción

1 de enus fr es pt t nl Gebrauchsanwesung 3 Instructons for Use 23 Notce d utlsaton 42 Instruccones de uso 61 Instruções de uso 80 Istruzon per l'uso 100 Gebruksaanwjzng 121 Dräger UCF 6000 Dräger (Software verson 3.xx) WARNING Strctly follow the Instructons for Use. The user must fully understand and strctly observe the nstructons. Use the product only for the purposes specfed n the Intended use secton of ths document.

2

3 Inhalt Inhalt 1 Zu Ihrer Scherhet Gebrauchsanwesung beachten Instandhaltung Zubehör Gefahrlose Kopplung mt elektrschen Geräten Ensatz n explosonsgefährdeten Berechen Scherhetssymbole n deser Gebrauchsanwesung Allgemene Hnwese zur Benutzung der Wärmebldkamera Beschrebung Produktüberscht Darstellung auf dem Dsplay Funktonsbeschrebung Bestmmungsgemäße Verwendung Enschränkungen des Gebrauchs Leferumfang Zulassungen Kennzechnungen Gebrauch Hnwese zur scheren Handhabung von Akkus Vorberetungen für den Gebrauch Während des Gebrauchs Nach dem Gebrauch Fehlerbehebung Wartung Wärmebldkamera rengen Wärmebldkamera prüfen Lagerung Entsorgung Technsche Daten Bestelllste Dräger UCF 6000/7000 3

4 Zu Ihrer Scherhet 1 Zu Ihrer Scherhet 1.1 Gebrauchsanwesung beachten Jede Handhabung an der Wärmebldkamera setzt de genaue Kenntns und Beachtung deser Gebrauchsanwesung voraus. Dräger empfehlt ene theoretsche Zusatzenwesung und ene funderte praktsche Schulung m Gebrauch und Umgang mt der Wärmebldkamera. De Wärmebldkamera st nur für de beschrebene Verwendung (sehe Kap. 3.4 auf Sete 10) bestmmt. 1.2 Instandhaltung De Wärmebldkamera st wartungsfre. Se sollte jedoch regelmäßg auf enwandfree Funkton geprüft werden. Nur entsprechend geschultes Personal darf das Produkt we n deser Gebrauchsanwesung beschreben überprüfen, repareren und nstand halten. Instandhaltungsarbeten, de n deser Gebrauchsanwesung ncht beschreben snd, dürfen nur von Dräger oder von durch Dräger geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. 1.3 Zubehör Nur das n der Bestelllste aufgeführte Zubehör verwenden. 1.4 Gefahrlose Kopplung mt elektrschen Geräten Elektrsche Kopplung mt Geräten, de ncht n deser Gebrauchsanwesung erwähnt snd, st nur nach Rückfrage be den Herstellern oder enem Sachverständgen erlaubt. Wenn andere Komponenten verwendet werden, kann de Egenscherhet der Kamera gefährdet werden. 1.5 Ensatz n explosonsgefährdeten Berechen Geräte oder Bautele, de n explosonsgefährdeten Berechen genutzt werden und nach natonalen, europäschen oder nternatonalen Explosonsschutz-Rchtlnen geprüft und zugelassen snd, dürfen nur unter den n der Zulassung angegebenen Bedngungen und unter Beachtung der relevanten gesetzlchen Bestmmungen engesetzt werden. Änderungen dürfen an den Betrebsmtteln ncht vorgenommen werden. Der Ensatz von defekten oder unvollständgen Telen st unzulässg. Be Instandsetzung an desen Geräten oder Bautelen müssen de entsprechenden Bestmmungen beachtet werden. Falls de Kamera für Gruppe I (Bergbau) gekennzechnet st, darf se n Anwendungen engesetzt werden, be denen sch Kohlenstaub n Schchten ablagern kann. De maxmale Oberflächentemperatur der Kamera beträgt 130 C, auch wenn en Gerätefehler auftreten sollte. 1.6 Scherhetssymbole n deser Gebrauchsanwesung In deser Gebrauchsanwesung wrd ene Rehe von Warnungen bezüglch enger Rsken und Gefahren verwendet, de bem Ensatz des Geräts auftreten können. Dese Warnungen enthalten Sgnalworte, de auf den zu erwartenden Gefährdungsgrad aufmerksam machen sollen. Dese Sgnalworte und de zugehörgen Gefahren lauten we folgt: WARNUNG Tod oder schwere Körperverletzung können auf Grund ener potentellen Gefahrenstuaton entreten, wenn entsprechende Vorschtsmaßnahmen ncht getroffen werden. 4 Dräger UCF 6000/7000

5 Allgemene Hnwese zur Benutzung der Wärmebldkamera VORSICHT Körperverletzungen oder Sachschäden können auf Grund ener potentellen Gefahrenstuaton entreten, wenn entsprechende Vorschtsmaßnahmen ncht getroffen werden. Kann auch verwendet werden, um vor lechtfertger Vorgehenswese zu warnen. HINWEIS 2 Allgemene Hnwese zur Benutzung der Wärmebldkamera Zusätzlche Informaton zum Ensatz des Geräts. WARNUNG Folgende Hnwese unbedngt enhalten. En Nchtbefolgen kann zu Verletzungen oder gar zum Tod führen De Wärmebldkamera st ken lebenserhaltendes Gerät und darf folglch ncht als solches engesetzt werden. De Betrebszet jedes Akkus snkt, wenn er n Umgebungen mt hohen oder sehr nedrgen Temperaturen engesetzt wrd. De m Leferumfang der Wärmebldkamera enthaltenen Akkus wurden auf der Grundlage bestmmter Lestungskrteren ausgewählt. Zur Gewährlestung enes zuverlässgen Betrebs nur de Akkus verwenden, de n der Bestelllste aufgeführt snd. De Wärmebldkamera st en komplexes elektrooptsches Gerät und kann, we jedes andere elektronsche System auch, Störungen aufwesen. Be enem Ausfall der Kamera erhält der Benutzer kene Wärmeblder mehr. Bem Ensatz deser Wärmebldkamera n taktschen Mssonen de Verfahren befolgen, de für Ensätze ohne Wärmebldkamera gelten. Alle Benutzer müssen sch vor dem Ensatz deser Wärmebldkamera mt hrer korrekten Funkton und hren Lestungsgrenzen vertraut machen. Das schleßt das allgemene Verständns, was Wärmeblder snd und we se nterpretert werden, en. Dräger empfehlt en Tranng be der Dräger Academy oder ener Drttorgansaton, z. B. ener Feuerwehrschule. Informatonen dazu snd be Dräger erhältlch. De Wärmebldkamera darf nur von Personen engesetzt werden, de mt hrem Gebrauch und hren Lestungsgrenzen vertraut snd. Das schleßt de Verwendung unter smulerten Brandbedngungen (z. B. n kontrollerten Brandstuatonen) en. De Wärmebldkamera ncht als allenge Navgatonsquelle nutzen. Anderenfalls kann ene Fehlfunkton des Geräts zu Orenterungsverlust, Verletzungen oder gar zum Tod von Personen führen. Wenn de Wärmebldkamera wederholt oder über längere Zeträume hnweg Umgebungstemperaturen von mehr als 60 C ausgesetzt wrd, ohne dass se abkühlen kann, kann de Bldqualtät beenträchtgt oder das Wärmebld verloren gehen oder nterne Komponenten können Schaden nehmen. Zwschen Ensätzen n Umgebungen mt hohen Temperaturen muss ausrechend Zet zum Abkühlen vorgesehen werden. De Wärmebldkamera hat enen Laserponter (Klasse 2, 650 nm, rot). De Laserstrahlung kann de Augen schädgen. Ncht drekt n den Laserstrahl blcken. Laserstrahl ncht auf den Kopf von Personen rchten Den Laserponter mmer ausschalten, wenn er ncht benötgt wrd. Wenn der Laserponter aktvert st, wrd en Warnsymbol auf dem Dsplay der Wärmebldkamera angezegt. Dräger UCF 6000/7000 5

6 Beschrebung 3 Beschrebung 3.1 Produktüberscht Dräger UCF 6000 Dräger Frontanscht der beden Wärmebldkameras eps Legende 1 Dsplay 2 Dräger UCF 6000: beleuchtete Laserponter-Taste 3 beleuchtete EIN/AUS-Taste 4 Handgrff 5 Öse für Setentrageband oder Handschlaufe 6 Öffnung zum Auswerfen des Akkus 7 Hellgketssensor 8 Dräger : beleuchtete 4-Wege-Taste mt den Tasten "Pfel nach oben", "Lnker Pfel/Zoom", "Rechter Pfel/Laserponter", "Pfel nach unten" 9 Dräger : Mkrofon 10 Öse für Trageband 11 Laserfenster 12 USB-Anschluss mt Schutzklappe 13 Kamerafuß 14 Pstolentaste 15 IR-Entrttsfenster eps 6 Dräger UCF 6000/7000

7 Beschrebung 3.2 Darstellung auf dem Dsplay Rechts unten wrd de Durchschnttstemperatur angezegt, de m Berech n der grünen Markerung gemessen wrd. Der Berech, n dem de Temperatur gemessen wrd, hängt von dem Abstand zu den gemessenen Objekten ab. Je größer der Abstand zu den gemessenen Objekten st, desto größer wrd der Berech, n dem de Temperatur gemessen wrd, und de Temperaturangabe zu enzelnen Objekten wrd ungenauer. Präzsere Temperaturmessungen können errecht werden, ndem der Abstand zu dem Objekt verrngert wrd. Je nach Enstellung wrd de Temperatur n C oder n F angezegt. De Temperaturanzege kann mt der mtgeleferten PC-Software umgestellt werden. Im oberen Berech des Dsplays werden ggf. folgende Symbole angezegt: Das Wärmebld wrd so dargestellt we m jewels gewählten Anwendungsmodus defnert. Symbol Kameratyp Bedeutung UCF 6000/ UCF 6000/ Wenn deses Symbol blnkt, nähert sch de Temperatur n der Kamera hrer oberen Grenze. De Kamera sollte ausgeschaltet oder aus der heßen Umgebung entfernt werden, damt kene Schäden an der Kamera auftreten. Je höher de Temperatur n der Kamera st, desto länger wrd deses Symbol angezegt. Das Symbol leuchtet dauerhaft, wenn de maxmale Temperatur errecht st. De Kamera schaltet sch danach automatsch aus. Deses Symbol wrd angezegt, wenn der hohe Temperaturberech für de Blddarstellung aktv st. Der Fotospecher st zu 80% belegt. Neben dem Symbol wrd de Belegung des Fotospechers engeblendet. Auf der rechten Sete des Dsplays wrd der Temperaturberech und de zugehörge Farbdarstellung angezegt. Dräger UCF 6000/7000 7

8 Beschrebung Im unteren Berech des Dsplays werden ggf. folgende Symbole angezegt: Symbol Kameratyp Bedeutung UCF 6000/ UCF 6000/ Berech, n dem de Temperatur gemessen wrd. De Kamera st n enem Ncht-Standard- Anwendungsmodus. Akku-Ladezustand De Segmente zegen das Verhältns der verblebenden Betrebszet an. Symbol Kameratyp Bedeutung Anwendungsmodus für de Brandbekämpfung In desem Modus kann der Stz des Feuers aufgespürt werden. Es werden Temperaturen von bs zu 1000 C angezegt. Anwendungsmodus für de Personensuche und -überwachung In desem Modus werden Körpertemperaturen hervorgehoben. Anwendungsmodus für de Enstellung enes Temperaturschwellenwerts Alle Temperaturen oberhalb des Schwellenwerts werden farblch hervorgehoben. UCF 6000/ Der Laserponter st aktvert. Deses Symbol wrd angezegt, wenn de Zoom-Funkton aktvert st. UCF 6000/ De Kamera st über das USB-Kabel an enen Computer angeschlossen. Das Symbol blnkt, wenn Daten für de Übertragung auf den Computer vorberetet oder übertragen werden. HINWEIS Um zu vermeden, dass de Kamera sch ausschaltet, sollte so schnell we möglch en vollständg aufgeladener Akku engesetzt werden, sobald der letzte Balken m Akku-Symbol zu blnken begnnt. UCF 6000/ De Kamera st an ene statonäre Spannungsversorgung angeschlossen. 8 Dräger UCF 6000/7000

9 Beschrebung 3.3 Funktonsbeschrebung De Wärmebldkamera st en tragbares elektronsches Gerät. Se kann m Feuer und n Gefahrenstuatonen ebenso we n normalen Umgebungen engesetzt werden. De Wärmebldkamera st für den Betreb n Htze, Rauch und Sprühwasser ausgelegt. En Hellgketssensor sorgt dafür, dass de Hellgket des Dsplays an de Lchtverhältnsse der Umgebung angepasst wrd. De Wärmebldkamera hat ene automatsche Standby-Funkton. Wenn de Wärmebldkamera ncht am Handgrff gehalten wrd, dunkelt sch das Dsplay zunächst um 50 % ab. En Countdown-Zähler zählt von 25 bs 0, danach schaltet sch das Dsplay ab. Sobald de Wärmebldkamera am Handgrff angefasst wrd, geht das Dsplay weder an. Mt Hlfe der mtgeleferten PC-Software kann de Standby-Funkton abgeschaltet werden. De Wärmebldkamera hat ene USB-Schnttstelle. Über en USB-Kabel kann de Wärmebldkamera an enen PC angeschlossen werden. De Lve-Daten der Wärmebldkamera werden dann auf den PC übertragen. Mt Hlfe der mtgeleferten PC-Software kann de Grundenstellung der Wärmebldkamera verändert werden. Be der Wärmebldkamera Dräger können außerdem Standblder und Vdeos ausgelesen und betrachtet werden. das KFZ-Netz angeschlossen. Wenn de Wärmebldkamera statonär engesetzt wrd, kann se über enen optonalen Netzadapter drekt an das Stromnetz angeschlossen werden. Das Funktonsprnzp der Wärmebldkameras Dräger UCF 6000 und Dräger st glech, se unterscheden sch jedoch m Lestungsumfang. Bede Wärmebldkameras haben folgende Funktonen: Laserponter "Freeze -Funkton De Dräger hat zusätzlch folgende Funktonen: Zwefach-Dgtalzoom zusätzlche Anwendungsmod ThermalScan -Funkton: Mt der ThermalScan-Funkton kann der Nutzer das Wärmebld m Normalbetreb temperaturabhängg enfärben. So lassen sch heßere Objekte besser von kühleren Objekten unterscheden. Bld- und Tonspecherung: De Wärmebldkamera kann für ca. 120 Mnuten Vdeos mt Tondaten und ca Enzelblder aufzechnen. Über en USB-Kabel können Standblder und Vdeos mt Umgebungsgeräuschen auf enen PC übertragen werden. In der mtgeleferten Ladeschale kann en Akku, der sch n der Wärmebldkamera befndet, und en zusätzlcher Akku (optonales Zubehör) geladen werden. Be statonärem Betreb wrd de Ladeschale über en mtgelefertes Steckernetztel an das Stromnetz angeschlossen. Für den festen Enbau n en Fahrzeug st als Zubehör en KFZ- Enbau-Set erhältlch. In desem Fall wrd de Ladeschale über en Anschlusskabel (m Leferumfang des KFZ-Enbau-Sets enthalten) an Dräger UCF 6000/7000 9

10 Beschrebung 3.4 Bestmmungsgemäße Verwendung De Wärmebldkamera st en Gerät zur Unterstützung be Such- und Rettungsensätzen und be der Brandbekämpfung, wenn de Scht aufgrund mangelhafter Beleuchtungsverhältnsse oder durch Rauch beenträchtgt wrd. Ihr Ensatz st z. B. möglch zur Unterstützung be der Suche und Rettung von Personen der Lagebeurtelung und Brandwache der Brandstellenbeurtelung der Lokalserung des Brandherds der Identfzerung von heßen Stellen der Identfzerung potenzeller Flashover-Stuatonen der Lokalserung von Engangs-, Ausgangs- und Belüftungsstellen Gefahrstoffunfällen Flächen-, Wald- und Buschbränden Überwachungsaufgaben Schulungen Bereche, de nach Dvsons aufgetelt snd Das Gerät st für de Verwendung n Ex-Berechen der Klasse I Dvson 2 nnerhalb des Temperaturberechs von -30 C bs +60 C bestmmt, n denen Gase der Explosonsgruppen A, B, C oder D und der Temperaturklasse T4 auftreten können. 3.5 Enschränkungen des Gebrauchs De Wärmebldkamera kann ncht durch Glas oder Wasser hndurchschauen. Glänzende und glatte Flächen (z. B. Metall, Glas) reflekteren Wärmestrahlung und können dazu führen, dass der Benutzer de Orenterung verlert, wenn er ncht ordnungsgemäß m Gebrauch der Kamera geschult st. De Dräger kann unter folgenden Bedngungen n explosonsgefährdeten Berechen engesetzt werden: Bereche, de nach Zonen aufgetelt snd Das Gerät st für de Verwendung n Ex-Berechen der Zonen 1 oder 2 (we auf dem Typenschld angegeben) nnerhalb des Temperaturberechs von -30 C bs +60 C bestmmt, n denen Gase der Explosonsgruppen IIA, IIB oder IIC und der Temperaturklasse T4 auftreten können. 10 Dräger UCF 6000/7000

11 Beschrebung 3.6 Leferumfang Zum Leferumfang gehören Wärmebldkamera USB-Kabel Kamerafuß Innensechskantschlüssel für Akkuwechsel PC-Software Lthum-Ionen-Akku mt Ladeschale und 12 V-Netztel Gebrauchsanwesung Kurzanletung Sollte enes deser Tele be der Leferung fehlen, wenden Se sch btte an Ihre zuständge Nederlassung oder Vertretung von Dräger. Folgendes Zubehör st optonal leferbar: verschedene Tragegurte KFZ-Enbau-Set mt KFZ-Anschlusskabel 12 V-Adapter und 12 V-Netztel für den Betreb auf enem Statv Statv für den statonären Betreb der Kamera Saugstatv zur enfachen Montage auf glatten Oberflächen (z. B. Motorhaube, Fahrzeugdach) Klemmstatv 3.7 Zulassungen Für Dräger UCF 6000 und Dräger glt: De Wärmebldkamera st gemäß der Europäschen Rchtlne 2004/108/EG (elektromagnetsche Verträglchket) gefertgt. De Schutzklasse der Wärmebldkamera st gemäß IEC IP67. De Wärmebldkamera hat enen Laserponter Klasse 2 gemäß IEC EN und 21 CFR De Dräger st gemäß den folgenden Explosonsschutz- Normen egenscher konstruert: IEC :2007 IEC :2006 EN :2009 EN :2007 ANSI/ISA CAN/CSA E CAN/CSA E Se st folgendermaßen klassfzert: für Europa gemäß 94/9/EG (sehe Konformtätserklärung auf Sete 141): I M2 / II 2G, Ex b I Mb / Ex b IIC T4 Gb für Australen: Ex b IIC T4 Gb für de USA und Kanada: Class I, Dv. 2, Groups A, B, C, D, Class I, Zone 1, Ex b IIC T4 Dräger UCF 6000/

12 Gebrauch 3.8 Kennzechnungen De Wärmebldkamera st mt ener Serennummer gekennzechnet. In der Serennummer st das Baujahr verschlüsselt. Das Baujahr ergbt sch aus dem 3. Buchstaben der Serennummer: A = 2009, B = 2010, C = 2011, D = 2012, E = 2013, F = 2014, H = 2015, J = 2016, K = 2017 usw. Bespel: Serennummer ARBH-0054: Der drtte Buchstabe st B, also Baujahr Warnsymbol auf der Wärmebldkamera: Laserstrahlung Ncht drekt n den Laserstrahl blcken. Laserstrahl ncht auf den Kopf von Personen rchten Den Laserponter mmer ausschalten, wenn er ncht benötgt wrd. 4 Gebrauch 4.1 Hnwese zur scheren Handhabung von Akkus WARNUNG En unsachgemäßer Umgang mt Akkus kann Brände, Explosonen und andere Gefahren zur Folge haben. Akku ncht zerlegen, öffnen, manpuleren oder aufarbeten. Kene Fremdkörper n den Akku enführen. Akku ncht fallen lassen, quetschen, begen, deformeren, aufstechen oder schreddern. Akku kener übermäßgen Htze aussetzen und ncht n de Mkrowelle geben. 4.2 Vorberetungen für den Gebrauch Ladeschale vorbereten Um das Netztel mt der Ladeschale zu verbnden, den Stekker des Netztels auf der Untersete n de Ladeschale enstecken. 1 Um das Stromkabel von der Ladeschale zu lösen, auf de Scherungslasche (1) drücken und den Stecker aus der Ladeschale zehen eps 12 Dräger UCF 6000/7000

13 Gebrauch Akkus laden WARNUNG Das Ladegerät darf ncht mt Wasser n Berührung kommen. Ansonsten besteht de Gefahr enes Kurzschlusses. Kamera und Akku ncht n explosonsgefährdeten Berechen laden. Ansonsten besteht Explosonsgefahr. VORSICHT Den Akku be Umgebungstemperaturen von 10 C bs 35 C laden. Damt der Akku ncht beschädgt wrd, unterbrcht das Ladegerät be Temperaturen außerhalb des angegebenen Berechs den Ladevorgang und zegt enen Fehler an. Sobald der Akku weder ene Temperatur m zulässgen Berech annmmt, lädt das Ladegerät den Akku weter. Vor dem ersten Ensatz muss jeder neue Akku vollständg geladen werden. En neuer, vollständg geladener Akku ermöglcht unter Normalbedngungen ene typsche Betrebszet von 4 Stunden. De Betrebszet hängt von verschedenen Faktoren ab (z. B. Umgebungstemperatur, Bldhellgket, Bldnhalt) und kann entsprechend vareren. De LEDs an der Ladeschale geben folgende Informaton: Sgnal Bedeutung Der Akku wrd geladen. Der Akku st vollständg geladen. Fehler bem Ladevorgang Dräger empfehlt, den Akku mmer n de Ladeschale zu setzen, wenn er ncht gebraucht wrd, so dass stets en geladener Akku zur Verfügung steht. Kapaztätsverluste durch enen Memory-Effekt treten ncht auf. Wenn der Akku/de Kamera n dem Ladegerät gelassen wrd, lädt das Ladegerät den Akku gelegentlch nach, damt er be Bedarf mmer voll geladen zur Verfügung steht. Des beschädgt den Akku ncht. Dräger empfehlt, vor Gebrauch enen voll geladenen Akku n de Wärmebldkamera enzusetzen. Den Akku folgendermaßen laden: 1. Das Netztel auf der Untersete n de Ladeschale enstecken. 2. De Ladeschale mt dem Netztel an das Stromnetz anschleßen. 3. De Wärmebldkamera und/oder enen Akku n de Ladeschale stellen. De typsche Ladezet beträgt 3 Stunden. Dräger UCF 6000/

14 Gebrauch Akku wechseln WARNUNG Akku ncht n explosonsgefährdeten Berechen wechseln. Ansonsten besteht Explosonsgefahr. HINWEIS Für de Dräger nur den Dräger Akku LBT 001* verwenden. Andere Akkus snd für dese Wärmebldkamera ncht zugelassen. 1. De Schrauben unter dem Handgrff mt dem mtgeleferten Innensechskantschlüssel lösen. 2. Den Innensechskantschlüssel durch de Öffnung m Handgrff scheben, um den alten Akku aus dem Handgrff zu drücken. 3. Den alten Akku entnehmen. 4. Scherstellen, dass de Dchtung am neuen Akku sauber st. De Dchtfläche ggf. mt enem fusselfreen Tuch abwschen. 5. Neuen Akku n den Handgrff der Wärmebldkamera scheben. 6. De Schrauben festzehen eps Kamerafuß an der Kamera befestgen (optonal) De Wärmebldkamera wrd mmer mt Kamerafuß ausgelefert. Se kann mt oder ohne Kamerafuß benutzt werden. Den Kamerafuß folgendermaßen am Handgrff befestgen: Den Handgrff der Kamera n den Kamerafuß ensetzen und n der Statvbefestgung festschrauben. HINWEIS Wenn de Kamera mt dem Kamerafuß auf enem Statv befestgt werden soll, wrd das Statv am Kamerafuß festgeschraubt Kamerafuß n der Ladeschale befestgen (optonal) Wenn de Kamera ohne Kamerafuß benutzt wrd, den Kamerafuß als mechanschen Adapter n de Ladeschale ensetzen: 1. De Statvschraube aus dem Kamerafuß schrauben. 2. De Schraube von oben durch den Fuß und n de Ladeschale enschrauben Tragegurt befestgen (optonal) De Handschlaufe oder das Setentrageband an der Öse des Handgrffs befestgen. oder Das Trageband an den beden Ösen an der Sete der Kamera befestgen. 14 Dräger UCF 6000/7000

15 Gebrauch Wärmebldkamera vor dem Ensatz prüfen De Wärmebldkamera und das Zubehör ener Schtkontrolle unterzehen: Es dürfen kene Beschädgungen vorlegen oder Tele fehlen PC-Software nstalleren De Bedenung der PC-Software setzt Kenntnsse n der Handhabung enes PCs mt Mcrosoft Wndows voraus. HINWEIS Für de Installaton muss der Benutzer Admnstrator-Rechte für den PC haben. Der PC muss den Mndestanforderungen der PC-Software "UCF Seres" entsprechen. De Mndestanforderungen snd auf dem CD-Etkett angegeben. 1. CD n das CD-Laufwerk enlegen. Im dem Fenster, das anschleßend erschent, de Opton "PC-Software UCF Seres" wählen. HINWEIS Dräger empfehlt, de vorgegebenen Enstellungen be der Installaton ncht zu ändern. Um de PC-Software zu verwenden, muss sch der Anwender anmelden. Benutzername st "Admn", das Passwort st "draeger". De Anmeldung kann n der PC-Software ausgeschaltet werden. Dazu unter "Extras - Enstellungen" de Markerung be "Automatsches Anmelden" setzen. Nach enem Neustart der PC-Software muss sch der Anwender ncht mehr anmelden. Wetere Informatonen zu der PC-Software snd n der Onlne- Hlfe enthalten. HINWEIS Wenn das Fenster ncht erschent, m Explorer das CD-Laufwerk aufrufen und de Date "start.html" öffnen. 2. Den Anwesungen des Installatonsassstenten folgen. De erforderlchen Programmbestandtele werden n das gewählte Verzechns nstallert und m Startmenü wrd en Entrag erstellt. Auf dem Desktop wrd ene Verknüpfung mt dem Namen "PC- Software UCF Seres" angelegt. Dräger UCF 6000/

16 Gebrauch 4.3 Während des Gebrauchs Funktonen der Dräger UCF 6000/Dräger Wärmebldkamera en- und ausschalten Um de Wärmebldkamera enzuschalten, de EIN/AUS-Taste ca. 3 Sekunden drücken. Es erschent en Enschaltbldschrm, danach wrd das Wärmebld angezegt. De Wärmebldkamera befndet sch m Standard-Anwendungsmodus. HINWEIS Auf dem Enschaltbldschrm wrd de Identfkaton der Wärmebldkamera (Bestellnummer, Fabrkatonsnummer und Software-Verson) angezegt. De Wärmebldkamera geht n den Standby-Betreb, wenn se ncht am Handgrff festgehalten wrd (sehe Kap. 3.3 auf Sete 9). Im Standby-Betreb wrd nur das Dsplay ausgeschaltet, ncht de Wärmebldkamera. Um das Dsplay weder enzuschalten, de Wärmebldkamera weder am Handgrff anfassen. Dese Funkton kann n der PC-Software ausgeschaltet werden. Dazu auf der Kartekarte "Kamera - Enstellungen" de Markerung be "Standby-Erkennung aktv" entfernen. Um de Wärmebldkamera auszuschalten, de EIN/AUS-Taste drücken, bs auf dem Dsplay gezegt wurde und de Wärmebldkamera abschaltet. "Freeze -Funkton aktveren Um de "Freeze -Funkton zu aktveren, de Pstolentaste gedrückt halten. Solange de Pstolentaste gedrückt wrd, wrd das Bld m Dsplay "engefroren und ändert sch ncht. Be der Dräger wrd das Bld glechzetg gespechert. Laserponter verwenden VORSICHT De Laserstrahlung kann de Augen schädgen. Ncht drekt n den Laserstrahl blcken. Laserstrahl ncht auf den Kopf von Personen rchten Den Laserponter mmer ausschalten, wenn er ncht benötgt wrd. De Funkton des Laserponters wrd be beden Wärmebldkameras unterschedlch aktvert: Dräger UCF 6000: De Laserponter-Taste drücken und loslassen. Dräger : De Taste "Rechter Pfel/Laserponter drücken und loslassen. Das Symbol für den Laserponter wrd n der unteren Bldleste angezegt. De Wärmebldkamera auf das Objekt ausrchten, das markert werden soll. Um den Laserponter auszuschalten, de gleche Taste erneut kurz drücken. Das Symbol für den Laserponter n der unteren Bldleste erlscht. 16 Dräger UCF 6000/7000

17 Gebrauch Zusätzlche Funktonen der Dräger De Funktonen der Dräger können mt der 4-Wege-Taste aufgerufen werden. Zoomfunkton aktveren Wenn de Wärmebldkamera ken Menü anzegt, kann de Zoomfunkton folgendermaßen aufgerufen werden: De Taste "Lnker Pfel/Zoom drücken. Das Lupensymbol wrd n der unteren Bldleste angezegt und de Wärmebldkamera arbetet mt enem zwefachen Zoom. Um de Zoom-Funkton auszuschalten, de gleche Taste erneut drücken. Anwendungsmod aufrufen HINWEIS Um aus enem belebgen Anwendungsmodus n den Standard-Anwendungsmodus zurückzukehren, de EIN/AUS-Taste kurz drücken. Um enen Anwendungsmodus aufzurufen, de Taste "Pfel nach unten drücken. De gerade aktve Funkton wrd am unteren Bldschrmrand engeblendet. Folgende Anwendungsmod können mt der Taste "Rechter Pfel/Laserponter oder "Lnker Pfel/Zoom aufgerufen werden. Das zugehörge Symbol erschent auf dem Dsplay. Feuer Das dargestellte Bld wrd für den Ensatz be der Brandbekämpfung optmert: Temperaturunterschede nnerhalb heßer Bereche werden besonders hervorgehoben. Personen Das dargestellte Bld wrd für den Ensatz be der Personensuche optmert: Temperaturunterschede nnerhalb kühler bs warmer Bereche werden besonders hervorgehoben. Personen können so z. B. besser erkannt werden. Thermal Scan Wenn de ThermalScan-Funkton aktvert st, werden alle Objekte farblch markert dargestellt, de heßer als der engestellte Schwellenwert snd. Um den Schwellenwert zu verändern, de Tasten "Pfel nach oben und dann "Rechter Pfel/Laserponter oder "Lnker Pfel/Zoom drücken. Um den Schwellenwert zu aktveren, de Taste "Pfel nach unten drücken. Um de Auswahl weder zu verlassen, de Taste "Pfel nach unten drücken. Daten auf enen PC übertragen VORSICHT De Wärmebldkamera darf nur n ener ncht explosonsgefährdeten Umgebung über de USB-Schnttstelle an en anderes Gerät angeschlossen werden. Ansonsten besteht Explosonsgefahr. 1. De Wärmebldkamera über das USB-Kabel mt enem PC verbnden. Dräger UCF 6000/

18 Fehlerbehebung VORSICHT De Wärmebldkamera wrd vom PC erkannt und de Blder können mt Standard-Wndows-Funktonen auf dem PC dargestellt werden. De Daten können jedoch auch gelöscht werden und snd dann unwederbrnglch verloren. HINWEIS Das verwendete USB-Kabel darf ncht länger als 3 m sen. Für wetere Funktonen st de Installaton der mtgeleferten PC-Software notwendg (sehe Kap auf Sete 15). 5 Fehlerbehebung Fehler möglche Ursache Abhlfe De Kamera lässt sch ncht enschalten. Laserponter schwach oder dffus Der Akku st entladen. Akku aufladen. De Akkuschrauben Schrauben anzehen. snd ncht angezogen. Vor dem Laseraustrttsfenster befnden sch Wassertropfen oder Schmutz. Laseraustrttsfenster rengen. 2. De Software auf dem PC aufrufen. 3. De Daten auf dem PC spechern oder auswerten. 4.4 Nach dem Gebrauch De Wärmebldkamera nach jedem Gebrauch rengen und prüfen (sehe Kap. 6.1 auf Sete 20 und Kap. 6.2 auf Sete 20). Der Akku sollte geladen und, wenn er ncht gebraucht wrd, n der Ladeschale aufbewahrt werden (sehe Kap auf Sete 13). 18 Dräger UCF 6000/7000

19 Fehlerbehebung Fehler möglche Ursache Abhlfe De LEDs der Ladeschale zegen enen Fehler bem Ladevorgang an. De Kontakte am Akku und/oder n der Ladeschale snd verschmutzt. Der Akku st zu kalt oder zu warm. Kontakte mt enem fusselfreen Lappen rengen Akku m Ladegerät lassen und n enen Berech brngen, n dem de Temperatur zwschen 10 und 35 C legt. Das Ladegerät lädt den Akku, wenn de Temperatur m Akku korrekt st. Es kann deutlch länger als ene Stunde dauern, bs de Temperatur ausgeglchen st und der Ladevorgang weder aufgenommen wrd, da de Temperatur drekt an den L-Ionen-Zellen gemessen wrd. Fehler möglche Ursache Abhlfe De LEDs der Ladeschale zegen enen Fehler bem Ladevorgang oder gar nchts an. De Kamera funktonert ncht mehr (z. B.: Das Bld st engefroren, de Kamera reagert ncht auf Tastendrücke). Der Kamerafuß stzt ncht rchtg. kene Stromversorgung Fehlfunkton der Software Der Kamerafuß st ncht ausrechend befestgt. Schraube nachzehen. Poston des Tragegurts überprüfen und korrgeren. Fremdkörper unter dem Kamerafuß oder n der Ladeschale entfernen. Ladeschale auf ener ebenen Fläche aufstellen. Funkton des Netztels bzw V-Anschlusskabel überprüfen. De En/Aus-Taste 10 Sekunden drücken und de Kamera weder enschalten. Dräger UCF 6000/

20 Wartung 6 Wartung 6.1 Wärmebldkamera rengen Dsplay, IR-Entrttsfenster und Laserfenster bestehen aus kratzbeständgem Materal. Dese optschen Flächen trotzdem vorschtg rengen. VORSICHT Zum Rengen der Wärmebldkamera kene Lösungsmttel oder Verdünner verwenden. Andernfalls könnte das Kameragehäuse beschädgt werden. 1. De Wärmebldkamera mt enem feuchten, fusselfreen Lappen abwschen. Be Bedarf mt warmem Sefenwasser rengen. 2. De Wärmebldkamera mt enem wechen, fusselfreen Lappen abtrocknen und vollständg trocknen lassen. 3. Falls Feuchtgket n den Akkuschacht gelangt st, de Wärmebldkamera so lange trocknen lassen, bs de Kontakte fre von Feuchtgket snd. 6.2 Wärmebldkamera prüfen Nach dem Gebrauch prüfen De Wärmebldkamera auf Beschädgungen der Konstrukton sowe auf Schäden durch Wärme und Chemkalen prüfen. Dsplay, IR-Entrttsfenster und Laserfenster auf mechansche Schäden oder Verschmutzungen untersuchen. Wärmebldkamera be Verschmutzungen rengen. Wenn en Schaden festgestellt wrd, de Wärmebldkamera umgehend außer Betreb nehmen und zur Reparatur an qualfzertes Servcepersonal geben. HINWEIS Be der Dräger de Daten, de n der Kamera gespechert snd (Enstellungen, Daten, Vdeos), vor dem Enschcken schern, da de Daten be ener Reparatur verloren gehen können Während der Lagerung prüfen Wenn de Kamera gelagert wrd und ncht m Ensatz st, sollten folgende Prüfungen regelmäßg durchgeführt werden: Alle 6 Monate prüfen, ob de Wärmebldkamera ordnungsgemäß funktonert: Den Akku ensetzen und de Wärmebldkamera enschalten. Das Wärmebld muss angezegt werden und de Tasten müssen funktoneren. De Wärmebldkamera weder ausschalten und den Akku entfernen. De Akkus laden (sehe Kap auf Sete 13). Wenn de Akku-Betrebsdauer ncht mehr ausrecht, den Akku entsorgen und durch enen neuen ersetzen. 7 Lagerung Um ene lange Lebensdauer zu gewährlesten, sollten de Wärmebldkamera und das Zubehör n ener Umgebung mt gemäßgten Temperaturen (0 o C bs 45 o C; 32 o F bs 113 o F) gelagert werden. Bem nächsten Gebrauch der Wärmebldkamera ggf. kondenserte Feuchtgket mt enem wechen Lappen von der Lnse wschen. 20 Dräger UCF 6000/7000

21 Entsorgung 8 Entsorgung Set August 2005 gelten EG-wete Vorschrften zur Entsorgung von Elektro- und Elektronkgeräten, de n der EG-Rchtlne 2002/96/EG und natonalen Gesetzen festgelegt snd und deses Gerät betreffen. Für prvate Haushalte snd spezelle Sammel- und Recyclng-Möglchketen engerchtet. Da deses Gerät ncht für de Nutzung n prvaten Haushalten regstrert st, darf es auch ncht über solche Wege entsorgt werden. Es kann zu sener Entsorgung an Ihre natonale Dräger Vertrebsorgansaton zurück gesandt werden, zu der Se be Fragen zur Entsorgung gerne Kontakt aufnehmen können. Akkus gemäß den geltenden Abfallentsorgungsvorschrften entsorgen. 9 Technsche Daten Gewcht 1,4 kg ncl. Akku Abmessungen (B*H*T) 125*280*110 mm Dsplay Größe (Dagonale) 9 cm (3,5 Zoll) Materal des Dsplayfensters thermsch gehärtetes Glas Schutzklasse IP67 Akkutechnologe wederaufladbar, L-Ionen Sensortyp a-s Mcrobolometer Array Auflösung 160*120 Spektralberech 7-14 µm Schärfentefe IR-Entrttsfenster Empfndlchket Schtfeld (horzontal) (vertkal) (dagonal) von 1 m bs unendlch Germanum typsch 0,035 K (nomnal) 47 o 32 o 62 o Betrebszet be 23 o C (74 o F) mt enem Akku typsch 4 Stunden Ladezet typsch 3 Stunden Temperaturmessung -40 o C o C (-40 o F o F) Betrebstemperatur -40 o C...85 o C (-40 o F o F) Lagertemperatur -25 o C o C (-13 o F o F) Bldwederholrate 9 Hz oder 50 Hz, je nach Varante Laser Klasse 2 gemäß IEC EN und 21 CFR <1 mw, 650 nm Dräger UCF 6000/

22 Bestelllste 10 Bestelllste Name und Beschrebung Bestellnummer Dräger UCF 6000 (9 Hz) Dräger UCF 6000 (50 Hz) Dräger (9 Hz) Dräger (50 Hz) Kamerafuß Ladeschale Akku LBT 001* (für Dräger UCF 6000/7000) Akku (für Dräger UCF 6000) Steckernetztel (12 V) Nackentragegurt Setentragegurt (auszehbar) Handscherungsschlaufe PC-Software Ben-Statv Saugstatv Klemmstatv KFZ-Enbau-Set (Halterung und V-Anschlusskabel) Netzadapter (12 V) statonär auf Anfrage Transportkoffer Dräger UCF 6000/7000

23 Table of Contents Table of Contents 1 For your safety Follow nstructons for use Mantenance Accessores Safe couplng wth electrcal devces Use n areas subject to exploson hazards Safety symbols used n these nstructons for use General notes on the use of the thermal magng camera Descrpton Product overvew Dsplay Functonal descrpton Intended use Lmtatons of use Scope of delvery Approvals Labels Use Notes on the safe use of rechargeable batteres Preparaton for use Durng use After use Troubleshootng Mantenance Cleanng the thermal magng camera Inspectng the thermal magng camera Storage Dsposal Techncal data Order lst Dräger UCF 6000/

24 For your safety 1 For your safety 1.1 Follow nstructons for use Any use of the thermal magng camera requres full understandng and strct observaton of these Instructons for Use. Dräger recommends addtonal theoretcal nstructons and a profound practcal tranng on the use and operaton of the thermal magng camera. The thermal magng camera s only to be used for the purposes specfed (see chapter 3.4 on page 30). 1.2 Mantenance The thermal magng camera s mantenance-free. However, t should be nspected for proper functonng on a regular bass. Only personnel that s traned accordngly may check, repar and mantan the product as descrbed n these Instructons for Use. Mantenance work whch s not descrbed n these Instructons for Use only must be carred out by Dräger or by specalzed personnel traned by Dräger. 1.3 Accessores Only use accessores lsted n the order lst. 1.4 Safe couplng wth electrcal devces Electrcal connectons to devces whch are not lsted n these Instructons for Use should only be made followng consultatons wth the respectve manufacturers or an expert. If other components are used, the nherent safety of the camera may be compromsed. 1.5 Use n areas subject to exploson hazards Devces or components for use n exploson hazard areas whch have been tested and approved accordng to natonal, European or nternatonal Exploson Protecton Regulatons may be used only under the condtons explctly specfed n the approval documents and under consderaton of the relevant legal regulatons. The devce or components may not be modfed n any manner. The use of faulty or ncomplete parts s forbdden. The approprate regulatons must be observed at all tmes when carryng out repars on these devces or components. If the camera s marked for group I (mnng), t may be used n applcatons where coal dust can be deposted n layers. The maxmum surface temperature of the camera s 130 C (266 F) even f a devce fault should occur. 1.6 Safety symbols used n these nstructons for use Whle readng ths manual, you wll come across a number of warnngs concernng some of the rsks and dangers you may face whle usng the devce. These warnngs nclude sgnal words whch wll alert you to the degree of hazard you may encounter. These words, and the hazard they descrbe, are as follows: 24 Dräger UCF 6000/7000

25 General notes on the use of the thermal magng camera WARNING Indcates a potental hazardous stuaton whch, f not avoded, could result n death or serous njury. CAUTION Indcates a potentally hazardous stuaton whch, f not avoded, could result n physcal njury to you, or damage to the product. It may also be used to alert aganst unsafe practces. 2 General notes on the use of the thermal magng camera NOTICE Indcates addtonal nformaton on how to use the devce. WARNING Strctly observe the followng notes. Falure to comply may cause njury or death The thermal magng camera s not a lfe-supportng devce and must therefore not be used as such. The operatng tme of every battery wll be reduced f used n envronments wth hgh or very low temperatures. The rechargeable batteres suppled wth the thermal magng camera were selected based on certan performance crtera. To ensure relable operaton, only use the batteres specfed n the order lst. The thermal magng camera s a complex electro-optcal devce and may be subject to possble malfunctons lke any other electronc system. In case of camera falure, the user wll not receve thermal mages anymore. When usng ths thermal magng camera on tactcal mssons, follow the procedures that have been put n place for operatons wthout a thermal magng camera. All users must famlarze themselves wth the proper functon and the performance lmts of the thermal magng camera before use. Ths ncludes general understandng of thermal mages and how they are nterpreted. Dräger recommends Dräger Academy or thrd-party tranng, e. g. at a frefghter school. Contact Dräger for addtonal nformaton. The thermal magng camera may only be used by persons who are famlar wth ts use and performance lmts. Ths ncludes use under smulated fre condtons (e. g. controlled fre stuatons). Do not use the thermal magng camera as the sole navgaton source. Otherwse, a malfuncton of the devce may cause loss of orentaton, njury or even death. If the thermal magng camera s exposed to hgh ambent temperatures over 60 C (140 F) wthout allowng t tme to cool down, ths may mpar the mage qualty, the thermal mage may be lost or the nternal components damaged. Suffcent coolng-down tme must be provded between mssons n envronments wth hgh temperatures. The thermal magng camera features a class 2 laser ponter (650 nm, vsble red). The laser lght may be dangerous for the eyes. Do not stare drectly nto the laser beam. Do not pont the laser on the head of persons Always swtch off the laser ponter when t s not used. A laser warnng symbol n the dsplay shows when the laser ponter s actve. Dräger UCF 6000/

26 Descrpton 3 Descrpton 3.1 Product overvew Dräger UCF 6000 Dräger Front vew of the two thermal magng cameras eps Key: 1 Dsplay 2 Dräger UCF 6000: llumnated laser ponter key 3 Illumnated ON/OFF key 4 Handgrp 5 Lug for sde strap or hand strap 6 Openng for removng the battery 7 Brghtness sensor 8 Dräger : Illumnated 4-way key wth the "up arrow," "left arrow/zoom," "rght arrow/laser ponter," and "down arrow" keys 9 Dräger : Mcrophone 10 Lugs for carryng strap 11 Laser wndow 12 USB connecton wth protectve flap 13 Crawlng plate 14 Pstol key 15 IR wndow eps 26 Dräger UCF 6000/7000

27 Descrpton 3.2 Dsplay The temperature dsplay can be changed usng the suppled PC software. The followng symbols may appear n the upper area of the dsplay: Symbol Camera type UCF 6000/ Meanng If ths symbol flashes, the temperature nsde the camera s reachng ts upper lmt. The camera should be swtched off or removed from the hot envronment to prevent damage to the camera. The hgher the temperature n the camera, the longer the symbol s dsplayed. The symbol stays on permanently once the max. temperature has been reached. In ths case, the camera swtches off automatcally. The thermal mage s dsplayed as defned n the selected applcaton mode. The average temperature measured n the marked area s dsplayed on the bottom rght. The area n whch the temperature s measured depends on the dstance to the measured objects. The larger the dstance to the measured objects, the larger the area n whch the temperature s measured becomes, and the less precse the temperature nformaton for the ndvdual objects s. More precse temperature measurements can be acheved by reducng the dstance to the object. The temperature s dsplayed n C or F, dependng on the settngs. UCF 6000/ Ths symbol s dsplayed f the hgh temperature range for the mage dsplay s actve. The photo memory s 80% full. The amount of memory used up s depcted next to the symbol. On the rght sde of the dsplay the temperature range and the correspondng color dsplay are shown. Dräger UCF 6000/

28 Descrpton The followng symbols may appear n the lower area of the dsplay: Symbol Camera type UCF 6000/ Meanng Area, n whch the temperature s measured. The camera s n non-standard applcaton mode. Symbol Camera type Meanng Applcaton mode for fre fghtng. Ths mode s used for detectng the locaton of the fre. Temperatures of up to 1000 C are dsplayed. Applcaton mode used to search for and montor persons. Body temperatures are hghlghted n ths mode. UCF 6000/ Battery charge status The segments ndcate the remanng operatng tme. Applcaton mode for settng a temperature threshold. All temperatures above the threshold are hghlghted n color. UCF 6000/ The laser ponter s actve. Ths symbol s dsplayed f the zoom functon s actve. UCF 6000/ The camera s connected to a computer usng the USB cable. The symbol flashes when data are beng prepared for transmsson or are beng transmtted to the computer. NOTICE If the last bar n the battery symbol (20%) starts flashng, a fully charged battery should be nserted as soon as possble to prevent the camera from swtchng off. UCF 6000/ The camera s connected to a statonary power supply. 28 Dräger UCF 6000/7000

29 Descrpton 3.3 Functonal descrpton The thermal magng camera s a portable electronc devce. It can be used n fres and hazardous stuatons and n normal envronments. The thermal magng camera s desgned for use n heat, smoke and spray water. A brghtness sensor adjusts the dsplay brghtness to the ambent lghtng condtons. The thermal magng camera has an automatc standby functon. If the thermal magng camera s not held at the handgrp, the dsplay ntally darkens by 50 %. The camera starts a countdown from 25 to 0, then the dsplay swtches off. When the thermal magng camera s held at the handgrp, the dsplay swtches back on. You can use the suppled PC software to dsable the standby functon. The thermal magng camera has a USB nterface. Use a USB cable to connect the thermal magng camera to computer. Lve data of the thermal magng camera s then transferred to the computer. Use the enclosed computer software to change the basc settngs of the thermal magng camera. The Dräger thermal magng camera also allows users to export and vew freeze frames as well as as vdeos. The functonal prncple of the thermal magng cameras Dräger UCF 6000 and Dräger s the same, but ther scopes of performance dffer. Both thermal magng cameras have the followng functons: Laser ponter "Freeze functon The Dräger has the followng addtonal functons: Double dgtal zoom Addtonal applcaton modes ThermalScan functon: Wth the ThermalScan functon, the user can apply temperaturedependent colors to the thermal mage durng normal operaton. Ths enables an easer dstncton between hotter and cooler objects. Image and sound storage: The thermal magng camera can record mage and sound data and approx sngle mages for approx. 120 mnutes. Freeze frames and vdeos wth ambent nose can be transferred to a PC va a USB cable. Use the suppled charger for chargng a rechargeable battery n the thermal magng camera or an addtonal rechargeable battery (optonal accessores). In statonary operaton, the charger can be connected to the mans wth a suppled power pack. An nstallaton kt s avalable as an accessory for a fxed nstallaton n a vehcle. In ths case, the charger can be connected to the power supply of the vehcle wth a suppled connecton cable (ncluded n the car kt). If the thermal magng camera s used as a statonary devce, t can be drectly connected to the mans va the mans cable. Dräger UCF 6000/

30 Descrpton 3.4 Intended use The thermal magng camera s a devce to support users n search and rescue operatons and frefghtng f vsblty s mpared due to poor lghtng condtons or smoke. It can be used e. g. for Fndng and rescung people Assessments of the stuaton and keepng fre watch Assessments of the fre area Locatng the fre source Identfyng hot areas Identfyng potental flashover stuatons Locatng entry, ext and ventlaton ponts Accdents wth hazardous substances Large-scale, forest and bush fres Montorng tasks Tranng The Dräger can be used n areas subject to exploson hazards under the followng condtons: Areas whch are dvded accordng to zones The devce s ntended for use wthn the temperature range of -30 C to +60 C (-22 F to 140 F) n areas subject to exploson hazards whch are part of the zones 1 or 2 (as specfed on the type plate) where gases of the groups IIA, IIB or IIC and of the temperature class T4 can occur. Areas whch are dvded accordng to dvsons The devce s ntended for use wthn the temperature range of -30 C to +60 C (-22 F to 140 F) n areas subject to exploson hazards whch are part of class I dvson 2 where gases of the groups A, B, C or D and of the temperature class T4 can occur. 3.5 Lmtatons of use The thermal magng camera cannot see through glass or water. Shny and glossy surfaces (e. g. metal, glass) reflect thermal radaton and can lead to loss of orentaton f the user s not suffcently traned n usng the camera. 3.6 Scope of delvery The scope of delvery ncludes Thermal magng camera USB cable Crawlng plate Allen key for changng the battery PC software Lthum on battery wth charger and 12 V power pack Instructons for use Bref nstructons If one or several of these parts are mssng, please contact your Dräger branch or representatve offce. 30 Dräger UCF 6000/7000

31 Descrpton Optonally, the followng accessores are avalable: Varous carryng straps Vehcle nstallaton kt wth vehcle connecton cable 12 V adapter and 12 V power pack for operaton on a trpod Trpod for statonary camera operaton Sucton mount for easy mountng on smooth surfaces (e. g. car hood, vehcle roof) Clp-on trpod 3.7 Approvals For Dräger UCF 6000 and Dräger the followng apples: The thermal magng camera comples wth European Drectve 2004/108/EC (electromagnetc compatblty). The protecton class of the thermal magng camera s IP67 as defned by IEC The thermal magng camera features a class 2 laser accordng to IEC EN and 21 CFR The Dräger features an ntrnscally safe desgn and meets the followng exploson protecton regulatons: IEC :2007 IEC :2006 EN :2009 EN :2007 ANSI/ISA CAN/CSA E CAN/CSA E It s classfed as follows: for Europe accordng to 94/9/EC (see declaraton of conformty on page 142): I M2 / II 2G, Ex b I Mb / Ex b IIC T4 Gb for Australa: Ex b IIC T4 Gb for the USA and Canada: Class I, Dv. 2, Groups A, B, C, D, Class I, Zone 1, Ex b IIC T4 3.8 Labels The thermal magng camera s marked wth a seral number. The year of manufacture s encoded n the seral number. The year of manufacture can be derved from the 3rd letter of the seral number: A = 2009, B = 2010, C = 2011, D = 2012, E = 2013, F = 2014, H = 2015, J = 2016, K = 2017 etc. Example: Seral number ARBH-0054: The thrd letter s B, therefore the year of manufacture s Warnng symbol on the thermal magng camera: Laser radaton Do not stare drectly nto the laser beam. Do not pont the laser on the head of persons Always swtch off the laser ponter when t s not used. Dräger UCF 6000/

32 Use 4 Use 4.1 Notes on the safe use of rechargeable batteres WARNING Improper use of rechargeable batteres can cause fres, explosons and other hazards. Do not dsassemble, open, manpulate or convert the rechargeable battery. Do not nsert foregn objects nto the rechargeable battery. Do not drop, squeeze, bend, deform, puncture or shred the rechargeable battery. Do not expose the rechargeable battery to excessve heat or put t n a mcrowave oven. 4.2 Preparaton for use Preparng the charger Insert the plug of the power pack nto the bottom of the charger to connect the power pack and the charger. To release the power cable from the charger, press the holder (1) and pull the plug from the charger Chargng the rechargeable batteres WARNING The charger must not come nto contact wth water. Otherwse short-crcutng can occur. Do not charge camera and batteres n areas subject to exploson hazards. Otherwse, an exploson may occur. CAUTION Charge the battery at an ambent temperature of 10 C to 35 C (50 F to 95 F). The charger stops chargng and ndcates an error to prevent damage to the charger when temperatures exceed ths range. The charger contnues chargng as soon as temperatures reach the permssble range agan. Pror to frst use, each new rechargeable battery must be charged fully. A new, fully charged battery allows 4 hours of operaton under normal condtons. The operatng tme depends on several factors, (e. g. ambent temperature, brghtness of mage, mage content) and may vary accordngly. Dräger recommends to nsert a fully charged battery nto the thermal magng camera before use. Charge the battery as follows: 1. Insert the power pack nto the bottom of the charger. 2. Connect the charger to the mans usng the power pack. 3. Place the thermal magng camera and/or a rechargeable battery nto the charger. The typcal chargng tme s 3 hours eps 32 Dräger UCF 6000/7000

Bedienungsanleitung User Manual Manual de Usuario Manuale di Istruzione Instrukcja obsługi Manual de Instruções

Bedienungsanleitung User Manual Manual de Usuario Manuale di Istruzione Instrukcja obsługi Manual de Instruções Bedenungsanletung User Manual Manual de Usuaro Manuale d Istruzone Instrukcja obsług Manual de Instruções AT EN ES IT PL WALL-MOUNTED UNITS PT SDH 7-05 NW SDH 7-035 NW SDH 7-050 NW SDH 7-065 NW Bedenungsanletung

Más detalles

the PowerRouter PowerRouter Solar Battery Installation Manual

the PowerRouter PowerRouter Solar Battery Installation Manual the PowerRouter PowerRouter Solar Battery Installaton Manual Read the nstallaton manual for detals A A A B mn. 300 mm mn. 800 mm Standby Drll template for the PowerRouter A B A Standby Standby Drll template

Más detalles

the PowerRouter PowerRouter Solar Installation Manual

the PowerRouter PowerRouter Solar Installation Manual the PowerRouter PowerRouter Solar Installaton Manual Standby Drll template the PowerRouter Standby Standby Drll template the PowerRouter Standby Standby Standby Max.40 C Mn.-10 C Standby Standby Standby

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX The LedEdit Software Instructions 1, Install the software to PC and open English version: When we installed The LedEdit Software, on the desktop we can see following icon: Please Double-click it, then

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Los números. 0 cero 1 uno / un 2 dos 3 tres 4 cuatro. 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 5 cinco

Los números. 0 cero 1 uno / un 2 dos 3 tres 4 cuatro. 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 5 cinco 53 31 16 0 cero 1 uno / un 2 dos 3 tres 4 cuatro 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez 5 cinco 11 - once 12 - doce 13 - trece 14 - catorce 17 - diecisiete 18 - dieciocho 19 - diecinueve 20 - veinte 15

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

In the following you see an example of a SPAC calculation run. BKtel systems 26.07.2004 Seite 1/8

In the following you see an example of a SPAC calculation run. BKtel systems 26.07.2004 Seite 1/8 SPAC (System Performance Analysis for CATV Systems) is a tool for planning the performance of CATV distribution networks and their return path channel. SPAC calculates all important system parameters like

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

Installation Guide. Green momit

Installation Guide. Green momit Installation Guide Green momit 2015 www.momit.com momit Deviceses Gateway: Model 1 and 2 Wall option The momit Gateway allows your thermostat to be connected to the Internet. It s included in the Starter

Más detalles

Safety and the Cisco Unified Videoconferencing 3500 Gateway

Safety and the Cisco Unified Videoconferencing 3500 Gateway 6 CHAPTER Safety and the Cisco Unified Videoconferencing 3500 Gateway This section describes the following topics: Electrical Safety, page 6-1 ESD Procedures, page 6-2 Electrical Safety To avoid an electric

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices.

El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo completamente la primera vez que lo utilices. PC-200680 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Carga del teclado El teclado viene pre-cargado de fábrica pero es recomendable cargarlo

Más detalles

Final Project (academic investigation)

Final Project (academic investigation) Final Project (academic investigation) MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Final Project (academic

Más detalles

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Reflexive Pronouns. Área Lectura y Escritura

Reflexive Pronouns. Área Lectura y Escritura Reflexive Pronouns Área Lectura y Escritura Resultados de aprendizaje Conocer el uso de los pronombres reflexivos en inglés. Aplicar los pronombres reflexivos en textos escritos. Contenidos 1. Pronombres

Más detalles

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator

PC USER GUIDE. Read this user guide carefully before using this device. Overview. Battery status indicator PC-240860 USER GUIDE Read this user guide carefully before using this device. Overview Battery status indicator Press ON/OFF button to check the battery capacity, battery status indicators as following:

Más detalles

Schnellinstallationsanleitung

Schnellinstallationsanleitung Schnellinstallationsanleitung TL-WR340G/TL-WR340GD/TL-WR541G/ TL-WR542G/TL-WR641G/TL-WR642G Drahtloser 54M/108M-Router Rev: 1.0.0 1 Konfiguration des Computers 1) Verbinden Sie den drahtlosen Router wie

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

CARACTERÍSTICAS AGUJA DE DÍAS MINUTERO AGUJA DE HORAS SEGUNDERO CORONA N 1 2

CARACTERÍSTICAS AGUJA DE DÍAS MINUTERO AGUJA DE HORAS SEGUNDERO CORONA N 1 2 VX7PE CARACTERÍSTICAS AGUJA DE DÍAS MINUTERO AGUJA DE HORAS SEGUNDERO CORONA AGUJA DE FECHA Corona N : Posición normal 1 : Primera posición de clic 2 : Segunda posición de clic 3 Cómo ajustar la hora

Más detalles

Las partes de escribir y escuchar

Las partes de escribir y escuchar Las partes de escribir y escuchar Hoy es el veintisiete de septiembre de dos mil diecisiete Hoy es el veintiocho de septiembre de dos mil diecisiete Bell work Escriban la tarea nueva en los agenda books

Más detalles

LAB 2: Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES

LAB 2: Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES LAB : Circuitos de Corriente Directa (DC) PARTE I OBJECTIVES To learn to design and construct simple circuits using batteries, bulbs, wires and switches. To draw circuit diagrams using symbols To understand

Más detalles

2. Under user name, use your Panther ID (Same as Maximo) Use el Panther ID en la seccion que dice User Name (El mismo de Maximo)

2. Under user name, use your Panther ID (Same as Maximo) Use el Panther ID en la seccion que dice User Name (El mismo de Maximo) 1. After opening the application the screen should always look like this one: Despues de abrir la aplicacion, la pantalla deberia de lucir exactamente de la siguiente manera: (Note: If you see a green

Más detalles

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R

Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Quick Installation Guide TU2-DVIV H/W: V1.0R Table Table of Contents of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo se instala... 1 1 3 Troubleshooting... 6 Version 06.27.2008 1. Antes de iniciar

Más detalles

Real Time Systems. Part 2: Cyclic schedulers. Real Time Systems. Francisco Martín Rico. URJC. 2011

Real Time Systems. Part 2: Cyclic schedulers. Real Time Systems. Francisco Martín Rico. URJC. 2011 Real Time Systems Part 2: Cyclic schedulers Scheduling To organise the use resources to guarantee the temporal requirements A scheduling method is composed by: An scheduling algorithm that calculates the

Más detalles

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.

Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people

Más detalles

EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST. Name/ Name:... Datum/ Date:...

EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST. Name/ Name:... Datum/ Date:... EINSTUFUNGSTEST SPANISCH/ SPANISH ASSESSMENT TEST Name/ Name:... Datum/ Date:... Dieser kurze Test soll dafür sorgen, daß Sie den für Sie richtigen Kurs belegen. Keine Angst - wenn Sie schon alles richtig

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

NXLI PC LAPTOP INTERFACE. Installation Instructions / Owner's Manual

NXLI PC LAPTOP INTERFACE. Installation Instructions / Owner's Manual NXLI PC LAPTOP INTERFACE Installation Instructions / Owner's Manual SOFTWARE INSTALLATION ENGLISH The software is designed for use with Windows XP. Windows Vista was not supported at the time of printing

Más detalles

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,

Más detalles

Guía de instalación rápida TFM-561U

Guía de instalación rápida TFM-561U Guía de instalación rápida TFM-561U V1 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 5 Version 08.25.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete TFM-561U CD-ROM

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía.

GUÍA DE USUARIO PC-331117. Bienvenidos al mundo Perfect Choice. Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. GUÍA DE USUARIO PC-331117 Bienvenidos al mundo Perfect Choice Antes de comenzar a usar el producto es importante que leas esta guía. Conexión 1. Inserta el transmisor en el conector para encendedor de

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida

Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards Series 2 Las Necesidades de la Vida Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards

Más detalles

Greetings. Lists and TPR Sheets The Enlightened Elephant

Greetings. Lists and TPR Sheets The Enlightened Elephant Greetings Lists and TPR Sheets Total Physical Response Vocabulary Practice The set of pages with images are the TPR (Total Physical Response) picture pages. They are available with or without words and

Más detalles

Flashcards Series 4 El Hotel

Flashcards Series 4 El Hotel Flashcards Series 4 El Hotel Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS

24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS 24-Port 10/100Mbps Web Smart PoE Switch with 4 Gigabit Ports and 2 Mini-GBIC Slots TPE-224WS ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (3) 1.12 1. Antes de iniciar Contenidos del Paquete ŸTPE-224WS

Más detalles

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS:

T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: A R P O L T R A N S TECHNICAL SPECIFICATIONS: 1, or - look casing Specially designed rubber gasket (various models) Steps of up tc 8 mm between outside diameters Working pressures up to bar F l e x i b

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

1. Título: 2. Objetivos: 3. Contenidos de la propuesta: 4. Relación con los temas transversales: 5. Sesiones de trabajo: Preventing back injuires.

1. Título: 2. Objetivos: 3. Contenidos de la propuesta: 4. Relación con los temas transversales: 5. Sesiones de trabajo: Preventing back injuires. 1. Título: Preventing back injuires. 2. Objetivos: a) Adquirir vocabulario inglés básico relacionado con la prevención de riesgos por manipulación de cargas. b) Estudiar las formas gramaticales más apropiadas

Más detalles

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples:

Might. Área Lectura y Escritura. In order to understand the use of the modal verb might we will check some examples: Might Área Lectura y Escritura Resultados de aprendizaje Conocer el uso del verbo modal might. Aplicar el verbo modal might en ejercicios de escritura. Contenidos 1. Verbo modal might. Debo saber - Verbos

Más detalles

Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC

Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC. Change of Appearance in Acrobat Reader DC Manual para Cambio de Apariencia en Acrobat Reader DC Change of Appearance in Acrobat Reader DC Desarrollado por: DTE, LLC Versión: 02.2016 Developed by: DTE, LLC Revisado en:25 de Octubre de 2016 support@dtellcpr.com

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document dobe crobat Reader X: Manual de verificación de Certificación Digital de un documento dobe crobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document support@bioesign.com Desarrollado por:

Más detalles

IE12_ CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN INTENSIVAS ON-LINE YA IMPLEMENTADAS POR EL GIE E4

IE12_ CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN INTENSIVAS ON-LINE YA IMPLEMENTADAS POR EL GIE E4 IE12_13-03001 - CONSOLIDACIÓN Y DESARROLLO DE NUEVAS TÉCNICAS DE EVALUACIÓN Departamento de Estructuras de la Edificación Escuela Técnica Superior de Arquitectura de Madrid Universidad Politécnica de Madrid

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Agregue la impresora a su computadora 5

Más detalles

Quick Installation Guide TU-S9

Quick Installation Guide TU-S9 Quick Installation Guide TU-S9 Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 Troubleshooting... 5 Version 11.08.2007 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

El perro perdido Hoja de práctica 1. Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa.

El perro perdido Hoja de práctica 1. Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa. Nombre Fecha Escribe C si la frase es cierta y F si la frase es falsa. El perro perdido Hoja de práctica 1 1. Carbón es un perro blanco. 2. Carbón vive en Chile. 3. Carbón vive con una chica. 4. Alonso

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

Disfruten su verano! Hola estudiantes,

Disfruten su verano! Hola estudiantes, Hola estudiantes, We hope that your experience during Spanish 1 was enjoyable and that you are looking forward to improving your ability to communicate in Spanish. As we all know, it is very difficult

Más detalles

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,

Más detalles

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Ayuda de trabajo Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Step 1. This Supplier portal activity lists the steps necessary for confirming a new purchase order with changes on price,

Más detalles

Añadir para firmar digitalmente documentos EDE. Add digital signatures to EDE documents

Añadir para firmar digitalmente documentos EDE. Add digital signatures to EDE documents Añadir para firmar digitalmente documentos EDE Add digital signatures to EDE documents Desarrollado por: DTE, LLC Versión: 01.2017 Developed by: DTE, LLC Revisado en: 27 de Marzo de 201 support@dtellcpr.com

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Terminal para colectar datos Cable de comunicación Adaptador de 25 a 9-DB CD con Software Adaptador de Corriente

Más detalles

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01

Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Guía de instalación rápida TPL-303E TPL-303E2K 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 Troubleshooting 6 Version 02.19.2010 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS

INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions for ColdFusion and Flavor Overload Units INSTALLATION INSTRUCTIONS Brix Ratio Check Instructions For Coldfusion, Flavorfusion and Flavor Overload Units Kit P/N 629096865 SAFETY

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Telling Time in Spanish Supplemental Hand-out

Telling Time in Spanish Supplemental Hand-out DSC ACADEMIC SUPPORT CENTER SPANISH WORKSHOPS STUDENT HANDOUT Telling Time in Spanish Supplemental Hand-out To ask someone the time in Spanish, you say: Qué hora es? - What time is it? To tell the time

Más detalles

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator

ARTICULO: Indicador entrada programable Multi input indicator ARTICULO: 8070 Indicador entrada programable Multi input indicator Características Descripción: Tipo de señal de entrada: ma, mv, V, Rt. 2 alarmas de salida, ajuste libre, Capacidad de Rele: AC 250V/1A.

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People.

Speak Up! In Spanish. Young s Language Consulting. Young's Language Consulting. Lesson 1 Meeting and Greeting People. Buenos días Good morning Buenos días Good afternoon Buenas tardes Good evening Buenas tardes Good night Buenas noches Sir Señor Ma am/mrs. Señora Miss Señorita Buenas tardes Culture Note: When greeting

Más detalles

Michaelson Español 1

Michaelson Español 1 Michaelson Español 1 English Grammar Connection: indicate Subject Pronouns who is being described or who does the action in a sentence. Yo = I Tú =You (familiar) Él = He Ella = She Usted =You (formal)

Más detalles

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones

SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ. Manual de instrucciones SFD-200-N-B DESPERTADOR-PROYECTOR-CON VOZ Manual de instrucciones Funciones: - Proyección de la hora - Proyección controlada por sonidos y vibraciones (palmada, etc.) - Pantalla retroiluminada azul - Hora

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Benchmarking de Transporte México. Mayo 2013

Benchmarking de Transporte México. Mayo 2013 Benchmarking de Transporte México Mayo 2013 1 Benchmarking de Transporte México (Primario) Objetivo: El desarrollo de medidas comparativas (benchmarking) de aspectos cualitativos/cuantitativos del transporte

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

perfiles_profiles ledline Difusor opal Opal diffuser Tapa final End cup Tapa final con pasacables End cup with grommet

perfiles_profiles ledline Difusor opal Opal diffuser Tapa final End cup Tapa final con pasacables End cup with grommet perfles_profles 7087 900 Perfl empotrable para tras LED, 2m. Recessed profle for LED strp, 2m. colores_colors materales_materals 8 Includo / Included: x Dfusor opal 2mt./ 2mt. Opal dffuser 709 900 2x Tapa

Más detalles

Dictionary * Diccionario

Dictionary * Diccionario Contents Introduction... v Dictionary... 1 Nouns... 6 Verbs... 8 Plurals... 11 Adjectives... 15 Animals... 17 Places... 23 Things... 25 Numbers... 30 Colors... 32 Words with Multiple Meanings... 34 Rhyming

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

User manual. For the user. User manual VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N. Wall Mounted Units EN, ES, HR, IT

User manual. For the user. User manual VAM 3-050 W2N VAM 3-060 W2N VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N. Wall Mounted Units EN, ES, HR, IT User manual For the user User manual VAM 3-050 WN VAM 3-060 WN VAM 3-085 W3N VAM 3-085 W4N Wall Mounted Unts EN, ES, HR, IT User manual For the user User manual VAM 3-050 WN VAM 3-060 WN VAM 3-085 W3N

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain)

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) ! Introduction! Passage Retrieval Systems! IR-n system! IR-n system at iclef-2002! Conclusions and Future works ! Introduction!

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade Fourth term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade Fourth term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade Fourth term UNIDAD TEMATICA: SCRATCH LOGRO: Reconoce aspectos básicos y comandos de Scratch para la presentación de

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

Flashcards Series 5 El Agua

Flashcards Series 5 El Agua Flashcards Series 5 El Agua Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then, as

Más detalles

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC.

RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RFID TEMPERATURE SENSOR. Autor: Polo Tascón, David. Director: Kramer, Kathleen. Entidad colaboradora: Advantageous Systems LLC. RESUMEN DEL PROYECTO Existen casos en la industria de la tecnología, medicina,

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 2. Instalación del Hardware 1 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 03.04.2010

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

Performance Series 1650e

Performance Series 1650e GB E Operatng manual Instruccones de uso... p. Performance Seres 650e Arless hgh-pressure sprayng unt Arless Equpo de alta presón para pulverzar Model: 0558780 Orgnal operatng manual Performance Seres

Más detalles

TEESP: Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Planner. Title: Qué pasa con su corazón?

TEESP: Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Planner. Title: Qué pasa con su corazón? : Technology Enhanced Elementary Spanish Program Lesson Plan #: 60 Story #: 2 Level 6 Resources used: Title: Qué pasa con su corazón? Pages/URL/etc.: Cuéntame! Pages 167-174 Objective(s) & Progress Indicator(s):

Más detalles

Hand out a dry cell, wire, and bulb to each team of students.

Hand out a dry cell, wire, and bulb to each team of students. ELETRIAL IRUITS OUTOME: Students learn the components of a simple electrical circuit. Simple materials combine to be used to complete what seems to be a simple task, to get the bulb to light. Students

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393

Part No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 Part No: KTI-70099 (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 (800) 762-6002 www.ktoolinternational.com support@ktoolinternational.com The KTool Walkie-Talkie can use a NiMH rechargeable

Más detalles