Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240, versión 1.2 para las copiadoras DocuColor 240/250

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240, versión 1.2 para las copiadoras DocuColor 240/250"

Transcripción

1 Notas de versión para el cliente Fiery Network Controller para DocuColor 250/240, versión 1.2 para s copiadoras DocuColor 240/250 Este documento contiene información acerca del Fiery Network Controller para DocuColor 250/240, versión 1.2. Antes de utilizar el Fiery Network Controller para DocuColor 250/240, haga copias de estas Notas de versión para el cliente y de Guía de conexión rápida y entregue copias a todos los usuarios. NOTA: En este documento se utiliza el término Fiery para hacer referencia al Fiery Network Controller para DocuColor 250/240. El término copiadora hace referencia a s copiadoras DocuColor 240/250. Asuntos pendientes solucionados El Fiery Network Controller para DocuColor 250/240, versión 1.2, soluciona los siguientes problemas detectados en versiones anteriores del software. Problemas detectados en versiones anteriores del software Si transfiere un trabajo entre diferentes versiones del Fiery y después pone en espera y procesa el trabajo, el nombre del trabajo desaparece de ventana Trabajos activos en Command WorkStation. Los archivos grandes con imposición hacen que el Fiery deje de responder. Un mensaje de orientación de tamaño de papel incorrecto aparece cuando se utiliza el tamaño de papel SRA3 con Bandeja 5 y el OHCF está conectado. Aparecen rayas cuando se imprime con Esca de grises en papel A3. Se imprimen hojas intercadas desde Bandeja 1 en lugar de Bandeja 5, que es que se especificó. Los fondos de Microsoft PowerPoint con degradado se imprimen con franjeado. Remote Scan deja de responder cuando se busca el directorio LDAP. Los trabajos de cuadernillo con tamaño Carta y con portadas vacías no se imprimen desde Bandeja 5. El Fiery debe mostrar un mensaje para que se cargue papel en Bandeja 5. Los trabajos PDF importados al Fiery no pueden imprimirse con Command WorkStation v4.5.x. Se agregan páginas vacías cuando se especifican Papeles mezcdos no engrapados. El puerto por omisión para opción Explorar a FTP no puede cambiarse de Puerto 21 a Puerto Los archivos en bnco y negro creados con una resolución de 600 x 600 ppp se imprimen con líneas verticales. Los detalles de imagen de los trabajos con imposición se imprimen con menor calidad que los trabajos impresos con 1 por cara. Se produce un despzamiento con los trabajos que utilizan opción Despzamiento de imagen y el valor Superior-Inferior en Dúplex. La impresión de portadas desde el controdor de impresora no permite imprimir s portadas a una cara, como desde copiadora. Copyright 2008 Electronics for Imaging, Inc. Número de referencia: de febrero de 2008

2 Página 2 Problemas detectados en versiones anteriores del software Se produce franjeado cuando se imprimen imágenes exploradas con el valor 600 ppp y Texto/gráficos en negro. Se requiere un nuevo reloj de sistema para nueva pnificación de horario de verano. Los documentos no finalizan impresión cuando copiadora está conectada a un Fiery con 256 MB de RAM. Los archivos dúplex de 12 x18 hacen que el Fiery deje de responder durante el procesamiento del archivo. Los trabajos con páginas personalizadas no se imprimen cuando el papel personalizado se encuentra en s Bandejas 1,2 ó 6. Si mueve s imágenes de un trabajo en Adobe InDesign, aparecen efectos no deseados en salida impresa. Los archivos InDesign 4.0 del cliente hacen que el Fiery deje de responder durante el procesamiento de los archivos. Se imprimen líneas bncas en s imágenes cuando está seleccionado Esca de grises. Los archivos del cliente se imprimen con tipos incorrectos lo que genera una salida ilegible. La combinación de documentos en color y esca de grises mediante Presentación preliminar de Command WorkStation impide que el trabajo se imprima y puede causar que el Fiery deje de responder. Las imágenes aparecen dañadas en los archivos del cliente cuando el archivo se imprime boca arriba, pero no cuando se imprime boca abajo. La función Borrado seguro requiere varias mejoras. Las direcciones y los trabajos que contienen tipos no Roman o caracteres no alfabéticos no se imprimen correctamente. Los caracteres erróneos se sustituyen. La impresión de un trabajo de FreeForm con DocuColor 250 v1.1 y 256 MB de memoria hace que el Fiery deje de responder sin procesar el trabajo. Las páginas en bnco y negro de un trabajo de FreeForm se contabilizan como páginas en color en el Registro de trabajos. La función Explorar a correo electrónico provoca algunos fallos en copiadora. El Fiery deja de responder después de imprimir 1000 páginas dúplex manual. Si un trabajo se imprime con opción Combinar separaciones, se pierden algunas imágenes BMP y TIFF. El cálculo de tinte de los colores pnos crea un despzamiento de matiz no deseable en los degradados de colores pnos. No se suministran los perfiles y los conjuntos de calibración para los tipos de papel Grueso 1 y Recubierto 2.

3 Página 3 Problemas detectados en versiones anteriores del software Si utiliza función Explorar a correo electrónico en Remote Scan e intenta buscar un directorio LDAP, Remote Scan deja de responder. La calibración de ColorCal provoca un despzamiento mayor en salida de color. Si imprime a una copiadora que tiene instadas tanto Bandeja 5 (especial) como Bandeja 6 (extra grande) e imprime dos trabajos seguidos (un trabajo SRA3 y un trabajo A4) desde Bandeja 5, el trabajo SRA3 se imprime parcialmente y a continuación genera un mensaje solicitando papel SRA3. Debe cancer el trabajo SRA3 y a continuación el trabajo A4 se imprime correctamente. Si añade una imposición a un trabajo PDF grande (de aproximadamente 33 MB) e imprime con el valor Óptima en opción Calidad de imagen, el trabajo puede quedarse indefinidamente en un estado de procesamiento debido a s limitaciones de memoria. Si imprime un trabajo de cuadernillo con una portada en papel Grueso (papel de portada de 176 g/m2) impresa desde Bandeja 5, se produce un atasco del papel de portada durante impresión. Si imprime un trabajo PDF grande como un cuadernillo con plegado y engrapado, el trabajo no se imprime y permanece en el estado de procesamiento. Software del sistema Instación del software del sistema Si insta el software del sistema desde una computadora cliente a través de red y instación no funciona debido a que se supera el pzo de espera de conexión, salga de todas s aplicaciones y deshabilite el software de protección antivirus o los bloqueadores de elementos emergentes de computadora cliente. Si insta el software del sistema desde una computadora cliente que ejecuta Windows Vista, es posible que aparezcan mensajes de seguridad de Vista. Haga clic en Aceptar para continuar con instación. En contra a lo indicado en Instación o actualización del software del sistema del Fiery. puede reinstar nueva versión del software del sistema Fiery mediante Instación de red si necesita reinstar el software del sistema para tareas de servicio técnico o de resolución de problemas. La actualización del software del sistema mediante Instación de red será correcta si red corporativa no permite instación remota. Si el error persiste después de reintentar instación varias veces, póngase en contacto con un técnico de servicio autorizado y pida al técnico que realice una Direct Instaltion (Instación directa) en el Fiery. Después de instar, actualizar o reinstar software Después de instar, actualizar o reinstar el software del sistema, debe rearrancar el Fiery. Retardo de rearranque Pasan aproximadamente 4 minutos hasta que el Fiery se rearranca e imprime página de inicio.

4 Página 4 Compatibilidad con sistema operativo Compatibilidad del sistema operativo en s estaciones de trabajo cliente Además de los sistemas operativos admitidos que se indican en Bienvenida, ahora también se admiten los siguientes sistemas operativos: Mac basado en Intel, Windows XP (64 bits) y Windows Vista (32 y 64 bits). Mac basado en Intel Requisitos del sistema G3 a 800 MHz 500 MB de memoria RAM Al menos 80 MB de espacio de disco duro para instación (se recomiendan 500 MB para escritura de presentaciones preliminares completas de archivos de trama y el manejo de archivos PostScript y PDF de gran tamaño). Como mínimo una resolución de monitor de 1024 x 768 Navegador admitido Safari 1.2 NOTA: El Mac basado en Intel sólo admite Mac OS 10.4.x o superior. Windows XP (64 bits) y Windows Vista (32 y 64 bits). Requisitos del sistema Un PC con un procesador Pentium III o posterior (1,0 GHz o más rápido) para su uso con el sistema operativo Windows Como mínimo 256 MB de RAM para imprimir y para el funcionamiento de s utilidades (se recomiendan 512 MB) Como mínimo 200 MB de espacio en unidad de disco duro para instación de s diferentes aplicaciones cliente (se recomiendan 500 MB para el funcionamiento) Una resolución de monitor de como mínimo 1024 x 768. Navegadores admitidos Microsoft Internet Explorer 7.x Mozil Firefox 1.5 y posterior.

5 Página 5 Utilidades cliente Las Utilidades de EFI (Command WorkStation, Fiery Remote Scan y ColorWise Pro Tools) se admiten totalmente en los sistemas operativos Windows XP (64-bit) y Windows Vista (32- y 64-bit). Para obtener información acerca de sistemas operativos anteriores y sus requisitos de sistema, consulte Bienvenida. Compatibilidad con sistemas operativos anteriores Ya no se admiten Windows 98/Me, Windows NT 4.0 y Mac OS 9. CD de software del usuario Archivos de color para s lenguas escandinavas Los archivos de color siguientes no están incluidos para s lenguas escandinavas (noruego, finndés, sueco y danés): Archivos de color en inglés para Windows CMYK.PS PANTONE.PS RGB_01.DOC RGB_02.PPT Custom21.ps Custom34.ps Stand21.ps Stand34.ps Archivos de color en inglés para Mac OS CMYK Color Reference.ps PANTONE Book.ps RGB page 01 RGB page 02 custom21.ps custom34.ps standard21.ps standard34.ps

6 Página 6 Copiadora Niveles de tóner negro La copiadora contiene dos cartuchos de tóner negro (K1 y K2). Sin embargo, el controdor de impresora sólo muestra los niveles de suministro del segundo tóner negro (K2), no de (K1). Para poder ver ambos niveles de tóner, pulse el botón Machine Status (Estado de máquina) en el panel táctil de copiadora y a continuación, seleccione Supplies (Suministros). No hay mensaje de no queda tóner en copiadora durante impresión Si resulta necesario sustituir el tóner mientras se está imprimiendo un trabajo, aparece un mensaje en Command WorkStation, pero copiadora no muestra ningún mensaje hasta que termina impresión. Puede sustituir el tóner mientras copiadora está imprimiendo. Configuración Nombre de servidor No es posible asignar al servidor el mismo nombre del dispositivo (DC250). Si asigna el mismo nombre, es posible que s utilidades no funcionen correctamente. Controdores de impresora Apuntar e imprimir por omisión Puede especificar el tipo de controdor de impresora (PostScript o PCL) que se insta mediante función Apuntar e imprimir en Configurar de WebTools. Antes de cambiar este valor, elimine todos los controdores de impresora en s computadoras cliente (mediante Utilidad Fiery Printer Delete). De lo contrario, podrían dañarse los controdores de impresora existentes en s computadoras cliente. Definición de fecha y hora En Configurar de WebTools, si configura fecha y hora automáticamente, puede seleccionar el servidor horario en lista o escribir el nombre del servidor horario. Los servicios de Web no pueden deshabilitarse en WebTools La opción Habilitar servicios de Web no puede deshabilitarse en Configurar de WebTools. Si deshabilita los Servicios de Web y rearranca el Fiery, los Servicios de Web se habilitan una vez más automáticamente. Para deshabilitar el acceso remoto a los Servicios de Web, debe bloquear el Puerto 80 en página Seguridad de TCP/IP. Zonas AppleTalk Para poder configurar zona AppleTalk, debe habilitar primero AppleTalk en configuración de red. Debe esperar unos segundos mientras el Fiery busca todas s zonas AppleTalk disponibles. Una vez que búsqueda se ha completado, puede seleccionar en lista zona AppleTalk que desee. Hay un retardo de aproximadamente 10 segundos entre habilitación de AppleTalk y cuando se completa el campo Zonas AppleTalk, dependiendo del tamaño y configuración de red AppleTalk.

7 Página 7 Configuración de proxy de FTP Para utilizar el servicio de proxy de FTP, debe activar primero los servicios de FTP. Dirección de WINS La dirección de WINS no aparece en el modo DHCP cuando se realiza configuración desde Config de red. Para ver dirección de WINS imprima una página Configuración. Config del registro Debe activar tanto Impresión automática del Registro de trabajos cada 55 trabajos como Borrado automático del Registro de trabajos cada 55 trabajos para que s opciones funcionen correctamente. La desactivación de una de s dos opciones hace que ninguna de s dos funcione correctamente. Reporte de historial de errores El Reporte de historial de errores muestra el error Job Tempte Server Connect Fail ( Fallo de conexión de servidor de pntils de trabajo) cada vez que se rearranca el Fiery. Este mensaje aparece como parte de secuencia normal de arranque y no indica una condición de error. Limitaciones de SNMP Si cambia el nombre de comunidad o desactiva el protocolo SNMP, WebTools no funciona. Apague y encienda de nuevo el dispositivo si hace cualquier cambio en sección SNMP en Configurar de WebTools. Si deshabilita el protocolo SNMP, búsqueda automática de sistemas Fiery de Command WorkStation, que se basa en el uso de SNMP, dejará de funcionar. Si desactiva el protocolo SNMP, se ven afectadas s características siguientes: Comunicación bidireccional Todas s aplicaciones del Fiery que busquen controdores del Fiery a través de SNMP (Command WorkStation, Remote Scan y Comunicación bidireccional del controdor cliente) Xerox CentreWare Xerox MIBs Ventana de inicio de sesión para SNMP Después de cambiar y guardar el nombre de comunidad, aparece una ventana de inicio de sesión. Para validar los cambios, introduzca Admin como nombre de usuario y contraseña de administrador en Command WorkStation.

8 Página 8 Deshabilitación de impresión IPP La impresión IPP versión 1.0 (rfc 2566) puede utilizar los protocolos IPP (puerto 631) o HTTP (puerto 80). Para deshabilitar impresión IPP en el Fiery, abra Configurar de WebTools y vaya a Red y a continuación seleccione Servicios. Desactive opción de Impresión IPP. Para deshabilitar impresión IPP sólo en el puerto 631, busque información en esta dirección: y utilice función Bloqueo de puertos para bloquear impresión IPP en el puerto 631. La impresión IPP en el puerto 80 sigue habilitada en este caso. Red Cambio de configuración de red Si cambia cualquier valor de red en Configuración desde el panel táctil de copiadora, el Fiery se rearranca. El Fiery pierde conexión con copiadora hasta que ésta termina el reinicio, esto puede durar un minuto o dos. Puede determinar si conexión se ha restaurado, para ello pulse el botón Todos los servicios en el panel táctil de copiadora. Si el botón Escaneado de red aparece atenuado, conexión no se ha restaurado. Registro de DNS Cuando se habilita DNS en el Fiery, es posible que no se registre con el servidor DNS. Si tiene problemas, pida al administrador de red que agregue manualmente el Fiery al servidor DNS. Impresión a través de IPv6 Para imprimir al Fiery a través de IPv6, utilice el comando lpr en línea de comandos de Windows. Por ejemplo, utilice siguiente sintaxis: lpr -S <nombre o dirección IPv6> -P print <nombre archivo> No se admite impresión con SMB a través de IPv6 IPv4 no se inicializa Si información de red que se muestra en página Configuración no representa con precisión red a que está conectado (por ejemplo no tiene direcciones IPv4 o IPv6) y ya ha agotado todos los pasos de solución de problemas, una solución posible es verificar que red a que está conectado el Fiery esté configurada correctamente para este tipo de dispositivo. Una solución de configuración específica que podría ser adecuada para los switches Ethernet de Cisco es cambiar el puerto Ethernet que está conectado al Fiery al modo portfast. Para consultar especificaciones más detaldas, consulte documentación de Cisco.

9 Página 9 La cve precompartida de IP Sec no puede restaurarse Si habilita IP Sec (Internet Protocol Security) e introduce y guarda una Cve precompartida en Config de red, cve precompartida no puede restaurarse y el campo no puede volver a estar vacío que es el valor por omisión. Si intenta restablecer cve precompartida (independientemente de si está habilitada opción IP sec) aparece un mensaje de error que indica que hay una entrada no válida para este campo. Autentificación GSSAPI en WebTools Cuando se utiliza autentificación GSSAPI en un Fiery basado en Linux debe introducir un dominio (realm) de Kerberos en lugar del nombre de dominio. En configuración de LDAP, especifique el Kerberos realm (dominio de Kerberos) en el campo de dominio. En el inicio de sesión de Documentos de WebTools para LDAP se requiere que entrada de nombre de usuario tenga el siguiente formato: dominio de kerberos\nombreusuario NOTA: Si utiliza el nombre de dominio windows en lugar del dominio (realm) de Kerberos es posible que no funcione todo el tiempo. El Fiery intenta vincur el nombre de dominio de Windows y el dominio (realm) de Kerberos que tienen nombres simires, pero esto no funciona en todos los casos. Por ejemplo, el nombre de dominio de Windows Compañía A (coma) y el dominio (realm) de Kerberos (US.COMPANY.NET) son diferentes y puede resultar difícil asociar uno con otro: Otras limitaciones de utilización de autentificación GSSAPI son: La hora definida en el Fiery y en el servidor LDAP no deben tener más de cinco minutos de diferencia. El Fiery debe poder resolver el nombre del servidor LDAP. El nombre del dominio (realm) de Kerberos debe estar en mayúscus. Nombres de usuario en lista de contactos de LDAP La cuenta de LDAP que se utiliza en configuración LDAP del Fiery debe tener suficientes privilegios para poder acceder al atributo de LDAP samaccountname o uid que almacenan el nombre de inicio de sesión de Windows del usuario. Si el Fiery no tiene este privilegio, Lista de contactos en Usuarios y Grupos no puede mostrar un nombre de inicio de sesión de Windows del usuario, en cuyo caso, Lista de contactos muestra sólo el nombre completo del usuario sin nombre de usuario, por ejemplo: Juan Paz (). Con los privilegios correctos establecidos, se muestran tanto el nombre completo como el nombre de usuario cuando el Fiery consulta el servidor LDAP, por ejemplo: Juan Paz (jpaz). Velocidad Ethernet El valor Velocidad Ethernet dentro de Config de red en el panel táctil de copiadora no muestra opción de velocidad de 1-gigabit. Utilice WebTools para configurar velocidad a 1 gigabit.

10 Página 10 Impresión a través de IPX/SPX para Novell No se admite impresión a través de IPX/SPX para Novell Número máximo de usuarios de SMB El Fiery admite un total de ocho conexiones simultáneas de SMB, incluidas conexión Directa y s cos Impresión y En espera. Creación de un puerto SMB en Windows 2000/XP Para crear un puerto SMB en Windows 2000/XP, debe establecer en primer lugar una conexión al Fiery con una dirección IP. Seleccione Iniciar y seleccione Configuración. En línea de comandos, introduzca \\ seguido de dirección IP del Fiery y haga clic en OK. Después de realizar conexión, siga s instrucciones para crear un puerto SMB en Windows 2000/XP. Windows 2000 y disponibilidad de LPR Cuando se realiza una instación nueva de Windows 2000 en una computadora cliente, no está disponible ningún servicio de LPR por omisión. La única opción es imprimir a través de un puerto TCP/IP estándar o utilizar impresión SMB. Sin embargo, si actualiza una computadora Windows NT 4.0 a Windows 2000, los servicios de impresión LPR no se pierden. Portada en redes NetWare Le recomendamos que desactive portada de NetWare. En su lugar, configure el Fiery en configuración para utilizar portada con cada trabajo. Nombre de usuario en portada desde Netware La portada muestra el contexto de NetWare completo para el nombre de usuario. Autentificación del usuario en Mac OS X El controdor para Mac OS X no admite autentificación de red cruzada, como dominio\usuario LDAP. Sólo se admiten los usuarios del Fiery local. El controdor para Mac OS X completa automáticamente el campo nombre de usuario con el inicio de sesión del sistema operativo (el usuario puede editarlo). Por omisión, el controdor para Mac OS X pide el nombre de usuario admin sin contraseña.

11 Página 11 WebTools Mensaje al iniciar en WebTools Cuando se inicia Configurar de WebTools, Internet Explorer 5.x-7.x muestra un mensaje: Presione Barra espaciadora o Entrar para activar y usar este control. Esta acción no es necesaria para poder utilizar Configurar de WebTools. No tenga en cuenta este mensaje. Al hacer clic en cualquier lugar de ventana Configurar de WebTools desaparece el mensaje. Certificados de WebTools Los Certificados disponibles a través de WebTools sólo se admiten como X.509 con codificación Base 64. Los Certificados P7b y P12 no se admiten. Página Inicio de WebTools En página Inicio WebTools, el encabezado muestra incorrectamente Capacidades donde debería aparecer Opciones instadas. Salida de WebTools Cuando se cierra ventana de una utilidad concreta de WebTools, no se cierra el navegador. Para salir completamente de WebTools, cierre ventana de WebTools y su navegador. Para utilizar s zonas horarias a través de WebTools, utilice el siguiente procedimiento. PARA ESTABLECER LAS ZONAS HORARIAS EN WEBTOOLS 1 Inicie su navegador de Internet. 2 Escriba dirección IP o el nombre DNS del Fiery. Aparece página inicial del Fiery. NOTA: Si aparece página de inicio de copiadora en lugar de página de WebTools, haga clic en el ence WebTools. 3 Haga clic en pestaña Configurar y a continuación, haga clic en Iniciar Configure. 4 Introduzca el nombre de usuario y contraseña del Fiery y a continuación, haga clic en OK. 5 Seleccione Servidor > General. 6 Seleccione Fecha y hora > Establecer. 7 Seleccione zona horaria correcta para el Fiery en el menú desplegable.

12 Página 12 Registro de fecha y hora de los trabajos NOTA: Debe establecer fecha y hora en el Fiery, el cual contro fecha y hora de copiadora. Puede imprimir los siguientes reportes: Estado del trabajo Opciones de modo de exploración Opciones de modo de copiadora Informe de trabajos del controdor de red Todos los trabajos de Estado del trabajo, Opciones de modo de exploración y Opciones de modo de copiadora utilizan fecha y hora de copiadora. Puede imprimir los siguientes reportes desde Informe de trabajos del controdor de red: Reporte de historial de trabajos Reporte de historial de errores Lista de tipos Lista de opciones del sistema El Reporte de historial de trabajos, Lista de tipos, Lista de opciones del sistema utilizan fecha y hora del Fiery. El Reporte de historial de errores utiliza fecha y hora de copiadora (excepto en los códigos de error del Fiery). Horario de verano En WebTools, opción para ajustar automáticamente el reloj para el horario de verano aparece atenuada, sin embargo opción funciona y se habilita automáticamente. Transferencia de archivos PDF con tamaños de página u orientaciones diferentes En Mis Documentos, cuando se transfieren archivos PDF que contienen varios tamaños de página o varias orientaciones diferentes, es posible que el archivo no se imprima correctamente. Para imprimir el archivo, ábralo en Adobe Acrobat (v7) e imprímalo a través del controdor de impresora.

13 Página 13 Controdor de impresora Configuración de los controdores de impresora para Windows Para utilizar el controdor de impresora en Windows 2000/XP/Server 2003, debe configurar primero s opciones de impresión y almacenamiento en co en pestaña Opciones avanzadas del controdor de impresora después de completar instación. PARA CONFIGURAR LAS OPCIONES EN LA PESTAÑA OPCIONES AVANZADAS 1 Windows 2000: Haga clic en Inicio, seleccione Configuración y haga clic en Impresoras. Windows XP: Haga clic en Inicio y seleccione Impresoras y faxes. Windows Server 2003: Haga clic en Inicio, seleccione Panel de control y a continuación seleccione Impresoras y faxes. 2 Haga clic en el icono del Fiery y seleccione Propiedades en el menú Archivo. 3 Haga clic en pestaña Avanzada. 4 Seleccione s siguientes opciones: Imprimir utilizando co Empezar a imprimir de inmediato Imprimir primero los documentos de co de impresión 5 Deseleccione siguiente opción: Habilitar características de impresión avanzada 6 Haga clic en Aplicar para guardar los cambios y haga clic en Aceptar. Job Monitor Cuando se insta un controdor de impresora para Windows, Job Monitor se insta automáticamente. Información incorrecta en el controdor PostScript para Windows En ventana Propiedades del controdor PostScript para Windows, en el área Características de pestaña General, aparece el valor No junto a opción Doble cara. Sin embargo, impresión a dos caras (dúplex) sí se admite. Selección del PPD para el controdor de impresora para Mac OS X Cuando configure el controdor de impresora para Mac OS X (mediante Utilidad Configuración Impresoras), le recomendamos que seleccione el modelo de impresora (DocuColor 240 PS) en los que aparecen en lista de Xerox. Si selecciona el modelo mediante Otro, asegúrese de ir a carpeta <Disco de inicio>:librería:printers:ppds: Contents:Resources:<idioma>.proj para seleccionar el PPD y no carpeta que contiene el instador.

14 Página 14 Mac OS X y Perfil según tipo de papel En Mac OS X, para configurar opción Perfil de salida con el valor Perfil según tipo de papel, debe asegurarse primero de que no está habilitada Comunicación bidireccional y a continuación puede seleccionar Perfil según tipo de papel en Perfil de salida. Si debe seleccionar perfiles de salida específicos descargados, habilite Comunicación bidireccional. Para obtener información acerca del establecimiento de Comunicación bidireccional, consulte Impresión desde Mac OS. Imagen de impresora La imagen de impresora del controdor de impresora no se muestra correctamente si se visualiza con una resolución de 24 bits. Para mostrar imagen correctamente, cambie el valor de pantal de resolución de 16 bits a 32 bits. Valores por omisión para Windows En el controdor de impresora para Windows, si cambia los valores por omisión de s opciones de impresión del controdor de impresora, esos valores sólo se aplican a su computadora. Para cambiar los valores por omisión de todos los usuarios, cambie los valores por omisión en el servidor del Fiery. Introducción de una dirección IP En el cuadro de diálogo Propiedades, si pulsa Intro después de introducir una dirección de IP se cierra el cuadro de diálogo. Presione Tab o utilice el mouse para moverse por los campos e introducir todas s opciones antes de presionar Intro o hacer clic en Aceptar. No es posible imprimir archivos PDF seguros como cuadernillo desde Acrobat 8 (controdor de impresora PostScript) Si un archivo PDF requiere una contraseña para poder editarlo, al imprimirlo desde Acrobat 8 como un cuadernillo desde el controdor de impresora PostScript se genera un error. En lugar de eso, imprima desde el controdor de impresora PCL para Windows. PPD del Fiery para el controdor de impresora para Windows XP/Server 2003 versión de 64 bites El PPD para versión de 64 bits de Windows XP o Windows Server 2003 (disponible en el CD de software del usuario (Drivers)) le permite utilizar el controdor de impresora estándar para Windows para enviar trabajos al Fiery. Puede entrar en s opciones del PPD al imprimir desde una aplicación si hace clic en Opciones avanzadas en ventana Propiedades de impresora. Las opciones del PPD están disponibles dentro de Características de impresora.

15 Página 15 Algunas opciones de impresión no están disponibles o sólo funcionan parcialmente, incluidas: Alineación bandeja Ajuste de centrado Presentación preliminar Descripción Notas Orientación Portada o contraportada de Papeles mezcdos FreeForm Las restricciones entre dos o más valores se indican con iconos de advertencia de color amarillo, pero no le impiden imprimir el trabajo que tiene los valores que causan el conflicto. La Comunicación bidireccional no está disponible cuando se utiliza este PPD con el controdor de impresora estándar de Windows. Debe configurar manualmente el controdor de impresora con todas s opciones instadas. Para obtener instrucciones, consulte Impresión desde Windows. Opciones de impresión Autentificación del usuario y Guardar información de usuario Si imprime utilizando función Autentificación del usuario en el controdor de impresora, asegúrese de seleccionar opción Guardar información de usuario. De lo contrario, el trabajo no se imprimirá. Opción Esca y Diseño n por cara Cuando se seleccionan dos o más páginas por hoja para el diseño de página (opción Diseño n por cara), opción Esca está deshabilitada (aparece atenuada) porque esta combinación de valores de impresión no se admite. Puede definir los valores para que se produzca el mismo efecto en su aplicación de origen, por ejemplo, mediante opción Páginas por hoja en Microsoft Word o Miniaturas en Adobe InDesign CS2. Despzamiento de imagen no está disponible en s aplicaciones Las opciones de impresión recionadas con Despzamiento de imagen no están disponibles en el cuadro de diálogo Imprimir de aplicación desde que imprime. Debe configurar s opciones de Despzamiento de imagen en el controdor de impresora del Fiery (pestaña Terminación). Dúplex manual con tamaños de página mezcdos. No se admite impresión de trabajo con tamaños de página mezcdos que utilizan opción Dúplex manual.

16 Página 16 Copias/Páginas de Dúplex manual se muestra incorrectamente Durante impresión de un trabajo de Dúplex manual, el número de copias y el número de páginas pueden aparecer incorrectamente en el panel táctil de copiadora. Para obtener información acerca del procedimiento de impresión Dúplex manual y los mensajes de error, consulte Impresión dúplex manual en página 33. Realizador de folletos/acabado Para un cuadernillo plegado y engrapado, el número máximo de hojas es 15 (un cuadernillo de 60 páginas). Para un cuadernillo plegado y sin engrapar, el número máximo de hojas es 5 (un cuadernillo de 20 páginas). Si su cuadernillo es de más de 60 páginas y selecciona el plegado y el engrapado, el terminador no lo engrapará e imprimirá el trabajo en varios conjuntos de 5 hojas plegadas. Reducción imposición La opción Reducción imposición sólo se admite en el controdor de impresora PostScript. En impresión de cuadernillos desde el controdor de impresora PCL, Reducción de imposición está siempre habilitada. Ajuste de centrado y Ajuste de despzamiento y Creador de cuadernillos Las opciones Ajuste de centrado y Ajuste de despzamiento sólo se aplican a impresión de cuadernillos. Debe seleccionar opción Creador de cuadernillos para poder utilizar estas opciones. Modo de tramado de impresora y objetos de color Si selecciona el valor Texto/gráficos mejorados o Texto mejorado en opción Modo de tramado de impresora, podría ver una diferencia de color entre el texto, los gráficos y los objetos de imagen. Si sucede esto, seleccione opción 200 puntos agrupado o 200 puntos girado en Modo de tramado de impresora. Modo de tramado de impresora y texto de tamaño grande Si un documento contiene texto con un tamaño de tipo grande, seleccione Texto/gráficos mejorado, 200 puntos agrupado o 200 puntos girado en lugar de Texto mejorado. Así se asegura que misma pantal se aplique a los objetos de texto pequeños y a los objetos de texto grandes. Sobreimpresión con negro y color desigual Si utiliza el valor por omisión en opción Sobreimpresión con negro, que es Texto/gráficos, podría ver color desigual en algunos trabajos. Si esto sucede, seleccione No en opción Sobreimpresión con negro.

17 Página 17 Método de simución CMYK y degradado de color Si ve que los degradados de color no se imprimen correctamente, pruebe a seleccionar Completo (GCR de origen) en el Método de simución CMYK. Perfil de simución CMYK e imágenes TIFF de mapa de bits en bnco y negro Si s imágenes TIFF de mapa de bits en bnco y negro aparecen oscuras y con relieve al imprimir, cambie opción Perfil de simución CMYK del valor ISO Coated (el perfil por omisión) a SWOP-Coated. Perfil de simución CMYK y gráficos borrosos Algunos archivos de imagen, especialmente los que tienen líneas finas y texto pequeño pueden a veces aparecer borrosos o difusos debido a reducción de tóner ( reducción de tóner es una función necesaria que limita cantidad de tóner para evitar sobresaturación). En algunos casos, reducción de tóner hace que imagen aparezca borrosa, en cuyo caso, debe realizar los siguientes ajustes: Seleccione ColorWise > Valores expertos y cambie el Perfil de simución CMYK del valor por omisión ISO-Coated al perfil SWOP-Coated. Seleccione ColorWise > Valores expertos y seleccione No en Sobreimpresión con negro y Normal en Texto/gráficos en negro. Impresión dúplex con Realizador de folletos/acabado en Windows XP o Windows Vista Si envía un archivo PDF con impresión dúplex con el valor Sólo plegar o Plegar y engrapar en Realizador de folletos/acabado desde Windows XP o Windows Vista, es posible que impresión dúplex se invierta, que sea Superior-Inferior cuando se selecciona Superior-Superior y Superior-Superior cuando se selecciona Superior-Inferior. La solución temporal es volver a seleccionar orientación Horizontal o Vertical para el trabajo en el controdor de impresora. Alineación de imagen en impresión dúplex Cuando se imprime un trabajo de impresión dúplex en color, alineación a dos caras puede desviarse hasta 3 mm (altura) y 2 mm (anchura). Dúplex y papel Recubierto 1 Los trabajos de impresión dúplex no pueden imprimirse en papel Recubierto 1. Si imprime un trabajo de impresión dúplex en papel Recubierto 1, el trabajo se imprime a una so cara e incluye una página vacía al final. Impresión dúplex y controdor de impresora PCL Si imprime un trabajo mediante el controdor de impresora PCL y especifica el valor Superior-Superior en opción Impresión dúplex, el trabajo se imprime como Superior- Inferior. Si especifica Superior-Inferior, el trabajo se imprime como Superior-Superior.

18 Página 18 Opción Diseño y anchuras de línea Si imprime con opción Diseño (Diseño n por cara) configurada con algún valor que no sea 1 por cara, s anchuras de línea pueden variar. Selecciones que aparecen atenuadas en Tipo de papel (Windows) En los controdores de impresora para Windows, un valor de Tipo de papel aparece atenuado si hay seleccionadas otras opciones de impresión que podrían estar en conflicto con ese valor de Tipo de papel. Aún así puede seleccionar el valor atenuado y puede hacer que el controdor de impresora resuelva automáticamente el conflicto. Tamaño de página personalizado e Impresión boca abajo Si imprime un tamaño de página personalizado y selecciona Boca abajo en Impresión boca abajo, s dimensiones de página deben estar dentro de los siguientes rangos, de lo contrario el trabajo se imprimirá Boca arriba: Ancho: De 139,7 a 330 mm (aproximadamente de 5,5 a 13 pulgadas) Longitud: De 182 a 488 mm (aproximadamente de 7,17 a 19,2 pulgadas) Tamaño de papel Cuando se envía un trabajo desde una aplicación (como por ejemplo Microsoft Word) que permite especificar el tamaño de papel en el cuadro de diálogo Imprimir, seleccione el mismo tamaño de papel tanto en el cuadro de diálogo Configurar página de aplicación como en el cuadro de diálogo Propiedades de impresora. Antes de imprimir el trabajo, verifique que el tamaño de papel seleccionado en Configuración predeterminada de documento sea igual al seleccionado en Configurar página. De esta forma evitará los posibles problemas de salida impresa, por ejemplo que imagen se vea recortada o que se aplique un cambio de esca no deseado. Tamaños de página personalizados Para imprimir en tamaños de página personalizados, por ejemplo tamaño Statement (5,5 x 8,5 pulg.), debe seleccionar Tamaño de página personalizado de PostScript (PS) o Personalizado (PCL) en el controdor de impresora (o aplicación de origen) y en selección de bandeja de copiadora. Para obtener más información acerca de impresión en tamaños de página personalizados, consulte Impresión desde Windows e Impresión desde Mac OS. Para obtener más detalles recionados con el sistema operativo, consulte s secciones siguientes. Tamaño de página personalizado (Windows) Si especifica un tamaño de página personalizado en el controdor de impresora para Windows, asegúrese de que el tamaño personalizado coincide con el tamaño de página especificado en aplicación. Si los tamaños de página no coinciden, es posible que el tamaño de página personalizado no se imprima correctamente.

19 Página 19 Puede imprimir un tamaño de página personalizado desde Bandeja 1, Bandeja 2 o Bandeja 5 (especial). Para Bandeja 1 o Bandeja 2, seleccione s dimensiones de página en copiadora en Configuración > Atributos de bandeja de papel. Si el documento que desea imprimir tiene un tamaño de página de 220 x 297 mm, por ejemplo, definax=220 e y=297. Para Bandeja 5 (especial), cargue el papel de forma que el borde corto de página entre en copiadora. Tenga en cuenta que el mensaje que le pide que cargue el papel tiene s dimensiones invertidas (297 x 220 en lugar de 220 x 297). Todos los tamaños de página personalizados que se envíen a DocuColor 240/250 deben crearse como (Alimentación por borde corto). Tamaño de página personalizado (Mac OS X v10.2.8) Cuando se imprime desde el controdor de impresora para Mac OS X v con un tamaño de página personalizado, página personalizada puede tener una anchura máxima de 33 cm (aproximadamente 12,9 pulgadas) y una altura máxima de 48,8 cm (aproximadamente 19 pulgadas). Si especifica un tamaño de página que supera uno o ambos límites, el tamaño de página no se acepta y el trabajo se configura para imprimirse en el tamaño de página por omisión. Para utilizar un tamaño de página que supere anchura o altura máximas permitidas por el controdor de impresora, imprima el trabajo en co En espera y configure el tamaño de página mediante Command WorkStation. Tamaño de página personalizado y Bandeja 6 (extra grande) en Mac OS X Cuando se imprime desde Mac OS X con un tamaño de página personalizado, configure el tamaño de página como se indica a continuación para hacer que el Fiery muestre el tamaño de página correcto en los mensajes: 1 Abra el archivo y seleccione Ajustar página en el menú Archivo de aplicación. 2 En Ajustes, seleccione Atributos de página. En Formato para, seleccione el Fiery. 3 En Tamaño de papel, seleccione opción de administración de tamaños de página personalizados. 4 Introduzca s especificaciones para el tamaño de página personalizado y haga clic en OK. 5 Haga clic en OK para cerrar configuración de página. 6 Seleccione Imprimir en el menú Archivo de aplicación. 7 Seleccione el Fiery como impresora. 8 Seleccione Manejo de papel en lista desplegable, seleccione Ajustar a tamaño de papel y seleccione el tamaño de página personalizado que haya creado. 9 Seleccione Alimentador de papel en lista desplegable, seleccione Todas s páginas desde y seleccione Bandeja 6 (extra grande). 10 Haga clic en Imprimir.

20 Página 20 Tamaños de página personalizados y Perforación La Perforación no se admite en los tamaños de página personalizados de ciertas dimensiones. El rango admitido es una altura que sea igual al tamaño de página estándar y una anchura de 182,0 a 432,0 mm (aproximadamente de 7,2 a 17 pulgadas). Si su trabajo supera el rango admitido, se cance opción Perforación. Sel. auto. de bandeja en Origen del papel Si imprime un trabajo con opción Sel. auto. de bandeja como origen de papel, copiadora utiliza alguna de s Bandejas 1 a 4 o Bandeja 6. No utiliza Bandeja 5 (especial). Rango de páginas No es posible utilizar opción Rango de páginas desde el controdor de impresora. Utilice opción de rango de páginas de aplicación o cambie el valor de esta opción desde Command WorkStation. No se admite opción Orden de páginas La opción Orden de páginas que se describe en Opciones de impresión no se admite. Diseño (Diseño n por cara) e Imprimir bordes de página Si imprime un trabajo N por cara, donde N es mayor de 1, desde el controdor de impresora PCL, puede contror si los bordes de s páginas se imprimen mediante opción Imprimir bordes de pág. Si imprime desde el controdor de impresora PostScript, los bordes de s páginas siempre se imprimen. Modo de despzamiento y Tamaño página Si habilita el Modo de despzamiento (pestaña Terminación) de su trabajo de impresión, no seleccione A5 LEF y B5 como Tamaño página Modo Engrapador y Posición de perforación El engrapado y perforación requieren que esté instado un terminador en copiadora. E tipo de terminador determina el número de orificios perforados (2, 3 ó 4). Utilice opción de impresión Posición de perforación para especificar posición de perforación. Utilice opción de impresión Modo Engrapador para especificar el número (1 ó 2) y posición de s grapas.

21 Página 21 Ni el engrapado ni perforación se admiten para los siguientes tamaños de página: 4 x 6, 5 x 7, A5, A5 LEF, B5, 12 x 18, SRA3, 13 x 19 Para determinar qué opciones de engrapado y perforación están disponibles para los tamaños de página admitidos, consulte s siguientes tabs. Sin perforación (Ninguno seleccionado en Posición de perforación): Vertical Tamaño página B5 LEF A4 A4 LEF Carta Carta LEF 8.5 x 13 Oficio B4 A3 11 x 17 Portad a Carta LEF Portad a A4 LEF Ninguno Una grapa arriba a izquierda Una grapa arriba a derecha Modo Engrapador Una grapa abajo a izquierda Una grapa abajo a derecha Dos grapas a izquierda Dos grapas a derecha Dos grapas arriba - G G G G G G G G G G - - G G - G G G G G G G G G G - - G G - G G G G G G G G G G - - G G - G G G G - - G G - G G G G - - G G - G G G G - - G G - G G G G - - G G - G G G G G G G G G G G G - - Dos grapas abajo

22 Página 22 Horizontal Tamaño página B5 LEF A4 A4 LEF Carta Carta LEF 8,5 x 13 Oficio B4 A3 11 x 17 Portad a Carta LEF Portad a A4 LEF Ninguno Una grapa arriba a izquierda Una grapa arriba a derecha Modo Engrapador Una grapa abajo a izquierda Una grapa abajo a derecha Dos grapas a izquierda Dos grapas a derecha Dos grapas arriba - G G G G - - G G - G G G G G G G G G G - - G G - G G G G G G G G G G - - G G - G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G - - G G - G G G G - - G G Dos grapas abajo G = Se admiten grapas - = No admitido

23 Página 23 Para perforación de 2 agujeros: Vertical Tamaño página Ninguno Una grapa arriba a izquierda Una grapa arriba a derecha Modo Engrapador Una grapa abajo a izquierda Una grapa abajo a derecha Dos grapas a izquierda Dos grapas a derecha Dos grapas arriba B5 LEF - G G G G G, P(i) G, P(d) - - A4 G, G, G G - - G, G A4 LEF P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Carta Carta LEF 8.5 x 13 Oficio G, G, G G - - G, P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - G, G, G G - - G, G, G, G G - - G, B4 G, G, G G - - G, A3 G, G, G G - - G, 11 x 17 Portada Carta LEF Portada A4 LEF G, G, G G - - G, P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Dos grapas abajo G G G G G G

24 Página 24 Horizontal Tamaño página B5 LEF - G G G G - - G, G A4 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - A4 LEF G, G, G G - - G, G Carta P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Carta LEF 8,5 x 13 Oficio G, G, G G - - G, P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - B4 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - A3 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) x 17 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Portada Carta LEF Portada A4 LEF Ninguno Una grapa arriba a izquierda Una grapa arriba a derecha Modo Engrapador Una grapa abajo a izquierda Una grapa abajo a derecha Dos grapas a izquierda Dos grapas a derecha Dos grapas arriba G, G, G G - - G, G, G, G G - - G, Dos grapas abajo G G G G = Se admiten grapas P = Se admite perforación en s posiciones indicadas (i = izquierda, d = derecha, a = arriba) - = No admitido

25 Página 25 Para perforación de 3 agujeros: Vertical Tamaño página Ninguno Una grapa arriba a izquierda Una grapa arriba a derecha Modo Engrapador Una grapa abajo a izquierda Una grapa abajo a derecha Dos grapas a izquierda Dos grapas a derecha Dos grapas arriba B5 LEF - G G G G G, P(i) G, P(d) - - A4 - G G G G - - G G A4 LEF P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Carta - G G G G - - G G Carta P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - LEF 8.5 x 13 - G G G G - - G G Oficio - G G G G - - G G B4 G G G G - - G, G A3 G, G, G G - - G, G 11 x 17 Portada Carta LEF Portada A4 LEF G, G, G G - - G, P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Dos grapas abajo G

26 Página 26 Horizontal B5 LEF - G G G G - - G, G A4 - G G G G G G - - A4 LEF G, G, G G - - G, G Carta - G G G G G G - - Carta LEF 8,5 x 13 Oficio G, G, G G - - G, - G G G G G G G G G G G G - - B4 P(i, d) G G G G G, P(i) G, P(d) - - A3 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) x 17 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Portada Carta LEF Portada A4 LEF G, G, G G - - G, G, G, G G - - G, G G G G = Se admiten grapas P = Se admite perforación en s posiciones indicadas (i = izquierda, d = derecha, a = arriba) - = No admitido

27 Página 27 Para perforación de 4 agujeros: Vertical Tamaño página Ningu no Una grapa arriba a izquierda Una grapa arriba a derecha Modo Engrapador Una grapa abajo a izquierda Una grapa abajo a derecha Dos grapas a izquierda Dos grapas a derecha Dos grapas arriba B5 LEF - G G G G G G - - A4 - G G G G - - G G A4 LEF P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Carta - G G G G - - G G Carta LEF P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) x 13 - G G G G - - G G Oficio - G G G G - - G G B A3 G, G, G G - - G, G 11 x 17 Portada Carta LEF Portada A4 LEF G, G, G G - - G, P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Dos grapas abajo G

28 Página 28 Horizontal B5 LEF - G G G G - - G G A4 - G G G G G G - - A4 LEF G, G, G G - - G, G Carta - G G G G G G - - Carta LEF G, G, G G - - G, G 8,5 x 13 - G G G G G G - - Oficio - G G G G G G - - B4 P(i, d) A3 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) x 17 P(i, d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) G, P(i) G, P(d) - - Portada Carta LEF Portada A4 LEF G, G, G G - - G, G, G, G G - - G, G G G = Se admiten grapas P = Se admite perforación en s posiciones indicadas (i = izquierda, d = derecha, a = arriba) - = No admitido

29 Página 29 Impresión Opciones de impresión en el panel de características de Windows Al visualizar s opciones de impresión (como Tamaño página) en el panel de Características de Microsoft Windows, información aparece abreviada. La interfaz de Windows no tiene el espacio suficiente para mostrar s listas completas de s características del Fiery. Para obtener información completa, utilice siempre s Preferencias de impresión del controdor de impresora del Fiery. Las opciones de impresión no se admiten en conexión Directa Las siguientes opciones de impresión no se admitirán cuando se imprime a conexión Directa, sólo cuando se imprime a co Impresión o En espera: Ordenar, Creador de cuadernillos, Realizador de folletos/acabado, Papeles mezcdos, Tamaño de impresión, Modo engrapador, Impresión boca abajo, Crear archivo maestro, Utilizar archivo maestro, Imprimir archivo maestro, Eliminar fondo bnco de PPT. Archivos PDF enviados a co Directa Si envía un archivo PDF a co Directa, el trabajo de impresión se imprime y después aparece en lista Trabajos impresos cuando el trabajo se completa. La co Directa no está diseñada para guardar datos en el disco duro. En mucho casos, los trabajos enviados a co Directa que requieren espacio de disco duro para almacenamiento en co (como los trabajos PDF) se redireccionan a co Impresión. Información de estado del trabajo Cuando se hacen fotocopias, información acerca del trabajo se muestra en copiadora. Sin embargo, el mismo tipo de información no se muestra mientras el Fiery está imprimiendo un trabajo. Para ver información acerca de un trabajo enviado al Fiery, imprima el Registro de trabajo o entre en Command WorkStation. Salida incompleta con error de E/S Cuando imprime desde el controdor PostScript para Windows, si su trabajo no finaliza y se imprime una página de error que indica un error de E/S, intente reimprimir el trabajo con el formato de salida PostScript configurado como PostScript (optimizar portabilidad - ADSC) en lugar de PostScript (optimizar velocidad). PARA CONFIGURAR EL FORMATO DE SALIDA POSTSCRIPT 1 Imprima el trabajo desde aplicación, seleccione el Fiery como impresora y haga clic en Propiedades. 2 Haga clic en pestaña PostScript. 3 Seleccione PostScript (optimizar portabilidad - ADSC) dentro de Formato de salida PostScript. Con este formato, cada página del documento se envía como una descripción de página independiente y autónoma.

30 Página 30 Impresión PCL en sistemas Novell Si imprime un trabajo con Novell, página separadora de PCL no funciona. Mensaje Suspender impresión Si suspende impresión, Command WorkStation y el Fiery no muestran inmediatamente que copiadora está fuera de línea. El mensaje de impresora fuera de línea no aparece hasta que copiadora ha terminado de imprimir esa parte del trabajo. Imagen de presentación preliminar del servidor Cuando se visualiza un trabajo de impresión en el modo de pantal completa, imagen de presentación preliminar del servidor aparece recortada. Sel. auto de bandeja y mensaje de no queda papel Si seleccionó Sel. auto. de bandeja en opción Origen del papel, el Fiery selecciona bandeja para imprimir acorde con su lista de prioridades. Si una bandeja se queda sin papel a mitad de un trabajo, el Fiery le pide que cargue papel en primera bandeja de su lista de prioridades, pero puede cargar papel en cualquier bandeja que admita el tamaño de papel necesario. Acumución de trabajos Si acumución de trabajos está habilitada, cuando se reciben muy juntos varios trabajos en el Fiery se imprimen como un solo trabajo. Puede contror acumución de trabajos mediante opción Acumución de trabajos en configuración del servidor en Configurar de WebTools. Si opción tiene seleccionado 0, acumución de trabajos se deshabilita. Si esta opción tiene seleccionado un valor que no es cero, los trabajos que se reciben dentro de ese número de segundos se acumun. Si está habilitada acumución de trabajos: La información de trabajos que aparece en copiadora para los trabajos acumudos no es correcta, porque los trabajos se consideran un solo trabajo. Command WorkStation y el Registro de trabajos muestra información correcta para los trabajos individuales. Después de completar impresión, el estado del trabajo sigue siendo Imprimiendo hasta que transcurra el Retardo de acumución de trabajos. Los trabajos de color no se acumun con trabajos de esca de grises o bnco y negro. Los trabajos impresos mediante el comando Imprimir y En espera en Command WorkStation no se acumun en lotes. Estos trabajos siempre se imprimen como trabajos individuales. Los colores cros no se imprimen Los valores de colores muy cros (por ejemplo, en una marca de agua o cualquier color que requiera valores de tóner de porcentajes de un solo dígito) podrían no ser visibles al imprimirse. Si ocurre esto, aumente oscuridad del color.

Notas de la versión Fiery Print Controller AR-PE3, versión 1.01 para la AR-C330

Notas de la versión Fiery Print Controller AR-PE3, versión 1.01 para la AR-C330 Notas de la versión Fiery Print Controller AR-PE3, versión 1.01 para la AR-C330 Este documento contiene información acerca de la versión 1.01 del Fiery Print Controller AR-PE3. Antes de utilizar el Fiery

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery Network Server para Xerox WorkCentre 7830/7835/7845/7855, versión 1.1

Notas de la versión para el cliente Fiery Network Server para Xerox WorkCentre 7830/7835/7845/7855, versión 1.1 Notas de la versión para el cliente Fiery Network Server para Xerox WorkCentre 7830/7835/7845/7855, versión 1.1 Este documento contiene información importante acerca de esta versión. Asegúrese de proporcionar

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110, versión 1.1SP1 para la Xerox 4110

Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110, versión 1.1SP1 para la Xerox 4110 Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110, versión 1.1SP1 para la Xerox 4110 Este documento describe cómo actualizar los controladores de impresora del Fiery EXP4110 para habilitar la compatibilidad

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery EX2101 para la Xerox 2101, versión 2.0

Notas de la versión para el cliente Fiery EX2101 para la Xerox 2101, versión 2.0 Notas de la versión para el cliente Fiery EX2101 para la Xerox 2101, versión 2.0 Este documento contiene información acerca de la versión 2.0 del software del servidor Fiery EX2101 para la Xerox 2101.

Más detalles

23 de abril de 2014. Remote Scan

23 de abril de 2014. Remote Scan 23 de abril de 2014 Remote Scan 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. Contents 3 Contents...5 Acceso a...5 Buzones...5

Más detalles

Notas de la versión Fiery X3e 31C-M Color Server, versión 1.0

Notas de la versión Fiery X3e 31C-M Color Server, versión 1.0 Notas de la versión Fiery X3e 31C-M Color Server, versión 1.0 Este documento contiene información acerca de la versión 1.0 del software del servidor Fiery X3e 31C-M Color Server. Antes de utilizar el Fiery

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para Xerox WorkCentre 7800 Series, versión 1.0

Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para Xerox WorkCentre 7800 Series, versión 1.0 Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para Xerox WorkCentre 7800 Series, versión 1.0 Este documento contiene información importante acerca de esta versión. Asegúrese de proporcionar

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la impresora de producción Xerox Color 550/560, versión 1.

Notas de la versión para el cliente Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la impresora de producción Xerox Color 550/560, versión 1. Notas de la versión para el cliente Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la impresora de producción Xerox Color 550/560, versión 1.1 Este documento contiene información importante acerca de esta

Más detalles

Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario

Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario Actualizaciones del sistema Información adicional para el usuario Actualizaciones del sistema es un servicio del servidor de impresión que mantiene el software del sistema de su servidor de impresión actualizado

Más detalles

Bienvenida. Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240

Bienvenida. Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240 Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240 Bienvenida En este documento, las referencias a la DocuColor 242/252/260 deben ser a la DocuColor 240/250. 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la Xerox Color 550/560 Production Printer, versión 1.

Notas de la versión para el cliente Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la Xerox Color 550/560 Production Printer, versión 1. Notas de la versión para el cliente Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la Xerox Color 550/560 Production Printer, versión 1.0 Este documento contiene información importante acerca de esta versión.

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Xerox EX Print Server Powered by Fiery para la Xerox igen 150 Press

Notas de la versión para el cliente Xerox EX Print Server Powered by Fiery para la Xerox igen 150 Press Notas de la versión para el cliente Xerox EX Print Server Powered by Fiery para la Xerox igen 150 Press Este documento contiene información importante acerca de esta versión. Asegúrese de proporcionar

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para el Xerox 700 Digital Color Press. Impresión desde Mac OS

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para el Xerox 700 Digital Color Press. Impresión desde Mac OS Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para el Xerox 700 Digital Color Press Impresión desde Mac OS 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Esta Guía de inicio rápido describe los requisitos del sistema y proporciona un resumen de cómo configurar el Fiery EX2101 para la Xerox 2101 para comenzar a imprimir. En esta guía

Más detalles

Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260. Impresión desde Windows

Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260. Impresión desde Windows Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260 Impresión desde Windows 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Ejemplos de flujos de trabajo

Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS. Ejemplos de flujos de trabajo Fiery Network Controller para la DocuColor 250/240 SERVER & CONTROLLER SOLUTIONS Ejemplos de flujos de trabajo 2005 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Conexiones y dirección IP

Conexiones y dirección IP Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda

Más detalles

Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260. Impresión desde Mac OS

Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260. Impresión desde Mac OS Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260 Impresión desde Mac OS 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press. Bienvenida Xerox EX Print Server, Powered by Fiery para el Xerox Color 1000 Press Bienvenida 2010 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Fiery EX4112/4127. Impresión desde Windows

Fiery EX4112/4127. Impresión desde Windows Fiery EX4112/4127 Impresión desde Windows 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45083888 30 de abril de 2009 CONTENIDO

Más detalles

Instalación o actualización del software del sistema del Fiery

Instalación o actualización del software del sistema del Fiery Instalación o actualización del software del sistema del Fiery Este documento explica cómo instalar o actualizar el software del sistema del Fiery Network Controller para la DocuColor 240/250. NOTA: El

Más detalles

Notas de la versión Fiery X3eTY 35C-KM versión 2.0 y Fiery X3eTY 30C-KM versión 1.0

Notas de la versión Fiery X3eTY 35C-KM versión 2.0 y Fiery X3eTY 30C-KM versión 1.0 Notas de la versión Fiery X3eTY 35C-KM versión 2.0 y Fiery X3eTY 30C-KM versión 1.0 Este documento contiene información acerca del Fiery X3eTY 35C-KM versión 2.0 y el Fiery X3eTY 30C-KM versión 1.0. Antes

Más detalles

Notas de la versión Fiery X3eTY2 65_55C-KM Color Server versión 1.1

Notas de la versión Fiery X3eTY2 65_55C-KM Color Server versión 1.1 Notas de la versión Fiery X3eTY2 65_55C-KM Color Server versión 1.1 Este documento contiene información acerca de la versión 1.1 del Fiery X3eTY2 65_55C-KM Color Server. Antes de utilizar el Fiery X3eTY2

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery Server MX-PE10, versión 1.0

Notas de la versión para el cliente Fiery Server MX-PE10, versión 1.0 Notas de la versión para el cliente Fiery Server MX-PE10, versión 1.0 Este documento contiene información importante acerca de esta versión. Asegúrese de proporcionar esta información a todos los usuarios

Más detalles

Información adicional de uso para el cliente Fiery Network Controller para la DocuColor 240/250 versión 1.2 para las copiadoras DocuColor 240/250

Información adicional de uso para el cliente Fiery Network Controller para la DocuColor 240/250 versión 1.2 para las copiadoras DocuColor 240/250 Información adicional de uso para el cliente Fiery Network Controller para la DocuColor 240/250 versión 1.2 para las copiadoras DocuColor 240/250 Este documento contiene información acerca de la versión

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para el Xerox 700 Digital Color Press. Bienvenida

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para el Xerox 700 Digital Color Press. Bienvenida Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para el Xerox 700 Digital Color Press Bienvenida 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para

Más detalles

Splash RPX-ii Color Server. Guía de solución de problemas

Splash RPX-ii Color Server. Guía de solución de problemas Splash RPX-ii Color Server Guía de solución de problemas 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45060099 24 de abril

Más detalles

Fiery E100 Color Server. Impresión

Fiery E100 Color Server. Impresión Fiery E100 Color Server Impresión 2011 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45098249 05 de agosto de 2011 CONTENIDO

Más detalles

Guía de instalación Command WorkStation 5.6 con Fiery Extended Applications 4.2

Guía de instalación Command WorkStation 5.6 con Fiery Extended Applications 4.2 Guía de instalación Command WorkStation 5.6 con Fiery Extended Applications 4.2 Fiery Extended Applications Package (FEA) v4.2 contiene aplicaciones Fiery para realizar tareas asociadas con un Fiery Server.

Más detalles

Fiery E100 Color Server. Bienvenida

Fiery E100 Color Server. Bienvenida Fiery E100 Color Server Bienvenida 2011 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45098231 05 de agosto de 2011 BIENVENIDA

Más detalles

Fiery EX Print Server/Fiery Controller. para la Xerox Color 550/560 Production Printer. Bienvenida

Fiery EX Print Server/Fiery Controller. para la Xerox Color 550/560 Production Printer. Bienvenida Fiery EX Print Server/Fiery Controller para la Xerox Color 550/560 Production Printer Bienvenida 2010 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales

Más detalles

Notas de la versión software del Fiery X5 Controller para la hp 9085mfp, versión 1.0

Notas de la versión software del Fiery X5 Controller para la hp 9085mfp, versión 1.0 Notas de la versión software del Fiery X5 Controller para la hp 9085mfp, versión 1.0 Este documento contiene información acerca del software del Fiery X5 Controller para la hp 9085mfp TM, versión 1.0.

Más detalles

Xerox EX Print Server Powered by Fiery para la Xerox Color C75 Press / Xerox Integrated Fiery Color Server para la Xerox Color C75 Press.

Xerox EX Print Server Powered by Fiery para la Xerox Color C75 Press / Xerox Integrated Fiery Color Server para la Xerox Color C75 Press. Xerox EX Print Server Powered by Fiery para la Xerox Color C75 Press / Xerox Integrated Fiery Color Server para la Xerox Color C75 Press Impresión 2012 Electronics For Imaging. La información de esta publicación

Más detalles

TOSHIBA GA-1310. Bienvenida

TOSHIBA GA-1310. Bienvenida TOSHIBA GA-1310 Bienvenida 2009 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45081968 17 de marzo de 2009 BIENVENIDA 3 BIENVENIDA

Más detalles

TOSHIBA GA-1210. Bienvenida

TOSHIBA GA-1210. Bienvenida TOSHIBA GA-1210 Bienvenida 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45059393 08 de febrero de 2007 BIENVENIDA 3 BIENVENIDA

Más detalles

Notas de la versión Fiery S450 65C-KM Color Server, versión 1.0 para la copiadora 65C-KM

Notas de la versión Fiery S450 65C-KM Color Server, versión 1.0 para la copiadora 65C-KM Notas de la versión Fiery S450 65C-KM Color Server, versión 1.0 para la copiadora 65C-KM Este documento contiene información acerca de la versión 1.0 del software del Fiery S450 65C-KM Color Server. NOTA:

Más detalles

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003

Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Windows 2000, Windows XP y Windows Server 2003 Este tema incluye: "Pasos preliminares" en la página 3-15 "Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM" en la página 3-15 "Otros métodos de instalación"

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO Esta Guía de inicio rápido indica los requisitos del sistema y un resumen de cómo configurar su TOSHIBA GA-1120 para comenzar a imprimir. En esta guía se describen las tareas iniciales

Más detalles

Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior

Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Guía del controlador de impresora PostScript para Mac OS X 10.2.8 o posterior Esta guía explica los procedimientos de instalación y configuración del controlador de impresora PostCript provisional para

Más detalles

Guía de instalación Command WorkStation 5.5 con Fiery Extended Applications 4.1

Guía de instalación Command WorkStation 5.5 con Fiery Extended Applications 4.1 Guía de instalación Command WorkStation 5.5 con Fiery Extended Applications 4.1 Acerca de Fiery Extended Applications Fiery Extended Applications (FEA) 4.1 es un paquete que incluye las siguientes aplicaciones

Más detalles

Ejemplos de flujos de trabajo

Ejemplos de flujos de trabajo 2014 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 23 de junio de 2014 Contenido 3 Contenido Ejemplos de los flujos de trabajo de

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery EX2101 Printer Controller para la Xerox 2101, versión 2.2

Notas de la versión para el cliente Fiery EX2101 Printer Controller para la Xerox 2101, versión 2.2 Notas de la versión para el cliente Fiery EX2101 Printer Controller para la Xerox 2101, versión 2.2 Este documento contiene información acerca de la versión 2.2 del software del Fiery EX2101 Printer Controller

Más detalles

Configuración de Escanear a e-mail

Configuración de Escanear a e-mail Guía de configuración rápida de funciones de escaneado XE3024ES0-2 Esta guía incluye instrucciones para: Configuración de Escanear a e-mail en la página 1 Configuración de Escanear a buzón en la página

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

Fiery PRO 80 65-55C-KM Color Server. Bienvenida

Fiery PRO 80 65-55C-KM Color Server. Bienvenida Fiery PRO 80 65-55C-KM Color Server Bienvenida 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45076456 31 de julio de 2008

Más detalles

Bienvenida. Índice. Prefacio

Bienvenida. Índice. Prefacio Bienvenida Intel Learning Series Theft Deterrent Agent se ejecuta en el equipo Intel Learning Series classmate PC del alumno, diseñado especialmente para la máxima seguridad. El software Intel Learning

Más detalles

1. Configuración del entorno de usuario

1. Configuración del entorno de usuario Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario 1.1. Temas 1.2. Apariencia 1.3. Configuración del menú Inicio 2. Configuración de los equipos portátiles en red 2.1. Realizar copia de seguridad

Más detalles

Fiery Driver Configurator

Fiery Driver Configurator 2015 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 16 de noviembre de 2015 Contenido 3 Contenido Fiery Driver Configurator...5

Más detalles

Software de administración de la impresora

Software de administración de la impresora Software de administración de la impresora Este tema incluye: Uso del software de CentreWare en la página 3-10 Uso de las características de administración de la impresora en la página 3-12 Uso del software

Más detalles

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior

Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio. Para Windows 2000 y posterior Sophos Anti-Virus para NetApp Storage Systems Guía de inicio Para Windows 2000 y posterior Versión: 1 Edición: marzo de 2010 Contenido 1 Acerca de esta guía...3 2 Acerca de Sophos Anti-Virus para NetApp

Más detalles

Instalación y uso de Document Distributor 1

Instalación y uso de Document Distributor 1 Instalación y uso de 1 está formado por paquetes de software de servidor y de cliente. El paquete de servidores se debe instalar en un ordenador con Windows NT, Windows 2000 o Windows XP. El paquete de

Más detalles

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424

Explorar. Impresora-copiadora WorkCentre C2424 Explorar Este capítulo incluye: "Exploración básica" en la página 4-2 "Instalar el controlador de exploración" en la página 4-4 "Ajustar opciones de exploración" en la página 4-5 "Recuperar imágenes" en

Más detalles

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Utilidades

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Utilidades Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server Utilidades 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260. Utilidades

Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260. Utilidades Fiery Color Server para la Xerox DocuColor 242/252/260 Utilidades 2007 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 45059516

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para la 770 Digital Color Press. Bienvenida

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para la 770 Digital Color Press. Bienvenida Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para la 770 Digital Color Press Bienvenida 2012 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

Más detalles

Instalación del software Fiery para Windows y Macintosh

Instalación del software Fiery para Windows y Macintosh 13 Instalación del software Fiery para Windows y Macintosh El CD del software del usuario incluye instaladores de software para Fiery Link. El software de utilidades Fiery es compatible con Windows 95/98,

Más detalles

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA

INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA INSTITUTO TECNOLÓGICO DE COLIMA LIC. EN INFORMÁTICA TERMINAL SERVER TUTOR: JORGE CASTELLANOS MORFIN 19/02/2012 VILLA DE ALVARES, COLIMA Indice Introducción... 3 Objetivo... 3 Lista de Materiales... 3 Procedimiento...

Más detalles

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora 805 Photo Printer Guía del de la impresora Contenido Guía del de la impresora Acerca del de la impresora Funciones del de la impresora Acerca de la guía en línea Asistencia o información adicional Requisitos

Más detalles

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

Fiery Driver para Mac OS

Fiery Driver para Mac OS 2015 Electronics For Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 5 de octubre de 2015 Contenido 3 Contenido...5 Fiery Driver Updater...5 Crear

Más detalles

Controlador de KIP para Windows Instalación y Guía del usuario del controlador de KIP para Windows

Controlador de KIP para Windows Instalación y Guía del usuario del controlador de KIP para Windows Instalación y Guía del usuario del controlador de KIP para Windows - 1 - Contenido 1 Introducción... 3 2 Instalación y Configuración (automática)... 4 3 Instalación y Configuración (Manual)... 6 4 Desinstalación

Más detalles

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca

Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Servicio de VPN de la Universidad de Salamanca Descripción del Servicio El servicio de VPN de la Universidad de Salamanca permite el acceso a recursos internos de la misma desde cualquier acceso a Internet

Más detalles

Guía de instalación de controladores MF

Guía de instalación de controladores MF Español Guía de instalación de controladores MF Disco User Software CD-ROM............................................................ 1 Acerca de los controladores y el software.........................................................

Más detalles

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para la DocuColor 8080 Digital Press. Bienvenida

Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para la DocuColor 8080 Digital Press. Bienvenida Xerox EX Print Server, Powered by Fiery, para la DocuColor 8080 Digital Press Bienvenida 2011 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para

Más detalles

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Tabla de contenido 1. INSTALACIÓN DE ARGUS 2007 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA SOLA COMPUTADORA - - - 3. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA RED

Más detalles

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003

Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Configuracion Escritorio Remoto Windows 2003 Instalar y configurar servicio de Terminal Server en Windows 2003 Fecha Lunes, 25 diciembre a las 17:04:14 Tema Windows (Sistema Operativo) Os explicamos cómo

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Impresión de datos variables

Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server. Impresión de datos variables Xerox 700 Digital Color Press con Integrated Fiery Color Server Impresión de datos variables 2008 Electronics for Imaging, Inc. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para

Más detalles

Cómo usar este manual. Iconos empleados en este manual. Cómo usar este manual. Software de backup LaCie Manual del Usuario

Cómo usar este manual. Iconos empleados en este manual. Cómo usar este manual. Software de backup LaCie Manual del Usuario Cómo usar este manual Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Página anterior/página siguiente Ir a la página Índice/Ir a la página Precauciones Impresión: Aunque las páginas de este manual

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

Configuración de ordenadores portátiles en la red de la Biblioteca con el sistema Windows XP

Configuración de ordenadores portátiles en la red de la Biblioteca con el sistema Windows XP Configuración de ordenadores portátiles en la red de la Biblioteca con el sistema Windows XP Edición Windows XP Professional Servicios Informáticos Tabla de Contenidos 1. Configuración del entorno de usuario

Más detalles

Instalación del Software Magaya

Instalación del Software Magaya Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las

Más detalles

Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de Windows, versión 8

Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de Windows, versión 8 Instrucciones para la instalación y la eliminación de los controladores de impresoras PostScript y PCL de, versión 8 Este archivo Léame contiene las instrucciones sobre la instalación del controlador de

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............

Más detalles

2015 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto.

2015 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 2015 Electronics For Imaging. La información de esta publicación está cubierta por los Avisos legales para este producto. 5 de febrero de 2015 Contenido 3 Contenido...5 Qué versión de Configure estoy utilizando?...5

Más detalles

Instalación y uso de Document Distributor

Instalación y uso de Document Distributor Para ver o descargar ésta u otra publicación de Lexmark Document Solutions, haga clic aquí. Instalación y uso de Document Distributor Lexmark Document Distributor está formado por paquetes de software

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Guía de configuración de las funciones de escaneado

Guía de configuración de las funciones de escaneado Guía de configuración de las funciones de escaneado WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42171_ES 2004. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01

SharpdeskTM R3.1. Guía de instalación Versión 3.1.01 SharpdeskTM R3.1 Guía de instalación Versión 3.1.01 Copyright 2000-2004 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Xerox WorkCentre 6655 Equipo multifunción en color Panel de control

Xerox WorkCentre 6655 Equipo multifunción en color Panel de control Panel de control Los servicios disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte la Guía del usuario. 3 4 5 Pantalla táctil

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110 versión 1.0

Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110 versión 1.0 Notas de la versión para el cliente Fiery EXP4110 versión 1.0 Este documento contiene información acerca de la versión 1.0 del Fiery EXP4110. Antes de utilizar el Fiery EXP4110 con la versión 1.0, haga

Más detalles

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones

1 Introducción. 2 Requisitos del sistema. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones. Control de presencia. V.1.0 Manual de instrucciones 1 2 1 Introducción AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar. Con él podrá monitorizar fácilmente las entradas y salidas de sus empleados

Más detalles

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo.

Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Para utilizar este equipo correctamente y de forma segura, le rogamos que lea la información de seguridad antes de usarlo. Copyright 2005. La presente protección de copyright abarca toda la información

Más detalles

Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para WorkCentre 7700 Series, versión 1.01

Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para WorkCentre 7700 Series, versión 1.01 Notas de la versión para el cliente Fiery Network Controller para WorkCentre 7700 Series, versión 1.01 Este documento contiene información acerca del Fiery Network Controller para WorkCentre 7700 Series,

Más detalles

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa

ACCESS CONTROL. Aplicación para control y gestión de presencia. (Versión. BASIC) 1 Introducción. 2 Activación del programa 1 2 1 Introducción Aplicación para control y gestión de presencia ACCESS CONTROL (Versión. BASIC) AccessControl es un eficaz sistema para gestionar la presencia de sus empleados mediante huella dactilar.

Más detalles

Conexiones y protocolo Internet (TCP/IP)

Conexiones y protocolo Internet (TCP/IP) "Visión general de la instalación y configuración de la red" en la página 3-2 "Elección de un método de conexión" en la página 3-3 "Conexión vía Ethernet (recomendada)" en la página 3-3 "Conexión por USB"

Más detalles

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL

CUALQUIERA, NO ES NECESARIO DISPONER DE ADSL INDICE 1. Qué tipo de conexión a internet necesito?...1 2. Qué sistema operativo tengo que tener?...1 3. Y qué navegador?...1 4. Necesito alguna impresora específica para el visado?...1 5. Qué más tengo

Más detalles

El sistema está solicitandome ingresar nuevamente porque mi sesión ha expirado. Qué significa esto?

El sistema está solicitandome ingresar nuevamente porque mi sesión ha expirado. Qué significa esto? Qué tipos de navegadores son compatibles? Necesito habilitar cookies? Qué son sesiones de cookies? El sistema está solicitandome ingresar nuevamente porque mi sesión ha expirado. Qué significa esto? Estoy

Más detalles