Guía de usuario de Teléfono IP 115 ShoreTel
|
|
- Natalia Lara Poblete
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 Guía de usuario de Teléfono IP 115 ShoreTel
2 Copyright de la documentación y del software Copyright by ShoreTel Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos reservados. Impreso en los Estados Unidos de América. El contenido de esta publicación no se puede reproducir o transmitir en ningún formato y a través de ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, para ninguna finalidad sin el previo consentimiento escrito de ShoreTel, Inc. ShoreTel, Inc. se reserva el derecho de realizar modificaciones sin previo aviso en las especificaciones y el material aquí contenido y no será responsable de ningún daño (incluidos los derivados) provocado por el material presentado, incluyendo (pero sin limitarse a) errores tipográficos, aritméticos o de enumeración. Marcas comerciales ShoreTel, ShoreCare, ShoreGear, ShoreWare y ControlPoint son marcas comerciales registradas de ShoreTel, Inc. en Estados Unidos y/o en otros países. El logotipo de ShoreTel y ShorePhone son marcas comerciales de ShoreTel, Inc. en Estados Unidos y en otros países. Todas las demás marcas comerciales y registradas mencionadas en este documento pertenecen a sus respectivos propietarios. Patentes Este producto está cubierto por una o varias de las patentes siguientes: patente pendiente de Estados Unidos , patente de Estados Unidos , patente de Estados Unidos , patente de Estados Unidos , patente de Canadá , patente de Estados Unidos , patente de Estados Unidos , patente de Estados Unidos y patente de Estados Unidos El producto también está cubierto por otras aplicaciones pendientes de patente. ShoreTel, Inc. Todos los derechos reservados. Información sobre la versión Número de pieza Guía de usuario de Teléfono IP 115 ShoreTel Fecha: 10/03/2010 Información corporativa ShoreTel, Inc. 960 Stewart Drive Sunnyvale, California Teléfono: (408) Fax: (408)
3 Contenido PRIMEROS PASOS Acceso FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO Realizar llamadas Mediante el teléfono Mediante el altavoz Realizar una conferencia Usar el interfono Volver a marcar y comprobar llamadas perdidas Dejar mensajes y opciones de los mensajes Localización Contestar llamadas Mediante el teléfono Mediante el altavoz Ajuste del timbre de llamada y el volumen del auricular Contestar llamadas en espera Capturar servicio nocturno Interacción con las llamadas Silenciar una llamada Poner una llamada en espera o anular su retención Transferir una llamada Aparcar y recuperar llamadas Supervisión silenciosa/intervención Cambiar el modo de manejo de llamadas y desviar Cambiar asignación de extensiones Cambiar estado del grupo de búsqueda CORREO DE VOZ Acceso al menú principal Acceso desde otra extensión Acceso desde un teléfono externo Escucha e interacción con mensajes nuevos Enviar mensajes desde el correo de voz SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Ver información del teléfono Reiniciar el teléfono REFERENCIA RÁPIDA DE LAS TAREAS MÁS COMUNES
4 4
5 PRIMEROS PASOS Bienvenido al teléfono IP ShoreTel Toma de teléfono Teléfono Pantalla LCD 1 x 16 caracteres 115 Indicador LED La luz parpadeante alerta al usuario sobre las llamadas entrantes y los mensajes de voz no escuchados. Teclas de función Permiten realizar las funciones básicas de telefonía. Transfe r Confe renc e Inte rcom Redial Voice Mai l Hold Lámina de teclas de función Lámina de vinilo impresa con símbolos internacionales. Teclado de marcación Altavoz Se puede utilizar como altavoz del teléfono. Teclas de control de audio Las teclas de silencio y altavoz se iluminan cuando están activas. Este botón controla el volumen del teléfono, del altavoz y del timbre. Micrófono 5
6 Acceso Si utiliza el teléfono por primera vez, en la pantalla aparecerá la fecha y la hora. Si no se ha especificado ningún servidor de hora, el teléfono muestra el texto ShoreTel. En cualquier caso, es posible realizar llamadas pero no recibirlas. Debe configurar el acceso y designar este teléfono como extensión permanente. Para conectarse: Voice Mail Paso 1 Pulse. Paso 2 Paso 3 Marque el número de extensión que le ha sido asignado por el administrador. Si el administrador le ha asignado una contraseña, introdúzcala ahora (si no es así, puede introducir 1234 como contraseña predeterminada) y pulse. Paso 4 Introduzca una nueva contraseña seguida de. Repita la contraseña para confirmarla. Paso 5 Grabe su nombre y pulse ; seguidamente, pulse una de las opciones siguientes: Aceptar Revisar Volver a grabar Borrar Cancelar Paso 6 Pulse para acceder a las opciones del buzón de correo. Paso 7 Pulse para reasignar la extensión y, después, pulse. Ahora sí está conectado. El teléfono puede recibir llamadas y puede comprobar si hay nuevos mensajes El número de extensión aparece en la pantalla, alternando con la fecha y la hora. Puede acceder a cualquier teléfono IP ShoreTel de la red para modificar la asignación de la extensión en dicho teléfono. Consulte Cambiar asignación de extensiones en la página 12 para obtener más información. 6
7 FUNCIONAMIENTO DEL TELÉFONO Realizar llamadas Mediante el teléfono Para realizar una llamada interna mediante el teléfono, descuelgue el teléfono y marque la extensión. Para realizar una llamada externa, marque el código de acceso de enlace y, después, el número de teléfono. Para finalizar una llamada, cuelgue el teléfono. Mediante el altavoz Para realizar una llamada interna mediante el altavoz, pulse el botón del altavoz y marque la extensión. Para realizar una llamada externa, marque el código de acceso de enlace troncal y, después, marque el número de teléfono. Para finalizar la llamada, pulse de nuevo el botón del altavoz. Realizar una conferencia Para incluir a un participante en una llamada conectada: Conference Paso 1 Pulse. La llamada se pone en espera. (Pulse si desea cancelar la conferencia.) Hold Paso 2 Marque la extensión del participante con el que quiere establecer la conferencia y consulte con el destinatario. Paso 3 Vuelva a pulsar. La llamada a tres queda establecida. Conference Para desconectar al participante agregado, vuelva a pulsar. Si el administrador le concede los permisos adecuados, puede utilizar el software Personal Call Manager para realizar conferencias con hasta seis participantes en cada llamada. Usar el interfono Conference La función de interfono permite conectar con otro participante sin tener que utilizar una línea para llamarlo. El usuario y el destinatario deben utilizar teléfonos IP ShoreTel y deben contar también con los permisos necesarios para utilizar esta función. 7
8 Para utilizar el interfono con otro participante: Paso 1 Descuelgue el teléfono. Intercom Paso 1 Pulse. Paso 2 Paso 3 Marque la extensión del participante. Cuelgue para finalizar la llamada. Volver a marcar y comprobar llamadas perdidas Puede utilizar la función de rellamada para volver a marcar el último número al que ha llamado. El número marcado aparece en el teléfono. Para volver a marcar una llamada: Paso 1 Descuelgue el teléfono. Redial Paso 2 Pulse. Paso 3 Cuelgue para finalizar la llamada. Dejar mensajes y opciones de los mensajes Si el destinatario de la llamada no responde o ha activado la opción de desvío automático de llamadas, puede dejar un mensaje o utilizar una de las opciones siguientes mientras escucha el saludo del buzón: Saltar el saludo y dejar un mensaje; después, colgar para enviarlo. Transferir al asistente. Reenviar al destino Find Me del destinatario (número opcional donde se pueden desviar las llamadas) si está activado; en caso contrario se le pedirá que grabe un mensaje. Transferir a la operadora automática. Tras la grabación del mensaje, seleccione una de las opciones siguientes: Opciones de mensaje, luego: Enviar mensaje Cancelar Revisar Volver a grabar Marcar/desmarcar como urgente 8
9 Transferir a la operadora automática Transferir al asistente Volver a grabar Enviar mensaje, transferir al asistente Enviar mensaje, desviar al destino Find Me del destinatario, si está activado Enviar el mensaje, transferirlo a la operadora automática NOTA Al colgar el teléfono, se envía el mensaje. Localización Si su teléfono y otros teléfonos de la empresa están configurados con la opción de busca, puede grabar un mensaje que se escuchará en un altavoz conectado (normalmente un sistema de megafonía). Si tiene acceso a la función de busca (definida por el administrador), marque el número que le ha facilitado el administrador, espere el tono de confirmación y, después, comience a hablar por el teléfono. Cuelgue el teléfono cuando haya terminado. Si oye un tono de error al intentar utilizar esta función, es posible que no esté configurada en su empresa o que no disponga de los permisos necesarios. Póngase en contacto con el administrador. Contestar llamadas Los tonos de llamada y la luz LED roja intermitente situada en la esquina derecha del teléfono indican las llamadas entrantes. Si la información está disponible, el nombre y el número de teléfono de la persona que llama aparece en la pantalla. Para atender la llamada, haga lo siguiente: Mediante el teléfono Para atender una llamada, levante el teléfono cuando suene. Para finalizar una llamada, cuelgue el teléfono. Mediante el altavoz Para atender una llamada, pulse el botón del altavoz. El LED del botón se ilumina en verde. Para finalizar la llamada, pulse de nuevo el botón del altavoz. 9
10 Ajuste del timbre de llamada y el volumen del auricular Al pulsar y en el botón de volumen: Se ajusta el timbre de llamada del teléfono mientras el teléfono está colgado y el altavoz está desactivado. Si pulsa varias veces, el volumen del timbre se puede desactivar. El volumen de escucha mientras el teléfono está descolgado. El volumen del altavoz si el LED del altavoz del teléfono está iluminado. Contestar llamadas en espera Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede recibir hasta 16 llamadas entrantes al mismo tiempo pulsando repetidamente Hold. Posteriormente, puede filtrar el número de llamadas entrantes que quiere recibir mediante el Personal Call Manager. Si recibe una llamada entrante mientras está hablando por otra línea, escuchará un pitido. Para contestar la llamada entrante y poner la actual en Hold espera, pulse. Repita esta acción para volver a la llamada anterior. Capturar servicio nocturno El servicio nocturno, si está activado por el administrador, permite encaminar llamadas hacia una extensión que sonará en un altavoz de megafonía. Esta función resulta útil fuera del horario laboral cuando un usuario necesita hablar con alguien de la oficina. Si tiene acceso a la función de servicio nocturno (definida por el administrador), marque para contestar la llamada en su puesto. Si escucha un tono de error al intentar capturar el servicio nocturno, es posible que no esté configurado para su oficina o que no disponga de los privilegios necesarios. Póngase en contacto con el administrador. Interacción con las llamadas Silenciar una llamada Pulse para silenciar una llamada de tal modo que la persona que llama no pueda oírle. El LED del botón de silencio se ilumina en rojo cuando la función está activa. Poner una llamada en espera o anular su retención Hold Para activar o desactivar una llamada en espera pulse. Tras pulsar el botón Hold, oirá una sucesión de tonos cortos y, después, el tono Hold de marcado. En este momento, puede volver a pulsar para activar la siguiente llamada en la cola. Si tiene varias llamadas en espera, siga pulsando Hold hasta llegar a la llamada que desee. 10
11 Transferir una llamada Para transferir una llamada desde su extensión a otra extensión o a un número Transfer externo, pulse y, seguidamente, marque el número y cuelgue; para cancelar la transferencia y atender la llamada sin esperar, vuelva a pulsar Transfer. Aparcar y recuperar llamadas Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede aparcar una llamada conectada en otra extensión del modo siguiente: Hold Paso 1 Pulse. La llamada se pone en espera. Paso 2 Marque seguido del número de extensión para aparcar la llamada. Para liberar la llamada desde una ubicación distinta: Marque seguido del número de extensión. Supervisión silenciosa/intervención Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede escuchar una llamada sin que le oigan o unirse a una llamada como participante de conferencia ( intervención ). Para supervisar una llamada silenciosamente, marque y, después, la extensión en la que esté activa la llamada. Para intervenir en una llamada, marque y, después, la extensión en la que esté activa la llamada. Cambiar el modo de manejo de llamadas y desviar NOTA Utilice Personal Call Manager o Web Access para configurar los modos con distintos destinos de desvío de llamadas y saludos personales. Puede definir uno de los cinco modos modos distintos de manejo de llamadas para su extensión, incluidas cuatro las opciones No molestar que desvían las llamadas entrantes o las envían al correo de voz. Puede grabar saludos personales para asociarlos al modo activo de manejo de llamadas. De forma predeterminada, el teléfono está configurado en modo Estándar, lo que permite contestar todas las llamadas entrantes. Otras opciones de modo son: En una reunión, Fuera de la oficina, Ausencia prolongada y Personalizado. Para seleccionar un modo distinto, acceda al correo de voz y pulse para las opciones adicionales. Después, pulse la opción y siga las indicaciones. 11
12 Cambiar asignación de extensiones Si dispone de los permisos adecuados (definidos por el administrador), puede asignar su extensión a cualquier teléfono del sistema. Paso 1 Acceda al correo de voz desde el teléfono de destino. Paso 2 Cuando escuche las opciones del menú principal, pulse. Paso 3 Pulse para reasignar la extensión. Pulse para asignar la extensión. Pulse para anular la asignación de la extensión. El teléfono vuelve a la extensión asignada originalmente. También puede utilizar el Personal Call Manager o el acceso Web para anular la asignación de una extensión. NOTA Si asigna la extensión a un teléfono que suele estar ocupado por otro usuario, las llamadas enviadas a la extensión del usuario original llegarán al destino desviado definido en el modo de manejo de llamadas activo. Cambiar estado del grupo de búsqueda Si dispone de los permisos adecuados, puede cambiar el estado del grupo de búsqueda de ocupado a no ocupado (o viceversa) marcando. Esta función es muy útil si los miembros del grupo de trabajo están en una reunión o salen antes del trabajo. Si forma parte de más de un grupo de búsqueda, debe introducir la extensión asociada al grupo de búsqueda correspondiente tras haber marcado el código de acceso anterior. 12
13 CORREO DE VOZ Si el LED situado en la esquina del teléfono parpadea insistentemente y escucha una sucesión de tonos cortos, significa que tiene mensajes no escuchados. Acceso al menú principal Para acceder al menú principal del correo de voz, descuelgue el teléfono, pulse Voice Mail y, seguidamente, marque la contraseña y pulse. (La contraseña predeterminada es 1234.) Acceso desde otra extensión Para acceder al menú principal del correo de voz desde otra extensión, pulse Voice Mail, marque la contraseña y, seguidamente, pulse. Para acceder al menú principal del correo de voz desde un teléfono analógico, pulse, después teclee su extensión seguida de la contraseña y, por último, pulse. Acceso desde un teléfono externo Para acceder al menú principal del correo de voz desde un teléfono externo, marque el número de acceso del correo de voz facilitado por el administrador del sistema, pulse, después teclee su extensión y la contraseña seguida de. Escucha e interacción con mensajes nuevos Desde el menú principal puede escuchar y volver a reproducir los mensajes nuevos pulsando. Para interactuar con los mensajes nuevos, pulse una de las teclas siguientes: Volver a reproducir el mensaje Guardar el mensaje Borrar el mensaje 13
14 Reenviar el mensaje Una vez grabado el mensaje de introducción, pulse: Es correcto Revisar Volver a grabar Cancelar la grabación Tras especificar el mensaje, pulse Responder al mensaje Elija una de las opciones siguientes: Responder con un mensaje de voz Responder con una llamada Volver al menú anterior para marcarlo como urgente. Escuchar la información descriptiva (hora y fecha de envío, grabación del nombre del usuario) Retroceder Mientras escucha el mensaje, puede rebobinarlo varios segundos. Poner en pausa Avanzar Mientras escucha el mensaje, puede avanzar rápidamente varios segundos en el mensaje. Continuar con el siguiente mensaje Enviar mensajes desde el correo de voz Puede enviar mensajes desde el menú principal pulsando grabación del mensaje dispone de las opciones siguientes: Cancelar Finalizar grabación Revisar Volver a grabar. Durante la 14
15 Si está satisfecho con la grabación, se le pedirá que introduzca la extensión del destinatario. En ese momento, puede pulsar: Opciones adicionales de asignación Buscar destinatario por nombre en un directorio Enviar una lista de distribución personal Difundir a todas las extensiones Cancelar las opciones de direcciones Una vez dirigido el mensaje, si lo desea puede pulsar: Marcar/desmarcar como urgente Solicitar confirmación de recepción Escuchar mensajes guardados Desde el menú principal puede escuchar los mensajes guardados pulsando. Para interactuar con los mensajes guardados, pulse una de las opciones de Escucha e interacción con mensajes nuevos en la página 13 (salvo la opción 2). Opciones del buzón Pulse para acceder a las distintas opciones de su buzón de correo personal y, a continuación, pulse una de las teclas siguientes: Grabar saludo personal NOTA Cuando grabe un saludo personal, éste quedará vinculado al modo de manejo de llamadas activo en ese momento. Grabe el saludo personal para el modo activo cuando escuche el tono y pulse. A continuación, seleccione una de estas opciones: Aceptar Revisar Volver a grabar Borrar Cancelar 15
16 Elegir el modo de manejo de llamadas Para obtener más información sobre el manejo de llamadas, consulte Cambiar el modo de manejo de llamadas y desviar en la página 11. Están disponibles los siguientes modos y opciones: Estándar En una reunión Fuera de la oficina Ausencia prolongada Personalizado Cancelar Reasignar extensión Si dispone de los permisos adecuados, puede asignar su extensión a cualquier teléfono del sistema. Dispone de las siguientes opciones: Asignar la extensión Desasignar la extensión. (El teléfono vuelve a la extensión original que tuviera asignada.) Definir la contraseña Introduzca la nueva contraseña seguida de confirmarla. Pulse para cancelar. y repítala para Desactivar o activar información descriptiva Utilice esta opción para habilitar los destinatarios de los mensajes para que escuchen la fecha y la hora de envío de los mensajes, así como el nombre. Grabar el nombre Pulse cuando haya terminado de grabar su nombre y, después, elija una de estas opciones: Aceptar Revisar Volver a grabar Borrar y utilizar grabación predeterminada del sistema Cancelar 16
17 Escuchar los mensajes borrados Como medida de seguridad para evitar la eliminación accidental de mensajes, el sistema conserva los mensajes borrados durante unas horas. Para escuchar los mensajes borrados, pulse. El correo de voz reproducirá todos los mensajes borrados aún disponibles en el sistema. Durante la reproducción, puede administrar los mensajes borrados como si se tratase de mensajes recién recibidos. Pulse para restaurar los mensajes borrados en la carpeta Guardados. Eliminar mensajes borrados Dispone de las siguientes opciones: Confirmar Cancelar Opciones adicionales Dispone de las siguientes opciones adicionales: Activar o desactivar manejo de llamadas automatizado de Outlook Cambiar opciones de entrega de correo electrónico Desactivar entrega de correo electrónico Activar entrega de correo electrónico Habilitar entrega de correo electrónico con mensaje de voz adjunto Marcar mensajes de voz como escuchados tras entrega de correo electrónico Cambiar estado del agente Conectarse y asignar extensión Desconectarse Conectarse sin asignar extensión 17
18 Cambiar estado de desvío Find Me El destino de desvío Find Me es un número temporal al que, si está habilitado, se desvían todas las llamadas. Defina este destino en el Personal Call Manager o el acceso Web. Habilitar Desactivar Menú anterior Cerrar sesión Volver a la operadora automática Escuchar el estado del buzón Seleccione esta opción para oír el número de mensajes no escuchados. 18
19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema: el sistema de correo de voz notifica a las personas que lo llaman que su buzón de correo ha superado su límite y no puede aceptar nuevos mensajes. 1 Causa: su buzón de correo está lleno. Debe eliminar los mensajes que ya no necesite: Paso 1 En el mensaje del menú principal, pulse para responder al mensaje. Paso 2 Pulse para eliminar el mensaje. Problema: en la pantalla aparece el mensaje No Service. Causa: el teléfono está inoperativo temporalmente. Póngase en contacto con el administrador. Problema: no aparece nada en la pantalla. Causa: el teléfono no tiene corriente. Póngase en contacto con el administrador. Ver información del teléfono Para ver la información del teléfono, por ejemplo, la dirección IP, la máscara de subred, la versión o la dirección MAC, siga estos pasos: Paso 1 Con el teléfono colgado, pulse. El LED no debe iluminarse ni debe escuchar ningún tono; si no es así, descuelgue y vuelva a colgar el teléfono. Paso 2 Marque en el teclado numérico los dígitos correspondientes a la secuencia I-N-F-O y, seguidamente, pulse. 1. La advertencia de límite de buzón de correo se produce cuando sólo queda espacio para 10 mensajes más en el buzón del usuario. Cuando el buzón de correo de un usuario se acerca a su límite, se reproduce un mensaje de advertencia para indicar que sólo queda espacio para n número de mensajes, donde n va descendiendo desde 10 hasta 0. Este mensaje se reproduce cada vez que el usuario se conecta a su buzón de correo mediante la interfaz de usuario del teléfono y no desaparece hasta que se reduce el número total de mensajes por debajo del límite permitido. 19
20 Reiniciar el teléfono Para reiniciar el teléfono, siga estos pasos: Paso 1 Con el teléfono colgado, pulse. El LED no debe iluminarse ni debe escuchar ningún tono; si no es así, descuelgue y vuelva a colgar el teléfono. Paso 2 Marque en el teclado numérico los dígitos correspondientes a la secuencia R-E-S-E-T y, seguidamente, pulse. El teléfono se reiniciará. 20
21 REFERENCIA RÁPIDA DE LAS TAREAS MÁS COMUNES Conference Realizar una conferencia + ext. + Usar el interfono + ext. Conference Localización Contestar llamadas número facilitado por el administrador descolgar el teléfono Ajuste del volumen Contestar llamadas en espera Hold Capturar una extensión remota + ext. Capturar servicio nocturno Interacción con las llamadas Mediante el altavoz Silenciar una llamada Poner una llamada en espera o anular su retención Hold Transfer Transferir una llamada + ext. + colgar Hold Aparcar + + ext. Recuperar llamadas + ext. Supervisión silenciosa + ext. Intervenir + ext. Cambiar el modo de manejo de llamadas y desviar Cambiar asignación de extensiones Anular asignación de extensiones Asignar extensión a número externo Cambiar estado del grupo de búsqueda Voice Mail Voice Mail Voice Mail Voice Mail + contraseña contraseña contraseña contraseña ext. 21
22 Solución de problemas Ver información del teléfono + I-N-F-O + Reiniciar el teléfono + R-E-S-E-T + Voice Mail Acceso al correo de voz + contraseña + Acceso al correo de voz desde otra extensión Acceso al correo de voz desde un teléfono externo + ext. + contraseña + número de acceso + + ext. + contraseña + Escucha e interacción con mensajes nuevos Volver a reproducir el mensaje Guardar el mensaje Eliminar el mensaje Reenviar el mensaje Responder al mensaje Escuchar la información descriptiva Retroceder Poner en pausa Avanzar Continuar con el siguiente mensaje Enviar mensajes desde el correo de voz Escuchar mensajes guardados Opciones del buzón Grabar el saludo personal Seleccionar el modo de manejo de llamadas Volver a asignar la extensión Definir la contraseña 22
23 Deshabilitar o habilitar la información descriptiva Grabación del nombre Escuchar los mensajes eliminados Eliminar mensajes eliminados Opciones adicionales Cerrar sesión Volver a la operadora automática Escuchar el estado del buzón 23
24 24
Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004
Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes
Más detallesULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC
Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de
Más detallesDepartamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)
MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR
Más detallesReferencia rápida. Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)
Tareas telefónicas comunes Ver la ayuda en línea en el teléfono Realizar una llamada Volver a marcar un número Cambiar al auricular durante una llamada Cambiar al altavoz o a los auriculares durante una
Más detallesGuía del usuario del Teléfono analógico. Parte N. P de febrero de 2004
Guía del usuario del Teléfono analógico Parte N. P0609348 01 25 de febrero de 2004 2 Guía del usuario del Teléfono analógico Copyright 2004 Nortel Networks Todos los derechos reservados. 2004. La información
Más detallesPolycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410
Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial
Más detallesIP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608
Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la
Más detallesOmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario. Versión 6.7
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para Microsoft Outlook Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90243ESAD ed01 Sept 2012 Índice 1 MY INSTANT COMMUNICATOR PARA MICROSOFT OUTLOOK...
Más detallesPolycom VVX Guía del usuario.
Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar
Más detallesCIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i
Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada
Más detallesOVNICOM PANAMÁ Oceanía Business Plaza, Torre 1000, 30 F (507) Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502
Manual de usuario CISCO IP-Phone SPA 303 y SPA 502 Índice 1. ESQUEMA DEL TELÉFONO 3 2. FUNCIONES BÁSICAS DE LLAMADA 4 2.1. Realizar una llamada 4 2.2. Responder una llamada 4 2.3. Finalizar una llamada
Más detallesTelefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO
Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.
Más detallesAastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario
Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................
Más detallesManual de Usuario. BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200. Teléfono IP. Grandstream Networks, Inc.
Manual de Usuario BudgeTone-101 BudgeTone-102 BudgeTone-200 Teléfono IP Grandstream Networks, Inc. Ilustración del teléfono La foto a continuación ilustra la apariencia del teléfono IP BudgeTone- 101/102/200
Más detallesAastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario
Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync 2010 Guía rápida de usuario TM 41-001368-07 REV01 03.2012 Contenido Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip..........................................................
Más detallesGUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK
GUÍA RÁPIDA DE USO TELÉFONO IP DE EMPRESA YEALINK 1 Como Personalizar su Teléfono Historial de Llamadas 1. Pulsar cuando el teléfono está en reposo, Pulsar o para recorrer lista. 2. Seleccionar una entrada
Más detallesPolycom IP 331. Guía de usuario.
Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar
Más detallesMensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook
Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook La Mensajería de escritorio CallPilot puede utilizarse con Outlook 2003 y Outlook 2007. Mensajes de CallPilot Una vez que CallPilot se encuentra
Más detallesSeptiembre de Teléfono ShoreTel IP 480/480g Guía de usuario
Septiembre de 2016 Teléfono ShoreTel IP 480/480g Guía de usuario Avisos legales Copyright de la documentación y del software Copyright 1998-2016 ShoreTel Inc., Sunnyvale, California, EE.UU. Todos los derechos
Más detallesImportante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.
Importante Información de Seguridad Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. 3 Importante Información de Seguridad 4 Importante Información
Más detallesCÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA RETENCIÓN DE LLAMADAS
CÓMO UTILIZAR ESTA GUÍA Esta guía proporciona instrucciones breves acerca de las funciones más usadas disponibles en el teléfono SUPERSET 401. Puede acceder a muchas de estas características utilizando
Más detallesPUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100
PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO M7100 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Más detallesManual de Usuario Teléfono Yealink
Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T22 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende
Más detalles3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1. Guía de usuario del teléfono M3901
3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M3901 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está
Más detallesMANUAL BÁSICO DE USUARIO TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15
MANUAL BÁSICO DE USUARIO TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 MANUAL BÁSICO DE USUARIO Altavoz Manos Libres Captura de Grupo Llamada En Espera OPENSTAGE 15 Con el Auricular en Reposo Activar Desvío +
Más detallesSistema Digital KX-T336
PANASONIC Sistema Digital KX-T336 Manual del Usuario Para usuarios de Teléfonos Comunes con teclado o con disco FACILIDADES PARA LLAMADAS SALIENTES: Llamada entre Oficinas: 1. Levante el tubo 2. Marque
Más detallesMANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15
MANUAL BÁSICO DE USUARIO H.U.R.S TELEFONIA IP CORPORATIVA OPENSTAGE 15 Altavoz o Manos Libres Buzón y Llamadas Perdidas etc Tecla Menú Captura de Grupo Teclas de Navegación Llamada en Espera Micrófono
Más detallesManual de Usuario Teléfono Yealink
Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T20 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende
Más detallesGUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ
GUÍA DEL USUSARIO DEL BUZÓN DE VOZ AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La información
Más detalles3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1
3300 CITELlink Gateway para teléfonos de la serie Meridian 1 Guía de usuario del teléfono M2616 y A2008 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero
Más detallesTeléfono IP Enterprise SIP-T26P. Guía de Referencia Rápida. Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior.
Teléfono IP Enterprise SIP-T26P Guía de Referencia Rápida www.yealink.com Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. Funcionalidades básicas de llamadas Para hacer una llamada 1. Levante el auricular.
Más detallesBusiness Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono
Business Communications Manager Tarjeta de funciones del teléfono 2002 Nortel Networks P0935987 Versión 04 Botones Esta tarjeta muestra los botones de los Business Series Terminals. La tabla siguiente
Más detallesPUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208
PUERTA DE ENLACE 3300 CITELlink GUÍA DE USUARIO - TELÉFONO T7208 3300 ICP - 4.1 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por
Más detallesThomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso
Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Página 1 de 9 Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las
Más detallesTeléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida
Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector
Más detallesHiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T
HiPath 3000 Instrucciones de uso Teléfono OpenStage 15 T Teclado de marcación Handset / auricular Teclas para realizar ajustes de ring y volumen. Altavoz Buzón de voz y Infos recibidos Display 2 líneas
Más detallesTerminal Business Series. Portero automático Guía del usuario
Terminal Business Series Portero automático Guía del usuario Acerca del Portero automático BST El Portero automático Terminal Business Series (BST) se utiliza como intercomunicador para controlar el acceso
Más detallesGigaset DE410 IP PRO Resumen
Gigaset DE410 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ecla de manos libres Activar/desactivar el altavoz 2 ecla de auriculares Hablar por los auriculares 3 ecla de silencio Activar/desactivar micrófono
Más detallesManual Básico Grandstream GPX-2160
Manual Básico Grandstream GPX-2160 Índice Página Teclas 2 Realizar y descolgar llamadas 5 Transferir llamadas 6 Llamadas perdidas 7 Historial de llamadas 8 Buzón de voz 8 Remarcar 8 Desvíos 9 Agenda 9
Más detallesExpress Messenger - Guía del usuario para recepción
Express Messenger - Guía del usuario para recepción Pídale ayuda a su Administrador del Sistema para completar la siguiente información. Escriba el número de teléfono del hotel/motel y el número del Express
Más detallesGUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150
GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
Más detallesCisco Unified Attendant Console Compact Edition v8.6.5
Esta hoja describe brevemente los métodos abreviados de teclado, controles de interfaz y símbolos de estado del teléfono de Cisco Unified Attendant Console Compact Edition. Se describen las partes principales
Más detallesINTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX RA-B RA-D, RA-C INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1090 F INTERCOMUNICADORES DÚPLEX TIPO A RAX/RCX MODELOS: RA-A, Principal, voz abierta con teléfono RA-B, RA-D, RA-C, Principal, voz abierta (montaje enrasado) Principal, tipo de teléfono con altavoz Secundaria,
Más detallesDCN multimedia. Sistema de conferencias. es Manual de usuario
DCN multimedia Sistema de conferencias es Manual de usuario DCN multimedia Tabla de contenidos es 3 Tabla de contenidos 1 Seguridad 4 2 Acerca de este manual 5 2.1 A quién va dirigido 5 2.2 Copyright
Más detallesManual Básico de la funcionalidad JEFE-SECRETARIA en los nuevos terminales telefónicos IP de CISCO
Manual Básico de la funcionalidad JEFE-SECRETARIA en los nuevos terminales telefónicos IP de CISCO 1. Introducción. 2. Aspecto Visual de los terminales 3. Funciones Principales a. Desvío de llamadas b.
Más detallesGuía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone
1 Guía Rápida de los Teléfonos Propietarios SKYPhone 2 1- PROGRAM- Puede ingresar al Modo de Programaciones de Uso, programar los botones con LEDs indicadores (DSS) y las memorias Auto Dial para el discado
Más detallesGuía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3
Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3 Revisada: 1 de agosto de 2006, OL-10502-01 Primera publicación: 1 de agosto de 2006 Última actualización: 1 de agosto de 2006 En esta
Más detallesMensajes instantáneos Nokia N76-1
Mensajes instantáneos Nokia N76-1 EXCLUSIÓN DE GARANTÍA: Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están
Más detallesCODIGOS DE SERVICIO DESDE CUALQUIER TELEFONO IP O SOFTPHONE
1 Llamada en Espera (*70 y *71) LaNubesota.MX soporta la modalidad de llamada en espera, esta se puede configurar desde el portal web (https://portal.lanubesota.mx), aunque también puedes operarlo desde
Más detallesIbercom MD BC9/BC10/BC11/BC12. Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink
Ibercom MD BC9/BC10/BC11/BC12 Manual para el Usuario Teléfono inalámbrico Spectralink TELÉFONO INALÁMBRICO SPECTRALINK PARA CENTRALITA MD110 Válido para versiones BC9, B10, BC11 y BC12 MANUAL PARA EL USUARIO
Más detallesCENTRAL VIRTUAL IPLAN
CENTRAL VIRTUAL IPLAN ADMINISTRADOR DE LLAMADAS COMMPILOT INSTRUCTIVO DE USO 1. INTRODUCCIÓN El Administrador de Llamadas (CommPilot) es una facilidad propia de los internos PREMIUM y se abre automáticamente
Más detallesTeléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida
Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la
Más detallesNuPoint Unified Messaging
MITEL NuPoint Unified Messaging Guía del usuario Versión 6.0 AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation
Más detallesTeléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso
Teléfono IP DECT W52P & W52H Guía Rápida de Uso Operaciones Básicas Encender y Apagar el terminal Para encender el terminal, realice una de las siguientes acciones Mantener pulsada la tecla hasta que se
Más detallesManual de Usuario IP Phone 8945
Manual de Usuario IP Phone 8945 www.ho1a.com Teléfono IP 8945 de Cisco Unified El teléfono IP 8945 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones telefónicas Soporte Botones y hardware
Más detallesTeléfono IP de Cisco Unified 7905G y 7912G para Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP)
Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco Unified 7905G y 7912G para Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP) INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive
Más detallesTeléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida
Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo
Más detallesOmniTouch 8400 Instant Communications Suite
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator para smartphones BlackBerry GUÍA DEL USUARIO Junio de 2009 8AL 90819 ESAA ed01 Alcatel-Lucent Alcatel-Lucent My Instant Communicator
Más detallesIP Office 6.1 Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado
Guía del usuario del buzón de correo de voz integrado 15-604067 ESM Issue 08a - (14/10/2010) 2010 AVAYA Reservados todos los derechos. Aviso Si bien es cierto que se hizo todo lo posible para garantizar
Más detallesManual Básico Panasonic KX-TGP500
Manual Básico Panasonic KX-TGP500 Índice Página Teclas 2 Realizar y descolgar llamadas 3 Transferir llamadas 4 Llamadas perdidas 5 Buzón de voz 5 Desvíos 5 Agenda 6 1 Teclas Descolgar: Esta tecla realiza
Más detallesManual de Usuario IP Phone 9951
Manual de Usuario IP Phone 9951 www.ho1a.com Teléfono IP 9951 de Cisco Unified El teléfono IP 9951 de Cisco Unified ofrece las siguientes funciones: Conexiones del teléfono Conexión inalámbrica y Bluetooth
Más detallesManual del Gestor. Sistema de proceso de voz. Nº modelo KX-TVM50 KX-TVM200
Manual del Gestor Sistema de proceso de voz Nº modelo KX-TVM50 KX-TVM200 Gracias por adquirir un Sistema de proceso de voz de Panasonic. Lea este manual con atención antes de utilizar este producto y guárdelo
Más detallesMÁS INFORMACIÓN. M20 y M50
MÁS INFORMACIÓN M20 y M50 OBSERVE ATENTAMENTE BOTÓN DE LLAMADA Recibir o finalizar una llamada (oprima 1 vez) Volver a marcar (oprima 2 veces) Iniciar el marcado por voz del teléfono (oprimir 2 seg. hasta
Más detallesSistema manos libres Bluetooth
www.toyota-europe.com Sistema manos libres Bluetooth Manual del propietario PZ420-0B10U-ES Publication no. AOM 000 040-0 Printed in Belgium (June 2005) Bienvenido Bienvenido al mundo "conectado" de Toyota,
Más detallesServicio Centrex. Manual del Servicio para teléfonos convencionales
Servicio Manual del Servicio para teléfonos convencionales Servicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son
Más detallesRegistro de la contraseña, la dirección de e-mail y un contacto
Guía de inicio Lea esta guía atentamente antes de utilizar el producto y téngala a mano para futuras consultas. SEGÚN PERMITAN LAS LEYES APLICABLES: EL PROVEEDOR NO ASUME RESPONSABILIDAD ALGUNA POR EL
Más detallesCENTRAL VIRTUAL IPLAN FUNCIONES DE TELEFONÍA - INSTRUCTIVO DE USO
CENTRAL VIRTUAL IPLAN FUNCIONES DE TELEFONÍA - INSTRUCTIVO DE USO 1. INTRODUCCION Las funciones especiales de telefonía sirven para usar características de Central Virtual disponibles en la plataforma
Más detallesMensajería instantánea
2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y Nokia Care son marcas registradas o no de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías aquí mencionados
Más detallesGuía del usuario de CallPilot Fax
Guía del usuario de CallPilot Fax Número de parte: N0027241 01 Abril de 2005 2 Copyright Nortel Networks Limited 2005 Todos los derechos reservados. La información que se incluye en este documento está
Más detalles1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730)
NEC Infrontia Corporation se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, funciones, o características, en cualquier momento, sin previo aviso. DESCRIPCIÓN BÁSICA NEC Infrontia Corporation ha preparado
Más detallesGrabar teclas flexibles
ÍNDICE 1. Grabar en una tecla flexible un número de teléfono...2 2. Activar desvío...2 3. Cancelar desvío...3 4. Activar desvío a buzón...3 5. Cancelar desvío a buzón...4 6. Registro de llamadas...4 7.
Más detallesSerie Plantronics M70 - M90. Guía de usuario
Serie Plantronics M70 - M90 Guía de usuario Índice Bienvenido 3 Contenido de la caja* 4 Seleccionar idioma 5 Emparejamiento 6 Descripción general del auricular 7 Mantenga la seguridad 7 Toma el control
Más detallesOmniTouch 8400 Instant Communications Suite One Number services, acceso Web
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite One Number services, acceso Web Guía de referencia rápida R6.0 Qué son los One Number services? Los One Number services proporcionan un enrutamiento de llamadas
Más detallesUso del teléfono 5220 IP en modo remoto 3 Acerca de los códigos de acceso a funciones 3 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP 4
GUÍA DE USUARIO 3300 ICP - 6.0 Índice ACERCA DEL TELÉFONO 1 Uso del teléfono 5220 IP en modo remoto 3 Acerca de los códigos de acceso a funciones 3 Para los usuarios de los sistemas resilient 3300 ICP
Más detallesGuía de usuario de colaboración de vídeo del cliente ShoreTel Connect 9 de diciembre de 2016
de colaboración de vídeo del cliente ShoreTel Connect 9 de diciembre de 2016 Este documento contiene información relativa a la creación, edición, visualización y cancelación de una invitación de videoconferencia
Más detallesPanel de control. Equipo multifunción Xerox WorkCentre 3655 Tecnología Xerox ConnectKey 2.0
Tecnología Xerox ConnectKey.0 Panel de control Los servicios que aparecen disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte
Más detalles2 INICIO DE LA FUNCIÓN
ANTES DE COMENZAR Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Antes de comenzar, tome algunos minutos para familiarizarse con el nuevo
Más detallesInstrucciones de uso Phone 2.0
Instrucciones de uso Phone 2.0 Índice Utilización del adaptador de teléfono ConnectLine 4 Comparación entre Streamer Pro y Streamer 1.4 5 Cómo recibir llamadas 6 Cómo hacer llamadas 10 Información adicional
Más detallesManual del Sistema de Videoconferencia
Manual del Sistema de Videoconferencia INDICE Introducción ------------------------------------------------- 3 pág. Recomendaciones para el buen uso ----------------------------- 3 pág. Funcionalidades
Más detallesAvaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía del usuario
Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1608 Guía del usuario 16-601446ES Número 1 Julio 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al teléfono IP 1608... 7 Descripción general... 7 Acerca
Más detallesOmniTouch 8400 Instant Communications Suite Integración con Microsoft Outlook
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.1 Alcatel-Lucent OmniTouch 8400 Instant Communications Suite ofrece servicios de altísimo nivel cuando se combina con Microsoft
Más detallesMANUAL DE USO TELÉFONO MULTILÍNEAS
SISTEMAS TELEFÓNICOS HÍBRIDOS MANUAL DE USO TELÉFONO MULTILÍNEAS ANEXOS MULTILÍNEAS ÍNDICE DESCRIPCIÓN DE BOTONES y LÁMPARAS 3 LLAMADAS POR LÍNEA EXTERNA 1. Llamadas por línea externa 4 2. Llamadas por
Más detallesAntes de empezar. Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine.
BeoCom 2 Guía Antes de empezar Esta Guía contiene instrucciones sobre cómo configurar y utilizar el teléfono BeoCom 2 con una base BeoLine. También puede utilizar el teléfono con otras bases, como BeoCom
Más detallesLlamadas internas. LLamadas externas. Llamadas a la red privada de la junta PNP. Consulta. Transferencia de llamadas. Conferencia tripartita
Este es un manual para su uso con teléfonos analógicos con teclado marcador de multifrecuencia. En caso de teléfonos de impulsos substituya el * por un 1 y la # por un 10. Asimismo puede ser usado por
Más detallesXerox ColorQube 9301 / 9302 / 9303 Panel de control
Xerox ColorQube 90 / 90 / 90 Panel de control Los servicios que aparecen disponibles pueden variar según la configuración de su impresora. Para obtener más información sobre servicios y opciones, consulte
Más detallesWanscam. Manual usuario APP movil E-VIEW7. Descargar aplicación
Wanscam Manual usuario APP movil E-VIEW7 Descargar aplicación Descargue e instale la Wanscam APP antes de configurar la cámara IP. Busque en Google Play Store y App Store E-view7 Funcionalidad de configuración
Más detallesCómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook
Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft
Más detallesSolución de problemas de fax. Preguntas frecuentes sobre fax Solución de problemas de envío de faxes... 3
1 de fax de Preguntas frecuentes sobre fax.................. 2 Solución de problemas de envío de faxes......... 3 Solución de problemas de recepción de faxes..... 5 Errores de envío del fax........................
Más detallesProcesador de sonido serie DA de Plantronics. Guía de usuario
Procesador de sonido serie DA de Plantronics Guía de usuario Índice Bienvenido 3 Intensidad 4 Software de Plantronics 5 Instalar Plantronics Hub 5 Iniciar Hub 5 Fichas de Hub 5 Utilizar el auricular 6
Más detallesGuía del usuario de los teléfonos IP 6901 y 6911 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9.0 (SCCP y SIP)
Guía del usuario de los teléfonos IP 6901 y 6911 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9.0 (SCCP y SIP) Primera publicación: January 01, 2012 Última modificación: June 04, 2012 Americas
Más detallesPRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO 2016
PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO 2016 Mayores de 25 y 45 años MANUAL DEL CORRECTOR INDICE 1. REQUISITOS DE LA APLICACIÓN...2 2. USO DEL LECTOR DE CÓDIGO DE BARRAS...2
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID
MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes
Más detallesIP Office. 5410/2410 Guía del usuario. 5410/2410 Guía del usuario Página 1 IP Office Versión 3g (6 de diciembre de 2005)
IP Office 5410/2410 Guía del usuario Versión 3g (6 de diciembre de 2005) 5410/2410 Guía del usuario Página 1 Índice de contenidos El teléfono 5410... 4 Presentación...4 Teclas de descripción de las llamadas...6
Más detallesmotorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería
Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa 6//006 :5 Tapa de la batería Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de navegación S Tecla de función derecha Tecla Menú M
Más detallesSede electrónica de la Seguridad Social. Cita Previa para prestaciones en los Centros de Atención e Información de la Seguridad Social (CAISS)
Y DE LA Sede electrónica de la Seguridad Social Cita Previa para prestaciones en los Centros de Atención e Información de la Seguridad Social (CAISS) Solicitud y consulta sin certificado digital Y DE LA
Más detallesANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos
ANTES DE COMENZAR Audífono de manos libres H50 Bluetooth Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Tome algunos minutos para familiarizarse
Más detallesClear and Simple Quick Start Guide
Clear and Simple Quick Start Guide Cambio de idioma de selección izquierda > Configuración > Config. del teléfono > Idiomas. 2. Selecciona uno de los idiomas y oprime la Tecla aceptar. Familiarízate con
Más detallesSistema de buzón de voz Cisco Unity Express 3.0/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas
/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas Revisada: 7 de mayo de 2007, OL-13249-01 Primera publicación: 1 de mayo de 2006 Última actualización: 7 de mayo de 2007 En esta guía se proporciona información
Más detallesTeléfono multilínea. Modelo M760. Servicios de telefonía Guía rápida.
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO DIRECCIÓN GENERAL DE CÓMPUTO Y DE TECNOLOGÍAS DE INFORMCIÓN Y COMUNICACIÓN RedUNAM Servicios de telefonía Guía rápida Teléfono multilínea Modelo M760 Especificaciones
Más detallesEn algunos teléfonos, la tecla Flash puede estar representada con la letra R. Cuando no aparecen,
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO DIRECCIÓN GENERAL DE CÓMPUTO Y DE TECNOLOGÍAS DE INFORMACIÓN Y COMUNICACIÓN RedUNAM Servicios de telefonía Guía r ápida T eléfono unilínea En algunos teléfonos,
Más detalles