Manual del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual del usuario 020-100502-06"

Transcripción

1 Manual del usuario

2 AVISOS COPYRIGHT Y MARCAS COMERCIALES 2015 Christie Digital Systems USA Inc. Reservados todos los derechos. Todos los nombres de marcas y de productos son marcas comerciales, marcas comerciales registradas o nombres comerciales de sus respectivos propietarios. GENERAL Se ha hecho todo lo posible para garantizar la precisión de la información; sin embargo, en algunos casos, pueden producirse cambios en los productos o en su disponibilidad que podrían no aparecer reflejados en este documento. Christie se reserva el derecho de realizar cambios a las especificaciones sin previo aviso y en cualquier momento. Las especificaciones de rendimiento son las típicas, pero podrían variar en función de condiciones ajenas a Christie, por ejemplo, según el mantenimiento del producto en condiciones apropiadas de funcionamiento. Las especificaciones de rendimiento se basan en la información disponible en el momento de su impresión. Christie no ofrece garantías de ningún tipo con respecto a este material, incluidas, aunque sin limitarse a ello, garantías implícitas de idoneidad para un fin concreto. Christie no acepta responsabilidad alguna por errores contenidos en este documento, ni por daños accidentales o derivados relacionados con el uso de este material o su rendimiento. Las instalaciones de fabricación canadienses cumplen las normas ISO 9001 y GARANTÍA Los productos están cubiertos por la garantía limitada estándar de Christie. Puede obtener la información detallada sobre esta garantía de su distribuidor de Christie o directamente de Christie. Además de las limitaciones que pudieran especificarse en la garantía limitada estándar de Christie y, en la medida que sea de relevancia o aplicabilidad para su producto, la garantía no cubre: a. Los problemas o daños acontecidos durante los envíos (en cualquier dirección). b. Las lámparas de proyectores (consulte la normativa del programa de lámparas de Christie, en un documento aparte). c. Problemas o daños causados por el uso de lámparas de proyector más allá de su vida útil recomendada, o por el uso de lámparas que no hayan sido suministradas por Christie o por un distribuidor autorizado de lámparas de Christie. d. Los problemas o daños causados por la combinación del producto con equipos de fabricantes ajenos a Christie, como sistemas de distribución, cámaras, reproductores de DVD, etc., o por el uso del producto con dispositivos de interfaz de otros fabricantes. e. Los problemas o daños derivados del uso de cualquier lámpara, pieza de repuesto o componente adquirido u obtenido de distribuidores no autorizados de lámparas, piezas de repuesto o componentes de Christie, lo que incluye, sin limitación, a cualquier distribuidor que comercialice lámparas, piezas de repuesto o componentes de Christie por Internet (acuda a Christie para solicitar confirmación de los distribuidores autorizados). f. Los problemas o daños causados al utilizar el producto de forma inadecuada o emplear una fuente de alimentación incorrecta, o bien los daños resultantes de accidentes, incendios, inundaciones, rayos, terremotos u otros desastres naturales. g. Problemas o daños provocados por instalación/alineación incorrecta, o por modificaciones del equipo realizadas por partes ajenas al personal técnico de Christie o a proveedores de servicios de reparación autorizados de Christie. h. Problemas o daños causados por el uso de un producto en una plataforma de movimiento u otro dispositivo móvil en casos en que su uso no haya sido diseñado, modificado ni aprobado por Christie. i. Problemas o daños causados por el uso de un proyector en presencia de una máquina de niebla a base de aceite o iluminación láser no relacionada con el proyector. j. Para proyectores LCD, el periodo de garantía especificado en la garantía se aplica exclusivamente al «uso normal» del proyector LCD, lo que significa un uso máximo de 8 horas al día, 5 días a la semana. k. Excepto si el producto se ha creado para uso en exteriores, los problemas o daños originados por el uso del producto en el exterior, a no ser que cuente con protección frente a precipitaciones u otras condiciones ambientales adversas y la temperatura ambiente cumpla con la temperatura ambiente recomendada que se establece en las especificaciones del producto. l. La retención de la imagen en paneles LCD planos. m.los defectos causados por desgaste normal o debido al «envejecimiento» previsto del producto. La garantía no se aplica a productos cuyo número de serie haya sido eliminado o borrado. La garantía tampoco es de aplicación a productos vendidos por un distribuidor al usuario final fuera del país del distribuidor, a menos que (i) Christie cuente con una oficina en el país del usuario final o (ii) se haya pagado la tasa de garantía internacional necesaria. La garantía no obliga a Christie a proporcionar ningún servicio de garantía in situ en la ubicación del producto. MANTENIMIENTO PREVENTIVO El mantenimiento preventivo es una parte importante del funcionamiento apropiado y continuado de su producto. La sección de mantenimiento incluye los aspectos de mantenimiento específicos relacionados con su producto. Si no se realiza un mantenimiento adecuado y conforme al programa de servicio especificado por Christie, la garantía quedará anulada. NORMATIVAS Las pruebas a que se ha sometido este producto demuestran que cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de clase A conforme a lo dispuesto en el apartado 15 de las normas FCC. Estos límites se han concebido para garantizar una protección razonable contra posibles interferencias perjudiciales cuando el producto se utiliza en entornos comerciales. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones, puede provocar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Si el producto se usa en una zona residencial, es probable que cause interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá correr con los gastos derivados de la corrección de dichas interferencias. CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A) 이 기기는 업무용 (A 급 ) 으로 전자파적합등록을 한 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적 으로 합니다.

3 Información medioambiental El producto se ha diseñado y fabricado con materiales de alta calidad y componentes reciclables y reutilizables. El símbolo significa que el equipamiento eléctrico y electrónico debe desecharse por separado de los residuos normales al concluir su vida útil. Deseche el producto de forma apropiada y conforme a la normativa local. En la Unión Europea existen sistemas de recogida de desechos independientes para productos eléctricos y electrónicos usados. Ayúdenos a conservar el entorno en que vivimos.

4 Índice Consideraciones generales sobre el producto Terminología Documentación relacionada: Advertencias y medidas de seguridad Consideraciones generales sobre el sistema Protector mecánico Pantalla de retroproyección Unidad de control externa Consideraciones generales sobre la interfaz de usuario Registro de compra e información de contacto del servicio técnico Guía sobre pedidos Componentes estándar Normativa regional sobre el uso de cables en Y Cables para D100 y E Accesorios opcionales Piezas descatalogadas Ejemplo de solicitud de cantidades para una matriz de 9x Instalación y configuración Instrucciones de seguridad Antes de comenzar la instalación Instrucciones para la instalación Diseño y disposición de la ECU y el cableado Herramientas y accesorios necesarios Instalación del canvas de MicroTiles Aplicación de la banda adhesiva Montaje de las patas niveladoras en la estructura base (opcional) Montaje de la primera fila de placas Integración de una segunda fila de placas Montaje de filas de placas adicionales Desembalaje de las pantallas Instalación de las pantallas en las placas Desmontaje de las pantallas de la placa Conexión de los cables entre las ECU y las placas Christie MicroTiles Manual del usuario 4

5 Refrigeración Conexión de fuentes Presentación de contenido en el canvas Distribución de la alimentación Conexión a la toma de corriente Instalación de los clips de seguridad para la conexión Instalación de un clip de retención de cable de alimentación en Y Encendido de la matriz de MicroTiles Apagado de la matriz de MicroTiles Indicadores de estado LED Desmontaje de una matriz de MicroTiles Configuración de la matriz Requisitos del sistema para la WebUI Configuración automática de la matriz Creación manual de una submatriz Integración manual de una submatriz Integración automática de una submatriz Edición de una submatriz Organización de ECU en la matriz según prioridad Configuración de la dirección IP de la ECU Integración manual de placas en el canvas Visualización de la matriz como mapa de cables Creación de una resolución de vídeo personalizada Configuración de fecha y hora Selección de un modo de visualización Encendido y apagado de las placas mediante la WebUI Cómo guardar la configuración de placas y ECU Restauración de la configuración de placas o ECU Restauración de los ajustes predeterminados de fábrica Ajuste de la configuración de la imagen Cambio del tamaño y la posición del contenido de vídeo Ajuste del contraste y la configuración gamma Configuración del color y el brillo de la matriz Configuración del umbral de brillo de la placa más débil Definición del brillo de la matriz Definición de la temperatura y la corrección del color Definición de los niveles de brillo en los bordes de las placas Christie MicroTiles Manual del usuario 5

6 Definición del color y la luminancia de placas individuales Modificación de la uniformidad de las placas Definición de la nitidez de la imagen Corrección de la alineación de la imagen para placas individuales Visualización de un modelo de prueba Supervisión y mantenimiento de la matriz Supervisión de la información del sistema y los archivos de registro Visualización de la información del sistema sobre ECU Visualización de archivos de registro de ECU Visualización de la información del sistema sobre placas Visualización de archivos de registro de placas Comprobación de la calidad de la salida y la entrada de vídeo de las ECU Actualización del firmware principal Comprobación de la versión actual del firmware de la WebUI Actualización del firmware Corrección de una actualización de firmware errónea Actualización de la matriz de puertas programables en campo (FPGA, Field Programmable Gate Array) Restablecimiento de placas y ECU seleccionadas Restablecimiento de todas las placas y ECU de la matriz Supervisión de la matriz de MicroTiles Visualización de información del sistema de SNMP Selección de eventos para el envío de notificaciones Registro de notificación de eventos en alarmas de SNMP Destinatarios de las notificaciones por correo electrónico Limpieza de las placas Limpieza de la superficie interior de la pantalla Limpieza de la superficie exterior de la pantalla Limpieza de la lente Eliminación del polvo de los disipadores de calor del motor de luz Limpieza del filtro de aire Solución de problemas Problemas en la imagen Errores de hardware Errores de WebUI Especificaciones Especificaciones generales Christie MicroTiles Manual del usuario 6

7 Especificaciones de pantalla Especificaciones avanzadas Apéndice: Árbol de menús de la WebUI Gestión de fuente Gestión de canvas Configuración Estado Ayuda Christie MicroTiles Manual del usuario 7

8 Consideraciones generales sobre el producto Christie MicroTiles (MicroTiles) comprende unidades modulares de visualización de imágenes de alta calidad con sus accesorios correspondientes. En combinación, forman amplios grupos de placas de visualización (canvas) de prácticamente cualquier forma y tamaño. El diseño modular utiliza un sistema de retroproyección basado en un único dispositivo digital de microespejos, o DMD (Digital Micromirror Device ), de TI y un chipset. Varios LED de gran luminosidad sirven de fuente de iluminación. MicroTiles puede utilizarse de forma rápida y sencilla en pequeñas configuraciones de visualización, al tiempo que ofrece las funciones adicionales necesarias para realizar instalaciones más complejas y de mayor tamaño. Su diseño mecánico y óptico autónomo permite conectar varias placas hasta formar una matriz de cualquier tamaño o configuración. Un sistema electrónico personalizado permite a la matriz autoconfigurarse completamente sin necesidad de componentes de hardware externos. La señal de vídeo para la visualización se transmite a la matriz a través de una unidad de control externa (ECU). Esta señal se amplifica, se transforma en un flujo de serie de alta velocidad (5 Gbps) y se transmite a cada placa de la matriz. Cada placa capta una parte de la imagen y aplica el escalado, según requisitos, hasta conformar una única imagen. La ECU también actúa como principal controlador del sistema, y se coordina con todas las placas conectadas para formar un canvas. Terminología MicroTiles: hace referencia a algunas placas. Placa(s): comprende una unidad de visualización y una pantalla. Unidad de control externa (ECU, External Control Unit): controla matrices de MicroTiles, fuente de entrada de vídeo. ECU maestra: solo se puede asignar una ECU maestra a un canvas. Esta ECU maestra suministra la fuente de vídeo global. Christie MicroTiles Manual del usuario 8

9 Consideraciones generales sobre el producto ECU secundaria: suministra fuentes de vídeo local en varias configuraciones de ECU. Canvas: grupo de placas y unidades de control externas conectadas entre sí de forma electrónica. Para constituir un canvas, no es necesario que las placas se encuentren físicamente adyacentes. La cantidad máxima de placas de un canvas es 200, y la cantidad máxima de ECU es 16. Matriz: grupo de placas físicamente conectadas entre sí. Un canvas puede incluir varias matrices. Las fuentes de vídeo se asignan a matrices de placas. Cada matriz representa una nueva asignación de fuentes. Submatriz: grupo de placas dentro de una matriz configuradas para mostrar la fuente de vídeo local o global. Una única matriz puede incluir varias submatrices. Fuente multimedia: proporciona la fuente para la señal de entrada. Fuente global: la fuente multimedia conectada a la ECU maestra también funciona como "fuente global". La fuente global se puede mostrar en cualquier grupo de placas conectado al lado de la entrada de la fuente local (HSSL-1) de la ECU maestra. En un canvas de bucle cerrado, todas las placas pueden mostrar la fuente global. Fuente local: fuente multimedia conectada a una ECU como "fuente local", que alimenta al conjunto local de placas conectado a su salida de fuente local (HSSL-2). Bucle abierto/cerrado: un canvas de bucle abierto termina con la última placa del canvas, que no está conectada a la primera ECU. En un canvas de bucle cerrado, la última placa del canvas está conectada a la primera ECU. En un canvas de bucle cerrado, no hay conexiones del puerto de visualización sin utilizar. Documentación relacionada: Christie MicroTiles Specification and Application Guide (Ref.: xx) (Guía de aplicaciones y especificaciones de Christie MicroTiles ) Christie MicroTiles Serial Command Guide (Ref.: xx) (Guía de comandos de serie de Christie MicroTiles ) Christie MicroTiles Service Manual (Ref.: xx) (Manual de servicio de Christie MicroTiles ) Advertencias y medidas de seguridad Cuando se retira la pantalla, mirar directamente al haz de luz con un instrumento óptico (por ejemplo, una lupa, una lente de aumento o un microscopio) desde una distancia inferior a 100 mm puede suponer un peligro ocular. MicroTiles es una fuente de clase 1M de radiación de luz de LED visible e invisible con una potencia máxima establecida de 3,61 mw a nm. Christie MicroTiles Manual del usuario 9

10 Consideraciones generales sobre el producto Peligro! La omisión de las advertencias siguientes dará lugar a lesiones graves o incluso fatales. Riesgo de descarga eléctrica. Se pueden conectar hasta nueve placas por cadena tipo "margarita" al conectar la fuente de alimentación. Esta es la máxima capacidad de transmisión de corriente del cable de alimentación. Apague y desenchufe todas las fuentes de alimentación conectadas a MicroTiles antes de proceder a la reparación o la limpieza de la unidad. Lea atentamente todas las etiquetas de seguridad del producto antes de instalarlo o ponerlo en funcionamiento. Precaución! El incumplimiento de los siguientes avisos puede provocar lesiones leves o moderadas. Es necesario reservar espacio suficiente y sin obstrucciones en la parte posterior de las matrices de Christie MicroTiles para cumplir los requisitos de flujo de aire y refrigeración que garantizarán la temperatura de funcionamiento especificada de 5-40 C ( F) del aire de entrada de cada placa en la unidad de visualización. Si la matriz se instala en un área cerrada, podría requerirse refrigeración adicional para evitar que la temperatura máxima de entrada sobrepase los 40 C (104 F). Solicite la asistencia de un arquitecto o un ingeniero mecánico para calcular el espacio necesario e idear un plan de ventilación adecuado. Para obtener más información sobre los requisitos de ventilación, consulte la Christie MicroTiles Specification and Application Guide (Ref.: xx) (Guía de aplicaciones y especificaciones de Christie MicroTiles ). Los ventiladores de cada placa deben disponer de un flujo de aire de entrada máximo de 33 l/s (70 CFM). Cada placa tiene una carga de refrigeración máxima de 110 W (375 BTU/h) cuando se utiliza con todos los indicadores LED configurados manualmente en sus niveles máximos (por ejemplo, sin correspondencia de color). La temperatura del aire de entrada no debe superar la temperatura de funcionamiento máxima. Consideraciones generales sobre el sistema MicroTiles consta de varios subsistemas, entre ellos, el protector mecánico, la pantalla y la lente de Fresnel, el motor de luz, la placa base del extremo delantero (FEFB, Front End Formatter Board), el sensor de infrarrojos, la fuente de alimentación interna de bajo voltaje (LVPS, Low Voltage Power Supply) y el sistema de refrigeración. Una matriz de MicroTiles requiere al menos una ECU (ECU maestra), que actuará como unidad de control principal, y una interfaz de entrada para la distribución de contenido de imágenes en la matriz. Protector mecánico El protector mecánico viene equipado con soportes internos diseñados para sujetar matrices pequeñas. Para las matrices más grandes se necesitan soportes externos. Las unidades MicroTiles se han creado para el funcionamiento en orientación apaisada vertical. Sin embargo, se pueden utilizar con muchas otras orientaciones siempre y cuando se cumplan los requisitos de refrigeración y soporte. La refrigeración del producto y el soporte mecánico son responsabilidades del usuario final. Para obtener más información, consulte la Christie MicroTiles Specification and Application Guide (Ref.: xx) (Guía de aplicaciones y especificaciones de Christie MicroTiles ). Christie MicroTiles Manual del usuario 10

11 Consideraciones generales sobre el producto Parte delantera de la placa (pantalla retirada) Parte posterior de la placa Lateral izquierdo de la placa Lateral derecho de la placa Parte superior de la placa Parte inferior de la placa Christie MicroTiles Manual del usuario 11

12 Consideraciones generales sobre el producto Pantalla de retroproyección Aviso. La omisión de las directrices siguientes puede dar lugar a daños materiales. No toque el interior de la pantalla. Sujete la pantalla siempre por los lados. Quítese todos los artículos de joyería de las manos antes de manipularla. La pantalla está diseñada para emitir imágenes de alta calidad con una amplia gama de ángulos de visión y en condiciones de luz intensa. La pantalla tiene una superficie frontal mate y antirreflejante que reduce los reflejos especulares de las fuentes de luz adyacentes y mantiene la uniformidad de contraste y luminancia de la imagen mostrada. La pantalla está diseñada para emitir una imagen nítida, formada cerca del borde de la pantalla para permitir la fusión de imágenes de una pantalla a otra durante el funcionamiento en mosaico en una matriz. El material de la pantalla tiene características de expansión bajas que se ajustan lo más posible a los elementos de la pantalla. Esto permite a la pantalla conservar sus dimensiones en diferentes entornos de funcionamiento, y evitar la separación entre los elementos de la pantalla que podrían provocar distorsiones indeseadas de la imagen. La pantalla se fija de forma magnética a la cubierta protectora, y puede desmontarse fácilmente aplicando succión con la herramienta de desmontaje de pantalla (suministrada). En el caso de que los imanes no puedan sujetar la pantalla (por ejemplo, debido a un exceso de vibración de la cubierta protectora), un dispositivo de amarre integrado garantiza que la pantalla permanecerá fija a la cubierta. Para ver las instrucciones de limpieza, consulte Limpieza de la superficie exterior de la pantalla en la página 62. Unidad de control externa Aviso. La omisión de las directrices siguientes puede dar lugar a daños materiales. La interfaz de usuario web (WebUI) funciona únicamente con la ECU maestra. No se comunica con las ECU secundarias. Para mostrar una imagen en una matriz de MicroTiles, se necesita una unidad de control externa (ECU). Los usuarios finales conectan un ordenador o un reproductor multimedia a la matriz mediante un cable DVI-D. La ECU garantiza que la señal de vídeo suministrada se mostrará de forma correcta en toda la matriz. En matrices más complejas se pueden utilizar varias ECU. La ECU se comunica con todas las placas de la matriz y con cualquier otra ECU en uso mediante la interfaz HSSL exclusiva de Christie. Cada placa y ECU dispone de una dirección IP única que permite la comunicación total entre las placas y las ECU de toda la red. La dirección de cada placa se asigna mediante la función DHCP. Para obtener más información, consulte Conexión de fuentes en la página 32. En una matriz de varias ECU, una actúa como ECU maestra, mientras que las restantes actúan como secundarias. Cuando se pone en funcionamiento una matriz con más de una ECU conectada, pueden darse múltiples ECU maestras. Al inicio, todas las ECU se autoidentifican como dispositivo maestro y dan comienzo al proceso de autoorganización. Cuando dos ECU se detectan entre sí, se Christie MicroTiles Manual del usuario 12

13 Consideraciones generales sobre el producto elige una de ellas como ECU maestra. Si, inmediatamente antes de apagar el equipo por última vez, una de las dos ECU actuaba como ECU maestra y la otra como ECU secundaria, la ECU maestra permanecerá identificada como tal. Si ambas ECU (o ninguna de ellas) actuaban como ECU maestra, el siguiente nivel de prioridad se basará en la versión del firmware, y tendrá preferencia la ECU con el firmware más reciente. Los clientes también disponen de una aplicación de software externo muy sofisticada que ofrece un método gráfico de visualización de la instalación en el que el diseño en pantalla de MicroTiles coincide con la instalación física. Los usuarios pueden organizar y cambiar la configuración, y ver los resultados a través del diseño en pantalla del software. Para obtener más información, vaya a la página e inicie MicroTiles Designer. Consideraciones generales sobre la interfaz de usuario La WebUI requiere una conexión Ethernet, un ordenador con explorador web y el complemento Adobe Flash Player. La WebUI permite configurar la matriz y actualizar el firmware. Para obtener más información sobre la WebUI, consulte Configuración de la matriz en la página 39. Registro de compra e información de contacto del servicio técnico Tanto si MicroTiles se encuentra bajo garantía como si la garantía ha caducado, el personal altamente cualificado de la fábrica y la extensa red de servicio técnico de Christie están siempre a su disposición para diagnosticar y corregir rápidamente cualquier funcionamiento incorrecto del sistema. Hay manuales de servicio completos y actualizaciones disponibles para MicroTiles. Si experimenta problemas con cualquier componente de MicroTiles, póngase en contacto con su distribuidor. En la mayoría de los casos, el servicio se lleva a cabo en las instalaciones del cliente. Si ha adquirido MicroTiles, conserve una copia del recibo de entrega incluido con su envío. El recibo de entrega contiene el número de serie de cada placa. El número de serie también se encuentra en la etiqueta de licencia ubicada en la parte posterior de las placas, así como en la parte delantera del chasis. Guía sobre pedidos Para obtener información detallada sobre kits y accesorios, visite Christie MicroTiles Manual del usuario 13

14 Consideraciones generales sobre el producto Componentes estándar Los elementos que aparecen en esta tabla se incluyen con todos los sistemas. Elemento Número de referencia Descripción de la pieza Detalles Unidad de visualización xx Unidad de visualización MicroTiles D100 Cada unidad de visualización incluye un cable de puerto de visualización de un metro, tres tornillos verticales, un clip de seguridad para la conexión (ya instalado), banda adhesiva y dos tornillos de ajuste horizontal para optimizar los espacios entre las pantallas. Pantalla xx o xx Pantalla MicroTiles S300 Se solicita de forma independiente a la unidad de visualización. Pantalla MicroTiles S310 Unidad de control externa xx xx ECU MicroTiles E100 Incluye un cable de puerto de visualización de tres metros. Kit del usuario xx Kit del usuario de MicroTiles Kit de cables en Y xx Kit de cables en Y de MicroTiles Incluye: herramienta de desmontaje de pantalla, paño de limpieza, cinta para sellado de esquinas de la matriz, la Christie MicroTiles Quick Setup Guide (Guía de configuración rápida de Christie MicroTiles) y el Manual del usuario (con CD que incluye documentación técnica adicional). Un solo kit admite el uso de nueve unidades MicroTiles. Incluye nueve cables en Y con clips de retención. No incluye cables de alimentación específicos de la región para conectar un grupo de placas a una toma de corriente eléctrica. En algunas regiones no se puede utilizar cables en Y; consulte Normativa regional sobre el uso de cables en Y en la página 15. Los cables de alimentación específicos a cada región se envían por separado. Consulte Cables para D100 y E100 en la página 15. Christie MicroTiles Manual del usuario 14

15 Consideraciones generales sobre el producto Normativa regional sobre el uso de cables en Y Aviso. La omisión de las directrices siguientes puede dar lugar a daños materiales. Algunas normativas locales o nacionales no permiten el uso de cables en Y, en cuyo caso será necesario utilizar un método alternativo de distribución de la alimentación, por ejemplo, cables individuales estándar para cada placa o regletas de alimentación. Esto afecta a países como Japón, China y Corea, entre otros. Para obtener más información sobre regletas, consulte Distribución de la alimentación en la página 33 y la Christie MicroTiles Specification and Application Guide (Ref.: xx) (Guía de aplicaciones y especificaciones de Christie MicroTiles). Para obtener una lista de los cables individuales disponibles en Christie, consulte Cables para D100 y E100 en la página 15. El kit de cables en Y (Ref.: xx) se puede usar en Estados Unidos, Canadá, México, la Unión Europea y Rusia. No incluye cables de alimentación. Christie enviará por separado los cables de alimentación adecuados para cada región. Para consultar una lista de los cables que puede obtener de Christie, vea Cables para D100 y E100 en la página 15. Cables para D100 y E100 Christie enviará por separado los cables de alimentación para la unidad de visualización (D100) y la ECU (E100) específicos a las regiones enumeradas en la tabla. Esta lista está sujeta a cambios y se proporciona únicamente como referencia. País Cables de alimentación C13 para D100 Cables de alimentación C5 para E100 Conector Receptáculo para D100 Receptáculo para E100 Norteamérica xx xx Unión Europea xx xx Reino Unido xx xx Japón xx xx Christie MicroTiles Manual del usuario 15

16 Consideraciones generales sobre el producto País Cables de alimentación C13 para D100 Cables de alimentación C5 para E100 Conector Receptáculo para D100 Receptáculo para E100 China xx xx Corea xx xx Australia xx xx Para el resto de las regiones, consulte a las autoridades locales. Deben suministrarse cables de alimentación localmente aprobados para la placa y la ECU. Accesorios opcionales Los elementos incluidos en esta tabla son opcionales pero, en muchos casos, podrían ser necesarios o aconsejables. Para solicitar hardware y kits adicionales, visite Elemento Número de referencia Descripción de la pieza Detalles Kit de patas para los extremos xx Patas para los extremos de MicroTiles (incluye las patas de los extremos izquierdo y derecho, y una rejilla) Es aconsejable usar patas niveladoras para nivelar la fila inferior al montar el dispositivo en una estructura de apoyo. Solicite un kit de patas por matriz. Patas para la base xx Patas para la base de MicroTiles (el pack de tres incluye tres rejillas) Solicite una pata de base para la colocación entre cada columna. Soporte de montaje xx Soporte de montaje de MicroTiles (pack de dos) Se necesita un soporte por cada placa añadida a partir de la fila seis en una matriz. Christie MicroTiles Manual del usuario 16

17 Consideraciones generales sobre el producto Piezas descatalogadas Número de referencia Descripción de la pieza Fecha de descatalogación Notas xx Pantalla MicroTiles S100* 30 de septiembre de 2011 Cinco años de asistencia xx Pantalla MicroTiles S200* 30 de septiembre de 2011 Cinco años de asistencia xx Kit de configuración 1 de diciembre de 2011 Sustituido por kit de cables en Y (Ref.: xx) i Es posible instalar pantallas S100, S200 y S300/S310 en la misma matriz, ya que las dimensiones físicas y las características de los accesorios son idénticas. No obstante, en la mayoría de las aplicaciones, la diferencia óptica entre las pantallas será evidente, especialmente desde un ángulo de visión amplio. Se recomienda encarecidamente utilizar un único tipo de pantalla en una misma matriz. Ejemplo de solicitud de cantidades para una matriz de 9x9 Los elementos incluidos en esta tabla constituyen un ejemplo de la relación de materiales necesarios para una matriz de Christie MicroTiles de 9x9 y montaje en suelo. En este ejemplo, la matriz consta de 81 placas y 3 ECU. Número de referencia Descripción de la pieza Cant. Notas de cálculo xx Unidad de visualización MicroTiles D xx Pantalla MicroTiles S Una por unidad de visualización xx ECU MicroTiles E100 3 El número de ECU es una preferencia de diseño e influye en la resolución de contenido máxima de la unidad de visualización. Si necesita asistencia para determinar el número de ECU adecuado, utilice la calculadora en línea que encontrará en xx Kit del usuario de MicroTiles 1 Uno por sistema xx xx xx Patas para los extremos de MicroTiles (incluye una rejilla) Patas para la base de MicroTiles (el pack de tres incluye tres rejillas) Soporte de montaje de MicroTiles (pack de dos) 1 Un kit (incluye pata izquierda/derecha) por fila inferior. 3 Total en fila inferior = 9 placas Restamos 1 = 8 juntas = 8 patas necesarias 18 Total a partir de cinco filas = 9 x 4 = 36 placas xx Kit de cables en Y de MicroTiles 9 En algunas regiones no se puede utilizar cables en Y. Consulte Normativa regional sobre el uso de cables en Y en la página 15. Christie MicroTiles Manual del usuario 17

18 Consideraciones generales sobre el producto Los cables de alimentación específicos a cada región se envían por separado. Los elementos siguientes contienen un ejemplo de pedido para Estados Unidos, donde se utilizan kits de cables en Y. Número de referencia Descripción de la pieza Cant. Notas de cálculo xx Cables de alimentación C13 para placas 9 Uno por kit de cables en Y. En regiones donde no se puede utilizar cables en Y, la cantidad requerida de cables de alimentación individuales será uno por unidad de visualización xx Cables de alimentación C5 para ECU 3 Uno por ECU. Christie MicroTiles Manual del usuario 18

19 Instalación y configuración Instrucciones de seguridad Cuando se retira la pantalla, mirar directamente al haz de luz con un instrumento óptico (por ejemplo, una lupa, una lente de aumento o un microscopio) desde una distancia inferior a 100 mm puede suponer un peligro ocular. MicroTiles es una fuente de clase 1M de radiación de luz de LED visible e invisible con una potencia máxima establecida de 3,61 mw a nm. Peligro! La omisión de las advertencias siguientes dará lugar a lesiones graves o incluso fatales. Riesgo de descarga eléctrica. Se pueden conectar hasta nueve placas por cadena tipo "margarita" al conectar la fuente de alimentación. Esta es la máxima capacidad de transmisión de corriente del cable de alimentación. Apague y desenchufe todas las fuentes de alimentación conectadas a MicroTiles antes de proceder a la reparación o la limpieza de la unidad. Lea atentamente todas las etiquetas de seguridad del producto antes de instalarlo o ponerlo en funcionamiento. Antes de comenzar la instalación La configuración de una matriz variará en la instalación; por lo tanto, las instrucciones siguientes deben utilizarse únicamente como guía. Previamente a la instalación, es importante conocer a fondo los requisitos y las características de la ubicación. Este documento describe instalaciones de un máximo de cinco filas de alto y 10 columnas de ancho. Si la instalación excede estas especificaciones, consulte la Christie MicroTiles Specification and Application Guide (Ref.: xx) (Guía de aplicaciones y especificaciones de Christie MicroTiles ). Christie MicroTiles Manual del usuario 19

20 Instalación y configuración Instrucciones para la instalación Al crear una matriz de cualquier tamaño, complete siempre la primera fila y asegúrese de que la superficie es plana antes de pasar a la fila siguiente. No trate de crear la matriz columna por columna. Encienda cada placa para verificar su funcionamiento. Compruebe el LED en la parte posterior de la placa. Una luz verde indica suministro de alimentación activo. Si la placa no se enciende, consulte la Solución de problemas en la página 64 para obtener más información. No retire el protector de la lente de MicroTiles ni la tapa antipolvo de la lente hasta haber completado la construcción del canvas. Diseño y disposición de la ECU y el cableado Antes de crear una matriz, es importante planificar la disposición del canvas para asegurarse de que la colocación de ECU y del cableado cumplen los objetivos del diseño del canvas en general. MicroTiles ofrece flexibilidad considerable en cuanto a la cantidad de fuentes multimedia que se pueden mostrar y la resolución global. Para obtener más información, consulte la Christie MicroTiles Specification and Application Guide (Ref.: xx) (Guía de aplicaciones y especificaciones de Christie MicroTiles ). La concordancia entre el color y el brillo, entre otras funciones, se puede efectuar en todo un canvas al mismo tiempo. Para obtener información detallada, consulte Configuración del color y el brillo de la matriz en la página 48. Herramientas y accesorios necesarios Para cada sistema MicroTiles, necesitará unidades de visualización, pantallas (una por cada unidad de visualización), unidades de control externas (ECU), un kit de usuario, un kit de cables en Y y cables de alimentación. Esta combinación ofrece algunas de las herramientas y los accesorios que aparecen en la ilustración siguiente. Para obtener información completa sobre los kits disponibles, consulte Guía sobre pedidos en la página 13. Aviso. La omisión de las directrices siguientes puede dar lugar a daños materiales. Algunas normativas locales o nacionales no permiten el uso de cables en Y, en cuyo caso será necesario utilizar un método alternativo de distribución de la alimentación, por ejemplo, cables individuales estándar para cada placa o regletas. Esto afecta a países como Japón, China y Corea, entre otros. Para obtener más información, consulte Distribución de la alimentación en la página 33 y la Christie MicroTiles Specification and Application Guide (Ref.: xx) (Guía de aplicaciones y especificaciones de Christie MicroTiles). Christie MicroTiles Manual del usuario 20

21 Instalación y configuración 1 Herramienta de montaje 2 Tornillo con hueco hexagonal M6 de 18 mm para alineación horizontal (dos por placa) 3 Herramienta de desmontaje de pantalla 4 Varillas de alineación vertical M8 de 321 mm (tres por placa) 5 Pantalla 6 Cable de puerto de pantalla (uno por placa) Con cada placa se incluye un cable de un metro y con la ECU se incluye un cable de tres metros. 7 Patas niveladoras de los extremos y de la base (opcional) 8 Cable de alimentación en Y 9 ECU 10 Rejilla con accesorios; se usa junto con las patas niveladoras de los extremos y de la base (opcional) 11 Clip de seguridad para la conexión del cable de alimentación a la placa 12 Clip de retención para las conexiones del cable de alimentación en Y No ilustrados: Unidad de visualización (placa sin pantalla) Regla (no suministrada) Llave hexagonal de 5 mm (no suministrada) Banda adhesiva Christie MicroTiles Manual del usuario 21

22 Instalación y configuración Cables de alimentación para unidades de visualización Cables de alimentación para ECU Instalación del canvas de MicroTiles La instalación del canvas de MicroTiles requiere las tareas siguientes: 1. Aplicación de la banda adhesiva en la página Montaje de las patas niveladoras en la estructura base (opcional) en la página Montaje de la primera fila de placas en la página Integración de una segunda fila de placas en la página Montaje de filas de placas adicionales en la página Desembalaje de las pantallas en la página Instalación de las pantallas en las placas en la página Conexión de los cables entre las ECU y las placas en la página Presentación de contenido en el canvas en la página Encendido de la matriz de MicroTiles en la página 36. Aplicación de la banda adhesiva La banda adhesiva viene incluida en el kit de la unidad de visualización (Ref.: xx), y sirve para evitar la entrada de luz entre las placas de la matriz. Se utiliza comúnmente en aplicaciones donde el espacio por detrás de las placas está iluminado. Si es necesario, coloque la banda adhesiva por detrás del perímetro exterior de la placa antes de añadirla a la matriz. Montaje de las patas niveladoras en la estructura base (opcional) Peligro! La omisión de las advertencias siguientes dará lugar a lesiones graves o incluso fatales. En casos de uso de patas niveladoras, es obligatorio fijarlas a una base bien lastrada para cualquier matriz a partir de dos filas de altura, con el fin de proporcionar estabilidad y evitar que vuelque. Aviso. La omisión de las directrices siguientes puede dar lugar a daños materiales. Antes de instalar las patas niveladoras, asegúrese de que la superficie debajo de la matriz es plana. Christie MicroTiles Manual del usuario 22

23 Instalación y configuración Las patas niveladoras se utilizan para evitar riesgos de volcado en matrices a partir de dos filas de altura, y para nivelar e inclinar matrices más pequeñas. Las patas niveladoras integran puntos mecanizados para atornillar la matriz (no se suministran los accesorios de sujeción). Utiliceaccesorios de sujeción tipo M6 o de 1/4 de pulgada, y observe las normas y los estándares de seguridad locales aplicables. A B C D D A B C D Pata niveladora de la base Pata niveladora izquierda Pata niveladora derecha Cuña Montaje de la primera fila de placas i Si se dispone a instalar una matriz sin patas niveladoras, asegúrese de que la superficie sea plana. En instalaciones sin patas niveladoras, no deben utilizarse tornillos verticales en la fila inferior. Si la matriz se encuentra cerca de una pared, es aconsejable conectar los cables fila por fila. En casos en que la parte posterior de la matriz quede expuesta, instale primero la totalidad de la matriz y, después, conecte los cables. Para obtener información detallada, consulte Conexión de los cables entre las ECU y las placas en la página 30. Antes de montar la matriz, todos los seguros deben estar abiertos. Christie MicroTiles Manual del usuario 23

24 Instalación y configuración A C B NOTICE: NOTICE: NOTICE: Leave guard in place during installation to protect the lens. Remove guard prior to installing the screen. Leave guard in place during installation to protect the lens. Remove guard prior to installing the screen. E Leave guard in place during installation to protect the lens. Remove guard prior to installing the screen. F E D A B C D E Herramienta de ajuste Seguro Tornillos verticales Pata izquierda Pata central 1. Abra el seguro de la parte superior de la primera placa. 2. Fije la primera placa de la matriz a una pata niveladora izquierda y de base. 3. Introduzca los tres tornillos verticales suministrados con la unidad MicroTiles en los tres puntos indicados en la imagen anterior (C). 4. Extraiga la herramienta de montaje de la parte superior de las placas (A), y apriete manualmente los tres tornillos verticales para fijar la placa a las patas. No apriete por completo los tornillos; es posible que se requieran ajustes posteriores. i No utilice herramientas eléctricas para apretar los tornillos verticales. No use los tornillos verticales como anclajes para colgar la matriz. 5. Fije la siguiente placa de la matriz a una pata niveladora central solamente. 6. Con ayuda de la herramienta de montaje, apriete de forma manual los dos tornillos verticales para conectar la placa a la pata de la base. No apriete por completo los tornillos; es posible que se requieran ajustes posteriores. 7. Coloque la segunda placa alineada con la placa anterior. Christie MicroTiles Manual del usuario 24

25 Instalación y configuración 8. Con ayuda de la herramienta de montaje, apriete de forma manual el tornillo vertical de la segunda placa para fijarla a la pata de la base de la placa anterior. 9. Instale una pantalla en ambas placas. Para obtener información detallada, consulte Desembalaje de las pantallas en la página 28 y Instalación de las pantallas en las placas en la página Utilice las pantallas para comprobar visualmente la alineación horizontal y vertical entre cada placa. Si es necesario, sírvase de los tornillos verticales y horizontales para realizar ajustes. Retire temporalmente la pantalla de la última placa para permitir la integración de otra placa en la fila. 11. Repita los pasos 5 al 10 para las placas restantes que vayan a usarse en la primera fila. 12. Monte solo una pata niveladora derecha en la última placa de la fila, y fíjela a la placa anterior. 13. (Opcional) Instale manualmente un tornillo de ajuste horizontal en los puntos de montaje entre las dos primeras placas. No lo apriete por completo hasta completar toda la fila; es posible que se requieran ajustes posteriores. En matrices a partir de tres filas de altura, se recomienda instalar tornillos de ajuste horizontal en filas adicionales para garantizar la precisión de las juntas. En matrices de un máximo de tres filas, no se necesitan tornillos de ajuste horizontal. 14. Repita el paso 13 para cada placa añadida a la primera fila. 15. Una vez montada la primera fila, coloque una regla sobre las terminales de interfaz (en los círculos de la ilustración), a lo largo de la parte superior de cada placa, para garantizar que la fila ha quedado plana. Si es necesario, ajuste los tornillos verticales (en caso de montaje con patas niveladoras) y los tornillos de ajuste horizontal. Una alineación indebida de la primera fila limitará el tamaño de la matriz que se puede crear. Christie MicroTiles Manual del usuario 25

26 Instalación y configuración 16. Cierre el seguro (B) de una unidad de visualización a la unidad de visualización adyacente. Repita la operación con cada placa de la fila. 17. Si la matriz está montada sobre patas niveladoras, utilice la herramienta de montaje para apretar por completo los tornillos verticales. 18. Con la ayuda de una llave hexagonal de 5 mm, apriete los tornillos de ajuste horizontal. 19. Para obtener instrucciones sobre cómo añadir filas adicionales, consulte Integración de una segunda fila de placas en la página Si la matriz está montada sobre patas niveladoras, coloque cuñas por delante o por detrás (o ambos) de cada pata niveladora para inclinar la matriz o proporcionar seguridad adicional. Si es necesario, fije las patas niveladoras a la estructura base. 21. (Opcional) Fije las rejillas a las patas niveladoras. Consulte Herramientas y accesorios necesarios en la página 20. Integración de una segunda fila de placas Peligro! La omisión de las advertencias siguientes dará lugar a lesiones graves o incluso fatales. En casos de uso de patas niveladoras, es obligatorio fijarlas a una base bien lastrada para cualquier matriz a partir de dos filas de altura, con el fin de proporcionar estabilidad y evitar que vuelque. Las patas niveladoras integran puntos mecanizados para atornillar la matriz (no se suministran los accesorios de sujeción). Utilice accesorios de sujeción tipo M6 o de 1/4 de pulgada, y observe las normas y los estándares de seguridad locales aplicables. 1. Abra el seguro de la parte superior de la primera placa de la segunda fila. 2. Coloque la placa sobre la primera placa de la fila inferior. Al crear una matriz, no instale nunca las placas desde el centro hacia afuera. 3. Empuje la placa hacia atrás hasta que el borde frontal quede alineado con el borde frontal de la placa inferior. 4. Apriete las tres varillas de alineación vertical con la herramienta de montaje. No las apriete totalmente; es posible que se requieran ajustes posteriores. Christie MicroTiles Manual del usuario 26

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Soporte Técnico de Software HP

Soporte Técnico de Software HP Soporte Técnico de Software HP Servicios Tecnológicos HP Servicios contractuales Datos técnicos El Soporte Técnico de Software HP ofrece servicios integrales de soporte remoto de para los productos de

Más detalles

Guía del Usuario. 2010 Datacolor. Datacolor, and other Datacolor product trademarks are the property of Datacolor.

Guía del Usuario. 2010 Datacolor. Datacolor, and other Datacolor product trademarks are the property of Datacolor. Guía del Usuario 2010 Datacolor. Datacolor, and other Datacolor product trademarks are the property of Datacolor. CONTENIDO: PROBLEMA. SOLUCIÓN. CARACTERÍSTICAS. VENTAJAS... 3 PRESENTACIÓN: CÓMO FUNCIONA?...

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Polycom RealPresence Group Series

Polycom RealPresence Group Series 4.1.4 Agosto de 2014 3725-65689-004/A Polycom RealPresence Group Series Este documento cubre los siguientes productos: Sistema Polycom RealPresence Group 300 (modelo: Group 300; tipo: P001) Sistema Polycom

Más detalles

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL

VS-Tv. Manual de usuario. Matriz virtual de vídeo ESPAÑOL ESPAÑOL VS-Tv Manual de usuario Matriz virtual de vídeo ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN... 2 1.1 CARACTERÍSTICAS.... 2 2 INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA... 3 2.1 CONTENIDO DEL EMBALAJE... 3 2.2 INSTALACIÓN... 3

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM

GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM GUÍA RÁPIDA DGT LIVECHESS + CAÏSSA SYSTEM MA-SPA_LiveChess_Quick Set-up Caïssa_Rev 4 Page 1 Índice DGT LiveChess... 2 Módulos Caïssa en la caja.... 2 Configuración sistemática (Systematic Setup)... 3 Módulo

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00 OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA Manual de Instalación i ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA CONSIDERACIONES GENERALES Y RECOMENDACIONES INSTALACIÓN RÁPIDA Y SENCILLA Tradicionalmente la instalación de este tipo de sistemas de aire por conductos

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

MODIFICACIONES de ISO 9001:2000 a ISO 9001:2008

MODIFICACIONES de ISO 9001:2000 a ISO 9001:2008 MODIFICACIONES de ISO 9001:2000 a ISO 9001:2008 La nueva norma ISO 9001, en versión 2008, no incorpora nuevos requisitos, sino cambios para aclarar los requisitos ya existentes en la Norma ISO 9001, de

Más detalles

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte

Más detalles

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851

Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Cámara de seguridad de domo varifocal de alta definición A851 Para utilizar con DVR HD serie 4400 de Swann MANUAL DE INSTRUCCIONES ES Introducción Felicitaciones por su compra de la cámara de seguridad

Más detalles

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400 ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones

Más detalles

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200

2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200 Lista de componentes 2009 HARLEY DAVIDSON SPORTSTER 1200 Manual de instrucciones 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cinta

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red

AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red Guía de instalación rápida de AXIS 205 Página 1 de 6 AXIS 205 Guía de instalación rápida de la cámara de red Anillo de enfoque Indicador de estado (alrededor del anillo de enfoque) Número de serie Indicador

Más detalles

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m 2 ESPAÑOL Contenidos Contenidos... 2 1.0 Introducción... 2 1.1 Functions and features... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 2.0 Lo que necesita en

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4 Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión Contenido Antes de utilizarlo...................................2 Precauciones.......................................3 Impresión..........................................4

Más detalles

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES

Eurowin 8.0 SQL. Manual del módulo TALLAS Y COLORES Eurowin 8.0 SQL Manual del módulo TALLAS Y COLORES Documento: me_tallasycolores Edición: 05 Nombre: Manual del módulo Tallas y Colores de Eurowin 8.0 SQL Fecha: 30-04-2012 Tabla de contenidos 1. Introducción...

Más detalles

Funcionalidades Software SAT GotelGest.Net (Software de Servicio de Asistencia Técnica)

Funcionalidades Software SAT GotelGest.Net (Software de Servicio de Asistencia Técnica) Funcionalidades Software SAT GotelGest.Net (Software de Servicio de Asistencia Técnica) Servinet Sistemas y Comunicación S.L. www.softwaregestionsat.com Última Revisión: Octubre 2014 FUNCIONALIDADES SAT

Más detalles

Enrutador de banda ancha inalámbrico de 300Mbps BR 6428nS Guía rápida de instalación Versión 1.0 / Octubre de 2010

Enrutador de banda ancha inalámbrico de 300Mbps BR 6428nS Guía rápida de instalación Versión 1.0 / Octubre de 2010 Enrutador de banda ancha inalámbrico de 300Mbps BR 6428nS Guía rápida de instalación Versión 1.0 / Octubre de 2010 1 DERECHOS DE AUTOR Copyright Edimax Technology Co., Ltd. todos los derechos reservados.

Más detalles

Oasis es una fábrica para el bien común de los datos mediante la utilización de aplicaciones propuestas.

Oasis es una fábrica para el bien común de los datos mediante la utilización de aplicaciones propuestas. 1. Manual de usuario 1.1 Esquema de Oasis Oasis es una fábrica para el bien común de los datos mediante la utilización de aplicaciones propuestas. Gracias a OASIS usted podrá comprar o seleccionar aplicaciones

Más detalles

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV)

Detectores. de formalina. Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV) Detectores de formalina Control de la formalina para garantizar el cumplimiento del valor límite de exposición en el puesto de trabajo (TLV) * El valor LEP-VLA-EC para el formaldehído es 0,3 ppm (0,37

Más detalles

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................

Más detalles

Memoria de la impresora

Memoria de la impresora Memoria de la impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 32 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

inmarsat.com/isatphone

inmarsat.com/isatphone inmarsat.com/isatphone 1. Cobertura y período de Garantía Inmarsat Global Limited ( Inmarsat ) ofrece esta Garantía limitada (la Garantía ) al primer comprador usuario final (el Comprador ) de cualquier

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS 2 ESPAÑOL EM4590R1 - Repetidor Wi-Fi universal con WPS Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Dónde colocar el repetidor WPS inalámbrico

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Servicios de instalación y puesta en marcha de HP para HP Insight Control

Servicios de instalación y puesta en marcha de HP para HP Insight Control Servicios de instalación y puesta en marcha de HP para HP Insight Control Servicios HP Care Pack Datos técnicos Servicios de instalación y puesta en marcha de HP para HP Insight Control proporciona el

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario

ENH916P-NWY. Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario ENH916P-NWY Conmutador de 16 Puertos Guía del usuario Advertencia de la FCC Este equipo se comprobó y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Parte 15

Más detalles

SEMANA 12 SEGURIDAD EN UNA RED

SEMANA 12 SEGURIDAD EN UNA RED SEMANA 12 SEGURIDAD EN UNA RED SEGURIDAD EN UNA RED La seguridad, protección de los equipos conectados en red y de los datos que almacenan y comparten, es un hecho muy importante en la interconexión de

Más detalles

Inicio rápido. Powerline 1200 Modelo PL1200

Inicio rápido. Powerline 1200 Modelo PL1200 Inicio rápido Powerline 1200 Modelo PL1200 Contenido de la caja En algunas regiones se incluye un CD de recursos con el producto. 2 Introducción Los adaptadores Powerline proporcionan un método alternativo

Más detalles

C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s)

C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s) Atrás C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s) ID del documento:te468 10%2525252F25%2525252F12 Lexmark C925 Lexmark X925 PROBLEM 30.xx Cartucho de tóner no presente; 30.xx

Más detalles

IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO)

IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO) IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO) Introducción 1. Como se indica en la Norma Internacional de Auditoría 401, "Auditoría en un contexto informatizado", los objetivos globales

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

2010 YAMAHA R6. Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación!

2010 YAMAHA R6. Lista de componentes. apagado antes de iniciar la instalación! Lista de componentes 2010 YAMAHA R6 M a n u a l d e i n s t r u c c i o n e s 1 Power Commander 1 Cable USB 1 CD- ROM 1 Manual de instrucciones 2 Adhesivos Power Commander 2 Adhesivos Dynojet 2 Cintas

Más detalles

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............

Más detalles

Master en Gestion de la Calidad

Master en Gestion de la Calidad Master en Gestion de la Calidad Registros de un Sistema de Gestion de la Calidad Manual, procedimientos y registros 1 / 9 OBJETIVOS Al finalizar esta unidad didáctica será capaz: Conocer que es un registro

Más detalles

EW1051 - Lector de tarjetas USB

EW1051 - Lector de tarjetas USB EW1051 - Lector de tarjetas USB 2 ESPAÑOL Lector de tarjetas USB EW1051 Advertencias y puntos de atención Abrir y/o manipular un producto puede causar serios problemas, por ello se recomienda que el producto

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido VDV Commander TM VDV501-097 ESPAÑOL Prueba cables Mide la longitud del cable mediante TDR Detecta fallas Detecta y mide PoE Ubica e identifica los cables Prueba la red activa Guarda

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps 2 ESPAÑOL EM1010 - Adaptador de Red USB 10/100Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 1.3 Antes

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

Mayores beneficios y rendimientos.

Mayores beneficios y rendimientos. Mayores beneficios y rendimientos. Gestión operativa y mantenimiento para centrales solares Todo para el funcionamiento óptimo de la instalación. Nuestro paquete completo. Máimo rendimiento con una gestión

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario ResponseCard AnyWhere Guía de usuario Descripción general No tiene un equipo informático, un proyector, un programa de software o el tiempo necesario para una preparación de nivel avanzado? Con ResponseCard

Más detalles

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 Teléfono con altavoz POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 OPTIMIZADO PARA Microsoft Office Communicator Junio de 2007 GUÍA DEL USUARIO Introducción Gracias

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

Verificar los componentes

Verificar los componentes PPC-4542-01ES Gracias por adquirir el escáner de imagen a color fi-65f. Este manual le describe las preparaciones necesarias para usar este producto. Siga los procedimientos descritos aquí. Asegúrese de

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN CÓMO EMPEZAR TELEVISIÓN Finalidad de esta guía Antes de empezar le recomendamos leer lo siguiente Para que sus audífonos puedan recibir el sonido de la televisión, hay que conectar

Más detalles

Gabinete y fuente de alimentación

Gabinete y fuente de alimentación Gabinete y fuente de alimentación El gabinete de la computadora sostiene todas las piezas internas de su PC. Hay muchos tipos de gabinetes incluyendo torre, mini torre y los modelos de escritorio. La mayoría

Más detalles

DKVM-4U Conmutador KVM USB con 4 puertos

DKVM-4U Conmutador KVM USB con 4 puertos Este producto funciona con Windows 98SE y sistemas operativos superiores DKVM-4U Conmutador KVM USB con 4 puertos Antes de empezar Debe disponer, al menos, de lo siguiente: Teclado USB. Ratón USB. Monitor

Más detalles

ZXHN H168N Modem VDSL Manual del Usuario

ZXHN H168N Modem VDSL Manual del Usuario ZXHN H168N Modem VDSL Manual del Usuario Versión del Documento: 20120819-D3.0 Copyright 2012 ZTE Corporation Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta documentación puede ser extraída, reproducida,

Más detalles

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

Manual de funcionamiento e instalación Manual de usuario

Manual de funcionamiento e instalación Manual de usuario ES Elite-3x Manual de funcionamiento e instalación Manual de usuario Copyright 2014 Navico Todos los derechos reservados. Lowrance y Navico son marcas comerciales registradas de Navico. Navico puede creer

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

Guía rápida de instalación

Guía rápida de instalación Guía rápida de instalación Monitor inalámbrico HD de bebés FosBaby FosBaby P1 V1.6 Contenido del paquete FosBaby Soporte de montaje Sensor de detección de temperatura Correa Adaptador de corriente Cable

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manual del usuario DN-80100 DN-80110 Contenidos de la caja La caja debería incluir los siguientes artículos: Conmutador Gigabit Ethernet de 16/24

Más detalles

Etiquetas inteligentes

Etiquetas inteligentes Guía del usuario Etiquetas inteligentes Contenido Introducción...3 Primeros pasos...4 Activación de la función NFC...4 Área de detección NFC...4 Uso de Conexión inteligente para administrar las etiquetas...4

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA CON WINDOWS PHONE

GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA CON WINDOWS PHONE GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE NOKIA PARA NOKIA CON WINDOWS PHONE Nota: Esta Garantía limitada del fabricante ("Garantía) se aplica solo a productos Nokia auténticos con Windows Phone vendidos a través

Más detalles

Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación

Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación Servicios Contractuales HP de Soporte Servicios de alta calidad en centro de reparación, asistencia telefónica y reparación remota. El Servicio HP de Hardware

Más detalles

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

Kit de Alarma de Seguridad - NVR

Kit de Alarma de Seguridad - NVR Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan

Más detalles

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar s.a. Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar es marca registrada de Ecosolar s.a. Monroe 2630 piso 6º B C1428BLR - Buenos Aires República

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

Módem y red de área local

Módem y red de área local Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5 y 3.5 SATA EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles