Mantenimiento de la batería

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Mantenimiento de la batería"

Transcripción

1 Manual l operador PR

2 Mantenimiento la batería continuación Etitas Usted be advertencia estar cualificado La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla. (OSHA , Rev. 1999) Si no utiliza la carretilla correctamente, usted u otras personas podrían sufrir lesiones graves o incluso morir. ANTES DE CARGAR LA BATERŒA Observe y tenga en cuenta todas Cargue las instrucciones la batería solamente e en zonas signadas para indicaciones l presente manual* esta y las función. l vehículo. Cualquier parte los pies, piernas, Compruebe manos, brazos las o celdas la la batería están rellenadas cabeza sobresalga la zona a l su nivel operador correcto. mientras No use nunca una llama abierta la carretilla está en marcha podría para dar revisar atrapada la batería. o ser aplastada.no salga la zona l operador y tenga la carretilla completamente antes abandonarla. Cerciórese el cargador es l mismo voltaje y amperaje la batería. Volcar, o caer s un muelle también Lea las pue instrucciones provocarl cargador la batería. graves heridas o incluso la muerte. En caso sufrir un accinte así salga inmediatamente la carretilla Cerciórese y aléjese ella. el cargador está DESCONECTADO antes conectar la batería al cargador. De lo contrario Antes empezar a trabajar revise podría la carretilla crearse y cerciórese una chispa haría explotar la batería. funciona correctamente. Cerciórese la llave contacto está quitada y * Pue obtener copias adicionales l manual l operador el resto y las controles están sactivados o en etitas la carretilla Crown Equipment posición Corporation, neutral. New Bremen, Ohio Estados Unidos EL TAMA O DE LA BATERŒA IMPORTA Tama o m nimo permitido la bater a 000 mm (00,00 pul.) ancho 000 mm ((00,00 pul.) largo Una batería masiado peña pue afectar al manejo y a la estabilidad la carretilla. Podría sufrir un accinte. Use baterías clasificadas U.L. tipo E. Todos los rechos reservados bajo los acuerdos internacionales y panamericanos sobre los rechos autor Copyright 2005 Crown Equipment Corp. 1 Advertencia 33 Mantenimiento la batería continuación Cerciórese está usando una batería l tamaño y peso correctos. Nunca utilice una carretilla tenga una batería peso o dimensiones menores lo establecido. TODAS LAS ETIQUETAS LA LEY OBLIGA A ESTAR CUALIFICADO Y CERTIFICADO DE LA CARRETILLA SON Las IMPORTANTES leyes Ferales indican sólo sea permitido Obsérvelas y téngalas conducir en cuenta las carretillas para protegerse industriales a a conductores usted mismo y a los bidamente más. instruidos y su jefe berá instruirle y certificar está cualificado para conducir esta carretilla industrial eléctrica. (OSHA , Rev. 1999) Conecte el cargador correctamente para evitar daños en la carretilla. Cerciórese el cargador esté conectado al conector la batería, no al la carretilla. 07 PRECAUCIÓN No conduzca esta carretilla en su lugar trabajo hasta haber recibido PELIGRO la instrucción y certificación necesarias. 20 Evite ser aplastado. Mantenga la cabeza, brazos, manos, piernas y pies ntro la zona l operador. Pare completamente la carretilla antes abandonarla.. Volcar, o caer s un muelle también pue provocar graves heridas o incluso la muerte. En caso sufrir un accinte así salga inmediatamente la carretilla y aléjese ella. 280 Aléjese las piezas en movimiento. Las piezas en movimiento puen cortar o aplastar manos, pies, brazos o piernas. Las baterías producen gas explosivo. No fume, use una llama ni cree un arco o chispas cerca esta batería. Establezca una buena ventilación en áreas cerradas y durante la carga la batería. Esta batería contiene ácido sulfúrico causa maduras graves. Evite el contacto con los ojos, piel o ropa.en caso contacto, lave la zona afectada inmediatamente con abundante agua. Acuda al médico si entra en los ojos. `Podr a morir o resultar gravemente herido si no está apropiadamente instruido para trabajar con esta carretilla! La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla. (OSHA , Rev. 1999) Si correctamente, no utiliza la carretilla personas podrían usted sufrir u otras lesiones graves o incluso morir. Observe y tenga en cuenta todas las instrucciones l presente manual* y las l vehículo. Antes empezar a trabajar revise la carretilla y cerciórese funciona correctamente. * Pue obtener copias adicionales l manual l operador y las Pue obtener etitas la carretilla Crown Equipment Corp., Equipment Corp., New Bremen, OH EE.UU. 04 Tamaño mínimo permitido la batería 000 mm (00,00 pul.) ancho 000 mm (00,00 pul.) largo Una batería masiado peña pue afectar al manejo y a la estabilidad la carretilla. Podría sufrir un accinte. Use baterías clasificadas U.L. tipo E. Todos los rechos reservados bajo los acuerdos internacionales y panamericanos sobre los rechos autor Copyright 2005 Crown Equipment Corp. Etitas Usted advertencia be estar cualificado 34 2

3 Mantenimiento Tome precauciones la batería CONDUZCA CON AL CUIDADO INSTALAR O CAMBIAR BATERŒAS Mantenga las manos Desconecte en los la controles carretilla. y Compruebe los pies en los todos los pedales. Mantenga controles el cuerpo están ntro posición la zona neutral. l Desconecte la operador. batería. No sa nunca Cerciórese un pié u otra parte está usando su cuerpo una fuera batería l tamaño la zona l y operador, peso correctos. no importa Nunca lo utilice lento una carretilla vaya tenga la carretilla. No una pue batería tener peso o Kg dimensiones ( libras) menores lo con ninguna parte establecido. su cuerpo. Un pié o una mano atrapada entre la carretilla y un objeto fijo sería aplastado o incluso seccionado. Nunca permita el contacto la punta las células con el metal.podrían producirse chispas o daños en la No ponga las manos ni los brazos por lante l respaldo. batería.use un aislante (p.ej. mara contrachapada) siempre sea necesario. No se acer al bor los muelles o las rampas. Compruebe Utilice las pasarelas una barra sean esplegadora seguras. Compruebe homologada para colocar las ruedas o l retirar remol la batería estén l calzadas. compartimiento Si cayera la batería o un muelle o una un pasarela, estante. podría Asegúrese resultar gravemente ajustar los ganchos la herido o incluso barra morir. esplegadora a la batería. Mantenga la carretilla USO DE UN bajo ESTANTE su control DESLIZABLE en todo momento. Conduzca a una velocidad le permita parar con seguridad. Sea Si incluso utiliza más un estante cuidadoso slizable en superficies para montar o retirar irregulares o resbaladizas. una batería, asegúrese No pase por encima el estante está a la misma objetos en el suelo. altura los rodillos l compartimiento la batería. Asegúrese también el estante slizable es Mueva la carretilla igual con o mayor suavidad y la a batería. una velocidad le permita reaccionar ante una emergencia. MIRE DÓNDE CONDUCE DESPU S DE INSTALAR LA BATERŒA Cualquier objeto Sustituya entre los o retenedores golpee la zona la l batería. Asegúrese operador podría aplastarle los retenedores o jarle a ambos atrapado. lados la carretilla están Esté siempre al en tanto su lugar. la zona a su alredor y observe por dón Conecte conduce. la batería. Conecte la carretilla y compruebe su funcionamiento. PELIGRO Las baterías producen gas explosivo. No fume, use una llama ni cree un arco o chispas cerca esta batería. Establezca una buena ventilación en áreas cerradas y durante la carga la batería.. Las baterías contienen ácido sulfúrico causa maduras graves. Evite el contacto con los ojos, piel o ropa. En caso contacto, lavar inmediatamente con agua. Acuda al médico si entra en los ojos USE LA CARRETILLA DE MODO SEGURO Aleje las manos y los pies las piezas en movimiento como horquillas o ruedas. LAS BATERÍAS DE LA CARRETILLA PUEDEN SER PELIGROSAS La batería su No carretilla permita produce nunca pasajeros vapores a bordo puen la carretilla. explotar. También No contiene existe ningún ácidos lugar puen seguro marle para ellos. o sfigurarle. Antes abandonar la carretilla: No instale, smonte, Deténgalo cargue completamente. o repare la batería su carretilla si no está formado y autorizado para realizarlo. Daje las horquillas hasta el suelo. Nunca fume ni use Apague una llama la carretilla abierta usando cerca la las llave o sconecte la baterías. batería. Su empresa berá proporcionarle una zona segura para trabajar con las baterías. Realice todos los trabajos con las baterías en esa zona. Al jese las piezas en movimiento. Las piezas en movimiento puen cortar o aplastar manos, pies, brazos o piernas. EVITE CAŒDAS Y VUELCOS Los vuelcos y las caídas s un muelle son accintes muy serios; pue resultar aplastado o incluso morir. En caso sufrir un accinte así salga inmediatamente la carretilla y aléjese ella. Nota: Esta carretilla no es como las conductor sentado (en estas últimas se recomienda al operador permanecer en la carretilla). El mejor modo prevenir lesiones es saber dón está en cada momento y seguir las reglas operación segura la carretilla. Tenga mucho cuidado cuando trabaje cerca muelles, pasarelas o remols. Use equipamiento protector, como por ejemplo guantes, protección para los ojos, lantales, etc. LOS RETENEDORES DE LA BATERÍA DEBEN ESTAR BIEN PUESTOS La batería podría salirse si los retenedores no están en su lugar. Antes empezar a trabajar, compruebe ambos retenedores están bien puestos. 3 Tome precauciones 31 Mantenimiento la batería Mantenimiento la Tome batería precauciones 32 4

4 Índice Sea un conductor seguro continuación Qu contiene para usted? Advertencia Usted be estar cualificado Tome precauciones Índice Qué contiene para usted? Su carretilla elevadora con conductor pie Partes la carretilla Placa capacidad Conexión y sconexión corriente Pantalla Frenado Marcha y freno por inversión la marcha Dirección y splazamiento Dos tipos dirección Opciones adicionales Comprobaciones diarias seguridad Sea un conductor seguro Mantenimiento la batería Etitas advertencia VIGILE LA PRESENCIA DE OTRAS PERSONAS Reduzca la velocidad. Ceda el paso o pare ante la presencia peatones. Marcha y freno por inversión la marcha Use el claxon cuando llegue a un cruce peatonal o una intersección. Tenga cuidado no atrapar o aplastar a nadie. Por ejemplo: Marcha, unidad No conduzca hacia Marcha, nadie permanezca tracción horquillas lante lante lante un objeto fijo. No permita nunca pasajeros en su carretilla. Mantenga las otras personas lejos la carretilla cuando esté trabajando. No permita nunca a nadie montarse en la carga o las horquillas. No permita nadie maneje su carretilla a menos esté instruido y autorizado para hacerlo. 17 Marcha y freno por inversión la marcha Qu contiene para usted? Cuanto mejor conozca su carretilla y sepa como utilizarla, mejor operador y más seguro será usted. He aquí algunas EVITE LAS CAÍDAS guías para usar este manual. No se acer al bor los muelles o las rampas. Compruebe los puentes y las pasarelas son seguros.compruebe también LOCALIZADORES las ruedas Rl PIDOS remol están calzadas o Amás éste está la sujeto página al Índice pue usar muelle. Verifi las capacidas. los encabezamientos Asegúrese las páginas para su carretilla, teniendo en cuenta localizar la carga, las materias. no es Algunas páginas excesivamente pesada para el tienen pavimento un dibujo por la carretilla en una don be circular. esquina mostrando los elementos o funciones tratados en esa página. Asegúrese la carga está manejando es estable. Centre la carga. Tenga DIBUJOS incluso DE más C MO cuidado HACERLO con cargas más largas, altas o En anchas muchas páginas lo normal. encontrará Estas cargas son menos estables. ilustraciones y textos la ayudarán a comprenr cómo usar su carretilla Al mover cargas por pendientes forma o rampas, segura y conduzca productiva. con las horquillas mirando cuesta arriba. Si no va cargada la carretilla, conduzca con las horquillas "CONOZCA LOS PELIGROS" mirando hacia abajo. Desacelere y no gire nunca al Bus y lea estas frases especiales. pasar por una rampa o pendiente. Encontrará información relativa a riesgos No suba la carretilla a un montacargas para su seguridad sin autorización. y sobre cómo evitarlos. Revise la capacidad y el límite carga, y asegúrese no hay personas cerca. Entre con la carga por lante y ponga el freno. Marcha y freno por CUANDO DEJE SU CARRETILLA Pare completamente la carretilla antes abandonarla. Baje las horquillas. Quite la llave contacto o sconecte la batería. Intente no aparcar en rampas. Pero si no tiene otra opción, calce las ruedas la carretilla. 5 Índice29 Sea un conductor seguro continuación Sea un conductor Qu seguro contiene continuación para usted? 30 6

5 Su carretilla elevadora con conductor Sea un conductor pie seguro Usted es el componente principal. CARRETILLAS ELEVADORAS ASEG RESE CON DE ESTAR CONDUCTOR LISTO PARA DE PIE CONDUCIR Su carretilla elevadora No use con esta conductor carretilla a menos pie ha sidoesté bidamente diseñada para mover instruido cargas y certificado por distancias para largas. ello. SU CARRETILLA NO Asegúrese ES UN AUTOMOVIL haber comprendido cómo funciona la carretilla y los riesgos contrae. No conduzca la Cargada pue pesar carretilla más si tiene 3 automóviles alguna duda al respecto. No gira igual forma. Conozca las capacidas su carretilla. Cerciórese No frena igual forma. usa las unidas medida correctas. Ni acelera igual No está manera. permitido el uso algunas carretillas en zonas don exista algún riesgo incendio. Asegúrese CÓMO CONDUCIR SU CARRETILLA su carretilla ELEVADORA dispone l tipo protección Colóse pie incendio y lado para con esa ambos zona. pies sobre los pedales y apoyándose en la almohadilla. Al colocar las Asegúrese sus manos y calzado están limpios manos en los controles, esta postura proporciona y secos y su ropa es acuada para el trabajo. comodidad y estabilidad. Amás, le permite ver y splazarse en ambos sentidos con sólo girar la cabeza. ASEG RESE DE QUE LA CARRETILLA EST LISTA TÓMESE UN DESCANSO Inspeccione su carretilla antes usarla (véanse las páginas 25 y 26). Si no trabaja correctamente o si algo Aproveche las pausas scanso. Salga la carretilla está roto o en mal estado, informe l problema a su y estire los brazos y las piernas. Permanecer alerta le supervisor. No use la carretilla. ayudará a ser mejor conductor y más seguro. Su carretilla elevadora En una con zona conductor abierta, compruebe pie. los frenos y el freno por inversión marcha. Haga la comprobación primero a baja velocidad y spués más rápido. Determine la distancia frenado antes empezar a trabajar. FABRICADO SEG N NORMATIVAS CONDUZCA CON CUIDADO Y ESTÉ ALERTA Su carretilla ha sido diseñada No sa y nunca un pié u otra parte su cuerpo fuera construida siguiendo normas la zona y l operador, no importa lo lento vaya pautas actualizadas la carretilla. la No pue tener Kg ( libras) industria y gubernamentales. con ninguna parte su cuerpo. Un pié o una mano Para más información, véanse las siguientes: atrapada entre la carretilla y un objeto fijo sería Instituto Americano aplastado sobre la o incluso seccionado. Normativa Nacional No ponga las manos ni los brazos por lante l (ANSI/ITSDF American respaldo. National Standards Institute) De lado B56.1 Mantenga las manos en los controles y los pies en los Ley sobre la Salud pedales. y la Seguridad Ocupacional (OSHA Occupational Marche Safetyen el sentido le ofrezca mejor visibilidad. and Health Act) , Mire hacia Manos don en los circula y sacelere en las zonas Rev congestionadas. controles Gabinete aseguradores (UL Unrwriters Circule Apoyado lento en sobre la suelos húmedos o slizantes. Laboratory) 583 No circule almohadilla sobre objetos situados en el suelo. Asociación Nacional Antes contra cambiar la dirección marcha mire el lugar la Prevención Incendios hacia don va a ir. (NFPA National Fire Prevention Association) Compruebe 505 dispone suficiente espacio para circular y girar. Tenga cuidado con los movimientos la unidad tracción. Reduzca la velocidad al girar. Evite los movimientos bruscos los controles. Pies Aprenda los a utilizarlos suavemente y una manera pedales morada y uniforme. Tenga especial cuidado al conducir la carretilla por una zona don exista riesgo caída objetos. Continúa en la página siguiente... 7 Su carretilla 27 Sea elevadora un conductor conductor seguro pie Su carretilla Sea un elevadora conductor con seguro conductor 28 pie 8

6 Comprobaciones diarias Partes seguridad la carretilla Almohadilla apoyo Desconector Consola mando COMPRUEBE LA CARRETILLA ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR Compruebe la carretilla pueda ser utilizada sin riesgos. 1. Inspeccione la carretilla y compruebe lo siguiente. Compruebe la batería está cargada, el nivel agua está bien y los tapones ventilación están en su posición. No utilice una llama abierta para revisar la batería. Cerciórese los retenedores la batería a ambos lados la carretilla están bien instalados. Asegúrese todas las ruedas están en buen estado. Limpie la mangueta torsión y el timón control. Compruebe el respaldo está bien sujeto en su lugar (si está incluido en el equipamiento la carretilla). 2. Pruebe la carretilla en una zona sin tráfico. Compruebe todas las funciones hidráulicas. Revise la dirección. Conduzca la carretilla lentamente en ambos sentidos. Conduzca a plena velocidad en ambos sentidos, alante y atrás. Compruebe las distancias freno normal y por inversión marcha alante y atrás. El tamaño la carga y las condiciones l suelo puen afectar a estas distancias. Determine la distancia transcurre hasta tenerse antes empezar a trabajar. Si la distancia frenado es masiado gran para tenerse forma segura, no conduzca la carretilla. Tim n direcci n Llave contacto Bot n l claxon Bot n scenso Bot n elevaci n Mangueta torsi n Mire bajo la carretilla por si existen huellas fugas líquidos. Si algo no parece estar correcto o no funciona bien, no conduzca la carretilla. Informe l problema a su supervisor. Pruebe el claxon. Compruebe funciona el sconector. Compruebe todos los controles funcionan bien y con suavidad. Pue obtener listas comprobación su distribuidor Crown (referencia OF-3772). Usando apropiadamente estas listas, pue alertarse al personal servicio la necesidad realizar reparaciones. Retenedor la batería Indicador dirección Pedal conexión (en el piso) Pedal l freno 9 Partes 25 la Comprobaciones carretilla diarias seguridad Comprobaciones diarias Partes seguridad la carretilla 26 10

7 Placa Opciones capacidad adicionales EJEMPLO DE PLACA DE CAPACIDAD La información este ejemplo placa capacidad no es aplicable a su carretilla. PR 4500 SERIES Unidas medida, Kg/mm (lb/pul) Capacidad con carga distribuida uniformemente 2720(6000) 5 Peso carretilla con máx. batería 5% 1565(3452) Peso carretilla menos batería +/- 5% 885(1952) Peso batería 440(975) Min Max Máx Núm. datos carret Núm. molo PR4540XX Número serie 6A (1500) Pend. máx. Horas Cap. máx. AMP Hr. Tensión CC Tipo batería Ancho banda ru. carga Tipo carret. La carretilla salida fábrica cumple los requisitos obligatorios ANSI B56.1 Crown Equipment Corporation New Bremen, Ohio EE. UU. 6 INFORMACIÓN RESPALDO DE LA PLACA DE DE CARGA CAPACIDAD (OPCIONAL) La placa Si capacidad trabaja con está cargas en la inestables parte superior o sueltas, es probable la cubierta su la unidad compañía haya tracción. encargado Contiene: un respaldo la carga. Información capacidas Tipo carretilla No ponga (indicación las manos ni los protección brazos por contra lante l respaldo. incendio) La carga podría atraparlas o aplastarlas. Peso Existen la carretilla tres (sin tipos incluir respaldos. la carga) Pendiente superable Información Pivotante sobre la batería Información Para sobre accer la carretilla a la batería, coja el respaldo por el asiro, CUAL ES LA levántelo CAPACIDAD y luego DE SU abátalo CARRETILLA? hacia lante. Al volver a colocar el respaldo en posición vertical, asegúrese bajar el La capacidad asiro es la al carga máximo máxima para evitar una carretilla el respaldo se abata pue levantar sin rer. o splazar. Consulte la placa capacidad su carretilla. Cerciórese usa las unidas medida correctas. Desmontable Se Nota: pue La smontar ANSI/ITSDF y volver B56.1 exige a instalar según todos necesidad. los datos sean dados primero en unidas % métricas y spués en unidas USA. Atornillable No es necesario smontarlo para realizar el servicio la batería E MUESTRA 330(12.9) E 268-E ADAPTADOR PARA RASTRAS (OPCIONAL) Levante el adaptador para rastras hasta pue moverlo hacia alante y colocarlo sobre las horquillas. Cuando vuelva a colocarlo en su posición vertical, asegúrese da bien sujeto. CONOZCA SU CARGA No supere la capacidad mostrada en la placa capacidad la carretilla. Tenga cuidado cuando manipule cargas más largas, altas o anchas lo normal. PESO DE LA CARRETILLA Algunos muelles carga, montacargas o suelos poseen TENGA CUIDADO una CON capacidad LOS PIES Y LOS limitada. BRAZOS Compruebe el peso carretilla No ponga las manos en la placa ni los brazos capacidad. por lante Acuérse l sumarle el peso respaldo. la carga lleva en las horquillas. Cerciórese LAS CARRETILLAS usa PARECIDAS las unidas PUEDEN SER medida DISTINTAS correctas. Su compañía ha elegido las opciones más acuadas para su lugar TIPO trabajo. DE CARRETILLA Si alguna vez conduce Algunos tipos otra carretilla, carretilla aun no están se parezca permitidos en zonas a la suya, vaya don con mucho existe cuidado. riesgo Es incendios. posible Vigile la las zonas dirección y las clasificadas. opciones equipadas Por ejemplo: no sean No conduzca las mismas. una carretilla las clases E o ES por una zona restringida a carretillas EE o EX. 11 Placa 23 capacidad Opciones adicionales Opciones adicionales Placa Capacity capacidad 24 Plate 12

8 Conexión y sconexión corriente Dos tipos dirección Pantalla 1 RDIRECCIÓN 13 Conexión 21 y sconexión Dos tipos dirección corriente LLAVE DE CONTACTO Gire la llave en sentido horario para encenr la carretilla. Gire la llave en sentido antihorario para apagar la carretilla. Ponga siempre la llave en la posición DESACTIVADO cuando abandone la carretilla. MARCHA ATRÁS (También llamada Dirección trasera). Indica la dirección giro la carretilla al girar el timón control hacia la recha. PEDAL DE CONEXIÓN Pise el pedal recho (en el piso). Si la llave está en la posición ENCENDIDO, la bomba la dirección arrancará y la carretilla empezará a funcionar. Nota: Para funcionen la dirección asistida y la tracción el pedal conexión be permanecer pisado. BARRA DE ENTRADA Mantenga siempre los pies ntro la zona l operador y alejados la barra entrada. Marcha, unidad Marcha, horquillas tracción lante Si pone el pie en la barra entrada cuando la carretilla lante se está moviendo, sonará una alarma y la carretilla se tendrá lentamente. Direc ci ón giro DESCONECTOR Tire l conector la batería para sconectarla y cortar la corriente. Siempre la carretilla no funcione correctamente, sconecte la batería. La llave contacto no corta toda la alimentación corriente la carretilla. No use la carretilla si no funciona correctamente. Informe l problema a su supervisor. giro Direcci ón 2 PANEL DE VISUALIZACIÓN DE MENSAJES DIRECCIÓN MARCHA ADELANTE (También llamada Dirección lantera.) Muestra información la carretilla como, por ejemplo: Indica la dirección giro la carretilla al girar el timón control horas servicio, códigos eventos e instrucciones, hacia la recha. nivel carga la batería y otros datos. Marcha, unidad tracción lante Dirección giro PANTALLA DE CARGA DE LA BATERÍA Las barras vers muestran la cantidad carga restante. Si parpaa la luz amarilla, cambie o recargue la batería. AJUSTE DEL RENDIMIENTO Indica el nivel funcionamiento la carretilla programado por la compañía. LUZ DE SERVICIO (SERVICIO NECESARIO) Indica el nivel funcionamiento la carretilla programado por la compañía. LUZ DE SERVICIO (SERVICIO NECESARIO) Marcha, La pantalla visualiza el código horquillas un evento tectado necesita ser reparado. Contacte lante con su supervisor o con el partamento servicio. Dirección giro LUZ DE EVENTO (CORREGIBLE POR EL OPERADOR) La pantalla visualiza el código l evento tectado para lo corrija el operador. Consulte las instrucciones en la pantalla. Dos tipos dirección 22 Pantalla 14

9 Dirección y Frenado splazamiento FRENO DESACTIVADO LAS CARRETILLAS NO SON UN AUTOMÓVIL Pise a fondo el Su pedal carretilla izquierdo. no gira ni funciona como un automóvil. El freno da Asegúrese sactivado y estar la máquina bien preparado pue para conducirlo. splazarse. Conduzca lentamente hasta estar bien familiarizado con Nota: Desacelerar la dirección o frenar por y el inversión resto (ver controles página 17) la carretilla. requiere el freno esté "sactivado". DIRECCIÓN Y CONDUCCIÓN Al trabajar, se enfrentará a situaciones en las tendrá FRENO ACTIVADO (ON) conducir en el sentido las horquillas (horquillas Levante el pie izquierdo. lante) y Deje en el subir sentido el pedal opuesto l (unidad freno tracción hasta arriba l lante todo para u horquillas frenar. trás). La dirección no funciona igual en ambos sentidos (ver las páginas 21 y 22). LAS CARRETILLAS PARECIDAS PUEDEN SER DISTINTAS Este tipo carretilla pue fabricarse con dos tipos FRENO DE ESTACIONAMIENTO distintos dirección. Su compañía ha elegido el más Detenga la carretilla acuado por completo para su lugar y je subir trabajo. el pedal l freno hasta Precaución: arriba l Si todo alguna para vez poner conduce el freno otra carretilla, aun estacionamiento. se parezca a la suya, vaya con mucho cuidado. El freno estacionamiento La dirección pue se pone ser automáticamente diferente. cuando se sconecta la alimentación. TENGA CUIDADO CON LOS PIES Mantenga siempre los pies ntro la carretilla y sobre los pedales. Esta carretilla pesa más Kg ( libras). Es imposible tener o tan siquiera frenar tanto peso con los pies, manos o cualquier parte l cuerpo, no importa lo lento vaya la carretilla. Un pié o una mano atrapada entre la carretilla y una pared, poste u otro objeto fijo, sería aplastado o incluso RADIO DE GIRO DE seccionado. LA UNIDAD DE TRACCIÓN Tenga cuidado al girar cuando se esté splazando con las horquillas lante. La unidad tracción gira justo por el lado opuesto. Asegúrese dispone espacio suficiente y vigile nadie se acer. DESACELERE ANTE ASEGÚRESE DERRAMES DE Y EN QUE SUELOS FUNCIONA MOJADOS EL FRENO Los rrames Compruebe polvo o líquido el freno puen su carretilla hacer al el iniciar su jornada suelo esté resbaladizo. trabajo. Desacelere Determine para la distancia no perr el transcurre hasta control la dirección tenerse ni antes l frenado. empezar a trabajar. Tenga cuidado Si y calcule en cualquier una mayor momento distancia la distancia frenado. frenado es No conduzca la masiado carretilla sobre gran objetos para tenerse en el suelo. forma segura, no conduzca la carretilla. Informe l problema a su supervisor. 15 Frenado 19 Dirección y splazamiento Dirección y splazamiento 20Frenado 16

10 Marcha Marcha y freno y freno por por inversión inversión la marcha la marcha Marcha, unidad tracción lante Marcha, unidad tracción lante Marcha, horquillas lante Marcha, horquillas lante CLAXON CLAXON Use el botón l Use claxon el botón para l hacerlo claxon sonar. para hacerlo Utilícelosonar. Utilícelo para avisar a los para peatones avisar a y los a otros peatones conductores. y a otros conductores. Utilícelo cuando Utilícelo llegue cuando a una intersección llegue a una o intersección a un cruce. o a un cruce. MARCHA, HORQUILLAS MARCHA, DELANTE HORQUILLAS DELANTE Aleje usted la Aleje parte superior usted la parte la mangueta superior la torsión mangueta torsión para marchar en para la dirección marchar en las dirección horquillas (horquillas las (horquillas lante). lante). Cuanto más gire Cuanto la mangueta más gire s la mangueta la posición s neutral, la posición neutral, más rápido avanzará más rápido la carretilla. avanzará la carretilla. MARCHA, UNIDAD MARCHA, DE TRACCIÓN UNIDAD DELANTE TRACCIÓN DELANTE Gire hacia usted Gire la parte hacia superior usted la parte la mangueta superior la mangueta torsión para marchar torsión en para la dirección marchar en la la dirección unidad la unidad tracción (unidad tracción tracción (unidad lante). tracción lante). Cuanto más gire Cuanto la mangueta más gire s la mangueta la posición s neutral, la posición neutral, más rápido avanzará más rápido la carretilla. avanzará la carretilla. FRENO POR INVERSIÓN FRENO DE POR LA INVERSIÓN MARCHA DE LA MARCHA El freno por inversión El freno por la marcha inversión constituye la marcha otro constituye modo otro modo sacelerar o parar sacelerar la carretilla. o parar la carretilla. Mientras la carretilla Mientras se está la carretilla moviendo, se está en cualquier moviendo, en cualquier dirección, gire dirección, la mangueta gire la torsión mangueta en dirección torsión en dirección opuesta a la opuesta la marcha a la pasando la marcha por el pasando punto neutral. por el punto neutral. Esto no ocasionará Esto ningún no ocasionará terioro ningún la terioro carretilla. la carretilla. ELEVACIÓN ELEVACIÓN Mantenga el botón Mantenga ELEVACIÓN el botón apretado ELEVACIÓN hasta apretado hasta las horquillas alcancen las horquillas la altura alcancen seada. la altura seada. DESCENSO DESCENSO Mantenga el botón Mantenga DESCENSO el botón apretado DESCENSO hasta apretado hasta las horquillas alcancen las horquillas la altura alcancen seada. la altura seada. Conozca los peligros FRENO POR INVERSIÓN FRENO DE POR LA INVERSIÓN MARCHA VS. DE FRENADO LA MARCHA VS. FRENADO De los dos, el freno De los por dos, pedal el freno está por diseñado pedal para está diseñado para tener la carretilla tener en la carretilla distancia en más la corta. distancia Use más el corta. Use el freno por pedal freno casos por pedal emergencia, en casos en emergencia, rampas o en rampas o en zonas congestionadas. en zonas congestionadas. 17 Marcha 17 y freno Marcha por y inversión freno por inversión la marcha la marcha Marcha y freno Marcha por y inversión freno por inversión la marcha la 18 marcha 18

11 Dirección y splazamiento Frenado LAS CARRETILLAS FRENO SON DESACTIVADO UN AUTOMÓVIL Su carretilla no Pise gira a ni fondo funciona el pedal como izquierdo. un automóvil. Asegúrese estar El freno bien da preparado sactivado para conducirlo. y la máquina pue Conduzca lentamente splazarse. hasta estar bien familiarizado con la dirección y el Nota: resto Desacelerar controles o frenar la por carretilla. inversión (ver página 17) requiere el freno esté "sactivado". DIRECCIÓN Y CONDUCCIÓN Al trabajar, se enfrentará a situaciones en las tendrá conducir en FRENO el sentido ACTIVADO (ON) las horquillas (horquillas lante) y en el Levante sentido el opuesto pie izquierdo. (unidad Deje tracción subir el pedal l freno lante u horquillas hasta trás). arriba l La todo dirección para frenar. no funciona igual en ambos sentidos (ver las páginas 21 y 22). LAS CARRETILLAS PARECIDAS PUEDEN SER DISTINTAS Este tipo carretilla pue fabricarse con dos tipos distintos dirección. FRENO DE Su ESTACIONAMIENTO compañía ha elegido el más acuado para Detenga su lugar la carretilla trabajo. por completo y je subir el pedal Precaución: Si alguna l freno vez conduce hasta arriba otra l carretilla, todo para aun poner el freno se parezca a la estacionamiento. suya, vaya con mucho cuidado. La dirección pue El freno ser diferente. estacionamiento se pone automáticamente cuando se sconecta la alimentación. TENGA CUIDADO CON LOS PIES Mantenga siempre los pies ntro la carretilla y sobre los pedales. Esta carretilla pesa más Kg ( libras). Es imposible tener o tan siquiera frenar tanto peso con los pies, manos o cualquier parte l cuerpo, no importa lo lento vaya la carretilla. Un pié o una mano atrapada entre la carretilla y una pared, poste u otro objeto fijo, sería aplastado o incluso seccionado. RADIO DE GIRO DE LA UNIDAD DE TRACCIÓN Tenga cuidado al girar cuando se esté splazando con las horquillas lante. La unidad tracción gira justo por el lado opuesto. Asegúrese dispone espacio suficiente y vigile nadie se acer. ASEGÚRESE DE QUE DESACELERE FUNCIONA ANTE EL FRENO DERRAMES Y EN SUELOS MOJADOS Compruebe el Los freno rrames su carretilla polvo al iniciar o líquido su jornada puen hacer el trabajo. Determine suelo esté la distancia resbaladizo. Desacelere transcurre hasta para no perr el tenerse antes control empezar la dirección a trabajar. ni l frenado. Si en cualquier Tenga momento cuidado la distancia y calcule una frenado mayor es distancia frenado. masiado gran No conduzca para tenerse la carretilla forma sobre segura, objetos noen el suelo. conduzca la carretilla. Informe l problema a su supervisor. 19 Dirección 15 y Frenado splazamiento Dirección Frenado y splazamiento 16 20

12 Dos tipos Conexión dirección y sconexión corriente Pantalla Ponga siempre la llave en la posición DESACTIVADO cuando abandone la carretilla. 1RDIRECCIÓN MARCHA ATRÁS (También llamada Dirección trasera). Indica la dirección giro la carretilla al girar el timón control hacia la recha. PEDAL DE CONEXIÓN Pise el pedal recho (en el piso). Si la llave está en la posición ENCENDIDO, la bomba la dirección arrancará y la carretilla empezará a funcionar. Nota: Para funcionen la dirección asistida y la tracción el pedal conexión be permanecer pisado. Marcha, unidad tracción lante Direc ci ón giro 21 Dos tipos 13 Conexión dirección y sconexión corriente LLAVE DE CONTACTO Gire la llave en sentido horario para encenr la carretilla. Gire la llave en sentido antihorario para apagar la carretilla. BARRA DE ENTRADA Mantenga siempre los pies ntro la zona l operador y alejados la barra entrada. Marcha, horquillas lante Si pone el pie en la barra entrada cuando la carretilla se está moviendo, sonará una alarma y la carretilla se tendrá lentamente. giro Direcci ón DESCONECTOR Tire l conector la batería para sconectarla y cortar la corriente. Siempre la carretilla no funcione correctamente, sconecte la batería. La llave contacto no corta toda la alimentación corriente la carretilla. No use la carretilla si no funciona correctamente. Informe l problema a su supervisor. 2 PANTALLA DE CARGA DE LA BATERÍA Las barras vers muestran la cantidad carga restante. Si parpaa la luz amarilla, cambie o recargue la batería. PANEL DE VISUALIZACIÓN DE MENSAJES DIRECCIÓN MARCHA Muestra ADELANTE información (También la llamada carretilla Dirección como, lantera.) por ejemplo: Indica la dirección horas servicio, giro códigos la carretilla eventos al girar e el instrucciones, timón control hacia la recha. nivel carga la batería y otros datos. AJUSTE DEL RENDIMIENTO Indica el nivel funcionamiento la carretilla programado por la compañía. LUZ DE SERVICIO (SERVICIO NECESARIO) Indica el nivel funcionamiento la carretilla programado por la compañía. LUZ DE SERVICIO (SERVICIO NECESARIO) Marcha, unidad La pantalla visualiza el código un evento tectado tracción lante necesita ser reparado. Contacte con su supervisor o con el partamento servicio. Dirección giro Dirección giro LUZ DE EVENTO (CORREGIBLE POR EL OPERADOR) La pantalla visualiza el código l evento tectado para lo corrija el operador. Consulte las instrucciones en la pantalla. Marcha, horquillas lante Dos Pantalla tipos dirección 14 22

13 Opciones Placa adicionales capacidad RESPALDO DE LA CARGA INFORMACIÓN (OPCIONAL) DE LA PLACA DE CAPACIDAD Si trabaja con cargas La placa inestables capacidad o sueltas, está probable en la parte superior su compañía haya la cubierta encargado la un unidad respaldo tracción. la carga. Contiene: Información capacidas No ponga las manos Tipo ni los brazos carretilla por lante (indicación l respaldo. protección contra La carga podría atraparlas incendio) o aplastarlas. Existen tres tipos Peso respaldos. la carretilla (sin incluir la carga) Pendiente superable Pivotante Información sobre la batería Para accer a la batería, Información coja el sobre respaldo la carretilla por el asiro, levántelo y luego abátalo hacia lante. Al volver a colocar EJEMPLO DE PLACA CUAL ES LA CAPACIDAD DE SU CARRETILLA? DE CAPACIDAD el respaldo en posición vertical, asegúrese bajar el La capacidad es la carga máxima una carretilla La información este asiro al máximo para evitar el respaldo se abata ejemplo placa pue levantar o splazar. Consulte la placa sin rer. capacidad no es capacidad su carretilla. Cerciórese usa las aplicable a su carretilla. unidas medida correctas. Desmontable Unidas Se medida, pue Kg/mm (lb/pul) smontar y volver a Nota: instalar La según ANSI/ITSDF necesidad. B56.1 exige todos Capacidad con carga distribuida uniformemente Pend. máx. los datos sean dados primero en unidas PR 2720(6000) 5 % métricas y spués en unidas USA. Peso carretilla con máx. batería 5% Horas Atornillable (3452) 6 SERIES Peso carretilla No menos es batería necesario +/- 5% smontarlo Cap. máx. AMP Hr. para realizar el servicio 885(1952) 930 la batería. Peso batería 440(975) Min Max Máx Núm. datos carret Núm. molo PR4540XX Número serie 6A (1500) 23 Opciones 11 adicionales Placa capacidad Tensión CC 24 Tipo batería Ancho banda ru. carga Tipo carret. La carretilla salida fábrica cumple los requisitos obligatorios ANSI B56.1 Crown Equipment Corporation New Bremen, Ohio EE. UU. E MUESTRA 330(12.9) E 268-E ADAPTADOR PARA RASTRAS (OPCIONAL) Levante el adaptador para rastras hasta pue moverlo hacia alante y colocarlo sobre las horquillas. Cuando vuelva a colocarlo en su posición vertical, asegúrese da bien sujeto. CONOZCA SU CARGA No supere la capacidad mostrada en la placa capacidad la carretilla. Tenga cuidado cuando manipule cargas más largas, altas o anchas lo normal. PESO DE LA CARRETILLA Algunos muelles carga, montacargas o suelos poseen una capacidad TENGA limitada. CUIDADO Compruebe CON LOS el PIES peso Y LOS BRAZOS carretilla en la placa No capacidad. ponga las Acuérse manos ni los sumarle brazos por el peso lante l la carga respaldo. lleva en las horquillas. Cerciórese usa las unidas LAS CARRETILLAS medida correctas. PARECIDAS PUEDEN SER DISTINTAS Su compañía ha elegido las opciones más acuadas TIPO DE CARRETILLA para su lugar trabajo. Algunos tipos Si alguna carretilla vez no conduce están permitidos otra carretilla, en zonas aun se parezca don existe riesgo a la suya, incendios. vaya con mucho Vigile cuidado. las zonas Es posible la clasificadas. Por dirección ejemplo: y las No opciones conduzca equipadas una carretilla no sean las mismas. las clases E o ES por una zona restringida a carretillas EE o EX. Placa Capacity Opciones capacidad Plate adicionales 12 24

14 Comprobaciones diarias seguridad Partes la carretilla Almohadilla apoyo COMPRUEBE Desconector LA CARRETILLA ANTES DE EMPEZAR A TRABAJAR Compruebe la carretilla pueda ser utilizada sin riesgos. Consola mando 1. Inspeccione la carretilla y compruebe lo siguiente. Compruebe la batería está cargada, el nivel agua está bien y los tapones ventilación están en su posición. No utilice una llama abierta para revisar la batería. Cerciórese los retenedores la batería a ambos lados la carretilla están bien instalados. Asegúrese todas las ruedas están en buen estado. Limpie la mangueta torsión y el timón control. Compruebe el respaldo está bien sujeto en su lugar (si está incluido en el equipamiento la carretilla). Mire bajo la carretilla por si existen huellas fugas líquidos. Pruebe el claxon. Compruebe funciona el sconector. Compruebe todos los controles funcionan bien y con suavidad. Retenedor la batería Indicador dirección 2. Pruebe la carretilla en una zona sin tráfico. Tim n direcci n Compruebe todas las funciones hidráulicas. Llave contacto Revise la dirección. Conduzca la carretilla lentamente en ambos sentidos. Conduzca a plena velocidad en ambos sentidos, alante y atrás. Compruebe las distancias freno normal y por inversión marcha alante y atrás. El tamaño la carga y las condiciones l suelo puen afectar a estas distancias. Bot n l claxon Determine la distancia transcurre hasta Bot n tenerse scenso antes empezar a trabajar. Si la distancia frenado es masiado gran para tenerse Bot forma n elevaci segura, n no conduzca la carretilla. Mangueta torsi n Si algo no parece estar correcto o no funciona bien, no conduzca la carretilla. Informe l problema a su supervisor. Pue obtener listas comprobación su distribuidor Crown (referencia OF-3772). Usando apropiadamente estas listas, pue alertarse al personal servicio la necesidad realizar reparaciones. Pedal conexión (en el piso) Pedal l freno 25 Comprobaciones 9 Partes diarias la carretilla seguridad Comprobaciones Partes la diarias carretilla seguridad 10 26

15 Sea un Su conductor carretilla seguro elevadora con conductor pie Usted es el componente principal. ASEG RESE DE ESTAR LISTO PARA CONDUCIR CARRETILLAS ELEVADORAS CON CONDUCTOR DE PIE No use esta carretilla a menos esté bidamente instruido y certificado Su carretilla para elevadora ello. con conductor pie ha sido diseñada para mover cargas por distancias largas. Asegúrese haber comprendido cómo funciona la carretilla y los SU CARRETILLA riesgos NO contrae. ES UN AUTOMOVIL No conduzca la carretilla si tiene Cargada alguna pue duda pesar al respecto. más 3 automóviles Conozca las capacidas No gira igual su forma. carretilla. Cerciórese usa las No unidas frena igual medida forma. correctas. No está permitido el uso algunas carretillas en zonas don exista algún Ni acelera riesgo igual incendio. manera. Asegúrese su carretilla dispone l tipo protección incendio para CÓMO esa CONDUCIR zona. SU CARRETILLA ELEVADORA Colóse pie y lado con ambos pies sobre los Asegúrese pedales sus y apoyándose manos y calzado en la están almohadilla. limpiosal colocar las y secos y manos su en ropa los es controles, acuada esta para postura el trabajo. proporciona comodidad y estabilidad. Amás, le permite ver y ASEG RESE DE QUE splazarse LA CARRETILLA en ambos EST LISTA sentidos con sólo girar la cabeza. Inspeccione su carretilla antes usarla (véanse las páginas 25 y TÓMESE 26). Si UN no DESCANSO trabaja correctamente o si algo está roto o en Aproveche mal estado, las pausas informe l scanso. problema Salga a su la carretilla supervisor. No y estire use la los carretilla. brazos y las piernas. Permanecer alerta le En una zona ayudará abierta, a compruebe ser mejor conductor los frenos y más el freno seguro. por inversión Su carretilla marcha. elevadora Haga la comprobación con conductor pie. primero a baja velocidad y spués más rápido. Determine la distancia frenado antes empezar a trabajar. FABRICADO SEG N NORMATIVAS Su carretilla ha sido diseñada y construida siguiendo normas y pautas actualizadas la industria y gubernamentales. Para más información, véanse las siguientes: Instituto Americano sobre la Normativa Nacional (ANSI/ITSDF American National Standards Institute) B56.1 Ley sobre la Salud y la Seguridad Ocupacional (OSHA Occupational Safety and Health Act) , Rev Gabinete aseguradores (UL Unrwriters Laboratory) 583 Asociación Nacional contra la Prevención Incendios (NFPA National Fire Prevention Association) 505 Pies en los pedales Apoyado en la almohadilla De lado Manos en los controles CONDUZCA CON CUIDADO Y ESTÉ ALERTA No sa nunca un pié u otra parte su cuerpo fuera la zona l operador, no importa lo lento vaya la carretilla. No pue tener Kg ( libras) con ninguna parte su cuerpo. Un pié o una mano atrapada entre la carretilla y un objeto fijo sería aplastado o incluso seccionado. No ponga las manos ni los brazos por lante l respaldo. Mantenga las manos en los controles y los pies en los pedales. Marche en el sentido le ofrezca mejor visibilidad. Mire hacia don circula y sacelere en las zonas congestionadas. Circule lento sobre suelos húmedos o slizantes. No circule sobre objetos situados en el suelo. Antes cambiar la dirección marcha mire el lugar hacia don va a ir. Compruebe dispone suficiente espacio para circular y girar. Tenga cuidado con los movimientos la unidad tracción. Reduzca la velocidad al girar. Evite los movimientos bruscos los controles. Aprenda a utilizarlos suavemente y una manera morada y uniforme. Tenga especial cuidado al conducir la carretilla por una zona don exista riesgo caída objetos. Continúa en la página siguiente Sea un 7 conductor Su carretilla seguro elevadora con conductor pie Su carretilla elevadora con conductor Sea un conductor pie seguro 8 28

16 Sea un Índice conductor seguro continuación Qu contiene para usted? VIGILE LA PRESENCIA DE OTRAS PERSONAS Advertencia Reduzca la velocidad. 1 Ceda el paso o pare ante la presencia peatones. Usted be estar cualificado 2 Use el claxon cuando llegue a Marcha un cruce peatonal y freno o por Tome precauciones una intersección. 3 Índice Tenga cuidado 5 no atrapar o aplastar a nadie. Por ejemplo: No conduzca hacia nadie permanezca Marcha, unidad Qué contiene para usted? 6 tracción lante un objeto fijo. lante Su carretilla elevadora No con permita nunca 7 pasajeros en su carretilla. conductor pie Mantenga las otras personas lejos la carretilla cuando Partes la carretilla esté trabajando. 9 No permita nunca a nadie montarse Placa capacidad en la carga 11 o las horquillas. Conexión y sconexión No permita 13 nadie maneje su carretilla a menos corriente esté instruido y autorizado para hacerlo. Pantalla 14 Frenado 15 Marcha y freno por inversión 17 la marcha Dirección y splazamiento Dos tipos dirección Opciones adicionales Comprobaciones diarias seguridad Sea un conductor seguro Mantenimiento la batería Etitas advertencia inversión la marcha Marcha, horquillas lante 17 Marcha y freno por inversión la marcha Qu contiene para usted? Cuanto mejor conozca su carretilla y sepa como utilizarla, mejor operador y más seguro será usted. He aquí algunas guías para usar EVITE este LAS manual. CAÍDAS No se acer al bor los muelles o las rampas. Marcha y freno por Compruebe los puentes y las pasarelas son seguros.compruebe LOCALIZADORES R PIDOS también las ruedas l remol Amás están la calzadas página Índice o éste pue está usar sujeto al muelle. los encabezamientos Verifi las capacidas. las páginas Asegúrese para su carretilla, localizar las teniendo materias. en Algunas cuenta la páginas carga, no es excesivamente tienen un dibujo pesada para la carretilla el pavimento unapor don esquina be mostrando circular. los elementos o funciones tratados en esa página. Asegúrese la carga está manejando es estable. DIBUJOS Centre DE C MO la carga. HACERLO Tenga incluso más cuidado con En cargas muchas más páginas largas, encontrará altas o anchas lo normal. Estas ilustraciones cargas son y menos textos estables. la ayudarán a comprenr cómo usar su carretilla Al mover forma segura cargas y por productiva. pendientes o rampas, conduzca con las horquillas mirando cuesta arriba. Si no va cargada "CONOZCA la carretilla, LOS PELIGROS" conduzca con las horquillas mirando Bus hacia y lea abajo. estas Desacelere frases especiales. y no gire nunca al pasar Encontrará por una rampa información o pendiente. relativa a riesgos No para suba su la seguridad carretilla a y un sobre montacargas cómo evitarlos. sin autorización. Revise la capacidad y el límite carga, y asegúrese no hay personas cerca. Entre con la carga por lante y ponga el freno. CUANDO DEJE SU CARRETILLA Pare completamente la carretilla antes abandonarla. Baje las horquillas. Quite la llave contacto o sconecte la batería. Intente no aparcar en rampas. Pero si no tiene otra opción, calce las ruedas la carretilla. 29 Sea un 5 conductor Índice seguro continuación Qu contiene Sea un conductor para usted? seguro 6continuación 30

17 Mantenimiento la Tome batería precauciones AL INSTALAR O CAMBIAR CONDUZCA BATERŒAS CON CUIDADO Desconecte la Mantenga carretilla. las Compruebe manos en los controles todos los y los pies en los controles están pedales. en posición Mantenga neutral. el cuerpo Desconecte ntro la la zona l batería. operador. Cerciórese No sa está usando nunca un una pié batería u otra l parte tamaño su cuerpo fuera y peso correctos. la Nunca zona utilice l operador, una carretilla no importa tenga lo lento vaya una batería la peso carretilla. o dimensiones No pue menores tener lo Kg ( libras) con ninguna parte su cuerpo. Un pié o una mano establecido. atrapada entre la carretilla y un objeto fijo sería aplastado Nunca permita o el incluso contacto seccionado. la punta las células con el metal.podrían No ponga producirse las manos chispas ni los o brazos daños por en la lante l batería.use un respaldo. aislante (p.ej. mara contrachapada) siempre sea necesario. No se acer al bor los muelles o las rampas. Utilice una barra Compruebe esplegadora homologada las pasarelas para sean colocar seguras. Compruebe o retirar la batería las l ruedas compartimiento l remol la estén batería calzadas. o Si cayera un estante. Asegúrese un muelle o una ajustar pasarela, los ganchos podría resultar la gravemente barra esplegadora herido a la o incluso batería. morir. USO DE UN ESTANTE Mantenga DESLIZABLE la carretilla bajo su control en todo momento. Conduzca a una velocidad le permita parar con Si utiliza un estante seguridad. slizable Sea incluso para montar más cuidadoso o retirar en superficies una batería, asegúrese irregulares o resbaladizas. el estante está No a pase la misma por encima altura los rodillos objetos l en compartimiento el suelo. la batería. Asegúrese también el estante slizable es igual o mayor Mueva la la batería. carretilla con suavidad y a una velocidad le permita reaccionar ante una emergencia. DESPU S DE INSTALAR MIRE DÓNDE LA BATERŒA CONDUCE Sustituya los retenedores Cualquier objeto la batería. entre Asegúrese o golpee la zona l los retenedores operador a ambos podría lados aplastarle carretilla o jarle están atrapado. en su lugar. Esté siempre al tanto la zona a su alredor y Conecte la batería. observe Conecte por dón la carretilla conduce. y compruebe su funcionamiento. 07 Al jese las piezas en movimiento. Las piezas en movimiento puen cortar o aplastar manos, pies, brazos o piernas. EVITE CAŒDAS Y VUELCOS Los vuelcos y las caídas s un muelle son accintes muy serios; pue resultar aplastado o incluso morir. En caso sufrir un accinte así salga inmediatamente la carretilla y aléjese ella. Nota: Esta carretilla no es como las conductor sentado (en estas últimas se recomienda al operador permanecer en la carretilla). El mejor modo prevenir lesiones es saber dón está en cada momento y seguir las reglas operación segura la carretilla. Tenga mucho cuidado cuando trabaje cerca muelles, pasarelas o remols. USE LA CARRETILLA DE MODO SEGURO Aleje las manos y los pies las piezas en movimiento como horquillas o ruedas. LAS BATERÍAS DE LA CARRETILLA PUEDEN SER PELIGROSAS No permita La nunca batería pasajeros su carretilla a bordo produce la carretilla. vapores puen No existe ningún explotar. lugar También seguro contiene para ellos. ácidos puen marle Antes abandonar o sfigurarle. la carretilla: Deténgalo completamente. No instale, smonte, cargue o repare la batería su carretilla si no está formado y autorizado para realizarlo. Daje las horquillas hasta el suelo. Apague la carretilla Nunca fume usando ni use la llave una llama o sconecte abierta cerca la las batería. baterías. Su empresa berá proporcionarle una zona segura para trabajar con las baterías. Realice todos los trabajos con las baterías en esa zona. PELIGRO Las baterías producen gas explosivo. No fume, use una llama ni cree un arco o chispas cerca esta batería. Establezca una buena ventilación en áreas cerradas y durante la carga la batería.. Las baterías contienen ácido sulfúrico causa maduras graves. Evite el contacto con los ojos, piel o ropa. En caso contacto, lavar inmediatamente con agua. Acuda al médico si entra en los ojos. 107 Use equipamiento protector, como por ejemplo guantes, protección para los ojos, lantales, etc. LOS RETENEDORES DE LA BATERÍA DEBEN ESTAR BIEN PUESTOS La batería podría salirse si los retenedores no están en su lugar. Antes empezar a trabajar, compruebe ambos retenedores están bien puestos. 31 Mantenimiento 3 Tome precauciones la batería Mantenimiento Tome precauciones la 4batería 32

18 Mantenimiento la batería continuación Usted Etitas be estar cualificado advertencia Tama o m nimo permitido la bater a 000 mm (00,00 pul.) ancho 000 mm ((00,00 pul.) largo Una batería masiado peña pue afectar al manejo y a la estabilidad la carretilla. Podría sufrir un accinte. Use baterías clasificadas U.L. tipo E. La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla. (OSHA , Rev. 1999) Si no utiliza la carretilla correctamente, usted u otras personas podrían sufrir lesiones graves o incluso morir. ANTES DE CARGAR LA BATERŒA Observe Cargue y tenga la batería en cuenta solamente todas en las zonas instrucciones signadas e para indicaciones esta función. l presente manual* y las l vehículo. Cualquier Compruebe parte los las pies, celdas piernas, la batería manos, están brazos rellenadas o la cabeza a su nivel sobresalga correcto. No la use zona nunca l una operador llama mientras abierta la carretilla para revisar está la en batería. marcha podría dar atrapada o ser aplastada.no salga la zona l operador y tenga la carretilla Cerciórese completamente antes el cargador abandonarla. es l mismo voltaje y amperaje la batería. Volcar, Lea o caer las instrucciones s un muelle l cargador también pue la batería. provocar graves heridas o incluso la muerte. En caso sufrir un accinte así salga Cerciórese inmediatamente el la cargador carretilla y está aléjese DESCONECTADO ella. antes conectar la batería al cargador. De lo contrario Antes podría empezar crearse a una trabajar chispa revise haría la carretilla explotar y cerciórese la batería. Cerciórese funciona correctamente. la llave contacto está quitada y * Pue obtener el copias resto adicionales controles l manual están l sactivados operador y las o en etitas posición la carretilla neutral. Crown Equipment Corporation, New Bremen, Ohio Estados Unidos EL TAMA O DE LA BATERŒA IMPORTA Cerciórese está usando una batería l tamaño y peso correctos. Nunca utilice una carretilla tenga una batería peso o dimensiones menores lo establecido. 33 Mantenimiento 1 Advertencia la batería continuación Todos los rechos reservados bajo los acuerdos internacionales y panamericanos sobre los rechos autor Copyright 2005 Crown Equipment Corp. LA LEY OBLIGA TODAS A ESTAR LAS CUALIFICADO ETIQUETAS Y CERTIFICADO Las leyes Ferales DE LA CARRETILLA indican SON IMPORTANTES sólo sea permitido conducir las Obsérvelas carretillas y industriales téngalas en a cuenta conductores para protegerse a bidamente usted instruidos mismo y a los su más. jefe berá instruirle y certificar está cualificado para conducir esta carretilla industrial eléctrica. (OSHA , Rev. 1999) No conduzca esta carretilla en su lugar trabajo hasta haber recibido la instrucción y certificación necesarias. Conecte el cargador correctamente para evitar daños en la carretilla. Cerciórese el cargador esté conectado al conector la batería, no al la carretilla. La ley le obliga a estar cualificado y certificado Evite ser aplastado. Mantenga la para utilizar esta carretilla. `Podr a morir o resultar gravemente cabeza, brazos, manos, herido piernas y si piesno está (OSHA , Rev. 1999) ntro la zona l operador. Pare Si no utiliza la carretilla correctamente, usted u otras apropiadamente instruido completamente para trabajar la carretilla antes con esta carretilla! 07 PRECAUCIÓN abandonarla.. Volcar, o caer s un muelle también pue provocar graves heridas o incluso la muerte. En caso sufrir un accinte así salga inmediatamente la carretilla y aléjese ella Aléjese las piezas en movimiento. Las piezas en movimiento puen cortar o aplastar manos, pies, brazos o piernas. PELIGRO Las baterías producen gas explosivo. No fume, use una llama ni cree un arco o chispas cerca esta batería. Establezca una buena ventilación en áreas cerradas y durante la carga la batería. Esta batería contiene ácido sulfúrico causa maduras graves. Evite el contacto con los ojos, piel o ropa.en caso contacto, lave la zona afectada inmediatamente con abundante agua. Acuda al médico si entra en los ojos. personas podrían sufrir lesiones graves o incluso morir. Observe y tenga en cuenta todas las instrucciones l presente manual* y las l vehículo. Antes empezar a trabajar revise la carretilla y cerciórese funciona correctamente. * Pue obtener copias adicionales l manual l operador y las Pue obtener etitas la carretilla Crown Equipment Corp., Equipment Corp., New Bremen, OH EE.UU. 04 Tamaño mínimo permitido la batería 000 mm (00,00 pul.) ancho 000 mm (00,00 pul.) largo Una batería masiado peña pue afectar al manejo y a la estabilidad la carretilla. Podría sufrir un accinte. Use baterías clasificadas U.L. tipo E. Todos los rechos reservados bajo los acuerdos internacionales y panamericanos sobre los rechos autor Copyright 2005 Crown Equipment Corp. Usted be estar Etitas cualificado advertencia 2 34

19 SERiE 4500 PR RC El presente manual l operador contiene información sobre todos los molos las series PR 4500 y también sobre algunos accesorios y funciones opcionales. Algunas ilustraciones y párrafos puen no ser aplicables a su carretilla. Usted es el componente principal. New Bremen, Ohio EE. UU PF Rev. 9/08 Impreso en EE.UU.

Mantenimiento de la batería

Mantenimiento de la batería Manual del Operario RC Mantenimiento de la batería Conozca los peligros AL INSTALAR O CAMBIAR BATERÍAS Desconecte el montacargas. Compruebe que todos los controles están en posición neutral. Cerciórese

Más detalles

Manual del Operador. El presente m anual del. operario incluye información. para todos los modelos de la. series WP 2300 más algunas

Manual del Operador. El presente m anual del. operario incluye información. para todos los modelos de la. series WP 2300 más algunas WP 2300 SERiES Manual del Operador El presente m anual del operario incluye información para todos los modelos de la series WP 2300 más algunas o p c i o n e s y a c c e s o r i o s. A l g u n a s i l

Más detalles

ADVERTENCIA ADVERTENCIA

ADVERTENCIA ADVERTENCIA Manual l operador Notas Etiquetas Usted be advertencia estar cualificado La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla. (OSHA 1910.178, Rev. 1999) Si no utiliza la carretilla

Más detalles

Usted debe estar cualificado

Usted debe estar cualificado Manual del operario Usted debe estar cualificado La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla. (OSHA 1910.178, Rev. 1999) Si no utiliza la carretilla correctamente,

Más detalles

Sesión de Guía para Instructores de Discusión Montacargas y Equipo en Moviemiento

Sesión de Guía para Instructores de Discusión Montacargas y Equipo en Moviemiento Sesión de Guía para Instructores de Discusión Montacargas y Equipo en Moviemiento 1. Preparación Va a necesitar un equipo de DVD y un televisor. Revise las partes indicadas como Diga, Pregunte y Revise

Más detalles

INTRODUCCION COMPONENTES

INTRODUCCION COMPONENTES INTRODUCCION Muchas gracias por adquirir ésta silla eléctrica GPR-Ultra Light, diseñada con la más moderna tecnología y diseño, que permite la accesibilidad a los lugares más pequeños. Tanto su dirección

Más detalles

Manual del Operador. Usted es el componente principal. El presente manual del. operario incluye información. para todos los modelos de la

Manual del Operador. Usted es el componente principal. El presente manual del. operario incluye información. para todos los modelos de la PE 4500 SERiES Manual del Operador El presente manual del operario incluye información para todos los modelos de la serie PE 4500 más algunas opciones y accesorios. Algunas ilustraciones e información

Más detalles

Bocina y alarma de retroceso (que suene lo suficiente para oírse a 200 pies de distancia)

Bocina y alarma de retroceso (que suene lo suficiente para oírse a 200 pies de distancia) GUIA DE CAPACITACION VEHICULOS Y EQUIPO PESADO Antes de empezar la reunión... 2002 Tiene que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? Si no, escoja otro tema. Leyó usted la guía de

Más detalles

Manual del operador. Usted es el componente principal.

Manual del operador. Usted es el componente principal. Manual del operador Usted es el componente principal. Usted debe estar cualificado ADVERTENCIA La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla. (OSHA 1910.178, Rev. 1999)

Más detalles

RC 3000 SERIES. Este manual de operación. tiene información para. todos los modelos de las. series RC 3000 mas algunas. opciones y accesorios.

RC 3000 SERIES. Este manual de operación. tiene información para. todos los modelos de las. series RC 3000 mas algunas. opciones y accesorios. RC 3000 SERIES Este manual de operación tiene información para todos los modelos de las series RC 3000 mas algunas opciones y accesorios. Algunas de las ilustraciones e información puede que no sean aplicables

Más detalles

Establecer las responsabilidades y reglas necesarias, para una operación segura de montacargas

Establecer las responsabilidades y reglas necesarias, para una operación segura de montacargas OBJETIVO: Establecer las responsabilidades y reglas necesarias, para una operación segura de montacargas INTRODUCCIÓN Qué es un montacargas? Cuál es el uso de un montacargas? Cuáles son los riesgos de

Más detalles

Manual del operador. Dirección asistida

Manual del operador. Dirección asistida Manual del operador Dirección asistida Usted debe estar cualificado ADVERTENCIA La ley le obliga a estar cualificado y certificado para utilizar esta carretilla. (OSHA 1910.178, Rev. 1999) Si no utiliza

Más detalles

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA

Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Importador: ARGENTRADE S.R.L. CALLE 514 NO. 2050, (1901) RINGUELET LA PLATA, BUENOS AIRES, ARGENTINA Nº de Importador : 22582/6-1 Cuit No.: 30-66010157-4 ATENCIÓN: Por favor, asegúrese de observar estrictamente

Más detalles

Manual del Operador. Este manual de operación tiene. información para todos los modelos. de las series RR5200S mas algunas

Manual del Operador. Este manual de operación tiene. información para todos los modelos. de las series RR5200S mas algunas RR 5200S SERiES Manual del Operador Este manual de operación tiene información para todos los modelos de las series RR5200S mas algunas opciones y accesorios. Algunas de las ilustraciones e información

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

ESPALDA Y LEVANTAMIENTO

ESPALDA Y LEVANTAMIENTO GUIA DE CAPACITACION ESPALDA Y LEVANTAMIENTO Antes de empezar la reunión... 2002 Tiene que ver este tema con el trabajo que la cuadrilla está haciendo? Si no, escoja otro tema. Leyó usted la guía de capacitación

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00

CARRETILLA ELEVADORA. Manual de funcionamiento y mantenimiento OM122S ADVERTENCIA TSP00005-00 OM122S TSP00005-00 Manual de funcionamiento y mantenimiento CARRETILLA ELEVADORA ADVERTENCIA El uso inadecuado de esta carretilla elevadora puede ocasionar lesiones graves o la muerte. Los operadores y

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Disco duro (HDD) Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

NORMA INTERNA PROVISIONAL DE CIRCULACIÓN DE MAQUINARÍA RODANTE POR LA ZONA DE SERVICIO DEL PUERTO DE MARÍN

NORMA INTERNA PROVISIONAL DE CIRCULACIÓN DE MAQUINARÍA RODANTE POR LA ZONA DE SERVICIO DEL PUERTO DE MARÍN NORMA INTERNA PROVISIONAL DE CIRCULACIÓN DE MAQUINARÍA RODANTE POR LA ZONA DE SERVICIO DEL PUERTO DE MARÍN 1. OBJETO 2 2. ALCANCE 2 2. CENSO DE MAQUINARIA RODANTE. 2 3. NORMAS DE CIRCULACIÓN 2 4. OPERADOR

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

Seguridad al usar Elevedores Aéreos y de Tijera

Seguridad al usar Elevedores Aéreos y de Tijera Seguridad al usar Elevedores Aéreos y de Tijera Seguridad de Elevadores Aéreos y de Tijera Esta presentación tiene la intención de ser un recurso para proveer capacitación acerca de las normativas de OSHA

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

L M M J V S D - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

L M M J V S D - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ENERO - - - - 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 La alternancia entre las posiciones sentado y de pie recomendadas mejoran la circulación y reduce las tensiones

Más detalles

VIALES ANEXO Nº 1: RECOMENDACIONES DE DISEÑO DE VIARIO Y APARCAMIENTO. Plan Nacional de C.T.M. (MTC - 79)

VIALES ANEXO Nº 1: RECOMENDACIONES DE DISEÑO DE VIARIO Y APARCAMIENTO. Plan Nacional de C.T.M. (MTC - 79) VIALES Para su diseño deberán tenerse en cuenta las prescripciones vigentes, tanto de la Dirección General de Carreteras como las particulares que, en cada caso, pueda imponer el Municipio, Corporación

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

La Seguridad Cerca de Cables de Alta Tensión

La Seguridad Cerca de Cables de Alta Tensión La Seguridad Cerca de Cables de Alta Tensión Sabía que la electricidad podría salvarle la vida? Idaho Power mantiene el cableado de alta tensión aéreo a una altura elevada o bajo tierra porque es peligroso.

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Módem Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos los

Más detalles

Fabricación de un panel solar casero

Fabricación de un panel solar casero Fabricación de un panel solar casero Qué es un panel solar? Es básicamente una caja que contiene un conjunto de células solares. Las células solares son las que hacen el trabajo real de convertir la luz

Más detalles

ALERTA! Evite Accidentes de Tránsito

ALERTA! Evite Accidentes de Tránsito INSTITUTO NACIONAL DE SEGUROS ALERTA! Evite Accidentes de Tránsito Dirección de Seguros Solidarios Depto. de Gestión Empresarial en Salud Ocupacional EVITE ACCIDENTES PRESENTACIÓN Para el Instituto Nacional

Más detalles

Manual del Operador. Usted es el componente principal. operario incluye información. para todos los modelos de la. serie SP 3200 más algunas

Manual del Operador. Usted es el componente principal. operario incluye información. para todos los modelos de la. serie SP 3200 más algunas Manual del Operador El presente manual del operario incluye información para todos los modelos de la serie SP 3200 más algunas opciones y accesorios. Algunas ilustraciones e información podrían no aplicarse

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Sesión Guía para Instructores de Discusión Equipo de Protección Personal

Sesión Guía para Instructores de Discusión Equipo de Protección Personal Sesión Guía para Instructores de Discusión Equipo de Protección Personal 1. Preparación Va a necesitar un equipo de DVD y un televisor. Revise las partes indicadas como Diga, Pregunte y Revise de la Guía

Más detalles

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA Información general acerca del mantenimiento de las baterías Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA La baterías contienen ácido corrosivo. Por lo tanto, el trabajo se

Más detalles

Consejos para motociclistas

Consejos para motociclistas Consejos para motociclistas Consejos prácticos para el conductor de moto EQUIPO PARA CONDUCIR Equipo apropiado para tí Casco: La mayoría de las muertes en los accidentes de tránsito se deben principalmente

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

HDC / HDR Barras de carga

HDC / HDR Barras de carga Simco-Ion Netherlands Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Teléfono + 31-(0)573-288333 Fax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro mercantil de Apeldoorn nº 08046136

Más detalles

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas:

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA and Tiger XCX A96004, A960054, A960057, A960057 Gracias por elegir este juego de accesorios

Más detalles

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES

BU7049 MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES BU7049 Advertencia / Cuidados Sistema y uso Instrucciones generales Problemas y soluciones / Mantenimiento Cátulo Castillo 2437 - C.A.B.A. - Argentina Tel.: (011) 4943-0600 y líneas

Más detalles

Operacion Segura y Requisitos de OSHA

Operacion Segura y Requisitos de OSHA Operacion Segura y Requisitos de OSHA Spanish Version Forklift Academy, Inc. PO BOX 19001, Newbury Park, CA 91319 (877) 388-3299 E-mail info@forkliftacademy.com Operación Segura y Requisitos de OSHA a)

Más detalles

A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ

A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ etapa 3 etapa 4 etapa 1 etapa 2 A B R Ó C H A T E E L C I N T U R Ó N D E S E G U R I D A D PARA CRECER: UNA ETAPA A LA VEZ INFORMACIÓN SOBRE LOS ASIENTOS INFANTILES DE SEGURIDAD DE AUTOMÓVILES Los choques

Más detalles

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión LIN503 Ø42x255mm LIN502 Ø36x200mm LIN501 Ø34x148mm Manual de instrucciones Linternas LED Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión Linternas LED RECARGABLES. Resistentes al agua, golpes y corrosión.

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

PLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN

PLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN PLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN Definiciones Equipo de trabajo: Cualquier maquina, aparato, instrumento o instalación utilizada en el equipo de trabajo. Zona peligrosa: Cualquier zona

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

Seguridad en la bicicleta

Seguridad en la bicicleta Seguridad en la bicicleta Obligaciones y consejos para una circulación segura Con precaución y atención evitarás situaciones peligrosas Fuente: Plataforma Carril-bici Córdoba y Guía del ciclista (Dirección

Más detalles

DISEÑADOR DE ESCALERAS

DISEÑADOR DE ESCALERAS DISEÑADOR DE ESCALERAS Guia del usuario DesignSoft 1 2 DISEÑADOR DE ESCALERAS El Diseñador de Escaleras le hace más fácil definir y colocar escaleras personalizadas en su proyecto. Puede empezar el diseñador

Más detalles

10 Suplemento del Manual de Vuelo-Barquillas Ultramagic de Pasajeros Discapacitados

10 Suplemento del Manual de Vuelo-Barquillas Ultramagic de Pasajeros Discapacitados MV04 Rev. 22 ULT RA MA GI C, S.A P á g in a 1 de 12 10 Suplemento del Manual de Vuelo-Barquillas Ultramagic de Pasajeros Discapacitados 10.1 Información General Este suplemento detalla las instrucciones

Más detalles

Silla Salvaescaleras. Ref. LG2020

Silla Salvaescaleras. Ref. LG2020 Silla Salvaescaleras Ref. LG2020 Una solución sencilla para ayudar a superar escaleras a personas en silla de ruedas o con movilidad reducida Con la ayuda de un único acompañante No necesita instalación

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE [MICRO-INSTRUCCIÓN] Si tiene una cámara HERO de alta definición más antigua, puede ser que necesite descargar nuevo

Más detalles

OBLIGACION DE INFORMAR O.D.I. OPERADOR DE GRUA HORQUILLA

OBLIGACION DE INFORMAR O.D.I. OPERADOR DE GRUA HORQUILLA OBLIGACION DE INFORMAR FO-SSO-002 Rev.000 Fecha: 17-11-2013 Página 1 de 5 OBLIGACION DE INFORMAR O.D.I. OPERADOR DE GRUA HORQUILLA En conformidad en lo dispuesto en el Decreto Supremo Nº 40 del Ministerio

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

Manual de Instrucciónes LB 717

Manual de Instrucciónes LB 717 PRECAUCIONES: Manual de Instrucciónes LB 717 Guarde el manual en un lugar seguro para futuras referencias La butaca para autos no garantiza absoluta protección en todos los casos de daño. Sin embargo asegura

Más detalles

ROJOTIPS ALERTA ROJA. www.alertaroja.com.pe. Seguros de su Seguridad. Llámanos al (043) 640100 ALARMAS Y SEGURIDAD ELECTRONICA

ROJOTIPS ALERTA ROJA. www.alertaroja.com.pe. Seguros de su Seguridad. Llámanos al (043) 640100 ALARMAS Y SEGURIDAD ELECTRONICA ALERTA ROJA ALERTAROJA ALARMAS Y SEGURIDAD ELECTRONICA ALARMAS Y SEGURIDAD ELECTRONICA Seguros de su Seguridad ROJOTIPS CONSEJOS PRÁCTICOS PARA TENER UNA CASA SEGURA Llámanos al (043) 640100 CALLE LOS

Más detalles

Esta norma se aplica al uso de plataformas de trabajo aéreas por empleado, contratistas y terceros dentro de las áreas bajo jurisdicción de la ACP.

Esta norma se aplica al uso de plataformas de trabajo aéreas por empleado, contratistas y terceros dentro de las áreas bajo jurisdicción de la ACP. 1.0 PROPÓSITO Establecer los criterios para la compra, inspección, capacitación en el uso, mantenimiento, prueba y operación de las plataformas de trabajo aéreas dentro de la Autoridad del Canal de Panamá

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles

Posee un limitador de velocidad en el pedal del gas, reportando toda una garantía de seguridad durante el periodo de iniciación.

Posee un limitador de velocidad en el pedal del gas, reportando toda una garantía de seguridad durante el periodo de iniciación. ROADCROSSKART MANUAL DE INSTRUCCIONES FL-30 WEB: http://www.tamcocars.com EMAIL: info@tamcocars.com El FL-30 es un vehículo concebido y desarrollado para los más jóvenes, a partir de 14 años, que quieran

Más detalles

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA EL TRABAJADOR DE TEMPORADA MEDIDAS PARA PREVENIR ACCIDENTES

RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA EL TRABAJADOR DE TEMPORADA MEDIDAS PARA PREVENIR ACCIDENTES RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD PARA EL TRABAJADOR DE TEMPORADA MEDIDAS PARA PREVENIR ACCIDENTES 2 INTRODUCCION La intensificación de las labores que ha experimentado la actividad agrícola, y que ha traído

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual

INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES. Guía de Usuario para Cursos On-Line. www.i-micro.com. Manual INGENIERIA EN MICROCONTROLADORES Guía de Usuario para Cursos On-Line Manual G U I A D E U S U A R I O P A R A C U R S O S O N L I N E Ingeniería en Microcontroladores Teléfono 044 55 11 29 55 05 E-mail:

Más detalles

STOP. Mantenimiento de la batería. Usted debe estar cualificado. Conozca los peligros. continuación. 37 Mantenimiento de la batería continuación

STOP. Mantenimiento de la batería. Usted debe estar cualificado. Conozca los peligros. continuación. 37 Mantenimiento de la batería continuación Manual del operador Mantenimiento de la batería continuación Usted debe estar cualificado STOP LA LEY OBLIGA A ESTAR CUALIFICADO Y CERTIFICADO Las leyes Federales indican que solo sea permitido conducir

Más detalles

Sesión Guía para Instructores de Discusión Manipulación Manual de Materiales

Sesión Guía para Instructores de Discusión Manipulación Manual de Materiales Sesión Guía para Instructores de Discusión Manipulación Manual de Materiales 1. Preparación Va a necesitar un equipo de DVD y un televisor. Revise las partes indicadas como Diga, Pregunte y Revise de la

Más detalles

16 - Recomendaciones en conducción de vehículos sanitarios en emergencia

16 - Recomendaciones en conducción de vehículos sanitarios en emergencia 318 16 - Recomendaciones en conducción de vehículos sanitarios en emergencia SEÑALES ACUSTICAS Y LUMINOSAS. Haga uso de las señales luminosas en todos aquellos casos en que la unidad se encuentre en situación

Más detalles

Buenas Prácticas de Operación de Excavadoras para el Personal de Supervisión, Operadores y Trabajadores

Buenas Prácticas de Operación de Excavadoras para el Personal de Supervisión, Operadores y Trabajadores Buenas Prácticas de Operación de Excavadoras para el Personal de Supervisión, Operadores y Trabajadores Buenas Practicas para el Personal de Supervisión Antes de Operar Revise el Manual del operador para

Más detalles

SEGURIDAD Y MECÁNICA FÁCIL. www.autoescueladigital.es

SEGURIDAD Y MECÁNICA FÁCIL. www.autoescueladigital.es SEGURIDAD Y MECÁNICA FÁCIL ÍNDICE La ropa El casco Ver y ser vistos Climatología adversa LA ROPA Es recomendable utilizar guantes y botas de piel, esto es debido a la protección que nos ofrecen frente

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

El niño viaja seguro. también

El niño viaja seguro. también El niño viaja seguro también www.dgt.es www.jcyl.es Por qué son necesarios los sistemas de retención infantiles en el automóvil? Cada año, en España, más de 4.000 niños resultan muertos o heridos cuando

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

La conexión de toma a tierra

La conexión de toma a tierra Programa de Seguridad Agrícola, 590 Woody Hayes Drive, Columbus OH 43210 La conexión de toma a tierra Objetivo: Saber cómo trabajar con electricidad con precaución. Cómo usar este módulo Trabajar con electricidad

Más detalles

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI

MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI TRANSPORTS DE BARCELONA, S.A. MANUAL DE UTILIZACION SPRINTER MB 413 CDI VEHICULOS 4225-4231 Oficina Técnica Marzo 2002 OT-71 INDICE Arranque del motor 3 Cuadro de instrumentos y controles 4 Mando central

Más detalles

Charla de Seguridad El observador Introducción:

Charla de Seguridad El observador Introducción: Charla de Seguridad El observador Introducción: Los observadores son utilizados para dirigir a los conductores/operadores de equipo que no tienen una vista completa de la zona de trabajo. OSHA requiere

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Sesión Guía para Instructores de Discusión Peligros de las Escaleras

Sesión Guía para Instructores de Discusión Peligros de las Escaleras Sesión Guía para Instructores de Discusión Peligros de las Escaleras 1. Preparación Va a necesitar un equipo de DVD y un televisor. Revise las partes indicadas como Diga, Pregunte y Revise de la Guía para

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080

Manual de Operación. Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 5821H-Spanish_Manuals 5/2/12 8:07 AM Page 1 Nivel Láser Digital Magnético Modelo No. 40-6080 Manual de Operación Felicitaciones por elegir este Inclinómetro de Nivel Electrónico con Expositor Giratorio.

Más detalles

Rotadores oblicuos externos (laterales y espalda baja) Rotadores oblicuos internos (lateral y baja de la espalda)

Rotadores oblicuos externos (laterales y espalda baja) Rotadores oblicuos internos (lateral y baja de la espalda) Después de una lesión o cirugía, un programa de ejercicios acondicionado le ayudará a volver a sus actividades diarias y disfrutar de un estilo de vida saludable más activo. Seguir un programa de acondicionamiento

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1

MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809. OLS - 809 Página 1 MANUAL DE INSTALACION CABINA CON VAPOR OLS - 809 OLS - 809 Página 1 I. ADVERTENCIAS IMPORTANTES 1. Realice la instalación conforme a los requerimientos escritos en este instructivo. De otra manera se pone

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

Dicore Aire Acondicionado

Dicore Aire Acondicionado Dicore Aire Acondicionado MANUAL DE USUARIO ASDGR09AYIRDC ASDGR09IAYIRDC ASDGR12AYIRDC ASDGR12IAYIRDC Gracia por elegir nuestro aire acondicionado para un correcto funcionamiento, por favor lea detenidamente

Más detalles

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 1 de 11 INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 2 de 11 INDICE 1. INTRODUCCIÓN ANEXO I: INSTRUCCIONES

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA

SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición

Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición Guía del usuario del Soporte para videoconferencia PT-8 de Nokia (para Nokia 6630) 9234166 1ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad,

Más detalles

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales ERGONOMIA DE LA OFICINA

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales ERGONOMIA DE LA OFICINA ERGONOMIA DE LA OFICINA Posturas inadecuadas más frecuentes en el trabajo de oficina: Reconoce algunas como propias? 1 Giro de la cabeza 2 Falta de apoyo en la espalda 3 Elevación de hombros debido al

Más detalles

PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO MANEJO MANUAL DE CARGAS

PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO MANEJO MANUAL DE CARGAS PROCEDIMIENTO DE TRABAJO SEGURO Version 1.0 ENERO 2013 PROCEDIMIENTO TRABAJO SEGURO MANEJO MANUAL DE CARGAS REVISION ELABORADO POR FECHA VIGENCIA 1.0 Nelson Escobar Cavieres ENERO 2013 OBJETIVO Definir

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES LISTA COMITÉS DE CONTROL DE SALUD PARA Y SEGURIDAD INSPECCIONES LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES 1 Ejemplo de lista de control para inspecciones de seguridad Lugar de trabajo: Fecha: Inspeccionado por:

Más detalles