CAPILAR 5000 CAPILAR Puesta en marcha del equipo. para la realización de tratamientos. Manual de Uso para la realización de tratamientos

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CAPILAR 5000 CAPILAR-5000. Puesta en marcha del equipo. para la realización de tratamientos. Manual de Uso para la realización de tratamientos"

Transcripción

1 Manual de Uso CAPILAR 5000 Puesta en marcha del equipo DIRECTIVAS BAJA TENSIÓN Y EMC

2 2 ÍNDICE Introducción...3 Normas de seguridad...3 Presentación...4 Indicaciones técnicas...5 Características técnicas...5 Comparativa...6 Descripción de los mandos...7 Accesorios de serie...7 Precaución importante...8 Indicaciones de aplicación: Se desea trabajar con la sonda de aplicación Advertencia importante...11 Nota del fabricante...12 Menú de tratamientos...13 Aspectos generales...14 Caída...15 Fortalecimiento...17 Caspa...18 Grasa...19 Contraindicaciones...20 Certificado de conformidad...21 Infórmese de nuestras novedades. Datos de contacto...21

3 INTRODUCCIÓN 3 NORMAS DE SEGURIDAD Gracias por la confianza depositada en nosotros y en el equipo que acaba de adquirir. Con este aparato incorpora en su centro la más avanzada tecnología e introduce una herramienta que pronto será indispensable para usted a la hora de obtener resultados en sus tratamientos de estética. Los tratamientos estéticos principales a los que está destinado el son: Tratamiento de los problemas capilares: caída, fortalecimiento, caspa y grasa. AVISO: Este equipo no es un producto médico-sanitario no siendo su finalidad el diagnóstico, control, tratamiento o alivio de enfermedad, lesión o deficiencia alguna Antes de poner el aparato en marcha, por favor LEA DETENIDAMENTE este MANUAL. El no hacerlo podría ser peligroso y causar daño a terceros. También, le emplazamos a que contacte con nuestro distribuidor o con nosotros mismos en caso de duda o aclaración y, gustosamente, atenderemos sus preguntas. El presente aparato cumple con las normas de seguridad vigentes en la fecha de su fabricación. Se deben observar sin embargo, los siguientes consejos de seguridad: 1. Antes de manipular el equipo, lea atentamente este manual. 2. El aparato debe conectarse a una toma de red (enchufe) que disponga de conductor de tierra. No conectar jamás a una instalación que no disponga de interruptor diferencial. 3. No debe usarse en clientes que tengan un marcapasos cardíaco o cualquier otro implante activo. 4. Este aparato produce corrientes que circulan en el cuerpo humano. En el camino de una a la otra no debe encontrarse el corazón. 5. En el camino de la corriente no debe haber elementos metálicos (prótesis óseas, por ejemplo), ni transcurrir procesos infecciosos. En caso de duda, consultar al médico especialista. 6. Colocar siempre la sonda de aplicación con el mando de potencia a cero. 7. Este equipo debe de ser utilizado siguiendo las indicaciones de un profesional ESTETICISTA cualificado.

4 4 PRESENTACIÓN MODELO La facilidad de uso de este equipo hace que la labor diaria no exija de complicadas manipulaciones ni técnicas para llevarla a cabo. La eficacia y la gran calidad en los resultados son el factor diferencial y preferente de este equipo. Los profesionales esteticistas se sorprenden cómo los resultados obtenidos son de una extrema calidad y fácilmente manifiestos en periodos cortos de tiempo. Estas importantes innovaciones hacen de este equipo un aliado indiscutible para el profesional esteticista capilar de hoy. La gran versatilidad de este aparato, la calidad de sus componentes y el cumplimiento de las normativas al que está sometido garantizan al profesional esteticista un arma de última vanguardia para el tratamiento estético. El es un potente equipo de tratamiento. Este aparato está diseñado para cubrir las necesidades estéticas capilares de los profesionales esteticistas de hoy en día. Tanto su tecnología (de última vanguardia) como su forma de aplicación han sido detalladamente estudiadas para hacer frente a todas las posibles variables que los profesionales esteticistas capilares modernos se pueden encontrar. Por ello, este equipo permite realizar tratamientos capilares. La gran versatilidad de este equipo agiliza el trabajo del profesional esteticista, disminuyendo los tiempos de tratamiento, posibilitando un amplio abanico de tratamientos capilares.

5 5 INDICACIONES TÉCNICAS 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS TENSIÓN: 230 V (125 bajo pedido) 50/60 Hz. CONSUMO MÁXIMO: 60 W. POTENCIA MÁXIMA DE SALIDA: 50 W FUSIBLE PROTECTOR 3A. Este equipo proporciona un especial grado de protección contra las descargas eléctricas, particularmente en relación con la corriente de fuga permisible y la fiabilidad de la conexión de protección a tierra. CONSULTAR DOCUMENTOS DE ACOMPAÑAMIENTO Este equipo utiliza corrientes de radiofrecuencia para realizar el tratamiento. Se han minimizado las posibles radiointerferencias que pueda producir. Sin embargo, determinadas condiciones del local de instalación (por ejemplo, toma de tierra de resistencia demasiado elevada) pueden hacer disminuir más las posibles radiointerferencias. Para ello, pueden tomarse medidas adicionales que son conveniente llevar a cabo. Se sugieren las siguientes medidas, que deben ejecutarse cuando haya oportunidad para ello: 1. El disponer de un conductor de tierra independiente utilizado únicamente para los equipos. 2. Instalar los equipos en una sala que actúe como protección de Faraday. La radiación no ionizante en los niveles y potencias que puede producir el equipo no produce ningún efecto nocivo para la salud, no siendo necesaria ninguna otra precaución que la utilización del mismo por una persona cualificada para aplicar un tratamiento adecuado al cliente.

6 6 PENETRACIÓN DE COSMÉTICO CAPILAR EQUIPO Nº 1 Nº 2 Nº 3 El equipo permite restablecer la circulación sanguínea periférica, introducir sustancias cosméticas hidratantes y mejorar la nutrición del bulbo del pelo. Así, el folículo piloso está más oxigenado y crece con mayor fortaleza, tanto en personas que comienzan a perder cabello como en aquellas que desean prevenir su caída. El cabello debilitado no tiene irrigación sanguínea periférica CAPILAR 5000 genera energía que activa la circulación periférica El oxígeno y los nutrientes llegan finalmente al bulbo piloso El nuevo pelo, ya revitalizado, crece nuevamente

7 7 INDICACIONES TÉCNICAS Modelo Descripción de los mandos 1. Interruptor general de red. 2. Conexión cable red 230 V (110V) con toma de tierra. 3. Fusible. 4. Mando de potencia aplicada. 5. Conexión para sonda de aplicación. 6. Indicador visual de la potencia seleccionada 7. Piloto que indica que el aparato está en funcionamiento Accesorios de serie FOTO REF. DESCR. UN Cable de red Sonda de aplicación Membrana biocompatible higiénica monotratamiento 5

8 8 PRECAUCIÓN IMPORTANTE No se debe manipular los conectores de salida ni tocar ninguna salida con el aparato en marcha. La potencia aplicada debe siempre ser agradable para el cliente. Debe seleccionar la potencia de la máquina en función de la apreciación subjetiva del cliente y siempre está supeditada al criterio del profesional esteticista, al tipo de tejido tratado y a la velocidad de aplicación. Es importante el adecuar la sensación de calor a la sensibilidad del cliente. Por ello, es necesario controlar la potencia de la máquina teniendo en cuenta que los tejidos en contacto con el aparato tardan aproximadamente uno o dos minutos en calentar. No dejar nunca accesorios del equipo del aparato de forma descuidada. Es importante mantener un correcto cuidado de los accesorios. Para ello, se deben evitar los golpes y las caídas del material. Los golpes y las caídas pueden ser tanto un obstáculo para la vida de los accesorios, como un peligro potencial para las futuras aplicaciones en clientes. No dejar nunca accesorios del equipo del aparato de forma descuidada. No se puede mantener gel conductor o cualquier otra sustancia aplicada junto con el aparato en los rebordes de la sonda de aplicación. El hecho de que el gel de conducción se desplace de manera involuntaria en las partes de los aplicadores no habilitadas para la transmisión de la corriente puede producir un arco voltaico por el que la corriente se desplaza preferentemente y la consecutiva destrucción del accesorio. Por ello, es aconsejable detener la aplicación y retirar el exceso de gel que se acumula en las partes superiores de la sonda de aplicación cuando se produzca este desplazamiento del producto de conducción. El profesional esteticista nunca podrá retirar el exceso de gel con el aparato encendido y la salida de corriente abierta. Para poder retirar el exceso de gel, se debe bajar la potencia a cero y apagar el aparato.

9 9 PRECAUCIÓN IMPORTANTE Es importante que el contacto entre los aplicadores y la piel sea total. La razón de este condicionamiento es el hecho de que la corriente se introduce con la misma intensidad a través de los puntos de contacto con la piel. Si la corriente encuentra zonas donde el contacto es mayor, se concentra preferentemente por esas áreas. Las sondas de aplicación deben ser manipuladas de forma precisa: la aplicación debe de ser constante, con presión decidida y uniforme, totalmente plana en su extensión con la piel (en ángulo recto perpendicular con el área a tratar) y deber adaptarse a toda orografía de los tejidos tratados en el 100% de la superficie del aplicador. La higiene de los accesorios debe ser eficaz. Se aconseja limpiar las sondas con una gamuza impregnada en alcohol o en agua después de realizar los tratamientos. También pueden ser higienizados con productos específicos no agresivos. Debe utilizar siempre las membranas protectoras que se suministran con el equipo, ajustándolas en las sondas tanto para garantizar tanto la correcta conservación de los accesorios como la higiene del cliente durante la aplicación del tratamiento. No usar nunca el transductor manual sin su membrana protectora desechable. Las membranas protectoras utilizadas pueden ser mono-uso o unipersonales. APLICAR LA SONDA DE APLICACIÓN SIN SU MEMBRANA PROTECTORA PUEDE TENER CONSECUENCIAS INDESEABLES, DE LAS CUALES EL FABRICANTE ESTÁ TOTALMENTE EXENTO. UTILICE SIEMPRE LA SONDA CON LA MEMBRANA PROTECTORA.

10 10 INDICACIONES DE APLICACIÓN Cuando se desea trabajar con la sonda de aplicación Instrucciones Antes de conectar el aparato a la red 230 V (110 V), se observa que el enchufe disponga de toma de tierra. 1. Se conecta la sonda de aplicación (5) en el equipo con el aparato apagado. 2. Se aplica el producto cosmetológico capilar seleccionado a través de un masaje manual y se pone gel conductor en la superficie de la piel del cliente. 3. Se comprueba que el mando de potencia (4) esté a cero. 4. Se conecta el aparato a través del interruptor (1). 5. Se da potencia (4). 6. Se aplica la sonda de aplicación por la superficie de tratamiento. 7. Una vez finalizado el tratamiento, se levanta la sonda de la superficie de la piel y se baja la potencia (4) hasta cero. 8. Se desconecta el aparato (1).

11 11 ADVERTENCIA IMPORTANTE COMENTARIO SOBRE LA CAPACIDAD DE PENETRACIÓN DE SUSTANCIAS DEL APARATO Y DE LOS PRODUCTOS COSMETOLÓGICOS No se pueden utilizar geles conductores con base carbono. La base del producto a utilizar siempre debe ser hidrosoluble o liposoluble. No es conveniente que el producto sea excesivamente graso, ya que las moléculas excesivamente grandes no penetran en el interior del organismo y pueden incluso generar una barrera que incremente la sensación térmica superficial. No se puede utilizar este aparato con productos corrosivos, todo tipo de producto en los que exista el peligro de quemaduras u otras alteraciones no controladas en su potenciación y activación interna en los tejidos (ácidos glicólicos, etc.). Para tratamientos estéticos post-mesoterapia capilar, el profesional esteticista debe controlar muy precisamente la sensibilidad del cliente ante la reacción de la aplicación del aparato. Se debe tener en cuenta que se produce un importante aumento de temperatura a nivel interno (el producto adquiere una mayor potencia) y una movilización de fluidos en la zona tratada (el producto se extiende de forma más uniforme en toda la zona). Por ello, es importante comprobar cuál es la tolerancia de la persona sometida a tratamiento tanto por lo que se refiere a la concentración y características del producto utilizado como a la activación tan potente que ejerce esta máquina. Los cosméticos capilares pueden ser ampollas, geles o cremas. Es importante que el profesional esteticista verifique la idoneidad del producto a introducir con el equipo antes de aplicarlo sobre los clientes. Esta idoneidad viene determinada por la facilidad de penetración del producto, por la ausencia de efectos o reacciones secundarias y por la no erosión o degradación de los accesorios aplicadores. Las observaciones que mostramos en esta sección están íntimamente relacionadas con las concentraciones de los productos. Esto quiere decir que, en ocasiones, concentraciones importantes de cosmético están totalmente contraindicadas, mientras que concentraciones mínimas pueden tener un resultado positivo. En cualquier caso, las decisiones en lo referente a los productos cosmetológicos capilares asociados al aparato y utilizados conjuntamente con él son exclusivamente de ámbito profesional esteticista y es sólo éste quien tiene total autorización y responsabilidad para utilizarlos. No se puede utilizar productos excesivamente grasos. El fabricante del equipo no se hace responsable bajo ningún concepto de los efectos derivados de la utilización de cualquier producto cosmetológico penetrado conjuntamente con el equipo. Así como de los efectos indeseables que productos corrosivos o una incorrecta manipulación puedan ejercer sobre los aplicadores.

12 12 NOTA DEL FABRICANTE El fabricante no se hace responsable de un incorrecto uso de esta máquina, así como de las consecuencias que este uso puede derivar. Todas las utilizaciones que no estén contempladas en este manual de instrucciones pueden resultar peligrosas. Por ello, les rogamos consultar con el centro de distribución autorizado más próximo en caso de duda. Nuestro deseo de incorporar posibles mejoras en nuestros aparatos, nos obliga a reservarnos el derecho de modificar las características de nuestros equipos sin previo aviso. Todas las máquinas están preparadas para tensiones de red de 230 V y 110 V, saliendo de fábrica preseleccionadas a la tensión solicitada en el pedido Esta garantía pierde su validez si: El equipo es utilizado de forma indebida. La instalación eléctrica o el estabilizador acoplados al equipo están defectuosos. El equipo es expuesto a sobrecargas, cortocircuitos, descargas eléctricas, inundaciones o casos fortuítos similares. El equipo es manipulado o reparado por personal no autorizado por EMA. Como FABRICANTES otorgamos sobre los equipos de una garantía de 24 meses contra todo defecto de fabricación. Para que esta garantía se haga efectiva, debe tenerse en cuenta las siguientes especificaciones técnicas: 4.1. Unas especificaciones mínimas en la instalación eléctrica: Si la tensión del suministro eléctrico tiene una variación de +/- 10% del valor nominal, deberá usarse estabilizador de tensión. El toma-corriente donde se instala el equipo debe estar en perfectas condiciones. EL EQUIPO DEBE CONECTARSE EN EXCLUSIVA A LA CORRIENTE. NO PUEDE COMPARTIR EL TOMA- CORRIENTE CON OTROS EQUIPOS. ESTA MEDIDA MEJORA LA CALIDAD DE LA CORRIENTE ENTRANTE EN LA MÁQUINA Y DELIMITA LA CANTIDAD DE PARÁSITOS ELÉCTRICOS QUE PUEDEN INTERFERIR EN LA SEÑAL.

13 13 Menú de tratamientos Tratamiento de cabello Caída. Fortalecimiento. Grasa. Caspa.

14 14 Aspectos generales POTENCIA Cuando se vaya a realizar un tratamiento, empezaremos al máximo de potencia que iremos regulando al gusto del cliente. Es importante preguntarle cómo se siente y ajustar la potencia a gusto del cliente. Los tiempos que se establecen para cada uno de los tratamiento pueden variar según el estado y la edad del paciente. Si la zona a tratar está muy afectada se ha de ampliar el tiempo de tratamiento para conseguir una mayor eficacia, prolongando el tratamiento durante 10/20 minutos, repitiendo la secuencia de movimientos. MOVIMIENTO Para realizar tratamientos con la SONDA DE APLICACIÓN, los movimientos tienen que ser siempre circulares en el sentido de las agujas del reloj. Los movimientos siempre tienen que ser agradables, nunca molestos. Cuando se realice un movimiento ascendente se aplicará presión (siempre agradable) y en el descendente no se aplicará presión (se realizará una pasada de acompañamiento del movimiento hacia abajo con la sonda de aplicación). El calor tiene que ser agradable. No por estar más caliente se obtendrán mejores resultados. Los movimientos serán siempre circulares, ascendentes con presión o descendentes acompañando la sonda de aplicación.

15 15 TRATAMIENTO CAPILAR Caída PASO 1/2 Pauta: 2-3 veces/semana Nº de sesiones: a determinar (20-50) TIEMPO:! minutos! En el caso de que el cosmético capilar anticaída sea una ampolla, se puede seguir dos procedimientos optativos: A. Introducir la ampolla con un masaje capilar y aplicar a continuación un gel conductor con el que desplazar el cabezal de CAPILAR B. Mezclar la ampolla con el gel conductor y aplicar ambos productos conjuntamente con el equipo.! Ambas opciones garantizan buenos resultados y están a disposición del profesional estético capilar. 2. Trabajar 3 minutos la región de la nuca 1. TRATAMIENTO CON LA SONDA DE APLICACIÓN: Repetir 40 veces Cosmético utilizado: regenerador capilar Se recomienda realizar movimientos ascendente con presión y movimientos descendientes sin presión. 1. Trabajar 3 minutos la región del cuello (esternocleidomastoideo)

16 16 TRATAMIENTO CAPILAR Caída PASO 2/2 Pauta: 2-3 veces/semana Nº de sesiones: a determinar (20-50) TIEMPO:! minutos! En el caso de que el cliente tenga abundante pelo, se recomienda realizar el protocolo como si fuera un tinte: dividiendo el pelo en haces con la ayuda de y peine y llegando directamente al cuero cabelludo.! Transcurrido el tratamiento, el cliente puede lavarse la cabeza, en caso de desearlo.! Realizar movimientos circulares.! La duración del tratamiento total está vinculado a la reacción del cliente ante las sesiones. Este tipo de tratamientos acostumbra a ser largo, ya que el objetivo a alcanzar es ambicioso.! Se podría percibir la caída de más cabello tras las primeras sesiones de tratamiento. Ello es debido a que los pelos que han perdido su enraizamiento se desprenden y ceden ante el crecimiento de un nuevo pelo, más sano y fuerte, que ocupa su lugar.! Se recomienda complentar el tratamiento con complementos nutricionales (vitaminas y minerales) que refuercen la acción externa de los cosméticos capilares y del aparato aplicado.! Una vez finalizado el tratamiento, se recomienda realizar una sesión de recuerdo al mes.! Se recomienda intensificar los tratamientos capilares en las estaciones de tránsito (primavera y otoño) cuando la caída del pelo se acentúa. 4. Finalizar en el área de la coronilla y prolongar hasta la entrada de la frente (5 min) Continuar el tratamiento en las áreas capilares seleccionadas. Trabajar en círculos a lo largo de líneas de pelo dibujadas en el cuero cabelludo (15 min). 2

17 17 TRATAMIENTO CAPILAR Fortalecimiento Pauta: 2-3 veces/semana Nº de sesiones: a determinar (5-15) TIEMPO:! minutos! En el caso de que el cosmético capilar fortalecedor sea una ampolla, se puede seguir dos procedimientos optativos: A. Introducir la ampolla con un masaje capilar y aplicar a continuación un gel conductor con el que desplazar el cabezal de CAPILAR B. Mezclar la ampolla con el gel conductor y aplicar ambos productos conjuntamente con el equipo.! Ambas opciones garantizan buenos resultados y están a disposición del profesional estético capilar. 4. Finalizar en el área de la coronilla y prolongar hasta la entrada de la frente. 3. Continuar el tratamiento en las áreas capilares seleccionadas. Trabajar en círculos a lo largo de líneas de pelo dibujadas en el cuero cabelludo. Se debe insistir en la región posterior de la oreja con un movimiento firme. 1. TRATAMIENTO CON LA SONDA DE APLICACIÓN: Repetir 40 veces Cosmético utilizado: fortalecedor 2 Repetir el protocolo del tratamiento ANTICAÍDA. Se recomienda realizar movimientos ascendente con presión y movimientos descendientes sin presión. Se recomienda especialmente ofrecer este tratamiento a las mujeres premenopáusicas o menopáusicas para prevenir la caída del cabello. 1

18 18 TRATAMIENTO CAPILAR Caspa Pauta: 2-3 veces/semana Nº de sesiones: a determinar (10-20) TIEMPO:! minutos! En el caso de que el cosmético capilar anticaspa sea una ampolla, se puede seguir dos procedimientos optativos: A. Introducir la ampolla con un masaje capilar y aplicar a continuación un gel conductor con el que desplazar el cabezal de CAPILAR B. Mezclar la ampolla con el gel conductor y aplicar ambos productos conjuntamente con el equipo.! Ambas opciones garantizan buenos resultados y están a disposición del profesional estético capilar. 4. Finalizar en el área de la coronilla y prolongar hasta la entrada de la frente. 3. Continuar el tratamiento en las áreas capilares seleccionadas. Trabajar en círculos a lo largo de líneas de pelo dibujadas en el cuero cabelludo. Se debe insistir en la región posterior de la oreja con un movimiento firme. 1. TRATAMIENTO CON LA SONDA DE APLICACIÓN: Repetir 40 veces Cosmético utilizado: anticaspa 2 Repetir el protocolo del tratamiento ANTICAÍDA. Se recomienda realizar este tratamiento en las épocas de estrés, cuando se agudiza más el problema de la caspa. Se recomienda el uso de un champú específico anticaspa. 1

19 19 TRATAMIENTO CAPILAR Grasa Pauta: 2-3 veces/semana Nº de sesiones: a determinar (10-20) TIEMPO:! minutos! En el caso de que el cosmético capilar antigrasa sea una ampolla, se puede seguir dos procedimientos optativos: A. Introducir la ampolla con un masaje capilar y aplicar a continuación un gel conductor con el que desplazar el cabezal de CAPILAR B. Mezclar la ampolla con el gel conductor y aplicar ambos productos conjuntamente con el equipo.! Ambas opciones garantizan buenos resultados y están a disposición del profesional estético capilar. 4. Finalizar en el área de la coronilla y prolongar hasta la entrada de la frente. 3. Continuar el tratamiento en las áreas capilares seleccionadas. Trabajar en círculos a lo largo de líneas de pelo dibujadas en el cuero cabelludo. Se debe insistir en la región posterior de la oreja con un movimiento firme. 1. TRATAMIENTO CON LA SONDA DE APLICACIÓN: Repetir 40 veces Cosmético utilizado: antiseborreico 2 Repetir el protocolo del tratamiento ANTICAÍDA. Se recomienda realizar este tratamiento en combinación con el tratamiento anticaída cuando el motivo de la pérdida del cabello sea la asfixia del bulbo piloso. Este hecho se produce cuando hay un exceso de grasa presente en el cuero cabelludo. Se recomienda el uso de un champú específico antiseborreico. 1

20 20 CONTRAINDICACIONES 1. Marcapasos. 2. Riesgo de trombosis. 3. Neoformaciones (cáncer). Atención: Se puede producir el caso que durante las primeras sesiones de tratamiento se experimente una mayor caída del pelo. Ello es debido a que el pelo debilitado que no tiene raíz es presionado por un nuevo pelo más fuerte y en proceso de nacimiento. Cuando esto suceda, es importante comunicar al cliente la necesidad de continuar las sesiones, ya que se trata de un reflejo positivo, contrariamente a lo que pudiera parecer.

21 21 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Sugerencia del fabricante: Su opinión es importante para nosotros. Por ello, envíenos sus comentarios y sugerencias para ofrecerles cada día un mejor servicio. Pueden ponerse en contacto con nosotros a través de sus cartas a la siguiente dirección: Bioinside Investigación y Tecnología, S.L. Sant Martí de l Erm, 22 Polígono Industrial Fontsanta Sant Joan Despí Barcelona España Tel. Nacional: Tel. Internacional: Correo electrónico: ema@ema.es

22 22 INFORMESE DE NUESTRAS NOVEDADES ESTAMOS A DISPOSICIÓN DE NUESTROS CLIENTES Y SIEMPRE PODEMOS AYUDARLE 1. ANTE CUALQUIER DUDA PONGASE EN CONTACTO CON NOSOTROS, TANTO A NIVEL TÉCNICO POR EL USO DEL EQUIPO ESTÉTICO COMO ANTE CUALQUIER CONSULTA PARA LA REALIZACIÓN DE LOS TRATAMIENTOS 2. CONSTANTEMENTE REALIZAMOS FORMACIÓN EN NUESTRAS INSTALACIONES Y PODEMOS AYUDARLE A AMPLIAR SUS CONOCIMIENTOS Y DOMINAR LAS TÉCNICAS DE TRATAMIENTO CON MAYOR FACILIDAD. INFORMESE DE NUESTRO CALENDARIO FORMATIVO EMA Bioinside Investigación y Tecnología, S.L. Polígono Industrial Fontsanta Sant Martí de l Erm, Sant Joan Despí Barcelona (España) Tel. (+34) ema@ema.es

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS

SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LABORATORIOS A. MEDIDAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD ELÉCTRICA EN LOS LABORATORIOS DE INGENIERÍA 1. Introducción Por las características de los diversos equipos utilizados para realizar

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones Manual de instrucciones PLANCHA DE PELO CON PANTALLA LCD Modelo: MX- PP2325 ANTES DE SU USO LEA ATENTAMENTE ESTE MANUAL Una vez agotada la vida útil de este producto eléctrico, no lo tire a la basura doméstica.

Más detalles

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin

Gracias! Garantía. Registre Su Garantía En Línea Visitando www.karmin.ca/warranty. Gracias por Elegir Karmin Gracias! Gracias por comprar Karmin. Ahora es dueño de una de las mejores Herramientas para el Estilizado Profesional del Cabello con tecnología innovadora! Por favor, asegúrese de leer este manual antes

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR

MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR A/ INSTALACION. Para una óptima instalación del dispositivo Eco-car se deben observar las siguientes pautas: 1.- El dispositivo debe estar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUALIFICACIÓN PROFESIONAL: TRATAMIENTOS CAPILARES ESTÉTICOS

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUALIFICACIÓN PROFESIONAL: TRATAMIENTOS CAPILARES ESTÉTICOS MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN

Más detalles

ESTABILIZADORES Diginex

ESTABILIZADORES Diginex ESTABILIZADORES Diginex DESCRIPCIÓN DEL PANEL FRONTAL a) Interruptor de encendido. b) Lectura digital de la tensión de entrada. c) Indicación luminosa de correcta polaridad de entrada y existencia de tierra.

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

Se trata de un tratamiento de alisado que elimina el encrespamiento y rizo del cabello, aportando un BRILLO Y SEDOSIDAD espectacular.

Se trata de un tratamiento de alisado que elimina el encrespamiento y rizo del cabello, aportando un BRILLO Y SEDOSIDAD espectacular. Se trata de un tratamiento de alisado que elimina el encrespamiento y rizo del cabello, aportando un BRILLO Y SEDOSIDAD espectacular. El Tratamiento se basa en la KERATINA, reconstituyente del cabello,

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

Instrucciones de uso. Secador de cabello

Instrucciones de uso. Secador de cabello Instrucciones de uso Secador de cabello E 8 1 7 6 2 3 4 5 2 E Secador de cabello Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type I6401 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type I6401 1 [A] 6B 6 6A 5 5A 4 3C 3 3B 1 3A 2 7B 7A 7 TYPE I6401 220-240 V 50/60 Hz 1680-2000 W Manual de instrucciones para el uso del

Más detalles

Kit. Keratina. Quiéres un cabello más suave, manejable y con brillo?

Kit. Keratina. Quiéres un cabello más suave, manejable y con brillo? cómousar? Kit Keratina Quiéres un cabello más suave, manejable y con brillo? 1 2 3 SIN FORMOL MADE IN SPAIN E Por qué Eurostil? El Tratamiento de Keratina Antiencrespamiento, ha sido concebido para dotar

Más detalles

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015

Operación 8 Claves para la ISO 9001-2015 Operación 8Claves para la ISO 9001-2015 BLOQUE 8: Operación A grandes rasgos, se puede decir que este bloque se corresponde con el capítulo 7 de la antigua norma ISO 9001:2008 de Realización del Producto,

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

QUE TRATAMIENTO USAR. La loción capilar se puede utilizar en la caída de cabello más severa y la loción combinada en todo tipo de caída de cabello.

QUE TRATAMIENTO USAR. La loción capilar se puede utilizar en la caída de cabello más severa y la loción combinada en todo tipo de caída de cabello. QUE TRATAMIENTO USAR TRATAMIENTO No.1: Para cualquier tipo de caída de cabello, androgenetica, caspa seca o poca grasa, alopecia areata o universal orzuela con manifestaciones de cabellos secos y sin crecimiento

Más detalles

La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales.

La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales. La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales. La instalación de aerogeneradores en entornos urbanos requiere la implementación de importantes medidas

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD MANUAL DE PROCEDIMIENTOS DE SEGURIDAD PARA LA REALIZACIÓN DE TRABAJO PRÁCTICO EXPERIMENTAL EN LABORATORIO DEPARTAMENTO DE ELECTRÓNICA FAC. DE INGENIERÍA U.N.MDP Atención a la electricidad! La energía que

Más detalles

INFORME DE RESPUESTA A LA DENUNCIA DE EMPRESA TITULAR DE UNA INSTALACIÓN FOTOVOLTAICA CONTRA EMPRESA DISTRIBUIDORA EN RELACIÓN CON EL INCUMPLIMIENTO

INFORME DE RESPUESTA A LA DENUNCIA DE EMPRESA TITULAR DE UNA INSTALACIÓN FOTOVOLTAICA CONTRA EMPRESA DISTRIBUIDORA EN RELACIÓN CON EL INCUMPLIMIENTO INFORME DE RESPUESTA A LA DENUNCIA DE EMPRESA TITULAR DE UNA INSTALACIÓN FOTOVOLTAICA CONTRA EMPRESA DISTRIBUIDORA EN RELACIÓN CON EL INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO DE COMPRAVENTA DE ENERGÍA, POR NO PERMITIR

Más detalles

CUANDO LOS SUEÑOS SE VUELVEN REALIDAD MANUAL DE INSTRUCCIONES EL SISTEMA QUE HARÁ REALIDAD LOS SUEÑOS DE SUS CLIENTES!

CUANDO LOS SUEÑOS SE VUELVEN REALIDAD MANUAL DE INSTRUCCIONES EL SISTEMA QUE HARÁ REALIDAD LOS SUEÑOS DE SUS CLIENTES! CUANDO LOS SUEÑOS SE VUELVEN REALIDAD MANUAL DE INSTRUCCIONES EL SISTEMA QUE HARÁ REALIDAD LOS SUEÑOS DE SUS CLIENTES! Mantener el cabello sano es uno de los desafíos a los que se enfrenta la mujer moderna.

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DEL GRADO DE SATISFACCIÓN DEL CLIENTE

PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DEL GRADO DE SATISFACCIÓN DEL CLIENTE Página : 1 de 8 PROCEDIMIENTO PARA LA DETERMINACIÓN DEL GRADO DE SATISFACCIÓN DEL CLIENTE Esta es una copia no controlada si carece de sello en el reverso de sus hojas, en cuyo caso se advierte al lector

Más detalles

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión

LIN501 Ø34x148mm. LIN502 Ø36x200mm. LIN503 Ø42x255mm. Manual de instrucciones. Linternas LED. Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión LIN503 Ø42x255mm LIN502 Ø36x200mm LIN501 Ø34x148mm Manual de instrucciones Linternas LED Recargables. Resistentes al agua, golpes y corrosión Linternas LED RECARGABLES. Resistentes al agua, golpes y corrosión.

Más detalles

CALIDAD EN TUBOS T8 LED

CALIDAD EN TUBOS T8 LED CALIDAD EN TUBOS T8 LED Realizamos una comparación entre tres tipos de tubo LED, cada uno con diferente calidad; en este documento se explican sus diferencias. T8 120cm -18W Alta Calidad YAPI LED s Para

Más detalles

Manual de Aplicaciones

Manual de Aplicaciones PRODUCTOS PARA TRATAMIENTOS CAPILARES Manual de Aplicaciones Los productos CAPEL.LO, han sido especialmente fabricados para solucionar los diversos problemas capilares que ocasionan generalmente la caída

Más detalles

1. DOCUMENTO DE INFORMACIÓN PARA (*) ACUPUNTURA, MOXIBUSTIÓN Y AURICULOTERAPIA

1. DOCUMENTO DE INFORMACIÓN PARA (*) ACUPUNTURA, MOXIBUSTIÓN Y AURICULOTERAPIA FORMULARIO DE INFORMACIÓN Y CONSENTIMIENTO INFORMADO ESCRITO Orden de 8 de julio de 2009 (BOJA nº 152 de fecha 6 de agosto) por la que se dictan instrucciones a los Centros del Sistema Sanitario Público

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

Control total por Ordenador de la Maqueta. Ponente: Paco Cañada

Control total por Ordenador de la Maqueta. Ponente: Paco Cañada Control total por Ordenador de la Maqueta Ponente: Paco Cañada Control de la maqueta por ordenador Ingredientes: - Maqueta - Ordenador con un programa de control - Central digital - Interface -Decoder

Más detalles

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets

Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 1 de 12 Seminario Electrónico de Soluciones Tecnológicas sobre VPNs de Extranets 3 Bienvenida. 4 Objetivos. 5 Interacciones de Negocios

Más detalles

Salud Escolar. Piojos Cómo actuar?

Salud Escolar. Piojos Cómo actuar? Piojos Cómo actuar? Los piojos Son una constante preocupación para las familias y las escuelas ya que todos los años aparecen en las cabezas de muchos niños y niñas. Existe la idea equivocada de que los

Más detalles

Salud Escolar. Piojos Cómo actuar?

Salud Escolar. Piojos Cómo actuar? Piojos Cómo actuar? Los piojos Son una constante preocupación para las familias y las escuelas ya que todos los años aparecen en las cabezas de muchos niños y niñas. Existe la idea equivocada de que los

Más detalles

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO

INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO INVERSOR DE CC a CA de onda senoidal modificada A301-1200W (12 y 24 Vcc) MANUAL DE USUARIO Por favor, antes de encender el inversor que acaba de adquirir, lea atentamente este manual. En él encontrará

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico

MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Tratamiento avalado por protocolo médico MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO IMPORTANTE: Lea este manual de instrucciones con atención antes de intentar el uso del equipo ATENCIÓN - No utilizar el equipo en ambientes explosivos. - El operador

Más detalles

Anti-cellulite. Anticelulítico. Anticelulítico. Manual de Instrucciones. Modelado Corporal. Body Modeling. www.megashoptv.com

Anti-cellulite. Anticelulítico. Anticelulítico. Manual de Instrucciones. Modelado Corporal. Body Modeling. www.megashoptv.com Anticelulítico Manual de Instrucciones Anticelulítico Modelado Corporal Anti-cellulite Body Modeling Call Center: (1)4199400 Bogotá 1 Gracias por elegir El Masajeador y Tonificador KATSUBUMI Body Massager

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30

Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar s.a. Manual del Usuario e Instalador del Cargador de Corriente Constante por Pulsado CP 36-30 Ecosolar es marca registrada de Ecosolar s.a. Monroe 2630 piso 6º B C1428BLR - Buenos Aires República

Más detalles

Bloqueador Electrónico de Teléfono. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación.

Bloqueador Electrónico de Teléfono. Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación. Bloqueador Electrónico de Teléfono Lea atentamente las instrucciones de este manual antes de realizar cualquier operación. INFORMACIONES BÁSICAS DE MANEJO Clave: Los bloqueadores Blockline salen de fábrica

Más detalles

Capítulo 1 GESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN

Capítulo 1 GESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN Capítulo 1 GESTIÓN DE LA ALIMENTACIÓN 1 Introducción En un robot autónomo la gestión de la alimentación es fundamental, desde la generación de energía hasta su consumo, ya que el robot será más autónomo

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX

COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FB/3-R MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN Lea detenidamente el manual de instrucciones general antes de realizar cualquier operación en la unidad, a fin de proteger al operador y evitar cualquier daño. ATTENCIÓN

Más detalles

PLUS. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Tres velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Indicador de carga de batería

PLUS. M a n u a l d e Us u a r i o LIMPIADOR SONICO DE PIEL. Tres velocidades. Temporizador de pulsaciones por minuto. Indicador de carga de batería PLUS ROSTRO LIMPIADOR SONICO DE PIEL Y CUERP O M a n u a l d e Us u a r i o Tres velocidades Temporizador de pulsaciones por minuto Indicador de carga de batería Estación de carga Una piel bella comienza

Más detalles

Escuela 4-016 Ing. Marcelo Antonio Arboit - Junín

Escuela 4-016 Ing. Marcelo Antonio Arboit - Junín Un transformador se compone de dos arrollamientos aislados eléctricamente entre sí y devanados sobre un mismo núcleo de hierro. Una corriente alterna que circule por uno de los arrollamientos crea en el

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

EXPLICACIONES SOBRE LAS PRUEBAS DE GUANTES IMPORTANCIA Y SIGNIFICADO DE LAS PRUEBAS

EXPLICACIONES SOBRE LAS PRUEBAS DE GUANTES IMPORTANCIA Y SIGNIFICADO DE LAS PRUEBAS EXPLICACIONES SOBRE LAS PRUEBAS DE GUANTES IMPORTANCIA Y SIGNIFICADO DE LAS PRUEBAS LO QUE DEBE SABER SOBRE LAS PRUEBAS 2 PRUEBA DE RESISTENCIA A LA ABRASIÓN 3 PRUEBA DE RESISTENCIA AL CORTE 4 PRUEBA DE

Más detalles

Riesgo eléctrico: formación y capacitación de los trabajadores

Riesgo eléctrico: formación y capacitación de los trabajadores Riesgo eléctrico: formación y capacitación de los trabajadores Riesgos Eléctricos Jose Carlos Montesinos Belmonte Técnico Superior de Prevención de Riesgos Laborales 31/12/2012 DIRECCIÓN DE PREVENCIÓN

Más detalles

Ensayos VLF (muy baja frecuencia) para cables de Media Tensión

Ensayos VLF (muy baja frecuencia) para cables de Media Tensión Ensayos VLF (muy baja frecuencia) para cables de Media Tensión Domingo Oliva Rodero Técnico comercial unitronics electric doliva@unitronics-electric.com www.unitronics-electric.es Introducción La fiabilidad

Más detalles

El ABC del ERP. (Christopher Koch)

El ABC del ERP. (Christopher Koch) El ABC del ERP. (Christopher Koch) La aparición de los sistemas de gestión ERP (Planificación de recursos empresariales) parece ir lógicamente unida a la idea de la empresa sin divisiones en departamentos

Más detalles

Reducción del cuero cabelludo

Reducción del cuero cabelludo Reducción del cuero cabelludo La reducción de la alopecia, o reducción del cuero cabelludo, reduce quirúrgicamente el tamaño de las áreas de calvicie causadas por la calvicie según un patrón. La calvicie

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T

MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T MANUAL DE INSTRUCCIONES OLLA ARROCERA ED-4588T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Dónde pueden encontrar más información sobre el tema de seguridad de claves?

Dónde pueden encontrar más información sobre el tema de seguridad de claves? Ayuda sobre Usuario y Clave Olvide mi usuario, que hago? Puedo cambiar mi nombre de usuario? Se me bloqueo la clave, Qué hago? Como hago si olvide mi clave? Como puedo cambiar mi clave? Por que no funciona

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

Salud Joven Piojos Cómo actuar?

Salud Joven Piojos Cómo actuar? Piojos Cómo actuar? Los piojos Son una constante preocupación para las familias y las escuelas ya que todos los años aparecen en las cabezas de muchos niños y niñas. Existe la idea equivocada de que los

Más detalles

Ejercicios Prácticos: Si el planeta se mueve, yo debo moverme también

Ejercicios Prácticos: Si el planeta se mueve, yo debo moverme también Ejercicios Prácticos: Si el planeta se mueve, yo debo moverme también Para reafirmar Los expertos señalan: La falta de ejercicio físico es una de las principales causas de muerte evitable Mucho se ha estudiado

Más detalles

Detectores de intrusión Blue Line

Detectores de intrusión Blue Line Detectores de intrusión Blue Line 2 Más que un simple detector Si posee una vivienda o un negocio, necesita confiar en su seguridad. Los detectores de intrusión Blue Line de Bosch le proporcionan la vigilancia

Más detalles

LA PAREJA: relaciones. CompliCiDAD, proyectos, experiencias Y vida en ComúN. Cómo AfroNtAr juntos la em?

LA PAREJA: relaciones. CompliCiDAD, proyectos, experiencias Y vida en ComúN. Cómo AfroNtAr juntos la em? LA PAREJA: relaciones De pareja CompArte intimidad, CompliCiDAD, proyectos, experiencias Y vida en ComúN Cómo AfroNtAr juntos la em? 28 29 relaciones De pareja Cómo AfeCtA A la pareja la esclerosis múltiple?

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

comprobaciones de gestión del motor

comprobaciones de gestión del motor 6 comprobaciones de gestión del motor 6. COMPROBACIONES DE GESTIÓN DEL MOTOR 6.1. Precauciones 6.2. Verificación de los distintos elementos del sistema 6.2.1. Control visual 6.2.2. Fusibles y relés 6.2.3.

Más detalles

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m 2 ESPAÑOL Contenidos Contenidos... 2 1.0 Introducción... 2 1.1 Functions and features... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 2.0 Lo que necesita en

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

CN1S WWW.primo-elektro.be

CN1S WWW.primo-elektro.be Manual convector WWW.primo-elektro.be WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE GUÍA DE INSTALACIÓN Y USO Lea todas las instrucciones - guardar para futuras consultas SUMARIO 1. TARJETA DE GARANTÍA 3 2. NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador

Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador E AKO-52069 Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador Instrucciones ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AKO Electromecànica, le agradece y felicita por la

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Procedimiento PPRL- 603

Procedimiento PPRL- 603 Edición 1 Fecha: 24-02-2011 Página 1 de 11 Elaborado y revisado por: OFICINA DE PREVENCIÓN DE Fecha: 15-12-2010 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Fecha: 24-02-2011 Procedimiento PPRL- 603 PROCEDIMIENTO

Más detalles

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario

Serie NK700. Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador. Manual de usuario Serie NK700 Centrales de detección y alarmas de incendios convencionales controladas por un microprocesador Manual de usuario Versión 3.1 / Junio de 2004 Kilsen es una marca de GE Interlogix. http://www.geindustrial.com/ge-interlogix/emea

Más detalles

GUÍA BÁSICA PARA EL AUTO-PROMOTOR

GUÍA BÁSICA PARA EL AUTO-PROMOTOR GUÍA BÁSICA PARA EL AUTO-PROMOTOR info@arquitectosarqis25.com www.arquitectosarqis25.com Tlf. Arquitecto: 645.914.454 Tlf. Arquitecto Técnico: 639.925.974 GUÍA BÁSICA PARA LA AUTO-PROMOCIÓN INMOBILIARIA

Más detalles

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA Le damos la bienvenida a Portal Expreso RSA 1. Su relación con Portal Expreso RSA 1.1 El uso que el usuario haga de la información, software, servicios prestados

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237

MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237 MANUAL DE INSTRUCCIONES CAFETERA ELÉCTRICA (8 TAZAS) ED-1237 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL

GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL GUIA TRANSMISOR TELEFÓNICO BIDIRECCIONAL TTB Ref.: 16430 El Transmisor Telefónico Bidireccional TTB de Merlin Gerin (ref. 16430) permite: Controlar equipos de salida: Mediante una llamada telefónica podremos

Más detalles

Futuros y opciones en mercados organizados. Novedades en la operativa de la Caixa

Futuros y opciones en mercados organizados. Novedades en la operativa de la Caixa Futuros y opciones en mercados organizados Novedades en la operativa de la Caixa Le presentamos las mejoras y cambios que la Caixa tiene previsto introducir en el Servicio de Intermediación de la operativa

Más detalles

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A)

Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) Configuración de las direcciones IP NOTA DE APLICACIÓN (M028E0501-01-14A) 2 Nota de aplicación CDP PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Siga las advertencias mostradas en el presente manual, mediante los símbolos

Más detalles

4.4.1 Servicio de Prevención Propio.

4.4.1 Servicio de Prevención Propio. 1 Si se trata de una empresa entre 250 y 500 trabajadores que desarrolla actividades incluidas en el Anexo I del Reglamento de los Servicios de Prevención, o de una empresa de más de 500 trabajadores con

Más detalles

Automatismos eléctricos

Automatismos eléctricos Automatismos eléctricos Circuito de Mando: representa el circuito auxiliar de control. Compuesto de : Contactos auxiliares de mando y protección Circuitos y componentes de regulación y control Equipos

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES Un par de parches de larga duración Modelo: PMLLPAD ESPAÑOL (para uso con la unidad de electrotherapy pain relief de Omron) Parches autoadhesivos con electrodos conectados a presión

Más detalles

EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS

EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS EM4590R1 Repetidor Wi-Fi universal con WPS 2 ESPAÑOL EM4590R1 - Repetidor Wi-Fi universal con WPS Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Dónde colocar el repetidor WPS inalámbrico

Más detalles

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto.

La documentación puede ser actualizada periódicamente a fin de incluir información sobre los cambios o actualizaciones técnicas de este producto. El propósito de este instructivo es el de proporcionarle una guía y la información básica necesaria para instalar el sistema continuo para las impresoras HP Serie: 1100 /1300 3300/3500/3700/3900 D1400

Más detalles

GUÍA PARA LA INDUCCIÓN AL PUESTO DE TRABAJO

GUÍA PARA LA INDUCCIÓN AL PUESTO DE TRABAJO GUÍA PARA LA INDUCCIÓN AL PUESTO DE TRABAJO DIRECCION DE RECURSOS HUMANOS INDUCCIÓN AL PUESTO. La finalidad de la Inducción es brindar información general, amplia y suficiente al colaborador que le permita

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

Tutorial de Electrónica

Tutorial de Electrónica Tutorial de Electrónica Introducción Conseguir que la tensión de un circuito en la salida sea fija es uno de los objetivos más importantes para que un circuito funcione correctamente. Para lograrlo, se

Más detalles

Consejospara.net. Consejos para ahorra luz

Consejospara.net. Consejos para ahorra luz Consejospara.net Consejos para ahorra luz Introducción Lo que debes saber INTRODUCCIÓN Introducción Lo que debes saber Queremos explicarte una serie de consejos para ahorra luz en casa. Por lo tanto vamos

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

Guía de Reparación de Equipamiento

Guía de Reparación de Equipamiento Dirigida al Sostenedor y al Establecimiento Educacional Estimado Sostenedor y Director, El Ministerio de Educación se encuentra implementando el plan Tecnologías para una Educación de Calidad (TEC), que

Más detalles

NOT 039534 PS205/207 9/04/03 16:14 Page 1 039534/08-02

NOT 039534 PS205/207 9/04/03 16:14 Page 1 039534/08-02 039534/08-02 C F B A E Mod.A = PS205 C D B A E G Mod.B = PS207 Español Leer atentamente y conservar 1 - DESCRIPCIÓN DEL APARATO E A. Plancha cilíndrica B. Palanca de la plancha cilíndrica C. Interruptor

Más detalles

Gestión del depósito de inercia

Gestión del depósito de inercia www.gruponovaenergia.com www.froeling.com Gestión del depósito de inercia Nota Todas las funciones descritas y representadas en este folleto también están incorporadas en los modelos de calderas Turbomatic,

Más detalles

RELOJ PRIMIGENIO. Un juego de apuestas, faroleo y press your luck de 3 a 5 jugadores.

RELOJ PRIMIGENIO. Un juego de apuestas, faroleo y press your luck de 3 a 5 jugadores. RELOJ PRIMIGENIO Un juego de apuestas, faroleo y press your luck de 3 a 5 jugadores. - Materiales 1 Baraja Primigenia Estas reglas o una imagen para tener las cartas de referencia con las que se forma

Más detalles

EUROPA. Presenta RE+VIVE. Plus. Regenerador de Eslabones Capilar en 1 Paso. www.provitalgroup.com V01-12/14 73460-1

EUROPA. Presenta RE+VIVE. Plus. Regenerador de Eslabones Capilar en 1 Paso. www.provitalgroup.com V01-12/14 73460-1 EUROPA Presenta RE+VIVE Regenerador de Eslabones Capilar en 1 Paso www.provitalgroup.com V01-12/14 73460-1 Presentación: Cada estuche contiene 20 ampollas de 2,5 ml 0,087 OZ. Caja Master: Caja de 60 estuches.

Más detalles

Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO

Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO Eco-Line ThermoTronic MANUAL DE INSTRUCCIONES PARA EL CALENTADOR PARA EL FONDO DE ACUARIO Leer cuidadosamente las instrucciones de uso antes de poner el dispositivo en funcionamiento. Normas de seguridad

Más detalles

Certificado de profesionalidad Peluquería Nivel 2. Apartado A: REFERENTE DE COMPETENCIA

Certificado de profesionalidad Peluquería Nivel 2. Apartado A: REFERENTE DE COMPETENCIA MÓDULO FORMATIVO DATOS IDENTIFICATIVOS DEL MÓDULO FORMTIVO COLOR EN PELUQUERÍA (Transversal) Duración 90 Código MF0348_2 Familia profesional Imagen personal Área profesional Peluquería Certificado de profesionalidad

Más detalles

Manual Instrucciones mando telefónico CPL - Permite controlar la calefacción y automatismos desde cualquier lugar con solo una llamada. -2 vías de mando por medio de corriente portadora. -Código de acceso

Más detalles

Normas de Uso y Seguridad de la Red de Telecomunicaciones de la Universidad de Extremadura

Normas de Uso y Seguridad de la Red de Telecomunicaciones de la Universidad de Extremadura Vicerrectorado de Tecnología de la Información y las Comunicaciones Normas de Uso y Seguridad de la Red de Telecomunicaciones de la Universidad de Extremadura Febrero 2008 Tabla de contenido 1 Antecedentes

Más detalles