HBsAg Confirmatory Test (310110)

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "HBsAg Confirmatory Test (310110)"

Transcripción

1 DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy Atención a las modificaciones! HBsAg Confirmatory Test (310110) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO HBsAg Confirmatory Test es un ensayo de neutralización in vitro para confirmar la presencia del antígeno de superficie de la hepatitis viral B (HBsAg) en muestras de suero o plasma humano reactivas de modo repetido para HBsAg tanto con LIAISON XL MUREX HBsAg Quant (310250) y LIAISON HBsAg (310100) como con ETI-MAK-4 (N0019). 2. SUMARIO Y EXPLICACIÓN DEL TEST La identificación de la potencial infectividad de la sangre y de los hemoderivados ha adquirido una importancia fundamental con el descubrimiento del antígeno de superficie de la hepatitis B (HBsAg) y con su correlación con la hepatitis viral de tipo B. Por consiguiente, se han desarrollado unos métodos cada vez más sensibles y específicos para detectar la presencia de HBsAg en las poblaciones de donantes y de pacientes. A pesar de la alta especificidad de estos métodos, a veces se pueden obtener resultados falsamente positivos causados por la presencia de interferencias no específicas, por falsos debidos a los reactivos o por el método usado. Para reducir esta posibilidad y evitar los resultados falsamente reactivos en el diagnóstico de la infección por HBV y también el derroche de unidades hemáticas de suma utilidad en las terapias transfusionales, se han desarrollado los ensayos de neutralización, que pueden garantizar que una reacción positiva para HBsAg esté causada efectivamente por la presencia de HBsAg y no por interferencias no específicas. 3. PRINCIPIO DEL ENSAYO El ensayo de confirmación HBsAg Confirmatory Test está basado en el principio de la inhibición de enlace o de la neutralización de la actividad de enlace. Un reactivo neutralizador que contiene anticuerpos humanos anti-hbs se añade a una alícuota de cada muestra reactiva de modo repetido (alícuota neutralizada). Como procedimiento de control se añade un suero humano negativo para anticuerpos anti-hbs en la segunda alícuota (alícuota no neutralizada). Si el reactivo neutralizador ha sido añadido a una muestra que contiene HBsAg, los anticuerpos en el reactivo neutralizador enlazan el antígeno HBsAg, formando un complejo antígenoanticuerpo. Si el reactivo neutralizador ha sido añadido a una muestra que contiene una sustancia interferente, los anticuerpos en el reactivo neutralizador no enlazan la sustancia interferente. La dilución a veces es necesaria para garantizar la neutralización de las muestras con concentraciones particularmente elevadas de HBsAg, que pueden superar la capacidad de neutralización del reactivo neutralizador del ensayo de confirmación. En el ensayo de confirmación, a cada muestra reactiva se la hace reaccionar con anticuerpos monoclonales de ratón anti- HBs enlazados en fase sólida y se forma el complejo entre anticuerpo en fase sólida y complejo antígeno-anticuerpo o bien el complejo entre anticuerpo en fase sólida y sustancia interferente. Después se hacen reaccionar los anticuerpos de oveja anti-hbs conjugados contenidos en el kit para la detección de HBsAg. Si hay presente un complejo anticuerpo-antígeno-anticuerpo, el conjugado enlaza el complejo sólo parcialmente. En cambio, si hay un complejo anticuerpo-sustancia interferente, el conjugado enlaza la sustancia interferente de modo no específico. Por lo tanto, si el resultado reactivo de modo repetido para HBsAg se debe a la presencia de HBsAg en la muestra, los anticuerpos en el reactivo neutralizador neutralizan la reactividad de HBsAg inhibiendo el enlace del conjugado. La señal que resulta es inferior a la que se obtiene en la alícuota en la que se ha añadido el suero humano negativo para anticuerpos anti-hbs. Por el contrario, si el resultado reactivo de modo repetido para HBsAg se debe a la presencia de una sustancia interferente en la muestra, los anticuerpos en el reactivo neutralizador no neutralizan la sustancia interferente y el conjugado la enlaza de modo no específico. La señal que resulta es parecida a la obtenida en la alícuota en la que se ha añadido el suero humano negativo para anticuerpos anti-hbs. La confirmación de la presencia de HBsAg se indica mediante una reducción de la señal en la alícuota neutralizada respecto a la señal en la alícuota no neutralizada. 4. MATERIALES SUMINISTRADOS Anti-HBs (1 frasco, 0,7 ml) Diluyente de muestras (1 frasco, 16 ml) Número de ensayos Suero/plasma humano que contiene al menos mui/ml de anticuerpos anti-hbs, calibrados contra el Segundo Estándar Internacional para Inmunoglobulinas humanas anti-antígeno de superficie del virus de la Hepatitis B (anti-hbs) de la Organización Mundial de la Salud, OMS (2008), 0,2% ProClin 300, conservantes y un colorante rojo inactivo (listo para su uso). Suero/plasma humano negativo para todos los marcadores de la hepatitis viral B, 0,2% ProClin 300 y conservantes (listo para su uso). 20 muestras incluidos los controles (LIAISON XL MUREX HBsAg Quant, LIAISON HBsAg). 40 muestras incluidos los controles (ETI-MAK-4). 48 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

2 5. INSTRUMENTOS Y MATERIALES REQUERIDOS, PERO NO SUMINISTRADOS Para los resultados reactivos de modo repetido con LIAISON XL MUREX HBsAg Quant LIAISON XL MUREX HBsAg Quant (código ). Controles negativo y positivo LIAISON XL MUREX HBsAg Quant (código ). Instrumentos y materiales requeridos para la ejecución del ensayo con LIAISON XL MUREX HBsAg Quant. Para los resultados reactivos de modo repetido con LIAISON HBsAg LIAISON HBsAg (código ). Controles negativo y positivo LIAISON HBsAg (código ). Instrumentos y materiales requeridos para la ejecución del ensayo con LIAISON HBsAg. Para los resultados reactivos de modo repetido con ETI-MAK-4 ETI-MAK-4 (código N0019) y relativos accesorios. Instrumentos y materiales requeridos para la ejecución del ensayo con ETI-MAK ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Sólo para uso diagnóstico in vitro. No mezcle reactivos procedentes de lotes diferentes. Todas las unidades de suero y plasma utilizadas para la fabricación de los componentes de este kit se han analizado y se han encontrado no reactivas para la presencia de HBsAg, anti-hcv, anti-hiv-1 y anti-hiv-2. Sin embargo, visto que ningún método de análisis puede asegurar que los agentes patógenos estén ausentes, todo el material de origen humano se deberá considerar potencialmente infeccioso y manipularlo como tal. Los controles LIAISON XL MUREX HBsAg Quant y LIAISON HBsAg no son específicos para lote de kit. Se pueden intercambiar entre sí aunque pertenezcan a lotes diferentes. Las prestaciones metodológicas de los controles LIAISON no son definidas con otros ensayos o instrumentos automáticos diferentes que LIAISON. Las prestaciones metodológicas del diluyente de muestras LIAISON XL MUREX HBsAg Quant Specimen Diluent (código ) no están definidas para el uso con HBsAg Confirmatory Test en la plataforma LIAISON XL y por lo tanto el diluyente no debe utilizarse. 7. NORMAS DE SEGURIDAD No coma, beba, fume o se maquille durante la ejecución del ensayo. No pipetee las soluciones con la boca. Evite el contacto directo con el material potencialmente infeccioso usando batas de laboratorio, gafas de protección y guantes desechables. Lávese cuidadosamente las manos al terminar el ensayo. Evite salpicaduras o formación de aerosoles. En caso de que esto sucediera, cada gota de reactivo se debe eliminar con una solución de hipoclorito sódico al 5% y el medio utilizado se deberá tratar como material residuo potencialmente infeccioso. Todas las muestras, los reactivos biológicos del kit y los materiales usados para efectuar el ensayo se deben considerar capaces de transmitir agentes infecciosos; por lo tanto los residuos se deberán eliminar de acuerdo con las reglamentaciones de las agencias autorizadas que tengan jurisdicción sobre el laboratorio, y con las normativas de cada país. El material desechable deberá ser incinerado; los residuos líquidos deberán ser descontaminados con una solución de hipoclorito sódico a una concentración final del 5% durante media hora como mínimo. Los residuos líquidos que contengan ácido deberán ser neutralizados preventivamente antes de su eliminación. Cualquier material que pueda ser reutilizado deberá ser tratado en autoclave con un tratamiento de exceso (overkill) (USP 24, 2000, p. 2143). Generalmente se considera que una hora a 121 C es un tiempo de esterilización adecuado; sin embargo se recomienda a cada usuario que verifique la eficacia del ciclo de descontaminación mediante una validación inicial y el uso rutinario de indicadores biológicos. Los reactivos que contienen ProClin 300 se clasifican como irritantes según las Directivas Europeas aplicables: R 43 - Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel. S 24 - Evítese el contacto con la piel. S 37 - Úsense guantes adecuados. S 60 - Elimínense el producto y su recipiente como residuos peligrosos. 8. CONSERVACIÓN Y ESTABILIDAD DE LOS REACTIVOS En el momento de su llegada, todos los reactivos se deben mantener a 2-8 C. No congele. Si los reactivos se conservan sellados, ellos son estables a 2-8 C hasta la fecha de caducidad. Después de la apertura, los reactivos son estables durante ocho semanas si se conservan refrigerados a 2-8 C entre dos usos sucesivos. Evite la contaminación bacteriana de los reactivos. Los reactivos no se deben usar pasada la fecha de caducidad indicada en las etiquetas de los frascos. 9. RECOGIDA Y PREPARACIÓN DE LAS MUESTRAS El ensayo se puede efectuar en muestras de suero o plasma humano. Se pueden utilizar diferentes anticoagulantes. Consultar las instrucciones del ensayo para el uso de la muestra correcta. Recoja la sangre mediante punción venosa, déjela coagular y separe el suero del coágulo lo antes posible. Clarifique por filtración o centrifugación antes del ensayo las muestras que presenten material en suspensión, opalescencia, lipemia o residuos eritrocitarios. No use muestras fuertemente hemolizadas o lipémicas, ni muestras que presenten material suspendido o evidente contaminación microbiana. Elimine las eventuales burbujas de aire que pueda haber antes del ensayo. Si el ensayo se lleva a cabo dentro de los siete días sucesivos a la recogida, las muestras se pueden conservar a 2-8 C. En caso contrario, se deben subdividir en alícuotas congeladas a 20 C o a temperaturas inferiores. Si las muestras han sido descongeladas, agítelas con cuidado antes de realizar el ensayo. Diferentes muestras de diferente reactividad se han conservado durante siete días a 2-8 C y se han sometido a cinco ciclos de congelación y descongelación. Los resultados no han presentado diferencias significativas. LIAISON XL MUREX HBsAg Quant - El volumen mínimo de muestra necesario es 700 μl para las muestras reactivas bajas (con valor < 5 UI/mL) y 20 μl para las muestras reactivas altas (con valor > 5 UI/mL). LIAISON HBsAg - El volumen mínimo de muestra necesario es 700 μl para las muestras reactivas bajas (con valor de índice < 50) y 20 μl para las muestras reactivas altas (con valor de índice > 50). ETI-MAK-4 - El volumen mínimo de muestra necesario es 300 μl para las muestras reactivas bajas (con absorbancia inferior a 3,000) y 20 μl para las muestras reactivas altas (con absorbancia superior a 3,000). 49 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

3 10. PROCEDIMIENTO OPERATIVO PARA LIAISON XL HBsAg Quant (310250) Tratamiento de las muestras 1. CONTROL POSITIVO Y MUESTRAS REACTIVAS BAJAS (con valor < 5 UI/mL): Mezcle 330 μl de muestra y 33 μl de anticuerpos anti-hbs en un tubo (alícuota neutralizada), y 330 μl de muestra y 33 μl de diluyente de muestras del test HBsAg Confirmatory Test en otro tubo (alícuota no neutralizada). Incube las muestras durante una hora ± 5 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). Trate los controles y las muestras en paralelo. 2. MUESTRAS REACTIVAS ALTAS (con valor > 5 UI/mL): Diluya las muestras 1: con el diluyente de muestras del test HBsAg Confirmatory Test antes del test. Siga estas instrucciones: Distribuya 4 μl de cada muestra y 36 μl de diluyente de muestras en una serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución intermedia 1:10). Distribuya 4 μl de la pre-dilución intermedia 1:10 y 36 μl de diluyente de muestras en otra serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución intermedia 1:100). Distribuya 7 μl de la pre-dilución intermedia 1:100 y 693 μl de diluyente de muestras en otra serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución 1:10.000). Las muestras prediluidas se pueden conservar a 2-8 C durante 24 horas. Mezcle 330 μl de muestra diluida y 33 μl de anticuerpos anti-hbs en un tubo (alícuota neutralizada), y 330 μl de muestra diluida y 33 μl de diluyente de muestras en otro tubo (alícuota no neutralizada). Incube las muestras durante una hora ± 5 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). Si el valor de la pre-dilución 1: es de nuevo superior a 10 UI/mL para la alícuota no neutralizada, habrá que repetir el test después de haber diluido la muestra otra vez 1:20 (por ejemplo, 35 μl de la pre-dilución 1: μl de diluyente de muestras). Si el valor de la pre-dilución 1: es inferior a 0,05 UI/mL para la alícuota no neutralizada, habrá que repetir el test con la pre-dilución intermedia 1:100 de la muestra. Siga estas instrucciones: Distribuya 7 μl de cada muestra y 693 μl de diluyente de muestras en una serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea. Procedimiento operativo Analice los controles negativo y positivo LIAISON XL MUREX HBsAg Quant con cada serie de muestras. Para obtener unas prestaciones analíticas ideales hay que respetar estrictamente las instrucciones del manual operativo del instrumento. Cada parámetro del test es identificado mediante informaciones codificadas en el Tag para identificación de radiofrecuencia (Radio Frequency IDentification transponder, RFID Tag) en el integral de reactivos. Si el RFID Tag no funciona correctamente, el integral no puede ser usado y debe descartarse. Hágase referencia al manual operativo del instrumento para una información más detallada. El instrumento realiza las operaciones siguientes: 1. Distribuye los calibradores del test LIAISON XL MUREX HBsAg Quant en las cubetas de reacción (si fuera necesario). 2. Distribuye un control negativo y un control positivo no tratados y dos controles positivos del juego de controles LIAISON XL MUREX HBsAg Quant (una alícuota neutralizada y una alícuota no neutralizada) en las cubetas de reacción. 3. Distribuye las muestras en duplicado (= una alícuota neutralizada y una alícuota no neutralizada) en las cubetas de reacción. 4. Distribuye el tampón J. 5. Distribuye las partículas magnéticas recubiertas. 6. Incuba. 7. Lava con el líquido de lavado. 8. Distribuye el conjugado en las cubetas de reacción. 9. Distribuye el tampón J. 10. Incuba. 11. Lava con el líquido de lavado. 12. Añade los reactivos starter y mide la luz emitida. 11. CONTROL DE CALIDAD PARA LIAISON XL HBsAg Quant Se aconseja realizar el control de calidad una vez por cada día de trabajo, o según las disposiciones legislativas y las reglamentaciones vigentes en cada país. Los controles negativo y positivo no tratados se pueden no analizar si ese día se ha realizado ya un test LIAISON XL MUREX HBsAg Quant. Los controles LIAISON son disponibles para el control de calidad que se realiza dentro de los laboratorios de análisis. Cada vez que los valores de los controles estén fuera de los rangos esperados habrá que volver a efectuar la calibración y probar de nuevo los controles. Las prestaciones de otros controles se deben evaluar para asegurar su compatibilidad con este test antes del uso. Por lo tanto es indispensable establecer los intervalos de los valores de los materiales usados para el control de calidad. 12. CÁLCULO DE LOS RESULTADOS PARA LIAISON XL HBsAg Quant El porcentaje de neutralización se obtiene mediante la fórmula siguiente: RLU para la alícuota no neutralizada RLU para la alícuota neutralizada RLU para la alícuota no neutralizada RLU para el control negativo del test HBsAg x 100 RLU = relative light units (unidades relativas de luz). 50 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

4 13. INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS PARA LIAISON XL HBsAg Quant El test es válido si la neutralización del control positivo LIAISON XL MUREX HBsAg Quant (código ) es del 50% mínimo. Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es inferior a 0,05 UI/mL independientemente del resultado del porcentaje de neutralización (= muestra negativa). Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual a 0,05 UI/mL y el porcentaje de neutralización es inferior al 50% (= presencia de sustancia interferente). Una muestra se confirma positiva cuando el valor de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual a 0,05 UI/mL y el porcentaje de neutralización es superior o igual al 50%. Una muestra se debe diluir otra vez con el diluyente de muestras del test HBsAg Confirmatory Test (hasta 1: ) y la neutralización se debe repetir cuando el valor de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior a 5 UI/mL (muestra no diluida) o a 10 UI/mL (muestra diluida) y el porcentaje de neutralización es inferior al 50%. Dilución de la muestra UI/mL (alícuota no neutralizada) Neutralización, % Interpretación de los resultados < 0,05 Cualquier valor No confirmado (muestra negativa para HBsAg). No diluida 0,05-5 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,05 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). < 0,05 Cualquier valor Vuelva a analizar la dilución 1:100. 1: ,05-10 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,05 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). > 10 < 50% Diluya aún (1: ) para volver a analizar. 1:100 0,05-10 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,05 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). 1: ,05-10 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,05 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). Ejemplo de cálculo Ejemplo 1 RLU para la alícuota no neutralizada = Valor = 22 UI/mL RLU para la alícuota neutralizada = RLU para el control negativo del test HBsAg = x 100 = 82% Muestra positiva. Ejemplo 2 RLU para la alícuota no neutralizada = Valor = 16 UI/mL RLU para la alícuota neutralizada = RLU para el control negativo del test HBsAg = x 100 = 16% Muestra no confirmada. 51 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

5 14. PRESTACIONES METODOLÓGICAS PARA LIAISON XL HBsAg Quant Especificidad analítica La especificidad analítica se define como la capacidad que tiene el test para clasificar correctamente las muestras, es decir neutralizar HBsAg ante la presencia de factores potencialmente interferentes en la matriz de la muestra (por ejemplo, anticoagulantes, hemolisis, efectos de tratamientos de la muestra) o bien no neutralizar las sustancias capaces de provocar reacciones cruzadas. Interferencias. Estudios controlados sobre los factores potencialmente interferentes han demostrado que las prestaciones del test no están influenciadas por anticoagulantes (citrato sódico, EDTA potásico, heparina sódica o de litio, oxalato potásico, ACD, CPDA), hemolisis (hasta 1000 mg/dl de hemoglobina), lipemia (hasta 3000 mg/dl de triglicéridos), bilirrubinemia (hasta 20 mg/dl de bilirrubina), por pocos ciclos de congelación y descongelación de las muestras o por el uso de muestras apenas recogidas Sensibilidad analítica La sensibilidad analítica se ha evaluado mediante diluciones en serie del Segundo Estándar Internacional para el HBsAg, subtipo adw2, genotipo A, NIBSC código: 00/588 (Second International Standard for HBsAg, subtype adw2, genotype A, NIBSC code: 00/588). Cada dilución se ha tratado de acuerdo con las instrucciones de uso del Test de Confirmación de HBsAg (HBsAg Confirmatory Test). Cuando se evalúa con LIAISON XL MUREX HBsAg Quant, todas las diluciones están correctamente neutralizadas. La sensibilidad analítica se ha calculado interpolando la señal de las alícuotas no neutralizadas a partir de dicha curva de dilución alrededor del punto correspondiente al valor de corte (cut-off), y da un valor inferior a 0,130 UI/mL, de acuerdo con las Especificaciones Técnicas Comunes (Common Technical Specification, CTS) 2009/886/EC Repetibilidad La repetibilidad de la neutralización ha sido determinada utilizando 20 replicados de cuatro muestras de referencia en diferentes concentraciones de HBsAg tratadas por separado. El porcentaje de neutralización se calcula para cada replicado. La variabilidad observada no ha dado lugar a una clasificación errónea de las muestras. Repetibilidad A B C D Número de determinaciones Neutralización media (%) 98,0 99,0 97,0 101,0 Desviación estándar 0,8 1,1 0,3 0,3 Coeficiente de variación (%) 0,83 1,07 0,36 0, Especificidad y sensibilidad diagnósticas La especificidad diagnóstica ha sido evaluada analizando una muestra que ha proporcionado resultados falsamente reactivos de modo repetido en el test LIAISON XL MUREX HBsAg Quant. El test HBsAg Confirmatory Test correctamente no ha confirmado esta muestra. La sensibilidad diagnóstica ha sido evaluada analizando 118 muestras positivas que han proporcionado resultados reactivos de modo repetido en el test LIAISON XL MUREX HBsAg Quant (portadores sanos de HBsAg, pacientes afectados por hepatitis B aguda y crónica). El test HBsAg Confirmatory Test correctamente ha confirmado positivas estas muestras (sensibilidad diagnóstica: 100% - intervalo de confianza al 95%: 96,9-100%). 52 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

6 15. PROCEDIMIENTO OPERATIVO PARA LIAISON HBsAg (310100) Tratamiento de las muestras 1. CONTROL POSITIVO Y MUESTRAS REACTIVAS BAJAS (con valor de índice < 50): Mezcle 330 μl de muestra y 33 μl de anticuerpos anti-hbs en un tubo (alícuota neutralizada), y 330 μl de muestra y 33 μl de diluyente de muestras en otro tubo (alícuota no neutralizada). Incube las muestras durante una hora ± 5 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). Trate los controles y las muestras en paralelo. 2. MUESTRAS REACTIVAS ALTAS (con valor de índice > 50): Diluya las muestras 1: con el diluyente de muestras antes del test. Siga estas instrucciones: Distribuya 4 μl de cada muestra y 36 μl de diluyente de muestras en una serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución intermedia 1:10). Distribuya 4 μl de la pre-dilución intermedia 1:10 y 36 μl de diluyente de muestras en otra serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución intermedia 1:100). Distribuya 7 μl de la pre-dilución intermedia 1:100 y 693 μl de diluyente de muestras en otra serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución 1:10.000). Las muestras prediluidas se pueden conservar a 2-8 C durante 24 horas. Mezcle 330 μl de muestra diluida y 33 μl de anticuerpos anti-hbs en un tubo (alícuota neutralizada), y 330 μl de muestra diluida y 33 μl de diluyente de muestras en otro tubo (alícuota no neutralizada). Incube las muestras durante una hora ± 5 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). Si el valor de índice de la pre-dilución 1: es de nuevo superior a 100 para la alícuota no neutralizada, habrá que repetir el test después de haber diluido la muestra otra vez 1:20 (por ejemplo, 35 μl de la pre-dilución 1: μl de diluyente de muestras). Si el valor de índice de la pre-dilución 1: es inferior a 0,9 para la alícuota no neutralizada, habrá que repetir el test con la pre-dilución intermedia 1:100 de la muestra. Siga estas instrucciones: Distribuya 7 μl de cada muestra y 693 μl de diluyente de muestras en una serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea. Procedimiento operativo Analice los controles negativo y positivo LIAISON HBsAg con cada serie de muestras. Para obtener unas prestaciones analíticas ideales hay que respetar estrictamente las instrucciones del manual operativo del instrumento. Cada parámetro del test es identificado mediante el código de barras en la etiqueta del integral de reactivos. En caso de que el lector del código de barras no funcione correctamente, se deberán introducir manualmente los datos convenientes. Hágase referencia al manual operativo del instrumento para una información más detallada. El instrumento realiza las operaciones siguientes: 1. Distribuye los calibradores del test LIAISON HBsAg en el módulo de reacción (si fuera necesario). 2. Distribuye un control negativo y un control positivo no tratados y dos controles positivos del juego de controles LIAISON HBsAg (una alícuota neutralizada y una alícuota no neutralizada) en el módulo de reacción. 3. Distribuye las muestras en duplicado (= una alícuota neutralizada y una alícuota no neutralizada) en el módulo de reacción. 4. Distribuye el tampón C. 5. Distribuye las partículas magnéticas recubiertas. 6. Incuba. 7. Distribuye el conjugado en el módulo de reacción. 8. Incuba. 9. Lava con el líquido de lavado. 10. Añade los reactivos starter y mide la luz emitida. 16. CONTROL DE CALIDAD PARA LIAISON HBsAg Se aconseja realizar el control de calidad una vez por cada día de trabajo, o según las disposiciones legislativas y las reglamentaciones vigentes en cada país. Los controles negativo y positivo no tratados se pueden no analizar si ese día se ha realizado ya un test LIAISON HBsAg. Los controles LIAISON son disponibles para el control de calidad que se realiza dentro de los laboratorios de análisis. Cada vez que los valores de los controles estén fuera de los rangos esperados habrá que volver a efectuar la calibración y probar de nuevo los controles. Las prestaciones de otros controles se deben evaluar para asegurar su compatibilidad con este test antes del uso. Por lo tanto es indispensable establecer los intervalos de los valores de los materiales usados para el control de calidad. 17. CÁLCULO DE LOS RESULTADOS PARA LIAISON HBsAg El porcentaje de neutralización se obtiene mediante la fórmula siguiente: RLU para la alícuota no neutralizada RLU para la alícuota neutralizada RLU para la alícuota no neutralizada RLU para el control negativo del test HBsAg x 100 RLU = relative light units (unidades relativas de luz). 53 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

7 18. INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS PARA LIAISON HBsAg El test es válido si la neutralización del control positivo LIAISON HBsAg (código ) es del 50% mínimo. Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de índice de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es inferior a 0,9 independientemente del resultado del porcentaje de neutralización (= muestra negativa). Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de índice de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual a 0,9 y el porcentaje de neutralización es inferior al 50% (= presencia de sustancia interferente). Una muestra se confirma positiva cuando el valor de índice de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual a 0,9 y el porcentaje de neutralización es superior o igual al 50%. Una muestra se debe diluir otra vez con el diluyente de muestras (hasta 1: ) y la neutralización se debe repetir cuando el valor de índice de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior a 50 (muestra no diluida) o a 100 (muestra diluida) y el porcentaje de neutralización es inferior al 50%. Dilución de la muestra Valor de índice (alícuota no neutralizada) Neutralización, % Interpretación de los resultados < 0,9 Cualquier valor No confirmado (muestra negativa para HBsAg). No diluida 0,9-50 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). > 50 < 50% Diluya aún (1:10.000) para volver a analizar. < 0,9 Cualquier valor Vuelva a analizar la dilución 1:100. 1: ,9-100 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). > 100 < 50% Diluya aún (1: ) para volver a analizar. 1:100 0,9-100 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). 1: ,9-100 < 50% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 50% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). Ejemplo de cálculo Ejemplo 3 RLU para la alícuota no neutralizada = 1925 Valor de índice = 4,0 RLU para la alícuota neutralizada = 418 RLU para el control negativo del test HBsAg = x 100 = 97% Muestra positiva. Ejemplo 4 RLU para la alícuota no neutralizada = 1881 Valor de índice = 3,8 RLU para la alícuota neutralizada = 1744 RLU para el control negativo del test HBsAg = x 100 = 9% Muestra no confirmada. 54 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

8 19. PRESTACIONES METODOLÓGICAS PARA LIAISON HBsAg Especificidad analítica La especificidad analítica se define como la capacidad que tiene el test para clasificar correctamente las muestras, es decir neutralizar HBsAg ante la presencia de factores potencialmente interferentes en la matriz de la muestra (por ejemplo, anticoagulantes, hemolisis, efectos de tratamientos de la muestra) o bien no neutralizar las sustancias capaces de provocar reacciones cruzadas. Interferencias. Estudios controlados sobre los factores potencialmente interferentes han demostrado que las prestaciones del test no están influenciadas por anticoagulantes (citrato, EDTA, heparina), hemolisis (hasta 100 mg/dl de hemoglobina), lipemia (hasta 3000 mg/dl de triglicéridos), bilirrubinemia (hasta 20 mg/dl de bilirrubina) o por los ciclos de congelación y descongelación de las muestras Sensibilidad analítica La sensibilidad analítica se ha evaluado mediante diluciones en serie del Segundo Estándar Internacional para el HBsAg, subtipo adw2, genotipo A, NIBSC código: 00/588 (Second International Standard for HBsAg, subtype adw2, genotype A, NIBSC code: 00/588). Cada dilución se ha tratado de acuerdo con las instrucciones de uso del Test de Confirmación de HBsAg (HBsAg Confirmatory Test). Cuando se evalúa con LIAISON HBsAg, todas las diluciones están correctamente neutralizadas. La sensibilidad analítica se ha calculado interpolando la señal de las alícuotas no neutralizadas a partir de dicha curva de dilución alrededor del punto correspondiente al valor de corte (cut-off), y da un valor inferior a 0,130 UI/mL, de acuerdo con las Especificaciones Técnicas Comunes (Common Technical Specification, CTS) 2009/886/EC Repetibilidad La repetibilidad de la neutralización ha sido determinada utilizando 22 replicados de cuatro muestras de referencia en diferentes concentraciones de HBsAg tratadas por separado. El porcentaje de neutralización se calcula para cada replicado. La variabilidad observada no ha dado lugar a una clasificación errónea de las muestras. Repetibilidad A B C D Número de determinaciones Neutralización media (%) 87,8 89,9 87,8 88,1 Desviación estándar 1,0 1,1 6,9 4,5 Coeficiente de variación (%) 1,1 1,2 7,8 5, Especificidad y sensibilidad diagnósticas La especificidad diagnóstica ha sido evaluada analizando 20 muestras que han proporcionado resultados falsamente reactivos de modo repetido en el test LIAISON HBsAg. El test HBsAg Confirmatory Test correctamente no ha confirmado estas muestras. La sensibilidad diagnóstica ha sido evaluada analizando 462 muestras positivas que han proporcionado resultados reactivos de modo repetido en el test LIAISON HBsAg (portadores sanos de HBsAg, pacientes afectados por hepatitis B aguda y crónica). De éstas, 388 eran muestras individuales y 74 muestras de seroconversión o de seguimiento (follow-up) provenientes de 19 pacientes. El test HBsAg Confirmatory Test correctamente ha confirmado positivas estas muestras (sensibilidad diagnóstica: 100% - intervalo de confianza al 95%: 99,2-100%). Se han analizado muestras reactivas para HBsAg (subtipos ad y ay) pertenecientes a 30 paneles de seroconversión con una recogida negativa inicial e intervalos cortos entre las recogidas sucesivas. Cada panel está formado por una serie de muestras no diluidas, recogidas en secuencia de individuos en el período de la seroconversión, e incluye muestras críticas con bajas concentraciones de HBsAg. Las muestras reactivas para HBsAg se han neutralizado con el ensayo HBsAg Confirmatory Test y el porcentaje de neutralización se ha calculado para cada muestra. Todas las muestras se han neutralizado muy por encima del valor límite (de cut-off) (50% de neutralización) y por lo tanto se han confirmado positivas. Además, 20 muestras altas positivas (por encima de 26 UI/mL) y 20 muestras bajas positivas se han neutralizado con el ensayo HBsAg Confirmatory Test y el porcentaje de neutralización se ha calculado para cada muestra. Todas las muestras se han neutralizado muy por encima del valor límite (de cut-off) (50% de neutralización) y por lo tanto se han confirmado positivas. 55 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

9 20. PROCEDIMIENTO OPERATIVO PARA ETI-MAK-4 (N0019) Tratamiento de las muestras 1. CONTROL POSITIVO DEL KIT Y MUESTRAS REACTIVAS DE MODO REPETIDO con absorbancia inferior a 3,000: Mezcle 150 μl de muestra y 15 μl de anticuerpos anti-hbs en un tubo (alícuota neutralizada), y 150 μl de muestra y 15 μl de diluyente de muestras en otro tubo (alícuota no neutralizada). Incube las muestras durante una hora ± 5 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). Trate los controles y las muestras en paralelo. 2. MUESTRAS REACTIVAS DE MODO REPETIDO con absorbancia superior a 3,000: Diluya las muestras 1: con el diluyente de muestras antes del test. Siga estas instrucciones: Distribuya 4 μl de cada muestra y 36 μl de diluyente de muestras en una serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución intermedia 1:10). Distribuya 4 μl de la pre-dilución intermedia 1:10 y 36 μl de diluyente de muestras en otra serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución intermedia 1:100). Distribuya 3 μl de la pre-dilución intermedia 1:100 y 297 μl de diluyente de muestras en otra serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea (pre-dilución 1:10.000). Las muestras prediluidas se pueden conservar a 2-8 C durante 24 horas. Mezcle 150 μl de muestra diluida y 15 μl de anticuerpos anti-hbs en un tubo (alícuota neutralizada), y 150 μl de muestra diluida y 15 μl de diluyente de muestras en otro tubo (alícuota no neutralizada). Incube las muestras durante una hora ± 5 minutos a temperatura ambiente (20-25 C). Si el valor de absorbancia de la pre-dilución 1: es de nuevo superior a 3,000 para la alícuota no neutralizada, habrá que repetir el test después de haber diluido la muestra otra vez 1:20 (por ejemplo, 15 μl de la pre-dilución 1: μl de diluyente de muestras). Si el valor de absorbancia de la pre-dilución 1: es inferior al valor límite (de cut-off) multiplicado por 0,9 para la alícuota no neutralizada, habrá que repetir el test con la pre-dilución intermedia 1:100 de la muestra. Siga estas instrucciones: Distribuya 3 μl de cada muestra y 297 μl de diluyente de muestras en una serie de tubos y agite con un agitador Vórtex para obtener una solución homogénea. Procedimiento operativo Acondicione los reactivos a temperatura ambiente (20-25 C) antes del ensayo. Realice todas las fases del test en el orden previsto, sin interrupción. Hay que realizar tres ensayos del control negativo y dos ensayos del control positivo del kit ETI-MAK-4 cada vez que se analice una serie de muestras. La muestra que hay que confirmar tiene que ser la misma que ha resultado reactiva de modo repetido en la detección. El procedimiento operativo debe ser exactamente idéntico para los controles y para las muestras en examen. Deje un pocillo libre para la medición del valor del blanco del sustrato debido al reactivo cromógeno/sustrato. Utilice puntas desechables nuevas para dispensar controles y muestras. Regule la temperatura del sistema termostático a 37 ± 1 C. Identifique los pocillos del siguiente modo: 1 blanco 2, 3, 4 control negativo (no tratado) 5, 6 control positivo (no tratado) 7 control positivo (alícuota neutralizada) 8 control positivo (alícuota no neutralizada) 9 primera muestra a confirmar (alícuota neutralizada) 10 primera muestra a confirmar (alícuota no neutralizada) 11 segunda muestra a confirmar (alícuota neutralizada) 12 segunda muestra a confirmar (alícuota no neutralizada) etc. 1. Distribuya 100 μl de control negativo en el fondo de los pocillos 2, 3, 4 y 100 μl de control positivo en el fondo de los pocillos 5, Distribuya 100 μl de control positivo en el fondo de los pocillos 7 (alícuota neutralizada) y 8 (alícuota no neutralizada). 3. Distribuya 100 μl de la primera muestra a confirmar en el fondo de los pocillos 9 (alícuota neutralizada) y 10 (alícuota no neutralizada) 4. Distribuya 100 μl de la segunda muestra a confirmar en el fondo de los pocillos 11 (alícuota neutralizada) y 12 (alícuota no neutralizada). Proceda de la misma manera para las muestras siguientes. 5. Selle los pocillos con la cartulina autoadhesiva para evitar la evaporación. 6. Incube durante una hora ± 5 min a 37 ± 1 C en termostato con cámara húmeda. 7. Al final de la incubación, elimine la cartulina autoadhesiva. Aspire el líquido y lave cada pocillo cinco veces con 0,3 ml de tampón de lavado. Evite que salga el líquido de los pocillos. 8. Distribuya 100 μl de trazador enzimático del kit ETI-MAK-4 en todos los pocillos. Repita la operación descrita en el punto Incube durante una hora ± 5 min a 37 ± 1 C en termostato con cámara húmeda. Repita la operación descrita en el punto Distribuya 100 μl de cromógeno/sustrato del kit ETI-MAK-4 en todos los pocillos. 11. Incube durante 30 ± 2 min a temperatura ambiente, evitando exponer los pocillos a la luz intensa. 12. Distribuya 100 μl de solución de paro del kit ETI-MAK-4 en todos los pocillos siguiendo el mismo orden utilizado para dispensar el cromógeno/sustrato y empleando los mismos intervalos de tiempo. 13. Lea los resultados en el espectrofotómetro según las instrucciones del instrumento. La lectura de la absorbancia se efectúa a 450 nm o bien a 450/630 nm en analizadores bicromáticos. 56 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

10 21. CÁLCULO DE LOS RESULTADOS PARA ETI-MAK-4 Determinación del valor de cut-off El valor de cut-off se obtiene sumando 0,030 a la absorbancia media del control negativo (CNx ). Valor de cut-off = CNx + 0,030. Criterios de validación del análisis Valide siempre el ensayo del siguiente modo antes de evaluar los resultados. Calcule y evalúe la media de los controles de cada placa, aunque las placas pertenezcan a un único lote. El valor de absorbancia del pocillo del blanco debe variar entre 0,000 y 0,150. 0,000 BLK 0,150. La absorbancia media del control negativo debe ser mayor que 0,010 y menor que 0,050. 0,010 < CNx < 0,050. Considerando que las muestras y los controles negativos generan valores de absorbancia muy bajos, puede suceder que se obtengan resultados negativos después de la sustracción del blanco. En el caso de que se verifique con el control negativo, se sugiere calcular el valor de cut-off mediante suma algébrica. Los valores de absorbancia de cada control negativo deben ser mayores que 0,010 y menores que 0,055. 0,010 < CN < 0,055. Si un valor no está dentro de los límites definidos habrá que descartarlo y volver a calcular la media entre los dos valores restantes. Si más de un valor no está dentro de los límites definidos, el análisis no es válido y habrá que repetirlo. La diferencia entre la absorbancia media del control positivo y la absorbancia media del control negativo debe ser mayor o igual a 0,500. CPx CNx 0,500. Si lo anterior no se verifica, el análisis no es válido y habrá que repetirlo. Ejemplo de cálculo Los siguientes valores se deben considerar sólo un ejemplo y no se deben usar en lugar de los datos obtenidos por el usuario. Absorbancia del control negativo Control negativo Absorbancia media, CNx = 0,009. Absorbancia del control positivo Absorbancia a 450/630 nm 1 0, , ,007 Control positivo Absorbancia media, CPx = 1,477. Valor de cut-off (CNx + 0,030) = 0, ,030 = 0,039. 0,9 x valor límite (de cut-off) = 0,9 x 0,039 = 0,035. Absorbancia a 450/630 nm 1 1, ,416 Diferencia entre control positivo y control negativo (P N) = 1,477 0,009 = 1,468. En el ejemplo propuesto, la diferencia entre el control positivo y el control negativo es mayor que 0,500; por lo tanto el análisis se puede aceptar y los datos se podrán considerar válidos. Cálculo del porcentaje de neutralización El porcentaje de neutralización se obtiene mediante la fórmula siguiente: Absorbancia para la alícuota no neutralizada Absorbancia para la alícuota neutralizada Absorbancia para la alícuota no neutralizada Absorbancia para el control negativo del test ETI-MAK-4 x 100 El test es válido si la neutralización del control positivo de ETI-MAK-4 es del 35% mínimo. Ejemplo 5 Absorbancia para la alícuota no neutralizada = 1,182 Absorbancia para la alícuota neutralizada = 0,034 Absorbancia para el control negativo del test ETI-MAK-4 = 0,009 1,182 0,034 1,182 0,009 x 100 = 98% Test válido. En el ejemplo propuesto, el porcentaje de neutralización del control positivo es mayor que 35%; por lo tanto el análisis se puede aceptar y los datos se podrán considerar válidos. 57 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

11 22. INTERPRETACIÓN DE LOS RESULTADOS PARA ETI-MAK-4 Muestras con valor de absorbancia inferior a 3,000 Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de absorbancia de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es inferior al valor límite (de cut-off) multiplicado por 0,9 independientemente del resultado del porcentaje de neutralización (= muestra negativa). Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de absorbancia de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual al valor límite (de cut-off) multiplicado por 0,9 y el porcentaje de neutralización es inferior al 35% (= presencia de sustancia interferente). Una muestra se confirma positiva cuando el valor de absorbancia de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual al valor límite (de cut-off) multiplicado por 0,9 y el porcentaje de neutralización es superior o igual al 35%. Absorbancia (alícuota no neutralizada) Neutralización, % Interpretación de los resultados < 0,9 x cut-off Cualquier valor No confirmado (muestra negativa para HBsAg). 0,9 x cut-off < 35% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 x cut-off 35% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). Muestras con valor de absorbancia superior a 3,000 Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de absorbancia de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es inferior al valor límite (de cut-off) multiplicado por 0,9 independientemente del resultado del porcentaje de neutralización (= muestra negativa). Una muestra no se confirma positiva cuando el valor de absorbancia de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual al valor límite (de cut-off) multiplicado por 0,9 y el porcentaje de neutralización es inferior al 35% (= presencia de sustancia interferente). Una muestra se confirma positiva cuando el valor de absorbancia de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior o igual al valor límite (de cut-off) multiplicado por 0,9 y el porcentaje de neutralización es superior o igual al 35%. Una muestra se debe diluir otra vez con el diluyente de muestras (hasta 1: ) y la neutralización se debe repetir cuando el valor de absorbancia de la alícuota no neutralizada (tratada con el diluyente de muestras) es superior a 3,000 y el porcentaje de neutralización es inferior al 35%. Dilución de la muestra Absorbancia (alícuota no neutralizada) Neutralización, % Interpretación de los resultados < 0,9 x cut-off Cualquier valor No confirmado (muestra negativa para HBsAg). No diluida 0,9 x cut-off hasta 3,000 < 35% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 x cut-off 35% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). > 3,000 < 35% Diluya aún (1:10.000) para volver a analizar. < 0,9 x cut-off Cualquier valor Vuelva a analizar la dilución 1:100. 1: ,9 x cut-off hasta 3,000 < 35% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 x cut-off 35% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). > 3,000 < 35% Diluya aún (1: ) para volver a analizar. 1:100 0,9 x cut-off hasta 3,000 < 35% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 x cut-off 35% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). 1: ,9 x cut-off hasta 3,000 < 35% No confirmado (sustancia interferente). 0,9 x cut-off 35% Confirmado (muestra verdadera positiva para HBsAg). Ejemplo de cálculo Ejemplo 6 Absorbancia para la alícuota no neutralizada = 1,925 Absorbancia para la alícuota neutralizada = 0,418 Absorbancia para el control negativo del test ETI-MAK-4 = 0,009 1,925 0,418 1,925 0,009 x 100 = 79% Muestra positiva. La muestra es confirmada positiva para la presencia de HBsAg, dado che el porcentaje de neutralización es superior al 35%. 58 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

12 Ejemplo 7 Absorbancia para la alícuota no neutralizada = 1,881 Absorbancia para la alícuota neutralizada = 1,744 Absorbancia para el control negativo del test ETI-MAK-4 = 0,009 1,881 1,744 1,881 0,009 x 100 = 7% Muestra no confirmada. La muestra no es confirmada positiva para la presencia de HBsAg, dado che el porcentaje de neutralización es inferior al 35%. 23. PRESTACIONES METODOLÓGICAS PARA ETI-MAK Especificidad analítica La especificidad analítica se define como la capacidad que tiene el test para clasificar correctamente las muestras, es decir neutralizar HBsAg ante la presencia de factores potencialmente interferentes en la matriz de la muestra (por ejemplo, anticoagulantes, hemolisis, efectos de tratamientos de la muestra) o bien no neutralizar las sustancias capaces de provocar reacciones cruzadas. Interferencias. Estudios controlados sobre los factores potencialmente interferentes han demostrado que las prestaciones del test no están influenciadas por anticoagulantes (citrato, EDTA, heparina), hemolisis (hasta 50 mg/dl de hemoglobina), lipemia (hasta 3000 mg/dl de triglicéridos), bilirrubinemia (hasta 20 mg/dl de bilirrubina) o por los ciclos de congelación y descongelación de las muestras Sensibilidad analítica La sensibilidad analítica se ha evaluado mediante diluciones en serie del Segundo Estándar Internacional para el HBsAg, subtipo adw2, genotipo A, NIBSC código: 00/588 (Second International Standard for HBsAg, subtype adw2, genotype A, NIBSC code: 00/588). Cada dilución se ha tratado de acuerdo con las instrucciones de uso del Test de Confirmación de HBsAg (HBsAg Confirmatory Test). Cuando se evalúa con ETI-MAK-4, todas las diluciones están correctamente neutralizadas. La sensibilidad analítica se ha calculado interpolando la señal de las alícuotas no neutralizadas a partir de dicha curva de dilución alrededor del punto correspondiente al valor de corte (cut-off), y da un valor inferior a 0,130 UI/mL para ambos procedimientos, de acuerdo con las Especificaciones Técnicas Comunes (Common Technical Specification, CTS) 2009/886/ EC Repetibilidad La repetibilidad de la neutralización ha sido determinada utilizando 20 replicados de cuatro muestras de referencia en diferentes concentraciones de HBsAg tratadas por separado. El porcentaje de neutralización se calcula para cada replicado. La variabilidad observada no ha dado lugar a una clasificación errónea de las muestras. Repetibilidad A B C D Número de determinaciones Neutralización media (%) 58,9 59,2 62,6 62,8 Desviación estándar 7,0 7,9 6,0 9,2 Coeficiente de variación (%) 11,8 13,3 9,6 14, Especificidad y sensibilidad diagnósticas La especificidad diagnóstica ha sido evaluada analizando cuatro muestras que han proporcionado resultados falsamente reactivos de modo repetido en el test HBsAg. El test HBsAg Confirmatory Test correctamente no ha confirmado estas muestras. La sensibilidad diagnóstica ha sido evaluada analizando 100 muestras positivas que han proporcionado resultados reactivos de modo repetido en el test HBsAg (pacientes afectados por hepatitis B aguda y crónica). El test HBsAg Confirmatory Test correctamente ha confirmado positivas estas muestras (sensibilidad diagnóstica: 100% - intervalo de confianza al 95%: 96,4-100%). 59 / 59 ES - 200/ , I - 06/2011

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy Tel Fax

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy Tel Fax DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy Tel. 39.0161.487.093 - Fax 39.0161.487.628 Modificaciones: - Supresiones: 15.4; LIAISON Toxo IgG Avidity II (310790) 1. FINALIDAD

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy LIAISON Anti-HBc (310130)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  LIAISON Anti-HBc (310130) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 13, 15.6; Supresiones: - LIAISON Anti-HBc (310130) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON Anti-HBc

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy LIAISON HSV-1/2 IgG (REF )

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  LIAISON HSV-1/2 IgG (REF ) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 11; Supresiones: - LIAISON HSV-1/2 IgG (REF 310800) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON HSV-1/2

Más detalles

LIAISON HBc IgM (310140)

LIAISON HBc IgM (310140) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: LIAISON HBc IgM (310140) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON HBc IgM emplea la

Más detalles

LIAISON VZV IgG (310850)

LIAISON VZV IgG (310850) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Atención a las modificaciones! LIAISON VZV IgG (310850) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON VZV IgG emplea

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy LIAISON Anti-HBs (310120), Anti-HBs Plus (310190)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy  LIAISON Anti-HBs (310120), Anti-HBs Plus (310190) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Atención a las modificaciones! LIAISON Anti-HBs (310120), Anti-HBs Plus (310190) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy LIAISON HAV IgM (310180)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy  LIAISON HAV IgM (310180) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Atención a las modificaciones! LIAISON HAV IgM (310180) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON HAV IgM emplea

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy LIAISON Anti-HBs II (310220), Anti-HBs II Plus (310230)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy  LIAISON Anti-HBs II (310220), Anti-HBs II Plus (310230) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com LIAISON Anti-HBs II (310220), Anti-HBs II Plus (310230) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON Anti-HBs II emplea

Más detalles

LIAISON VCA IgG (310510)

LIAISON VCA IgG (310510) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Atención a las modificaciones! LIAISON VCA IgG (310510) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON VCA IgG emplea

Más detalles

HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS

HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS INTERES CLÍNICO Con el descubrimiento del antígeno de superficie del virus de la Hepatitis B (1) se crearon

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy LIAISON XL HIV Ab / Ag (310260)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italy  LIAISON XL HIV Ab / Ag (310260) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 4 Supresiones: LIAISON XL HIV Ab / Ag (310260) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON XL MUREX

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy LIAISON XL HBsAg Quant (REF )

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  LIAISON XL HBsAg Quant (REF ) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 13; 15.4; Supresiones: 13; LIAISON XL HBsAg Quant (REF 310250) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY Modificaciones: Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY   Modificaciones: Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - ITALY www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para determinación cuantitativa de antígeno carcinoembrionario

Más detalles

HBsAg CONFIRMATORY TEST INTERÉS CLÍNICO

HBsAg CONFIRMATORY TEST INTERÉS CLÍNICO HBsAg CONFIRMATORY TEST Para la confirmación de muestras positivas con el UMELISA HBsAg PLUS. INTERÉS CLÍNICO Con el descubrimiento del antígeno de superficie del virus de la Hepatitis B (1) se crearon

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy LIAISON Toxo IgM (REF )

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  LIAISON Toxo IgM (REF ) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: - Supresiones: 4; LIAISON Toxo IgM (REF 310710) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON Toxo IgM emplea

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY Modificaciones: Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY  Modificaciones: Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - ITALY www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para determinación cuantitativa del antígeno CA 15-3

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy LIAISON XL rechtlv-i/ii (REF )

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  LIAISON XL rechtlv-i/ii (REF ) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com LIAISON XL rechtlv-i/ii (REF 310270) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON XL MUREX rechtlv-i/ii emplea la tecnología

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com. LIAISON HSV-1/2 IgM (REF 310820)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com. LIAISON HSV-1/2 IgM (REF 310820) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 4, 11; Supresiones: - LIAISON HSV-1/2 IgM (REF 310820) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON HSV-1/2

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY Modificaciones: 11 Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY  Modificaciones: 11 Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - ITALY www.diasorin.com Modificaciones: 11 Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para determinación cuantitativa del antígeno CA

Más detalles

LIAISON DHEA-S (310430)

LIAISON DHEA-S (310430) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy Tel. 39.0161.487.093 - Fax 39.0161.487.628 Atención a las modificaciones! LIAISON DHEA-S (310430) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY Modificaciones: Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY  Modificaciones: Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - ITALY www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO La prueba in vitro para la determinación cuantitativa de ferritina

Más detalles

ETI-AB-DELTAK-2 (P2808)

ETI-AB-DELTAK-2 (P2808) ETI-AB-DELTAK-2 (P2808) EN: Pay attention to changes! IT: Attenzione alle modifiche! FR: Faire attention aux modifications! DE: Auf die Änderungen aufpassen! ES: Atención a las modificaciones! PT: Cuidado

Más detalles

4. MATERIALES SUMINISTRADOS El orden de los reactivos refleja el orden con el que se han ensamblado los contenedores en el integral de reactivos.

4. MATERIALES SUMINISTRADOS El orden de los reactivos refleja el orden con el que se han ensamblado los contenedores en el integral de reactivos. DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: LIAISON Insulin ([REF] 310360) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON Insulin emplea la

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Modificaciones: Supresiones: LIAISON HCG (REF )

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Modificaciones: Supresiones: LIAISON HCG (REF ) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para la determinación cuantitativa de gonadotropina

Más detalles

Instrucciones de uso. Histamina - ELISA REF KAPL Histamina ELISA

Instrucciones de uso. Histamina - ELISA REF KAPL Histamina ELISA Instrucciones de uso ELISA REF KAPL10-1000 - ELISA 1. Uso y principio de la prueba Inmunoensayo enzimático para la determinación cuantitativa de histamina en plasma y orina. En combinación con el kit complementario

Más detalles

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de Dimero - D Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional INTRODUCCIÓN Cuando la fibrina en un coágulo sanguíneo se rompe por las enzimas

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Modificaciones: 4; Supresiones: -

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy   Modificaciones: 4; Supresiones: - DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 4; Supresiones: - LIAISON XL Toxo IgG Avidity ([REF] 310795) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Modificaciones: Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Modificaciones: Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para la determinación cuantitativa de péptido C en

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Modificaciones: 4, 10, 11, Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Modificaciones: 4, 10, 11, Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 4, 10, 11, 15.10 Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para determinación cuantitativa

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY Modificaciones: Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY  Modificaciones: Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - ITALY www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para la determinación cuantitativa de la hormona

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Modificaciones: 4, 10, 11 Supresiones: 10

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Modificaciones: 4, 10, 11 Supresiones: 10 DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 4, 10, 11 Supresiones: 10 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para la determinación cuantitativa de

Más detalles

ScanGel ReverScan A1, B x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O x 5 ml

ScanGel ReverScan A1, B x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O x 5 ml ScanGel ReverScan A1, B 86790 2 x 5 ml ReverScan A1, A2, B, O 86795 4 x 5 ml GLÓBULOS ROJOS TEST DE ORIGEN HUMANO PARA LA PRUEBA SÉRICA DEL TIPAJE ABO IVD Todos los productos fabricados y comercializados

Más detalles

DiaSorin Deutschland GmbH Von-Hevesy-Str. 3, Dietzenbach - GERMANY Modificaciones: 4, 11, 12, 15.

DiaSorin Deutschland GmbH Von-Hevesy-Str. 3, Dietzenbach - GERMANY  Modificaciones: 4, 11, 12, 15. DiaSorin Deutschland GmbH Von-Hevesy-Str. 3, 63128 Dietzenbach - GERMANY www.diasorin.com 0197 Modificaciones: 4, 11, 12, 15.10 Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para la determinación

Más detalles

ScanGel ScanCell P x 10 ml

ScanGel ScanCell P x 10 ml ScanGel ScanCell P 86596 3 x 10 ml GLÓBULOS ROJOS TEST DE ORIGEN HUMANO PRETRATADOS CON PAPAÍNA PARA LA DETECCIÓN DE LOS ANTICUERPOS IRREGULARES ANTIERITROCITARIOS IVD Todos los productos fabricados y

Más detalles

VERSIÓN PARA EQUIPOS COBAS c501/c502 DE ROCHE

VERSIÓN PARA EQUIPOS COBAS c501/c502 DE ROCHE VERSIÓN PARA EQUIPOS COBAS c501/c502 DE ROCHE EQUIPO ADICIONAL NO SUMINISTRADO: La preparación de los reactivos requiere el empleo de micropipetas o sistemas que permitan dispensar los volúmenes especificados.

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Tel LIAISON XL Chagas ([REF] )

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Tel LIAISON XL Chagas ([REF] ) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Tel. +39.0161.4871 LIAISON XL Chagas ([REF] 310280) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO LIAISON XL MUREX Chagas es un inmunoensayo

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Modificaciones: 4,10,11,15.9 Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Modificaciones: 4,10,11,15.9 Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 4,10,11,15.9 Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para la determinación cuantitativa de

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY Modificaciones: Supresiones:

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - ITALY  Modificaciones: Supresiones: DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - ITALY www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: 1. FINALIDAD DEL ENSAYO Ensayo in vitro para la determinación cuantitativa de prolactina

Más detalles

INSTRUCTIVO PARA EL DIAGNÓSTICO DE PLUM POX VIRUS MEDIANTE ELISA

INSTRUCTIVO PARA EL DIAGNÓSTICO DE PLUM POX VIRUS MEDIANTE ELISA DEPARTAMENTO LABORATORIO Y ESTACIONES CUARENTENARIAS AGRÍCOLA Y PECUARIA INSTRUCTIVO PARA EL DIAGNÓSTICO DE PLUM POX VIRUS MEDIANTE ELISA Preparación Nombre Cargo Firma Marcelo Encargado Laboratorio Cabrera

Más detalles

mlabs Troponina I Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de troponina I

mlabs Troponina I Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de troponina I mlabs Troponina I Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de troponina I Uso Exclusivo para la Atención Medica Profesional INTRODUCCIÓN Durante años, los médicos han basado en los marcadores

Más detalles

Instrucciones para el uso 10/2009. ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße Mainz Tel.: Fax:

Instrucciones para el uso 10/2009. ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße Mainz Tel.: Fax: ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße 49 55129 Mainz Tel.: 06131-9258-0 Fax: 06131-9258-58 Instrucciones para el uso 10/2009 1/8 alegria-0910-04-e ÍNDICE DESCRIPCIÓN BREVE... 3 METODOLOGÍA... 3 INDICACIONES

Más detalles

Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro

Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro Speed Leish K TM ES Speed Leish K TM Kit de diagnóstico veterinario Sólo para uso in vitro n INTERES CLÍNICO La leishmaniosis canina es una enfermedad causada por la proliferación de un parásito Leishmania

Más detalles

APLICACIÓN QMS AMICACINA Sistema integrado VITROS 5600 y sistemas de química VITROS 5,1 FS y 4600 de Ortho Clinical Diagnostics

APLICACIÓN QMS AMICACINA Sistema integrado VITROS 5600 y sistemas de química VITROS 5,1 FS y 4600 de Ortho Clinical Diagnostics Microgenics Corporation Parte de Thermo Fisher Scientific APLICACIÓN QMS AMICACINA Sistema integrado VITROS 5600 y sistemas de química VITROS 5,1 FS y 4600 de Ortho Clinical Diagnostics N. de catálogo

Más detalles

Página 1 of 10 Revision

Página 1 of 10 Revision D-252 96 INSTRUCCIONES DE USO "DS-ЕIA-Anti-HDV-M" INMUNOENSAYO ENZIMATICO ELISA PARA LA DETECCION DE ANTICUERPOS TOTALES CONTRA EL VIRUS DE LA HEPATITIS D Página 1 of 10 Revision 006 INDICE I. USO INDICADO...

Más detalles

TP Nro 6 Validación de Métodos Analíticos

TP Nro 6 Validación de Métodos Analíticos TP Nro 6 Validación de Métodos Analíticos 1. Introducción: La validación de un método es el procedimiento por medio del cual se definen los requerimientos analíticos y se confirma que el método en consideración

Más detalles

Murex HBsAg Version 3

Murex HBsAg Version 3 es 9F80-01/-05 GE34/36 Primera edición 04/2009 Murex HBsAg Version 3 Enzimoinmunoanálisis para la detección del antígeno de superficie del virus de la hepatitis B en suero o plasma humanos Centro de Asistencia

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italia Modificaciones: Supresiones: LIAISON CMV IgG II (310745)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (Vercelli) - Italia  Modificaciones: Supresiones: LIAISON CMV IgG II (310745) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italia www.diasorin.com Modificaciones: Supresiones: LIAISON CMV IgG II (310745) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON CMV IgG II emplea

Más detalles

GUIA DE SOLUCIÓN DE ERRORES EN EL TAMIZAJE DE HEMOTRANSMISIBLES. Lic. TM. ANDRÉS LARA RODRÍGUEZ Hospital San Bartolomé

GUIA DE SOLUCIÓN DE ERRORES EN EL TAMIZAJE DE HEMOTRANSMISIBLES. Lic. TM. ANDRÉS LARA RODRÍGUEZ Hospital San Bartolomé GUIA DE SOLUCIÓN DE ERRORES EN EL TAMIZAJE DE HEMOTRANSMISIBLES Lic. TM. ANDRÉS LARA RODRÍGUEZ Hospital San Bartolomé Esquema de investigación en pruebas fallidas Revisar el procedimiento y determinar

Más detalles

INDICACIONES TRADOS. Orina. control hcg. Juego de. hcg Orina. etapas de embarazo. temprano. Cuando se. hcg Orina. tamponada con.

INDICACIONES TRADOS. Orina. control hcg. Juego de. hcg Orina. etapas de embarazo. temprano. Cuando se. hcg Orina. tamponada con. Instrucciones para uso profesional INDICACIONES El Juego de control hcg Orina se utiliza con la prueba de QuickVue+ hcg Combo, prueba de QuickVue hcg Orina o Combo y prueba de RapidVue hcg. Estos controles

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com. LIAISON Treponema Screen (310840)

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com. LIAISON Treponema Screen (310840) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (Vercelli) - Italy www.diasorin.com Atención a las modificaciones! LIAISON Treponema Screen (310840) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON Treponema

Más detalles

SSI IMMUVIEW LEGIONELLA BLOOD TEST ANÁLISIS DE SANGRE IMMUVIEW LEGIONELLA

SSI IMMUVIEW LEGIONELLA BLOOD TEST ANÁLISIS DE SANGRE IMMUVIEW LEGIONELLA SSI IMMUVIEW LEGIONELLA BLOOD TEST ANÁLISIS DE SANGRE IMMUVIEW LEGIONELLA Aplicación El análisis de sangre ImmuView Legionella de Statens Serum Institute se ha creado para el diagnóstico de una infección

Más detalles

11. MÉTODOS PARA LA DETECCIÓN DEL ROTAVIRUS. Actualmente existen diversos métodos en el mercado que pueden utilizarse

11. MÉTODOS PARA LA DETECCIÓN DEL ROTAVIRUS. Actualmente existen diversos métodos en el mercado que pueden utilizarse 11. MÉTODOS PARA LA DETECCIÓN DEL ROTAVIRUS Actualmente existen diversos métodos en el mercado que pueden utilizarse para el diagnóstico de rotavirus, las cuales pueden realizarse directamente a partir

Más detalles

MANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS GENERALIDADES BIOQUIMICA CLINICA

MANUAL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS GENERALIDADES BIOQUIMICA CLINICA SERVICIO DE LABORATORIO 1 DE 7 Cochabamba, 2010 SERVICIO DE LABORATORIO 2 DE 7 1- Presentación El presente Manual de procedimientos de Laboratorio en Bioquímica Clínica, es una herramienta básica y fundamental

Más detalles

LEER CAMBIOS SOMBREADOS

LEER CAMBIOS SOMBREADOS LEER CAMBIOS SOMBREADOS bioelisa HBsAg 3. 3-1158 96 tests 3-1159 48 tests Test de ELISA para la detección de antígeno de superficie de la hepatitis B (HBsAg) en suero o plasma humano para ser utilizado

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Tel LIAISON Anti-HBc ([REF] )

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Tel LIAISON Anti-HBc ([REF] ) DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Tel. +39.0161.4871 Modificaciones: - Supresiones: 4; LIAISON Anti-HBc ([REF] 310130) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo

Más detalles

Positive Control (ORG ) Negative Control (ORG ) Instrucciones para el uso 10/2009

Positive Control (ORG ) Negative Control (ORG ) Instrucciones para el uso 10/2009 ORGENTEC Diagnostika GmbH Carl-Zeiss-Straße 49 55129 Mainz Tel.: 06131-9258-0 Fax: 06131-9258-58 Positive Control (ORG 310-24) Negative Control (ORG 311-24) Instrucciones para el uso 10/2009 1/7 alegria-control-0910-04-es

Más detalles

TRATAMIENTO PRONOSTICO DIAGNOSTICO

TRATAMIENTO PRONOSTICO DIAGNOSTICO Pruebas moleculares en oncología Diagnostico genético Pruebas moleculares en Enfermedades Hematológicas Pruebas moleculares en Infecciosas FarmacoGenomica. TRATAMIENTO PRONOSTICO DIAGNOSTICO. ACREDITACION

Más detalles

WITNESS RELAXIN (plasma, serum) RLX RLX u d 9 n n ersio V X RLX L R -W IO B S

WITNESS RELAXIN (plasma, serum) RLX RLX u d 9 n n ersio V X RLX L R -W IO B S WITNESS RELAXIN (plasma, serum) SBIO-W Version n 9 du 28.07.2010 WITNESS RELAXIN WITNESS RELAXIN GENERALIDADES El kit WITNESS RELAXIN permite diagnosticar la gestación en la perra y en la gata, y permite

Más detalles

DANAGENE SPIN BLOOD DNA KIT

DANAGENE SPIN BLOOD DNA KIT DANAGENE SPIN BLOOD DNA KIT Ref. 0606.1 50 extracciones Ref. 0606.2 250 extracciones 1. INTRODUCCION Este kit está designado para una rápida extracción y purificación de ADN genómico de alta calidad a

Más detalles

FICHA TECNICA DE PRODUCTOS Y EQUIPOS

FICHA TECNICA DE PRODUCTOS Y EQUIPOS 1 de 5 NOMBRE DEL PRODUCTO: GENTAMICINA REFERENCIA: 6801711 MARCA: JOHNSON & JOHNSON GENERALIDADES 1. Aplicación Para uso diagnóstico in vitro. El VITROS Chemistry Products GENT Reagent se usa para determinar

Más detalles

ScanGel ScanBrom ml

ScanGel ScanBrom ml ScanGel ScanBrom 86445 12 ml BROMELINA PARA PRUEBAS CRUZADAS IVD Todos los productos fabricados y comercializados por la sociedad Bio-Rad se hallan bajo un sistema de garantía de calidad desde la recepción

Más detalles

SISTEMA ALEGRIA DE ORGENTEC DIAGNOSTIKA GmbH DE ALEMANIA, PARA EL DIAGNOSTICO DE ENFERMEDADES AUTOINMUNES, INFECCIOSAS Y DÉFICIT DE VITAMINA D

SISTEMA ALEGRIA DE ORGENTEC DIAGNOSTIKA GmbH DE ALEMANIA, PARA EL DIAGNOSTICO DE ENFERMEDADES AUTOINMUNES, INFECCIOSAS Y DÉFICIT DE VITAMINA D Publicado en Tideca (http://www.tideca.net) Inicio > SISTEMA ALEGRIA DE ORGENTEC DIAGNOSTIKA GmbH DE ALEMANIA, PARA EL DIAGNOSTICO DE ENFERMEDADES AUTOINMUNES, INFECCIOSAS Y DÉFICIT DE VITAMINA D SISTEMA

Más detalles

QUANTA Chek ANA Panel

QUANTA Chek ANA Panel QUANTA Chek ANA Panel 708111 Uso previsto El QUANTA Chek TM ANA Panel se utiliza como control de calidad de los procedimientos IFA y ELISA para anticuerpos antinucleares. Cada suero sirve como control

Más detalles

bioelisa bioelisa HTLV-I+II 4.0

bioelisa bioelisa HTLV-I+II 4.0 bioelisa HTLV-I+II 4.0 LEER CAMBIOS SOMBREADOS 3000-1156 192 tests Test de ELISA para la detección de anticuerpos contra HTLV-I y HTLV-II en suero o plasma humano. Su uso previsto es como test de cribado

Más detalles

RIQAS PROGRAMA DE DROGAS TERAPEUTICAS RQ 9111

RIQAS PROGRAMA DE DROGAS TERAPEUTICAS RQ 9111 PRESENTACION: 12 x 5 ml. PROGRAMA DE DROGAS TERAPEUTICAS RQ 9111 MATRIZ: Suero humano liofilizado Las muestras están cerradas al vacío. Abrir el frasco con mucho cuidado, para evitar cualquier pérdida

Más detalles

MINISTERIO DE SANIDAD Y CONSUMO RESOLUCIÓN de 14 de abril de 2003, de la Subsecretaría,

MINISTERIO DE SANIDAD Y CONSUMO RESOLUCIÓN de 14 de abril de 2003, de la Subsecretaría, BOE núm. 130 Sábado 31 mayo 2003 21175 Quinta. Entidad Promotora. La Entidad Promotora a la que se refiere la cláusula anterior, será la que designe el Consejero de la Comunidad Autónoma firmante del presente

Más detalles

The Diagnostic Specialist

The Diagnostic Specialist The Diagnostic Specialist Principales características de la tecnología Liaison Fase sólida: Micropartículas Superparamagnéticas Sistema de detección: Quimioluminiscencia H 2 N O NH NH de Flash Isoluminol

Más detalles

Metanefrina en orina ELISA

Metanefrina en orina ELISA Instrucciones de uso en orina ELISA Fast Track KAPL10-0500 en Orina ELISA 1. Uso previsto y principio del ensayo Inmunoensayo enzimático para la determinación cuantitativa de en orina Durante la preparación

Más detalles

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy Modificaciones: 4, 11; Supresiones: -

DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc Saluggia (VC) - Italy  Modificaciones: 4, 11; Supresiones: - DiaSorin S.p.A. Via Crescentino snc - 13040 Saluggia (VC) - Italy www.diasorin.com Modificaciones: 4, 11; Supresiones: - LIAISON CMV IgM II (REF 310755) 1. FINALIDAD DEL ENSAYO El ensayo LIAISON CMV IgM

Más detalles

qprotein (BCA) Kit para cuantificar proteinas totales PB-L Productos Bio-Lógicos

qprotein (BCA) Kit para cuantificar proteinas totales PB-L Productos Bio-Lógicos qprotein () Kit para cuantificar proteinas totales PB-L http://www.pb-l.com.ar qprotein () Cat. no. RA03 CONTENIDO Componentes RA0301 RA0302 Buffer A 250 ml 500 ml Buffer B 5 ml 10 ml Proteína Patrón 5

Más detalles

Albúmina 22 % I.- Introducción. II.- Características. III.- Presentación

Albúmina 22 % I.- Introducción. II.- Características. III.- Presentación Albúmina 22 % I.- Introducción En 1945 Cameron y Diamond establecieron que ciertos sueros anti-d(anti-rh) podían aglutinar glóbulos rojos Rho positivos en presencia de albúmina de bovino pero no aglutinaban

Más detalles

Mejora Continua de la Calidad. QFB Rocío Valdés Gómez

Mejora Continua de la Calidad. QFB Rocío Valdés Gómez Mejora Continua de la Calidad Mejora continua de la calidad Son todas aquellas acciones necesarias para aumentar la efectividad y la eficiencia de la estructura, el proceso y los resultados del análisis

Más detalles

5. SOLN TMB CROMÓGENO: 1 x 1,5 ml de 3,3', 5,5'-Tetrametilbenzidina (TMB) disuelta en dimetilsulfóxido (DMSO). Contiene colorante rojo.

5. SOLN TMB CROMÓGENO: 1 x 1,5 ml de 3,3', 5,5'-Tetrametilbenzidina (TMB) disuelta en dimetilsulfóxido (DMSO). Contiene colorante rojo. LEER CAMBIOS SOMBREADOS bioelisa anti-hbs 3000-1101 96 tests Test de ELISA para la detección y cuantificación de anticuerpos contra el antígeno de superficie de la hepatitis B (anti-hbs) en suero humano.

Más detalles

Murex HBsAg Version 3

Murex HBsAg Version 3 es 9F80-01 / 05 GE34/36 Revisado en septiembre de 2014 Murex HBsAg Version 3 Enzimoinmunoanálisis para la detección del antígeno de superficie del virus de la hepatitis B en suero o plasma humanos. Este

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DISTRIBUCIÓN: Jefe de la Unidad de Calidad SUMARIO DE MODIFICACIONES

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DISTRIBUCIÓN: Jefe de la Unidad de Calidad SUMARIO DE MODIFICACIONES Investigación de crioaglutininas Página 1 de 5 DISTRIBUCIÓN: DEPARTAMENTO Dirección Hematología Enfermería RESPONSABLE Jefe de la Unidad de Calidad Jefe de la Unidad de Hematología Coordinadora de Enfermería

Más detalles

ELISA y Western Blot

ELISA y Western Blot Universidad Central de Venezuela Facultad de Medicina Escuela de Medicina José María Vargas Cátedra de Inmunología ELISA y Western Blot Práctica 1 2018 Prof. Edwin Escobar edscobar@gmail.com Aplicaciones

Más detalles

ScanGel Monoclonal A - B - D Tarjetas Tarjetas

ScanGel Monoclonal A - B - D Tarjetas Tarjetas ScanGel Monoclonal A - B - D 86491 48 Tarjetas 86481 288 Tarjetas GELES FORMULADOS CON REACTIVOS MONOCLONALES DE ORIGEN MÚRIDO O HUMANO Confirmación del tipaje ABO/D IVD Todos los productos fabricados

Más detalles

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP

Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Hoja de protocolo del instrumento QIAsymphony SP Protocolo DNA_Blood_200_V7_DSP Información general Para uso en diagnóstico in vitro. Este protocolo está indicado para la purificación de ADN mitocondrial

Más detalles

Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR

Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR Instrucciones de uso MBT Galaxy HCCA Matrix GPR Sustancia matriz purificada para uso en espectrometría de masas de desorción/ionización láser asistida por matriz y tiempo de vuelo (MALDI-TOF-MS). Los productos

Más detalles

LOUISVILLE APL DIAGNOSTICS, INC NASA Pkwy Ste G2, Seabrook TX USA LAPL ELISA a 2 GPI IgG HRP Kit

LOUISVILLE APL DIAGNOSTICS, INC NASA Pkwy Ste G2, Seabrook TX USA LAPL ELISA a 2 GPI IgG HRP Kit LOUISVILLE APL DIAGNOSTICS, INC. 2622 NASA Pkwy Ste G2, Seabrook TX 77586 USA LAPL ELISA a 2 GPI IgG HRP Kit REF LAPL-K-HRP-a2GPI-1G ESTA Una prueba de Enzimo Inmunoensayo Para la detección de Anticuerpos

Más detalles

RIDASCREEN Taenia solium IgG

RIDASCREEN Taenia solium IgG RIDASCREEN Taenia solium IgG Art. n.: K7721 R-Biopharm AG, An der neuen Bergstraße 17, D-64297 Darmstadt, Alemania Telf.: +49 6151 8102-0 / Fax: +49 6151 8102-20 1. Área de aplicación Para el diagnóstico

Más detalles

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de PCT. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional

Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de PCT. Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional Ensayo rápido cuantitativo microfluidico para la detección de PCT Uso Exclusivo para la Atencion Medica Profesional INTRODUCCIÓN La presencia de la procalcitonina (PCT) se incrementa durante la infección

Más detalles

Determinación de Sulfatos en Aguas

Determinación de Sulfatos en Aguas QUÍMICA ANALITICA APLICADA INORGÁNICA QMC 613 Determinación de Sulfatos en Aguas Procedimiento Operativo Estándar Lic. Luis Fernando Cáceres Choque 22/09/2013 Descripción del método de determinación de

Más detalles

INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia.

INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia. Analizador y FIA INSTRUCCIONES DE REFERENCIA RÁPIDA Uso exclusivo con el Analizador Sofia. Procedimiento de prueba Lea el Prospecto y el Manual del usuario detenidamente antes de usar las Instrucciones

Más detalles

INTERÉS CLÍNICO FUNDAMENTO DEL ENSAYO

INTERÉS CLÍNICO FUNDAMENTO DEL ENSAYO 1 INTERÉS CLÍNICO La aparición de los anticuerpos contra el antígeno de superficie del virus de la Hepatitis B (anti- HBsAg), después de la infección viral y una vez que ha desaparecido el HBsAg, confiere

Más detalles

Examen de laboratorio: Chagas. Obtención de sangre Cantidad Características Conservación Procesa miento En capilares Heparinizados.

Examen de laboratorio: Chagas. Obtención de sangre Cantidad Características Conservación Procesa miento En capilares Heparinizados. Examen de laboratorio: Chagas Examen de laboratorio Microconcentra ción en Micrométodo en tubo centración Strout ELISA IFI HAI Tipo de muestra venosa o Venosa Suero o plasma sanguíneo Obtención de sangre

Más detalles

Claves para la interpretación de resultados serológicos en avicultura. Juan Martín Etchegoyen Médico Veterinario GTA Octubre 2016

Claves para la interpretación de resultados serológicos en avicultura. Juan Martín Etchegoyen Médico Veterinario GTA Octubre 2016 Claves para la interpretación de resultados serológicos en avicultura Juan Martín Etchegoyen Médico Veterinario GTA Octubre 2016 Usos de la serología en avicultura Medir la respuesta inmune a vacunas (seroconversión

Más detalles

Prospecto del envase. Español

Prospecto del envase. Español Tarjeta de prueba de la mononucleosis infecciosa (para sangre entera, suero o plasma) Prueba rápida para la detección cualitativa en sangre entera, suero o plasma de anticuerpos heterófilos de la mononucleosis

Más detalles

Centro de Asistencia Técnica Si desea más información, póngase en contacto con el Centro de Asistencia Técnica local.

Centro de Asistencia Técnica Si desea más información, póngase en contacto con el Centro de Asistencia Técnica local. es 9E25-01/-02 GE94/95 Primera edición 12/2009 Murex HIV-1.2.O Enzimoinmunoanálisis para la detección de anticuerpos frente al virus de la inmunodeficiencia humana de tipos 1 (VIH-1, grupo O del VIH-1)

Más detalles

GLOSARIO DE TÉRMINOS

GLOSARIO DE TÉRMINOS GLOSARIO DE TÉRMINOS Las definiciones dadas a continuación se han seleccionado con el criterio restrictivo de incluir solamente las que pueden ser de utilidad para los usuarios del Manual de animales terrestres.

Más detalles

DANAGENE SPIN GENOMIC DNA KIT

DANAGENE SPIN GENOMIC DNA KIT DANAGENE SPIN GENOMIC DNA KIT Ref.0605.1 50 extracciones Ref.0605.2 250 extracciones Ref.0605.3 1000 extracciones 1. INTRODUCCION Este kit está designado para una rápida extracción y purificación de ADN

Más detalles

PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls

PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls PLATELIA ASPERGILLUS IgG Negative and Positive Controls 48 62786 Sueros Humanos Para El Control de la Calidad 881090-2012/06 TABLA DE CONTENIDOS 1. USO PREVISTO...15 2. INSTRUCCIONES DE USO...15 3. REACTIVOS...15

Más detalles

DiaSorin Inc 1951 Northwestern Ave Stillwater, MN EE.UU. Tel Fax

DiaSorin Inc 1951 Northwestern Ave Stillwater, MN EE.UU. Tel Fax DiaSorin Inc 1951 Northwestern Ave Stillwater, MN 55082 EE.UU. Tel 1.651.439.9710 Fax 1.651.351.5669 Preste atención a los cambios! LIAISON Progesterone (310420) 1. INDICACIONES El ensayo LIAISON Progesterone

Más detalles