MULTICONDENS COND. Notas de uso y técnicas para la instalación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "MULTICONDENS COND. Notas de uso y técnicas para la instalación"

Transcripción

1 MULTICONDENS COND Notas de uso y ténias para la instalaión

2 ADVERTENCIA Le feliitamos por su eleión. Su aldera es modulante de enendido y regulaión eletrónios. de alta efi ienia de ámara estana. Su aldera de ondensaión, a diferenia de las alderas tradiionales, permite reuperar energía ondensando el vapor de agua ontenido en los humos de evauaión; es deir, a igual alor produido, onsume menos gas y los humos de evauaión ontienen menos sustanias noivas para el medio ambiente. Los materiales on los que está fabriada y sus sistemas de regulaión le ofreen seguridad, onfort elevado y ahorro energétio, lo que le hará aprovehar al máximo las ventajas de la alefaión autónoma. PELIGRO: las indiaiones maradas on este símbolo deben umplirse para evitar aidentes de origen meánio o genério (ej.: heridas o ontusiones). PELIGRO: las indiaiones maradas on este símbolo deben umplirse para evitar aidentes de origen elétrio (eletrouión). PELIGRO: las indiaiones maradas on este símbolo deben umplirse para evitar el peligro de inendio o explosión. PELIGRO: las indiaiones maradas on este símbolo deben umplirse para evitar aidentes de origen térmio (quemaduras). ATENCIÓN: las indiaiones maradas on este símbolo deben umplirse para evitar funionamientos defetuosos y/o daños materiales al aparato o a otros objetos. ATENCIÓN: las indiaiones maradas on este símbolo ontienen informaión importante que se debe leer detenidamente. - -

3 IMPORTANTE El manual debe ser leído detenidamente para permitir un uso raional y seguro de la aldera. Debe onservarse on uidado, ya que puede ser neesario onsultarlo en el futuro. Si se ede el aparato a otro propietario, este manual deberá entregarse junto on él. El primer enendido debe ser efetuado por uno de los Centros de Asistenia Autorizados. La garantía será válida a partir de la feha en que se realie. El fabriante delina toda responsabilidad por las eventuales traduiones de este manual que puedan dar lugar a una interpretaión errónea, y no podrá ser onsiderado responsable por el inumplimiento de las instruiones ontenidas en este manual o por las onseuenias de ualquier maniobra que no se desriba de forma espeífi a.. ADVERTENCIA DURANTE LA La instalaión debe ser realizada por personal ualifi ado de tal forma que, bajo su responsabilidad, se umplan todas las leyes y normas naionales y loales pertinentes. La aldera permite alentar agua a una temperatura inferior a la de ebulliión y debe onetarse a una instalaión de alefaión y/o a una red de distribuión de agua sanitaria de manera ompatible on sus prestaiones y su potenia. La aldera debe alimentarse on gas Natural (G0) o Propano (G). La desarga del ondensado debe onetarse al onduto de desagüe de ondensado doméstio y debe ser inspeionable (UNI 0 y normas relaionadas). La aldera deberá destinarse solo al uso para la ual ha sido expresamente onebida; además: no debe estar expuesta a los agentes atmosférios; no debe ser toada por niños o personas inexpertas; evite el uso inorreto de la aldera; no manipule los dispositivos preintados; evite el ontato on las partes alientes durante el funionamiento. DURANTE EL USO Debido a que es peligroso, queda prohibido obstruir, aunque sea parialmente, la toma o las tomas de aire para la ventilaión del uarto donde está instalada la aldera; Las reparaiones deben ser realizadas úniamente por uno de los Centros de Asistenia Autorizados utilizando repuestos originales; por tanto, limítese a desativar la aldera (véanse las instruiones). Si peribe olor a gas: no aione interruptores elétrios, el teléfono ni ualquier otro dispositivo que pueda produir hispas. abra en seguida las puertas y ventanas para rear una orriente de aire que ventile el uarto; - -

4 ADVERTENCIA ierre las llaves del gas; soliite la intervenión de personal profesionalmente ualifi ado. Antes de poner en marha la aldera, se aonseja haer omprobar a personal profesional ualifi ado que la instalaión de alimentaión de gas: es estana; está dimensionada para el audal neesario para la aldera; está provista de todos los dispositivos de seguridad y ontrol que disponen las normas vigentes; asegúrese de que el instalador haya onetado la desarga de la válvula de seguridad a un embudo de desarga. El fabriante no se responsabiliza de los daños ausados por la apertura de la válvula de seguridad y la onsiguiente salida de agua, si no está onetada orretamente a una red de desagüe. asegúrese de que el instalador haya onetado la desarga del sifón de ondensado a un embudo de desarga adeuado, que debe estar realizado de modo que se impida la ongelaión del ondensado y se asegure su orreta evauaión. No toque el aparato on partes del uerpo mojadas o húmedas y/o desalzo. En aso de tareas de mantenimiento de estruturas ubiadas era de los ondutos de humos y/o en los dispositivos para la evauaión de humos o sus aesorios, apague el aparato y, una vez fi nalizados los trabajos, haga que personal profesional ualifi ado ompruebe su efi aia. Freuenia del mantenimiento El uso y el mantenimiento de las instalaiones térmias y sus revisiones orrespondientes deben realizarse de onformidad on las disposiiones del artíulo del D.P.R. nº del de agosto de 99 (on las modifi aiones aportadas por el D.P.R. nº del de diiembre de 999) y del D.Lgs n 9/00, enmendado y omplementado on el D.Lgs nº /00, en vigor desde el de febrero de 00. En referenia al artíulo del D.Lgs n 9/00 (enmendado y omplementado on el D.Lgs nº /00) y a las disposiiones del anexo L de diho dereto atualizado, se expone lo siguiente: Instalaiones térmias alimentadas por gas de potenia nominal por hogar mayor o igual a kw. Las operaiones de revisión y mantenimiento del generador o generadores de alor deben realizarse una vez al año, siguiendo las espeifiaiones del fabriante y onforme a los deretos antes referidos. Se reuerda (véanse los apartados,, y 9 del anexo L del D.Lgs nº 9/00 (enmendado y omplementado on el D.Lgs nº /00)) que, en el momento de la revisión y el mantenimiento de los generadores de alor, se deben efetuar también las omprobaiones de rendimiento (de ombustión). - -

5 ÍNDICE DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA Vista de onjunto Cuadro de mandos Caraterístias generales LCD INSTRUCCIONES DE USO Advertenias Enendido Temperatura del iruito de alefaión Temperatura del agua sanitaria Apagado CONSEJOS ÚTILES Llenado del iruito de alefaión Calefaión Proteión antihielo Mantenimiento periódio Limpieza exterior Anomalías de funionamiento Código de anomalía remoto Sonda de humos CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Vista de onjunto Esquema de prinipio Esquemas elétrios Datos ténios M0.0SR/ Datos ténios M.90SR/ Curva araterístia hidráulia disponible en la instalaión Curva araterístia hidráulia disponible a la salida del "kit sanitario M0.0SR/..." Curva araterístia hidráulia disponible a la salida de la bomba para serpentín del aumulador del "kit sanitario M.90SR/..." Advertenias Preauiones de instalaión Instalaión del soporte de aldera Dimensiones Raores Montaje de la aldera Ejemplos de instalaión Instalaión del aumulador de agua sanitaria....9 Funión antilegionella Instalaión del onduto de expulsión de humos 8. Dimensiones y longitudes de la evauaión de humos Coloaión de los terminales de tiro Conexión elétria Conexión de un termostato de ambiente o válvulas de zona Conexión elétria del termostato del aumulador o sonda NTC y onfi guraión Instalaión de la sonda externa de temperatura. 8. Conexión elétria entre la aldera y la sonda externa Conexión elétria del ontrol remoto o interfaes de omuniaión OT (ZIF) (opional) Habilitaión del funionamiento on sonda externa desde remoto Ajuste del oefi iente K de la sonda externa Confi guraión del funionamiento modo bomba.. Confi guraión de la postirulaión de la bomba. Seleión de la freuenia de reenendido..... PREPARACIÓN PARA EL SERVICIO Advertenias Seuenia de las operaiones COMPROBACIÓN DE LA REGULACIÓN DEL GAS Advertenias Operaiones y onfi guraión del gas CAMBIO DE GAS Advertenias Operaiones y onfi guraión del gas MANTENIMIENTO Advertenias Desmontaje de los paneles de la arasa Vaiado del iruito sanitario Vaiado del iruito de alefaión Limpieza del interambiador primario de ondensaión y del quemador Comprobaión de la presurizaión del depósito de expansión de alefaión Comprobaión del onduto de expulsión de humos Comprobaión del rendimiento de la aldera Comprobaión del sifón de desarga de ondensado Comprobaión del ánodo de magnesio Confi guraión de la funión deshollinador de la aldera Modelos Sigla de ertifiaión de la aldera MULTICONDENS COND M0.0SR/ MULTICONDENS COND M.90SR/ Aparato de ategoría: IIHP (gas G0 0 mbar, G mbar) País de destino: ES Este aparato es onforme a las siguientes Diretivas Europeas: Diretiva de Gas 009//CE Diretiva de Rendimiento 9//CEE Diretiva de Compatibilidad Eletromagnétia 00/08/CE Diretiva de Baja Tensión 00/9/CE El fabriante, on el fi n de mejorar onstantemente sus produtos, se reserva el dereho de modifi ar los datos detallados en este manual en ualquier momento y sin previo aviso. Este manual es un soporte informativo y no se lo puede onsiderar omo ontrato frente a tereros. - -

6 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA. Vista de onjunto El modelo y el número de serie de la aldera se enuentran impresos en el ertifiado de garantía M0.0SR/ M.90SR/ USO Fig.. Fig... Cuadro de mandos Cuadro de mandos Mando de ajuste de parámetros de la aldera Seletor de funión Botón de restableimiento aldera Pantalla LCD Manómetro del iruito de alefaión bar Fig.. - -

7 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA. Caraterístias generales LCD Para las araterístias ténias de la aldera, onsulte la seión "CARACTERÍSTI- CAS TÉCNICAS" pág.. E0 + E0 + E + Bloqueo genério Bloqueo por disparo de la sonda de humos Llama parásita Fig.. Vista LCD E0 + E0 + Falta de agua en el iruito de alefaión o irulaión, disparo del presostato de alefaión Anomalía de ontrol: ventilador USO LEYENDA Este símbolo india que la aldera puede ser reativada diretamente por el usuario pulsando el botón de restableimiento Este símbolo india que la avería requiere la intervenión de asistenia ténia espeializada Todos los símbolos representados on líneas alrededor indian que el símbolo está parpadeando INDICACIONES DADAS POR LA PANTALLA LCD LCD FUNCIÓN E0 + E0 + Bloqueo de seguridad por fallo de enendido Bloqueo por disparo del termostato de seguridad E0 + E0 + E08 + E09 + E + L0 Avería sonda NTC alefaión Avería sonda NTC sanitario (si está onetada) Avería sonda NTC externa Avería sonda NTC humos (interrupión) ΔT > 0K Limitaión NTC primario en sanitario (si está presente) Este símbolo parpadeando india la omuniaión entre LCD y tarjeta. Caldera en invierno (alefaión+sanitario) Caldera en verano (sanitario) si está presente - -

8 DESCRIPCIÓN DE LA CALDERA Caldera en espera invierno Modalidad sanitario + alefaión (símbolo parpadeando) Presenia de llama (quemador enendido) Bomba funionando USO OFF Caldera es espera verano Modalidad sanitario, si está presente (símbolo parpadeando) Caldera alimentada y seletor en OFF (símbolo parpadeando) Control remoto onetado Sonda de ontrol de temperatura exterior onetada Caldera soliitando potenia de alefaión (símbolo parpadeando) Caldera demandando potenia de alefaión on sonda externa onetada (símbolo parpadeando)...0 Funión de retardo ativada (anti-reyling ativo) Temperatura variable expresada en C Variable expresado en bares (si está presente el sensor de presión) (funión no habilitada) Punto de onsigna Sanitario, si está presente (visible durante 0 seg.) (todos los demás símbolos deshabilitados) (símbolo parpadeando) Punto de onsigna Calefaión (visible durante 0 seg.) (todos los demás símbolos deshabilitados) (símbolo parpadeando)...8 Restaurar parámetros predeterminados La restauraión se produe solo ajustando el valor orreto y se india on el enendido de todos los símbolos. Control de temperatura alefaión on sensor de impulsión (sonda superior) Caldera en sanitario, si está presente (símbolo parpadeando) Prealentamiento habilitado (funión no habilitada) Prealentamiento en urso (símbolo parpadeando) (funión no habilitada) Deshollinador La ativaión del deshollinador se realiza ajustando el parámetro orreto y se india on el enendido de la mano y on la temperatura, el símbolo de omuniaión y el símbolo del radiador parpadeando alternadamente.... Caldera en fase antihielo (símbolo parpadeando + temperatura parpadeando) Enendido quemador (desarga) - 8 -

9 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO. Advertenias Compruebe que el iruito de alefaión esté debidamente lleno. De no ser así llénelo orretamente; véase seión "Llenado del iruito de alefaión" pág.. Todas las alderas inluyen un sistema "antihielo" que se dispara si su temperatura desiende por debajo de los C; por tanto no desative la aldera. Si no utiliza la aldera durante las temporadas frías, dado el riesgo de formaión de hielo, siga las instruiones de seión "Proteión antihielo" pág.. Las llaves de orte ( A - Fig.. ), inluidas en la instalaión deben estar abiertas Conete la alimentaión elétria de la aldera aionando el interruptor bipolar inluido en la instalaión; la pantalla LCD mostrará la seuenia de la Fig... Fig.. USO. Enendido Funionamiento en alefaión/agua sanitaria Gire el seletor omo en la Fig... Fig.. La pantalla LCD mostrará la seuenia de la Fig... A Impulsión A Retorno A Fig.. Gas Fig

10 INSTRUCCIONES DE USO Funionamiento de la aldera sólo para produión de agua aliente Gire el seletor omo en la Fig... Mínima C USO Fig.. La pantalla LCD mostrará la seuenia de la Fig... Máxima 8 C Fig.. Indiaión dada por la pantalla LCD: on regulaión mínima de la temperatura de impulsión para alefaión Fig..8 Fig... Temperatura del iruito de alefaión La temperatura del agua aliente de impulsión para alefaión puede regularse girando el mando indiado en la Fig.. entre un mínimo de aproximadamente C y un máximo de aproximadamente 8 C. Fig..8 on regulaión máxima de la temperatura de impulsión para alefaión Fig..9. Fig

11 INSTRUCCIONES DE USO Regulaión de la temperatura de alefaión en funión de la temperatura exterior (sin sonda externa). Coloando el mando de la siguiente manera: C - C Fig.. Fig..0 inferior a - C Su instalador ualifi ado le podrá aonsejar las regulaiones más idóneas para su instalaión. Mediante la pantalla LCD se puede omprobar si se ha alanzado la temperatura ajustada. Demanda de potenia en alefaión Cuando la aldera demanda potenia en modalidad de alefaión, la pantalla LCD muestra la seuenia de la Fig... En este aso el reglaje de la aldera debe ser realizado por un instalador ualifi ado ( véase "Ajuste del oefi iente K de la sonda externa" pág. 0 ) y el mando de regulaión de la temperatura debe estar oloado omo en la Fig... - C Fig.. + C En ualquier aso, si la temperatura ambiente no resultase onfortable, se puede aumentar o reduir la temperatura de impulsión de la instalaión de alefaión en ± C mediante el mando mostrado en la Fig.. ( véase "Ajuste del oefi iente K de la sonda externa" pág. 0 ). USO Fig.. Regulaión de la temperatura de alefaión on sonda externa instalada Si está instalada la sonda externa (opional), la aldera regula automátiamente la temperatura del agua de impulsión de la instalaión de alefaión en funión de la temperatura exterior. En la pantalla LCD ( Fig.. ) se eniende el símbolo. Temperatura del agua sanitaria (solo on aumulador onetado) La temperatura del agua de impulsión del serpentín del aumulador puede modifi arse girando el mando de la fi gura Fig... Para obtener un buen rendimiento del aumulador, se reomienda de todos modos poner el mando al máximo. - -

12 INSTRUCCIONES DE USO Mínima Indiaión dada por la pantalla LCD en la Fig... Fig.. USO Fig.. Máxima Aumulador on sonda NTC La temperatura del agua aliente sanitaria ontenida en el aumulador se puede regular hasta un máximo de aproximadamente 0 C, girando el mando mostrado en la Fig... Si hay instalado un aumulador que inluya también la sonda NTC para aumulador, se puede ativar la funión antilegionella ( véase "Funión antilegionella" pág. ). Esta funión sirve para eliminar los posibles miroorganismos, poniendo la temperatura del agua ontenida en el aumulador por enima de los C. Si la antidad de al presente en el agua es espeialmente alta, se reomienda instalar un ablandador. Si no se va a utilizar la aldera durante un largo periodo: Desonete la aldera de la red de alimentaión elétria; Cierre las llaves de orte ( A - Fig.. ), inluidas en la instalaión; En aso neesario, vaíe los iruitos hidráulios; véase seión "Vaiado del iruito sanitario" pág. 9 y seión "Vaiado del iruito de alefaión" pág. 9. A Impulsión. Apagado Gire el seletor omo se muestra en la Fig... A Retorno A Fig.. Gas Fig.. - -

13 CONSEJOS ÚTILES CONSEJOS ÚTILES. Llenado del iruito de alefaión Impulsión. Calefaión Para haer un uso raional y eonómio, el funionamiento debe inluir termostatos de ambiente. No ierre nuna el radiador en el uarto donde está instalado el termostato de ambiente. Si un radiador (o un onvetor) no se alienta, purgue el aire de la instalaión y ompruebe que la llave orrespondiente esté abierta. Si la temperatura ambiente es demasiado alta, no intervenga en las llaves de los radiadores. En su lugar, reduza la temperatura de alefaión mediante el termostato de ambiente o el mando espeífio mostrado en la Fig... Retorno USO Fig.. Gas B Fig.. Abra la llave de llenado ( B - Fig.. ), inluida en la instalaión, y ompruebe al mismo tiempo la presión del iruito de alefaión indiada por el manómetro ( - Fig.. ). bar Fig.. Presión = bar La presión debe ser la alulada para el funionamiento normal de la instalaión (véase el proyeto) y en ualquier aso nuna menor de, bar. Una vez efetuada la operaión, vuelva a errar la llave de llenado ( B - Fig.. ) y purgue el aire que pueda haber en los radiadores.. Proteión antihielo El sistema antihielo, y otras eventuales proteiones adiionales, protegen la aldera ontra posibles daños produidos por la ongelaión. Diho sistema no garantiza la proteión de toda la instalaión hidráulia. Si existe la posibilidad de que la temperatura exterior alane valores inferiores a 0 C, se aonseja dejar ativada toda la instalaión, ajustando el termostato de ambiente a baja temperatura. La ativaión de la funión antihielo se india en la pantalla LCD omo se muestra en la Fig.. Fig.. En aso de que se desative la aldera, - -

14 CONSEJOS ÚTILES USO mande realizar a un ténio ualifi ado el vaiado de la aldera (iruito de alefaión y sanitario), el de la instalaión de alefaión y el de la instalaión de agua sanitaria (si está presente).. Mantenimiento periódio Para un funionamiento efi iente y orreto de la aldera, realie una vez al año, omo mínimo, su mantenimiento y limpieza, enargándolos a un Ténio del Centro de Asistenia Autorizado. Durante la revisión se inspeionarán y limpiarán los omponentes más importantes de la aldera y los ondutos de aspiraión de aire y evauaión de humos. Esta revisión se puede efetuar omo parte de un ontrato de mantenimiento. Fig.. Indiaión dada por la pantalla LCD Fig.... Limpieza exterior Antes de llevar a abo ualquier operaión de limpieza, desonete la aldera de la red de alimentaión elétria. Fig.. Si se produen bloqueos de seguridad on freuenia, debe notifiarse al Centro de Asistenia Autorizado. Para la limpieza, use un paño empapado en agua y jabón. No use: disolventes, sustanias infl amables o sustanias abrasivas.. Anomalías de funionamiento Si la aldera no funiona y la pantalla LCD muestra un ódigo preedido de la letra E junto on el símbolo ( véase "Caraterístias generales LCD" pág. ) la aldera está bloqueada. Para restableer su funionamiento, pulse el botón de restableimiento mostrado en la Fig.., situado en el uadro de mandos de la aldera. Otras posibles anomalías indiadas por la pantalla LCD Si la pantalla LCD muestra un ódigo preedido de la letra E y el símbolo, signifi a que la aldera presenta una anomalía que no se puede soluionar. Indiaión dada por la pantalla LCD Fig... Fig.. Sonido de burbujas de aire Compruebe la presión del iruito de a- - -

15 CONSEJOS ÚTILES lefaión y, en aso neesario, efetúe el llenado; véase seión "Llenado del iruito de alefaión" pág.. Presión baja en el manómetro Vuelva a añadir agua a la instalaión de alefaión. Para realizar esta operaión, onsulte la seión "Llenado del iruito de alefaión" pág.. La omprobaión periódia de la presión de la instalaión de alefaión orresponde al usuario (responsable de la instalaión). Si las adiiones de agua fueran demasiado freuentes, haga que el serviio de asistenia ténia ompruebe que no haya pérdidas debidas a la instalaión de alefaión o a la propia aldera. Sale agua por la válvula de seguridad Compruebe que la llave de llenado, inluida en la instalaión, esté bien errada ( véase "Llenado del iruito de alefaión" pág. ). Compruebe en el manómetro que la presión del iruito de alefaión no esté era de los bar. De ser así, se aonseja evauar parte del agua del equipo a través de las válvulas de alivio de aire presentes en los radiadores, de modo que la presión vuelva a un valor normal. En aso de anomalías distintas de las desritas, apague la aldera siguiendo las instruiones de la seión "Advertenias" pág. 9 y llame al Ténio del Centro de Asistenia Autorizado. La tabla reúne los posibles ódigos que pueden apareer en el ontrol remoto. ANOMALÍA CÓDIGO Bloqueo fallo de enendido 0E Bloqueo disparo termostato seguridad 0E Bloqueo genério 0E Falta de agua en el iruito de alefaión o irulaión 0E Anomalía ontrol ventilador 0E Anomalía sonda NTC alefaión 0E Anomalía sonda NTC sanitaria 0E Anomalía sonda NTC externa 08E Anomalía sonda NTC humos (interrupión) 09E Bloqueo por disparo sonda evauaión 0E.8 Sonda de humos La sonda de humos en la Fig.. es un dispositivo de seguridad que se dispara uando la temperatura de los humos supera los 0 C, poniendo la aldera en bloqueo de seguridad y apagándola. Para restableer el funionamiento normal de la aldera, basta pulsar el botón de restableimiento del uadro de mandos. USO. Código de anomalía remoto Si la aldera tiene onetado el ontrol remoto (opional), en la parte entral de la pantalla puede apareer un ódigo que india una anomalía en la aldera. La anomalía presente se india on un ódigo numério seguido de la letra E. - -

16 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Vista de onjunto M0.0SR/ Fig.. Válvula purga automátia 8 Depósito de expansión 9 Enendedor remoto 0 Desarga purga Sonda NTC alefaión Termostato de seguridad Fluxostato (M0.0SR/ ) Flujómetro alefaión (M.90SR/ ) Transformador 0V~/V~ Presostato de mínima - - Bomba Válvula de seguridad ( bar) 8 Desarga válvula de seguridad ( bar) 9 Sifón de desarga de ondensado 0 Cuadro de mandos Tubo de desarga de ondensado Tubo impulsión alefaión Entrada de gas Llave de desagüe aldera Tubo retorno alefaión

17 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M.90SR/ Fig.. Válvula de gas Ventilador 8 Quemador 9 Eletrodo de deteión de llama 0 Mirilla de inspeión de llama Eletrodo de enendido Interambiador primario de ondensaión Sonda de humos Tubo de aspiraión de aire Conexión onduto de expulsión de humos 8 Válvula antirretorno montada de serie (*) (*) En las instalaiones on aldera únia, debe desmontarse la válvula antirretorno (M0.0SR/... y M.90SR/...). En las instalaiones on adiión de aumulador de agua sanitaria, la válvula antirretorno debe moverse al oletor de retorno (véanse también las instruiones del kit). - -

18 . Esquema de prinipio CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Fig

19 . Esquemas elétrios M0.0SR/ CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Bornera alimentaión elétria (*) L N m g/v Bornera termostato ambiente n m Bomba g/vm Válvula de tres vías y ableado (disponibles omo aesorios) M ~ mn Bornera Sonda externa Controles remotos o interfaes de omuniaión OT (ZIF) NTC o termostato aumulador Válvula gas NTC alefaión m g/v r n b g r t g/v m m n m m n m r n b X X X X X X0 F F g/v g/v X g/v g/v K K K K b n r r X m b g/v T gr b n grgr X X X X m X9 b gr X m LD LD LD X m P X m b r n gr b P SB X LD X m m m r gr Transformador 0V~/V~ Enendedor remoto a b b n b gr r M ~ Ventilador g/v m m r r n n Fluxostato alefaión COM gr Termostato de seguridad Eletrodo de enendido Eletrodo de deteión t Sonda humos NO r Presostato de mínima Pantalla LCD (*) intereptada por los dispositivos de seguridad ISPESL a naranja gr gris r rojo b blano m marrón b/r blano / rojo eleste (azul) n negro g/v amarillo / verde Fig

20 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M.90SR/ Bornera alimentaión elétria (*) L N m g/v Bornera termostato ambiente n m Bomba g/vm Válvula gas m g/v Bornera Sonda externa Controles remotos o interfaes de omuniaión OT (ZIF) NTC o termostato aumulador g/v r n b g r NTC alefaión t Flujómetro alefaión b r m m n m m r n br b X X X X X X0 F F g/v g/v X g/v g/v K K K K b n r r X m b g/v T gr b n grgr X X X X m X9 b gr X X m LD LD LD m m m P X m m b r n gr b P SB X LD gr X Enendedor remoto n b gr r M ~ g/v m COM gr Termostato de seguridad Transformador 0V~/V~ a b b Ventilador m r Eletrodo de enendido Eletrodo de deteión t Sonda humos NO r Presostato de mínima Pantalla LCD (*) intereptada por los dispositivos de seguridad ISPESL a naranja gr gris r rojo b blano m marrón b/r blano / rojo eleste (azul) n negro g/v amarillo / verde Fig

21 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS M.90SR/ on KIT DE CONTROL DE ACUMULADOR KIT CONTROL ACUMULADOR a la BOMBA ACUMULADOR n gr m a la BOMBA DE CALDERA m m g/v m n g/v gr g/v m n g/v m Bornera alimentaión elétria (*) L N m g/v Bornera termostato ambiente n m g/v al onetor X de la TARJETA DE CALDERA m n Bornera Sonda externa Controles remotos o interfaes de omuniaión OT (ZIF) NTC o termostato aumulador NTC alefaión Válvula gas m g/v g/v r n b g r t Flujómetro alefaión b r m m n m r n br b X X X X X X0 F F g/v g/v g K K K b n (*) intereptada por los dispositivos de seguridad ISPESL a naranja gr gris r rojo b blano m marrón b/r blano / rojo eleste (azul) n negro g/v amarillo / verde Fig.. - -

22 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Datos ténios M0.0SR/ (Q.nom.) Capaidad térmia nominalen alefaión (Hi) (Q.nom.) Capaidad térmia mínima alefaión (Hi) * Potenia útil en alefaión máx. 0 /80 C kw,0 kal/h kw,0 kal/h 08 kw, kal/h 8 kw, * Potenia útil mín. 0 /80 C kal/h 9 ** Potenia útil en alefaión máx. kw, 0 /0 C kal/h 9 ** Potenia útil mín. 0 /0 C kw, kal/h 98 Datos en alefaión Clase Nox mg/kwh NOx ponderado ppm CO pond EN8 (0% O) ppm,0 CO on Q.nom.(0% O) *** ppm 0,0 CO on Q.min.(0% O) *** ppm 0,0 CO on Q.nom. G0 % 8,8-9,8 CO on Q.min. G0 % 8, - 9, CO on Q.nom. G % 0,0 -,0 CO on Q.min. G % 9,0-0,0 ** Cantidad de ondensado on Q.nom. 0 /0 C l/h 8, ** Cantidad de ondensado on Q.min. 0 /0 C l/h, ph del ondensado ph,0 * Con temperaturas del agua de retorno que no permiten la ondensaión ** Con temperaturas del agua de retorno que permiten la ondensaión *** Con evauaión de humos desdoblada 80 mm de m + m y gas NATURAL G0 Rendimiento medido en alefaión * Rendim. nom. 0 /80 C % 98, * Rendim. mín. 0 /80 C % 9,8 ** Rendim. nom. 0 /0 C % 0, ** Rendim. mín. 0 /0 C % 0, * Rendim. on 0% de arga % 0, ** Rendim. on 0% de arga % 08, Número estrellas * * * * Presión de alimentaión de gas Gas Pa mbar Natural G0 Propano G Nom Mín. 00 Máx. 00 Nom. 00 Mín. 00 Máx. 00 Máximo audal de gas en alefaión Natural G0 m /h, Propano G kg/h,0 Capaidad mínima gas Natural G0 m /h,8 Propano G kg/h,09 Diafragma gas Ø mm /00 Natural G0 80 Propano G

23 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Calefaión Temperatura regulable * C - 8 Temp. máx. de trabajo C 90 Presión máxima Presión mínima Presión disponible (on 000 l/h) * Con potenia útil mínima kpa 00 bar,0 kpa 0 bar, kpa bar 0, Agua sanitaria Temp. Mínima-Máxima C - 0 Proyetaión himenea # * Temperatura máx de humos 0 /80 C C ** Temperatura máx. de humos 0 /0 C C Caudal másio máx. de humos kg/s 0,0 Caudal másio mín. de humos kg/s 0,00 Caudal másio máx. de aire kg/s 0,0 Caudal másio mín. de aire kg/s 0,00 # Valores referidos a pruebas on salida desdoblada 80 mm de + gas Natural G0 y on la apaidad térmia en agua sanitaria Otras araterístias Altura mm 900 Anhura mm 00 Profundidad mm 0 Peso kg, Temp. ambiente mínima C -0 Temp. ambiente máxima C 0 Salidas de humos Caldera tipo C C C C C C8 BP ø onduto de humos/aire desdoblado mm 80/80 ø onduto de humos/aire oaxial mm de teho 80/ G0 Hi.,0 MJ/m ( C, 0, mbar) G Hi., MJ/kg ( C, 0, mbar) mbar orresponde a aproximadamente 0 mm H0 Datos elétrios Tensión V 0 Freuenia Hz 0 Potenia elétria W 0 Grado de proteión IPXD - -

24 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Datos ténios M.90SR/ (Q.nom.) Capaidad térmia nominalen alefaión (Hi) (Q.nom.) Capaidad térmia mínima alefaión (Hi) * Potenia útil en alefaión máx. 0 /80 C kw 9,0 kal/h 808 kw 0, kal/h kw 9, kal/h 888 kw 9, * Potenia útil mín. 0 /80 C kal/h 9 ** Potenia útil en alefaión máx. kw 00, 0 /0 C kal/h 8 ** Potenia útil mín. 0 /0 C kw, kal/h 8 Datos en alefaión Clase Nox mg/kwh 9 NOx ponderado ppm 9 CO pond EN8 (0% O) ppm,0 CO on Q.nom.(0% O) *** ppm 0,0 CO on Q.min.(0% O) *** ppm 0,0 CO on Q.nom. G0 % 8, - 9, CO on Q.min. G0 % 8, - 9, CO on Q.nom. G % 0, -, CO on Q.min. G % 9, - 0, ** Cantidad de ondensado on Q.nom. 0 /0 C l/h,0 ** Cantidad de ondensado on Q.min. 0 /0 C l/h,0 ph del ondensado ph,0 * Con temperaturas del agua de retorno que no permiten la ondensaión ** Con temperaturas del agua de retorno que permiten la ondensaión *** Con evauaión de humos desdoblada 80 mm de m + m y gas NATURAL G0 Rendimiento medido en alefaión * Rendim. nom. 0 /80 C % 9, * Rendim. mín. 0 /80 C % 9, ** Rendim. nom. 0 /0 C % 0, ** Rendim. mín. 0 /0 C % 08, * Rendim. on 0% de arga % 0, ** Rendim. on 0% de arga % 08, Número estrellas * * * * Presión de alimentaión de gas Gas Pa mbar Natural G0 Propano G Nom Mín. 00 Máx. 00 Nom. 00 Mín. 00 Máx. 00 Máximo audal de gas en alefaión Natural G0 m /h 9,98 Propano G kg/h,0 Capaidad mínima gas Natural G0 m /h, Propano G kg/h, Diafragma gas Ø mm /00 Natural G0 - Propano G - - -

25 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Calefaión Temperatura regulable * C - 8 Temp. máx. de trabajo C 90 Presión máxima Presión mínima Presión disponible (on 000 l/h) * Con potenia útil mínima kpa 00 bar,0 kpa 0 bar, kpa bar 0, Agua sanitaria Temp. Mínima-Máxima C - 0 Proyetaión himenea # * Temperatura máx de humos 0 /80 C C ** Temperatura máx. de humos 0 /0 C C Caudal másio máx. de humos kg/s 0,0 Caudal másio mín. de humos kg/s 0,0 Caudal másio máx. de aire kg/s 0,0 Caudal másio mín. de aire kg/s 0,0 # Valores referidos a pruebas on salida desdoblada 80 mm de + gas Natural G0 y on la apaidad térmia en agua sanitaria Otras araterístias Altura mm 900 Anhura mm 00 Profundidad mm 0 Peso kg 8 Temp. ambiente mínima C -0 Temp. ambiente máxima C 0 Salidas de humos Caldera tipo C C C C C C8 BP ø onduto de humos/aire desdoblado mm 80/80 ø onduto de humos/aire oaxial mm de teho 80/ G0 Hi.,0 MJ/m ( C, 0, mbar) G Hi., MJ/kg ( C, 0, mbar) mbar orresponde a aproximadamente 0 mm H0 Datos elétrios Tensión V 0 Freuenia Hz 0 Potenia elétria W 8 Grado de proteión IPXD - -

26 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. Curva araterístia hidráulia disponible en la instalaión La urva araterístia hidráulia representa la presión (altura de elevaión) a disposiión de la instalaión de alefaión en funión del audal. Modelo M0.0SR/. Curva araterístia hidráulia disponible a la salida del "kit sanitario M0.0SR/..." La urva araterístia disponible a la salida de la válvula de vías representa la presión (altura de elevaión) a disposiión del serpentín del aumulador que se piensa añadir, en funión de audal. Altura de elevaión - Presión (bar) 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, Fig.. Modelo M.90SR/ Altura de elevaión - Presión (bar) 0, Caudal (l/h) Modelo M0.0SR/ Altura de elevaión - Presión (bar) 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, Fig Caudal (l/h) 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, Fig Caudal (l/h)

27 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS.8 Curva araterístia hidráulia disponible a la salida de la bomba para serpentín del aumulador del "kit sanitario M.90SR/..." La urva araterístia disponible a la salida de la bomba representa la presión (altura de elevaión) a disposiión del serpentín del aumulador que se piensa añadir, en funión de audal. Modelo M.90SR/ Altura de elevaión - Presión (bar) 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0,0 0, Fig Caudal (l/h)

28 . Advertenias El aparato debe evauar los produtos de la ombustión diretamente al exterior o a un añón de himenea adeuado y destinado a tal fin, y umplir las normas naionales y loales vigentes. El aparato no es apto para reibir ondensado proedente del sistema de evauaión de los produtos de la ombustión. En aso de instalaión de varias alderas en asada, instale en ada generador la válvula antirretorno inluida. El uarto de instalaión debe ser de uso exlusivo y umplir las Normas Ténias y la Legislaión vigente. En onreto, para las entrales que emplean aparatos de potenia mayor o igual a kw, son obligatorios la expediión del ertifi ado de prevenión de inendios onforme al D.P.R. y el proyeto elétrio. Antes de la instalaión es absolutamente neesario lavar en profundidad todas las tuberías de la instalaión usando produtos químios no agresivos. Esta operaión tiene la fi nalidad de eliminar los posibles residuos o impurezas que podrían perjudiar el buen funionamiento de la aldera. Tras el lavado es neesario realizar un tratamiento de la instalaión. La garantía ordinaria no ubrirá los posibles problemas que puedan resultar del inumplimiento de dihas disposiiones. Compruebe: que la aldera sea apta para el tipo de gas distribuido (véase la etiqueta adhesiva). Si fuese neesario adaptar la aldera a un tipo de gas distinto, véase la seión "Cambio de gas" en la pág.. que las araterístias de las redes de alimentaión elétria, de agua y de gas orrespondan on las itadas en la plaa; La evauaión de los produtos de la ombustión debe realizarse usando úniamente los kits de expulsión de humos que suministra el fabriante, ya que forman parte integrante de la aldera. Si se utilizan otros kits, tenga en uenta el valor de presión residual en el ventilador durante el dimensionamiento de los ondutos (véase "Instalaión del onduto de expulsión de humos" en la pág. 8). Es obligatorio utilizar ondutos espeífios para grupos térmios de ondensaión. Para la instalaión siga las instruiones entregadas on los Kits. Para el gas GPL (Propano G), la instalaión debe además ser onforme a las disposiiones de las empresas de suministro y umplir los requisitos de las normas ténias y leyes vigentes. La válvula de seguridad debe estar onetada a un onduto de desagüe adeuado, para evitar inundaiones en aso de disparo de la válvula. El sifón de la desarga de ondensado debe estar onetado al onduto de desarga de ondensado doméstio, uando sea neesario; debe ser inspeionable, ompletamente estano y realizado de manera que se impida la ongelaión del ondensado. La instalaión elétria debe ser onforme a las normas ténias. En onreto: La aldera debe onetarse obligatoriamente a una instalaión de tierra efi az por medio de un borne adeuado; Debe instalarse era de la aldera un interruptor de orte omnipolar que permita la desonexión ompleta en las ondiiones de la ategoría de sobretensión III, y era de la puerta de aeso a la entral térmia, un seionador general F.M. apto para desonetar toda la entral de la arga

29 Para las onexiones elétrias, onsulte la seión "Conexión elétria" en la pág.. Los ondutores elétrios para la onexión del ontrol remoto y de la sonda externa a la aldera deben reorrer ondutos distintos de los de la tensión de red (0 V), ya que están alimentados a baja tensión de seguridad. Para failitar las operaiones de onexión elétria entre varias alderas oloadas en batería, hay disponibles aesorios espeífi os. 00 mm 00 mm. Preauiones de instalaión Durante la instalaión, siga las siguientes instruiones: 900 mm Fije la aldera a una pared resistente. En aso neesario, hay disponible un "Kit estrutura de soporte" para failitar las operaiones de instalaión en entral térmia. Fig.. Órganos de seguridad ISPESL y Separador hidráulio (disponibles omo aesorios) Respete las medidas del onduto de evauaión de humos (véase "Dimensiones y longitudes de la evauaión de humos" en la pág. 8) y siga los métodos de instalaión orretos del onduto, expuestos en la hoja de instruiones entregada on el kit de tubos de expulsión de humos. Deje alrededor del aparato las distanias mínimas que permitan instalar y aeder libremente a todos los órganos de seguridad previstos para la instalaión (Figura.) y en ualquier aso, onforme al D.M. del /0/, en las entrales térmias de gas que emplean aparatos de potenia mayor o igual a los kw, se deben dejar los espaios mínimos para su orreto mantenimiento. En aso de instalaión de alefaión antigua, antes de instalar la aldera, lleve a abo una limpieza minuiosa para elimi

30 nar los depósitos de limo formados on el tiempo. Equipe la instalaión on un fi ltro deantador, o use un produto aondiionador del agua que irula por ella. En partiular, esta última soluión, además de limpiar la instalaión, realiza una aión antiorrosiva que propiia la formaión de una pelíula de proteión sobre las superfi ies metálias y neutraliza los gases presentes en el agua.. Instalaión del soporte de aldera La aldera inluye un soporte para el montaje de pared y una plantilla de papel que ontiene todas las medidas y datos para instalarla orretamente en el soporte. Si fuese neesario instalar varias alderas en asada, hay disponibles kits aesorios espeífi os tanto para el soporte omo para las onexiones hidráulias. La instalaión del agua y del gas debe terminar en raores hembra de "/ para la impulsión y el retorno de la alefaión, de /" para los modelos M0.0SR/.. y de "/ para los modelos M.90SR/.. para la onexión del gas. Para las medidas y los datos útiles, véanse las páginas 0 y 8.. Dimensiones La aldera respeta las siguientes dimensiones: M0.0SR/ debajo MR Sd 0 G Sv frente SC RR SF 8 0 AR enima Fig.. 0 9

31 M.90SR/ debajo 0 8 Sv G RR MR SC Sd 0 9 frente 00 SF AR enima 98 9 Fig Raores La aldera utiliza los siguientes raores: MR Impulsión alefaión ("/) G Gas (/") M0.0SR/.. Gas ("/) M.90SR/.. RR Retorno alefaión ("/) Sd Desarga sifón de ondensado (Ø 0mm) Sv Desarga válvula de seguridad (Ø 0mm) SC Desagüe aldera SF Evauaión de humos (Ø 80mm) M0.0SR/.. Evauaión de humos (Ø 00mm) M.90SR/.. AR Aspiraión de aire (Ø 80 mm). Montaje de la aldera Quite los tapones de proteión de las tuberías de la aldera. Enganhe la aldera al soporte Realie las onexiones hidráulias de impulsión (MR), retorno (RR) y gas (G) on la instalaión. Para failitar este último hay disponibles kits aesorios espeífios. Fig..8. Si la instalaión hidráulia de alefaión disurre a una altura superior a la de la aldera, es aonsejable instalar llaves de orte para poder seionar la instalaión en aso de mantenimiento. Realie una prueba de estanqueidad de la instalaión de alimentaión del gas. Conete la desarga 8 de la válvula de seguridad, de la purga 0 y del sifón de desarga de ondensado a un embudo de desarga apto para reibir ondensado áido. Calibre la presión del depósito de expansión de la aldera en funión de los álulos de pro- - -

32 yeto de la instalaión hidráulia. M0.0SR/ En aso neesario, disponga un sistema de neutralizaión del ondensado (disponible omo kit aesorio); en este aso, onete la desarga bar aguas abajo de este último. Si se instala una únia aldera, desmonte la válvula antirretorno integrada en el raor de retorno de la alefaión. Nota la válvula debe quitarse e introduirse en el alojamiento orrespondiente del kit para añadir un aumulador de agua sanitaria a la aldera M.90SR/... (véase también la hoja de instruiones entregada on el kit). 8 MR G RR 8 0 Fig.. Órganos de seguridad ISPESL y Separador hidráulio (disponibles omo aesorios) - -

33 M.90SR/ 8 MR G RR 8 0 Fig.. Órganos de seguridad ISPESL y Separador hidráulio (disponibles omo aesorios) - -

34 . Ejemplos de instalaión M0.0SR/...: Gestión de una zona de ALTA TEMPERATURA, de una zona de BAJA TEMPERATURA y de un ACUMULADOR remoto SE CR TA TA ZAt ZBt UAC IAF NC PR PR 0 VM SB S 8 Si IAF (**) Fig.. 9 GAS Fig.. Caldera Módulo órganos de seguridad ISPESL (*) 8 Separador hidráulio (*) 9 Válvula de tres vías (*) 0 Válvula de orte del ombustible Aumulador remoto (**) (gestionado diretamente por la aldera mediante válvula de tres vías) Coletor de retorno instalaiones Coletor de impulsión instalaiones Filtro deantador (*) Disponible omo aesorio. (**) En esta onfi guraión se reomienda usar un aumulador on un serpentín dimensionado adeuadamente ( véase "Curva araterístia hidráulia disponible a la salida del "kit sanitario M0.0SR/..."" pág. ). SE Sonda externa (*) NC Neutralizador de ondensado (*) CR Control remoto (*) SB Sonda aumulador (*) S Desagüe ZAt Zona alta temperatura ZBt Zona baja temperatura TA Termostato ambiente zona alta temperatura TA Termostato ambiente zona baja temperatura PR Bomba instalaión alta temperatura PR Bomba instalaión baja temperatura VM Válvula mezladora instalaión baja temperatura Si Sonda de orte del ombustible GAS Alimentaión ombustible IAF Entrada agua fría UAC Salida agua aliente - -

35 M.90SR/...: Gestión de una zona de ALTA TEMPERATURA, de una zona de BAJA TEMPERATURA y de un ACUMULADOR remoto ZAt SE TA CR ZBt UAC TA NC PR PR IAF Fig..8 S 8 Si GAS 0 8 Caldera Módulo órganos de seguridad ISPESL (*) 8 Separador hidráulio (*) Bomba serpentín aumulador (*) 0 Válvula de orte del ombustible Aumulador remoto (**) (gestionado diretamente por la aldera mediante bomba del serpentín del aumulador) Coletor de retorno instalaiones Coletor de impulsión instalaiones Filtro deantador 8 Válvula antirretorno (*) Disponible omo aesorio. (**) En esta onfiguraión se reomienda usar un aumulador on un serpentín dimensionado adeuadamente ( véase "Curva araterístia hidráulia disponible a la salida de la bomba para serpentín del aumulador del "kit sanitario M.90SR/..."" pág. ). VM IAF SB (**) SE Sonda externa (*) NC Neutralizador de ondensado (*) CR Control remoto (*) SB Sonda aumulador (*) S Desagüe ZAt Zona alta temperatura ZBt Zona baja temperatura TA Termostato ambiente zona alta temperatura TA Termostato ambiente zona baja temperatura PR Bomba instalaión alta temperatura PR Bomba instalaión baja temperatura VM Válvula mezladora instalaión baja temperatura Si Sonda de orte del ombustible GAS Alimentaión ombustible IAF Entrada agua fría UAC Salida agua aliente - -

36 Gestión de varias zonas de ALTA TEMPERATURA, de varias zonas de BAJA TEMPE- RATURA y de un ACUMULADOR remoto SE QE bus SM UAC TA TA Mix Dir UAC TA TA Mix Dir UAC TA TA Mix Dir S NC Fig..9 bus Si 0 GAS ont IAF ont ont SB IAF Caldera/s (el número de alderas puede variar según la potenia requerida por la instalaión) Módulo órganos de seguridad ISPESL (*) 8 Separador hidráulio (*) 0 Válvula de orte del ombustible Aumulador remoto Coletor de retorno instalaiones Coletor de impulsión instalaiones Filtro deantador Tuberías de impulsión-retorno-gas (*) Tuberías de evauaión (*) 8 Válvula antirretorno (*) Disponible omo aesorio. Instale en ada generador la válvula antirretorno 8 suministrada. QE Cuadro de mandos externo (*) bus Comuniaión entre aldera y uadro de mandos externo (*) bus Comuniaión entre alderas (*) SE Sonda externa (*) NC Neutralizador de ondensado (*) SM Sonda de impulsión SB Sonda del aumulador ont Unidad satélite TA Termostato de ambiente Dir Zona de baja temperatura Mix Zona de baja temperatura Si Sonda de orte del ombustible S Desagüe GAS Alimentaión ombustible IAF Entrada agua fría UAC Salida agua aliente - -

37 .8 Instalaión del aumulador de agua sanitaria Las onexiones hidráulias del aumulador de agua sanitaria deben realizarse omo en la Fig..8. En esta onfiguraión se reomienda utilizar un aumulador on un serpentín que presente pérdidas de arga inferiores al valor indiado en los apítulos. y.8. desde la MR SONDA NTC ACUMULADOR ES US PORTASONDA ACUMULADOR Si fuese neesario utilizar un aumulador on un serpentín que presente pérdidas de arga mayores, onételo omo en la Fig..9. En este aso, el aumulador NO es gestionado por la aldera, sino por un sistema de ontrol que se debe inluir durante la instalaión..9 Funión antilegionella (solo en aso de aumulador gestionado diretamente por la aldera mediante válvula de tres vías y sonda NTC para aumulador) La modalidad Antilegionella sirve para eliminar los posibles miroorganismos, poniendo la temperatura del agua ontenida en el aumulador por enima de los C durante un periodo máximo de minutos. Para ativar la funión Antilegionella es neesario añadir al aumulador una sonda NTC, oloándola en la vaina para sonda prevista en el aumulador. al RR Fig..0 Antes de onetar la alimentaión elétria de la aldera, ponga el mando omo se india en la Fig... Fig.. Conete la alimentaión elétria de la aldera. La pantalla LCD mostrará la siguiente visualizaión. Para onfi gurar el funionamiento de la modalidad Antilegionella, es neesario entrar en el modo de programaión manteniendo pulsado durante segundos el botón de restableimiento mostrado en la Fig.. hasta que apareza el parámetro P0 en la pantalla LCD; la pantalla - -

38 LCD mostrará la siguiente visualizaión la seuenia P0 se alterna on ). Pulse el botón de restableimiento mostrado en la Fig.. para desplazar los parámetros hasta llegar al P, orrespondiente a la onfi guraión de la funión Antilegionella; la pantalla LCD mostrará la siguiente visualizaión (la seuenia P se alterna on 0)..0 Instalaión del onduto de expulsión de humos El D. Leg. N obliga a evauar los produtos de la ombustión por enima de la vertiente del tejado, manteniendo distanias de seguridad respeto a los edifi ios eranos. Consulte la hoja entregada junto on el kit elegido para instalar orretamente el onduto de humos. Los tramos horizontales del tubo de humos deben tener una inlinaión aproximada de, grados ( mm por metro), por lo que el terminal debe quedar más alto que la emboadura del lado de la aldera. Solo el tubo oaxial on terminal debe ser horizontal, ya que el tubo de evauaión ya está fabriado on la inlinaión orreta. El terminal debe quedar más alto que la emboadura del lado de la aldera.. Dimensiones y longitudes de la evauaión de humos La evauaión de humos/aspiraión de aire puede realizarse en las modalidades: C - C - C - C - C - C8 - BP Para ambiar la onfi guraión, gire el mando de onfi guraión de la aldera, oloándolo en el parámetro elegido para la funión Antilegionella. Configuraión Mando de uso Freuenia LCD 0 OFF 0 ada días 0 ada días Esta funión se hae efetiva horas después de ser ativada

39 Sistemas CORRECTOS de realizaión de evauaión de humos / aspiraión de aire desdoblada Sistemas INCORRECTOS de realizaión de evauaión de humos / aspiraión de aire desdoblada S S S S A A A = aspiraión de aire S = evauaión de humos A = aspiraión de aire S = evauaión de humos Kit de evauaión de humos de pared Este kit permite aspirar el aire y evauar los humos a través de la pared por medio de un sistema oaxial. C 9 evauaión Fig.. Ø 80/ aspiraión Kit de ondutos desdoblados para aspiraión y evauaión ø 80 mm Este kit permite separar la evauaión de humos de la aspiraión de aire

40 Los terminales pueden insertarse en añones de himenea apropiados, o evauar los humos y tomar aire diretamente a través de la pared. C 90 Evauaión de humos y aspiraión de aire no suministrados por el fabriante (Tipo C) Si se utilizan ondutos y terminales de otro fabriante (Tipo C), estos deben ser onformes al pren 8-, y en el aso del onduto de humos es neesario emplear materiales ompatibles on los produtos de la ondensaión. Durante el dimensionamiento de los ondutos, tenga en uenta el valor de presión residual en el ventilador. C Presión estátia útil on apaidad térmia nominal para modelo M0.0SR/.. Presión estátia útil on apaidad térmia nominal para modelo M.90SR/.. 0 Pa Pa Fig.. Nota: los terminales de los tubos de aspiraión de aire y expulsión de humos no se pueden oloar en paredes opuestas del edifiio (EN 8). La longitud mínima de los tubos no debe ser inferior a 0, m, mientras que la suma máxima de los tramos a + b realizable mediante prolongaiones no debe superar los 0 m También hay disponibles odos de Ø 80 mm a 90 y a que reduen la longitud total de los ondutos en: Kit de evauaión desdoblada on aspiraión de aire del ambiente ( Fig.. ) Este kit permite evauar el humo diretamente al añón de la himenea (diseñado a tal fi n) o al exterior, mientras que toma el aire omburente diretamente del ambiente en el que está instalada la aldera. 90 =-,m =-0,9 m Fig.. Ø 80 mín=0,m máx=0m Evauaión humos Para el odo de pérdida Para el odo de 90 pérdida 0,9 mm, m - 0 -

INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN. Modelo. Mare 55 Mare 95

INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN. Modelo. Mare 55 Mare 95 INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo Mare 55 Mare 95 ADVERTENCIA Le feliitamos por su eleión. Su aldera es modulante de enendido y regulaión eletrónios. De alta efiienia De ámara estana.

Más detalles

Instrucciones de instalación y funcionamiento

Instrucciones de instalación y funcionamiento 15975180ES (04/2016) Instruiones de instalaión y funionamiento www.sulzer.om 2 Instruiones de instalaión y funionamiento (Traduión de las instruiones originales) Bomba para Aguas Residuales de instalaión

Más detalles

RELÉS DE PROTECCIÓN MOTOR

RELÉS DE PROTECCIÓN MOTOR RELÉS DE PROTECCIÓN MOTOR PÁGINA -2 PÁGINA - PÁGINA -6 PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, on rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, on rearme automátio Tipo

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO ontrolador de Fator de Potenia GUÍA DE INIIO RÁPIDO Por favor lea esta guía de iniio rápido uidadosamente antes de la instalaión y puesta en marha del Rapidus. El manual de usuario detallado puede ser

Más detalles

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF 915R1 80x80x218cm

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF 915R1 80x80x218cm CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF 915R1 80x80x218m PLANO DE PRE HERRAMIENTAS NECESARIAS CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ Ref. 12001433 1 - Teléfono de duha 2 - Jets hidromasaje 3 - Monomando / Seletor

Más detalles

Creamos confort para ti. Essential

Creamos confort para ti. Essential Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS 139 140 Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las

Más detalles

Bomba ligera de achique Gama ABS IP 900

Bomba ligera de achique Gama ABS IP 900 Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900 1084-00 15975178ES (05/2016) ES Instruiones de instalaión y operaión www.sulzer.om 2 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales)

Más detalles

EMISORES TERMOELECTRICOS

EMISORES TERMOELECTRICOS EMISORES TERMOELECTRICOS RKSHi RKSHi RKS8Hi RKS0Hi RKSHi RKSL RKSL RKS8L RKS0L RKSL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Lea estas instruiones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera

Más detalles

EMISORES TERMOELECTRICOS

EMISORES TERMOELECTRICOS EMISORES TERMOELECTRICOS RKH RKHi RKL RKH RKHi RKL RK8H RK8Hi RK8L RK0H RK0Hi RK0L RKH RKHi RKL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Lea estas instruiones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato

Más detalles

: C seleccionable con el dial. :bornas para cable de 1,5mm2. Fijo, 1K (calor y frío) a 20ºC con carga 50% y anticipador conectado

: C seleccionable con el dial. :bornas para cable de 1,5mm2. Fijo, 1K (calor y frío) a 20ºC con carga 50% y anticipador conectado honeywell T/ TERMOSTATO DE AMBETE TODO/ADA PARA COS TUBOS os termostatos T/ están diseñados para ontrol todo/nada de válvula o de válvula y ventilador en apliaiones para fanoils a tubos. El termostato

Más detalles

NOTA: Si usted está reemplazando su triturador, siga las instrucciones a partir del paso 6. INSTALACIÓN

NOTA: Si usted está reemplazando su triturador, siga las instrucciones a partir del paso 6. INSTALACIÓN NOTA: Si usted está reemplazando su triturador, siga las instruiones a partir del paso 6. Antes de iniiar on la instalaión de su triturador, reomendamos mida el espaio que este oupara. INSTALACIÓN 1 Afloje

Más detalles

MIDAS 24E MIDAS 28E MIDAS 32E

MIDAS 24E MIDAS 28E MIDAS 32E INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo MIDAS 24E MIDAS 28E MIDAS 32E Mixta estanca ADVERTENCIA Le felicitamos por su elección. Su caldera es modulante, de encendido y regulación electrónicos.

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TECNICAS

CARACTERÍSTICAS TECNICAS CHIP COMFO La evolución de los hábitos higiénicos sanitarios, la difusión de las bañeras para hidromasaje y de las cabinas de ducha sauna, la tendencia de la utilización doméstica de disponer de mayor

Más detalles

Tarifa 2009 Nueva caldera NOx Clase 5. Sistemas para el ahorro de energía

Tarifa 2009 Nueva caldera NOx Clase 5. Sistemas para el ahorro de energía Tarifa 2009 Nueva caldera NOx Clase 5 Sistemas para el ahorro de energía Calderas murales a gas de alto rendimiento CGG-2 CGG-2K Caldera estanca sólo calefacción, modulante en gas y aire. Rendimieto estacional

Más detalles

Juniorlev SISTEMAS CONFORMES CON LA DIRECTIVA 73/23 CEE 89/336 INSTRUCCIONES DE USO

Juniorlev SISTEMAS CONFORMES CON LA DIRECTIVA 73/23 CEE 89/336 INSTRUCCIONES DE USO Juniorlev SISTEMAS ONFORMES ON LA DIRETIVA 73/23 EE 89/336 INSTRUIONES DE USO od. 71503346/0-07/2001 ATENIÓN! LAS OPERAIONES DESRITAS A ONTINUAIÓN O LAS ENABEZADAS POR EL SÍMBOLO DE LA IZQUIERDA NO DEBEN

Más detalles

Combustible gas Calderas murales electrónicas.

Combustible gas Calderas murales electrónicas. Características básicas Gama BIOS (Condensación con de confort en A.C.S.) Modelo Potencia útil Potencia útil A.C.S. Caudal instantáneo de A.C.S. l/min con t=25 C BIOS 24 F 5.848 / 2.645 6,8 - - - C L.

Más detalles

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF915N2 90x90x218cm

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF915N2 90x90x218cm CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF915N2 90x90x218m PLANO DE PRE HERRAMIENTAS NECESARIAS PLANO DE PRE- Ref. 12001436 1 - Teléfono de duha 2 - Jets hidromasaje 3 - Monomando / Seletor funión 4

Más detalles

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF x80x200cm

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF x80x200cm CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF 915 80x80x200m PLANO DE PRE HERRAMIENTAS NECESARIAS CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ Ref. 12001434 1 - Teléfono de duha 2 - Jets hidromasaje 3 - Monomando / Seletor

Más detalles

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN Calderas Murales a Gas Composición de Gama La nueva gama de calderas 30/60, en versiones atmosférica y estanca, ofrece al usuario

Más detalles

Espeifiaiones Uso de equipo Equipo de ontrol elétrio para grupos eletrógenos Vivienda 72mmx72mmx95mm (inluyendo onetores) DI43700 arasa de plástio par

Espeifiaiones Uso de equipo Equipo de ontrol elétrio para grupos eletrógenos Vivienda 72mmx72mmx95mm (inluyendo onetores) DI43700 arasa de plástio par ATS-0 Interruptor de transferenia automátia Tamaño DI 72 x 72 Desripión El ATS-0 proporiona la supervisión del voltaje de red y la transferenia automátia de onmutaión. En aso de una red fallo de tensión,

Más detalles

RinNOVA. Notas de empleo y técnicas de instalación

RinNOVA. Notas de empleo y técnicas de instalación RinNOVA Notas de empleo y técnicas de instalación Le felicitamos por su elección. Su caldera es modulante, de encendido y regulación electrónicos. de alta e ciencia de cámara estanca con intercambiador

Más detalles

Rinnova Cond X. Instrucciones de uso y Notas técnicas para la instalación

Rinnova Cond X. Instrucciones de uso y Notas técnicas para la instalación Rinnova Cond X Instrucciones de uso y Notas técnicas para la instalación ADVERTENCIA Le felicitamos su elección. Su caldera es modulante de encendido y regulación electrónicos. de alta eficiencia de cámara

Más detalles

IMPRESSA J9.2 One Touch Resumen de lo más importante

IMPRESSA J9.2 One Touch Resumen de lo más importante IMPRSSA J9.2 One Touh Resumen de lo más importante l «Modo de empleo IMPRSSA J9.2 One Touh» ha sido distinguido junto on esta guía rápida «IMPRSSA J9.2 One Touh Resumen de lo más importante» por la Agenia

Más detalles

Creamos confort para ti. Excellent Low NOx

Creamos confort para ti. Excellent Low NOx Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS 91 92 Calderas Murales a Gas Introducción Las nuevas calderas se caracterizan por la baja emisión de partículas contaminantes (máxima clasificación: Clase

Más detalles

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10

PARADIGMA. Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas THES957_V1.2_03/10 PARADIGMA Estación solar Instrucciones para la instalación de la estación solar STA BIG Indicaciones técnicas Sistemas ecológicos de calefacción THES957_V1.2_03/10 1. Información general Lea detenidamente

Más detalles

Cod Caldera Nova Florida Delfis CTFS24Kw.d/s DELFIS CTFS - CTN. Altura. 700 mm

Cod Caldera Nova Florida Delfis CTFS24Kw.d/s DELFIS CTFS - CTN. Altura. 700 mm Cod. 295220 Caldera Nova Florida Delfis CTFS24Kw.d/s DELFIS CTFS - CTN bitérmica CALDERAS DE GAS MURALES MIXTAS INSTANTÁNEAS Ultra compacta Interfaz usuario con LCD Vaso de expansión de 7 litros Altura

Más detalles

Características técnicas

Características técnicas Características técnicas generales Pot. máx. Superlative 35 E 25 E Pot. mín. Pot. máx. Pot. mín. Low NOx 32 E 24 E 32 E 24 E Categoría II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P Tipo de aparato

Más detalles

VIESMANN. VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw. Datos técnicos. VITODENS 111-W Modelo B1LB

VIESMANN. VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw. Datos técnicos. VITODENS 111-W Modelo B1LB VIESMANN VITODENS 111-W Caldera de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Datos técnicos VITODENS 111-W Modelo B1LB Caldera compacta de condensación a gas De 6,5 a 35,0 kw Para gas natural y GLP 5548 018-VAR

Más detalles

Características relés térmicos RF Pág Pág. 3-2 Pág. 3-4

Características relés térmicos RF Pág Pág. 3-2 Pág. 3-4 Pág. -2 Pág. -4 Pág. -8 RELÉS TÉRMICOS PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, on rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, on rearme automátio Tipo RFN9: insensible

Más detalles

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las calderas

Más detalles

Combustible gas Calderas murales electrónicas.

Combustible gas Calderas murales electrónicas. Características básicas Gama (Condensación) Capacidad depósito acumulador Litros y Agua Caliente por acumulación 5 F 2.7 / 8.7,5 / 5 6 C L. 5 65 F 6.598 / 55.9 / 65 6 C L. 5 85 F 22.2 / 7. 25,7 / 85 6

Más detalles

Controlador de Factor de Potencia. Guía de inicio Rápido

Controlador de Factor de Potencia. Guía de inicio Rápido ontrolador de Fator de Potenia Guía de iniio Rápido ontrolador de Fator de Potenia Por favor lea esta guía de iniio rápido uidadosamente antes de la instalaión y puesta en marha del Rapidus. El manual

Más detalles

Combustible gas Calderas murales electrónicas.

Combustible gas Calderas murales electrónicas. alderas murales electrónicas. aracterísticas básicas Gama BIOS (ondensación) A..S. audal instantáneo BIOS 2 F 5.88 / 20.65 6,8 - - - L. 5 y Agua aliente Instantánea BIOS 2/28 F 7.82 / 20.65 8,7 2.080 28

Más detalles

Interruptor automático, interruptor-seccionador. hasta 6300 A 11/1. Índice

Interruptor automático, interruptor-seccionador. hasta 6300 A 11/1. Índice Índie / Interruptor automátio IZM, Interruptor-seionador IN hasta 6300 A La ténia de proteión más moderna para un margen de intensidad nominal de 630 a 6300 A. Este sinóptio le ayudará a utilizar de forma

Más detalles

RinNOVA NOx. Instrucciones de uso y notas técnicas para la instalación

RinNOVA NOx. Instrucciones de uso y notas técnicas para la instalación RinNOVA NOx Instrucciones de uso y notas técnicas para la instalación ADVERTENCIA Le felicitamos por su elección. Su caldera es modulante, de encendido y regulación electrónicos. de alta eficiencia de

Más detalles

2. CARGA Y DESCARGA DE UN CONDENSADOR

2. CARGA Y DESCARGA DE UN CONDENSADOR 2. ARGA Y DESARGA DE UN ONDENSADOR a. PROESO DE ARGA La manera más senilla de argar un ondensador de apaidad es apliar una diferenia de potenial V entre sus terminales mediante una fuente de.. on ello,

Más detalles

3. Instalación y configuración de redes

3. Instalación y configuración de redes 3. Instalaión y onfiguraión de redes INTRODUCCIÓN Este módulo de 228 horas pedagógias pretende que los y las estudiantes desarrollen los onoimientos y habilidades neesarios para efetuar una instalaión

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN

INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo Myto Condens ECO 24 Mixta estanca a condensación Le felicitamos por su elección. ADVERTENCIA Su caldera es modulante, de encendido y regulación electrónicos.

Más detalles

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN ( kw)

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN ( kw) ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS mural a CONDENSACIÓN (85-100 kw) El sistema modular consta de tre kits: Kit de colectores de la caldera en cascada Kit de conexión hidráulica entre caldera

Más detalles

Creamos confort para ti. disponible a partir de junio próximo lanzamiento. Excellent Micro Low NOx

Creamos confort para ti. disponible a partir de junio próximo lanzamiento. Excellent Micro Low NOx Creamos confort para ti próximo lanzamiento disponible a partir de junio 2009 Calderas Murales a Gas 75 76 Calderas Murales a Gas Introducción Las nuevas calderas se caracterizan por la baja emisión de

Más detalles

IMPRESSA Z7 Resumen de lo más importante

IMPRESSA Z7 Resumen de lo más importante IMPRSSA 7 Resumen de lo más importante K sta guía rápida no sustituye al «Modo de empleo IMPRSSA 7». Lea y respete en todo aso primero las indiaiones de seguridad y advertenias preventivas on el fin de

Más detalles

Sistemas para el ahorro de energía. Caldera mural a gas CGG-1K-24/28

Sistemas para el ahorro de energía. Caldera mural a gas CGG-1K-24/28 Sistemas para el ahorro de energía Caldera mural a gas CGG-1K-24/28 Sistemas para el ahorro de energía Netz Pumpe Regelung EKA M Red C Agua de red Consumo de a.c.s. SF Agua de red P1 M P2 Sa CGG 1-K 24/28

Más detalles

Consideraciones sobre el RD 1699/2011 (instalaciones de producción de energía eléctrica de pequeña potencia) Sevilla, 19 noviembre de 2009

Consideraciones sobre el RD 1699/2011 (instalaciones de producción de energía eléctrica de pequeña potencia) Sevilla, 19 noviembre de 2009 19 01 12 Consideraiones sobre el RD 1699/2011 (instalaiones de produión de energía elétria de pequeña potenia) 1 Sevilla, 19 noviembre de 2009 RD 1699/2011 de 18 de noviembre (BOE 295 de 08-12-2011) En

Más detalles

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar la lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador

Más detalles

Caldera mural de condensación en el mínimo espacio

Caldera mural de condensación en el mínimo espacio Myto Condens INOX en el mínimo espacio Alto rendimiento: conforme a las directivas dir. rend. 92/42 CEE. Disponibilidad inmediata de ACS: en ACS conforme a norma EN13203. Intercambiador primario de condensación

Más detalles

Myto Condens 24 Myto Condens 35

Myto Condens 24 Myto Condens 35 INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo Myto Condens 24 Myto Condens 35 Mixta estanca a condensación ADVERTENCIA Le felicitamos su elección. Su caldera es modulante de encendido y regulación

Más detalles

MURA v09 24E Mixta Estanca

MURA v09 24E Mixta Estanca INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo MURA v09 24E Mixta Estanca ADVERTENCIA Gracias por elegir uno de nuestros productos. Su caldera es modulante con regulación y encendido electrónico

Más detalles

Caldera a Pellets CP25 Informaciones de seguridad Atención

Caldera a Pellets CP25 Informaciones de seguridad Atención Caldera a Pellets CP25 Informaciones de seguridad Atención: El interior de la máquina en funcionamiento, puede llegar a elevadas temperaturas que pueden provocar quemaduras graves. Mantener a los niños

Más detalles

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W

VIESMANN. VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad. Datos técnicos VITOCELL 100-W VIESMANN VITOCELL-W Interacumuladores de A.C.S. para calderas murales De 100 a 150 litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL 100-W Interacumulador de

Más detalles

DIAGNOSTICOS DE AVERIAS PARA ELEMENTOS NO DETECTABLES. Revoluciones del motor. Temperatura refrigerante motor

DIAGNOSTICOS DE AVERIAS PARA ELEMENTOS NO DETECTABLES. Revoluciones del motor. Temperatura refrigerante motor Sistema de ontrol de inandesenia DESCRIPCION DEL SISTEMA Sensor de posiión del igüeñal (PMS) Revoluiones del motor Relé de inandesenia Bujías de inandesenia Sensor temperatura refrigerante motor Temperatura

Más detalles

Nombre o marca comercial del proveedor. Número de artículo X X KIT2616

Nombre o marca comercial del proveedor. Número de artículo X X KIT2616 D A T O S T É N I O S 0DO09 FIHA TÉNIA DEL PRODUTO ONFORME A REGLAMENTO (EU) N. 8/03, ATUALIZADA EL 6.09.05 DATOS TÉNIOS XRGI 5 Ficha técnica del producto conforme a Reglamento (EU) n. 8/03, actualizada

Más detalles

Guía de elección NOX. p. 82 p. 86 AGUA CALIENTE COLECTIVO COMERCIAL CONECTIVIDAD EBUS² DUCHA 1 BAÑERA 1 1

Guía de elección NOX. p. 82 p. 86 AGUA CALIENTE COLECTIVO COMERCIAL CONECTIVIDAD EBUS² DUCHA 1 BAÑERA 1 1 URBIA PIGMA NOX MODELO 30 FF 24 FF 28 FF GAS NATURAL 330273 33033 33034 GAS BUTANO/propano 33035 CALEFACCIÓN Gas Gas AGUA CALIENTE SANITARIA PISO INDIVIDUAL VIVIENDA INDIVIDUAL EDIFICIO COLECTIVO EDIFICIO

Más detalles

Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100

Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100 Clima de Confianza Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro energético 1.020 548 565 Calderas murales de condensación a gas de sólo

Más detalles

CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO PARA INSTALACIONES CENTRALIZADAS 1.2 CALDERAS MURALES CONDENSA

CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO PARA INSTALACIONES CENTRALIZADAS 1.2 CALDERAS MURALES CONDENSA 1 CALDERAS DE ALTO RENDIMIENTO PARA INSTALACIONES CENTRALIZADAS 1.2 CALDERAS MURALES 1.2.1 CONDENSA 50-100 Condensa 100: 2 cuerpos para Caldera mural de condensación de gas, con quemador modulante. seguridad

Más detalles

Sistema cobas b 101 Guía rápida de manejo

Sistema cobas b 101 Guía rápida de manejo Sistema obas b 101 Guía rápida de manejo Sistema obas b 101 1 2 4 3 5 6 7 8 9 1 Tapa. Seleione Abrir en la pantalla para su apertura. Mantenga la tapa errada durante la mediión. 5 Terminal DC IN 12 V.

Más detalles

urales a gas con acumulador

urales a gas con acumulador **NUVOLA 3 ANTE SPAGNOLO neutro 25-10-2002 11:16 Pagina 1 urales a gas con acumulador Gama Nuvola: Tiro natural (280i, 240i) Cámara estanca (280Fi, 240 Fi) Potencia térmica de 24 a 28 kw Prestaciones:

Más detalles

RinNOVA COND INOX. Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX

RinNOVA COND INOX. Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX RinNOVA COND INOX Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX Alto rendimiento, conforme a las directivas dir. rend. 92/42 CEE. Disponibilidad inmediata de ACS: en ACS conforme a la

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALD.MURALES BRÖTJE CALDERA MURAL BRÖTJE

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES CONDENSACION CALD.MURALES BRÖTJE CALDERA MURAL BRÖTJE CONDENSACION B24010001 0000 CALDERA ECOTHERM WBC 22/27C ESPAÑA 001 000986076 SOPORTE FIJACIÓN CALDERA WBC/WBS 16,07 002 000635851 TAPA SUPERIOR REGULACIÓN WBC 22/27 21,24 003 000636032 MÓDULO SOLAR CISO

Más detalles

MIA INOX 24 E MIA INOX 35 E

MIA INOX 24 E MIA INOX 35 E INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN Modelo MIA INOX 24 E MIA INOX 35 E Mixta estanca a condensación G R U P P O B I A S I Le felicitamos por su elección. ADVERTENCIA Su caldera es

Más detalles

VIESMANN VITOCELL 100-H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 130 a 200 litros de capacidad

VIESMANN VITOCELL 100-H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 130 a 200 litros de capacidad VIESMANN VITOCELL -H Interacumulador de A.C.S. horizontal De 1 a litros de capacidad Datos técnicos Nº de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOCELL -H Modelo CHA Interacumulador de A.C.S. horizontal

Más detalles

Platinium 24 GTA. Mando de control LMS 14. Instrucciones de uso

Platinium 24 GTA. Mando de control LMS 14. Instrucciones de uso Platinium 24 GTA ES Mando de control LMS 14 Instrucciones de uso 1 ÍNDICE 1 Arranque de la caldera 2.1 Descripción de las teclas 3 Alarmas 4 Mantenimiento 4 Informaciones de la caldera 5 Lectura de los

Más detalles

GCC Generadores de Calor en Cubierta para grupos modulares de condensación Potencia de 66,9 a 1153,9 kw

GCC Generadores de Calor en Cubierta para grupos modulares de condensación Potencia de 66,9 a 1153,9 kw GCC Generadores de Calor en Cubierta para grupos modulares de condensación P otencia de 66,9 a 1153,9 kw Características Generadores de calor para cubiertas formados por grupos modulares de condensación

Más detalles

Mia Condens Plus 25 Mia Condens Plus 30

Mia Condens Plus 25 Mia Condens Plus 30 INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo Mia Condens Plus 25 Mia Condens Plus 30 Mixta estanca a condensación Le felicitamos por su elección. ADVERTENCIA Su caldera es modulante, de encendido

Más detalles

Rampa de gas. Rampa de gas Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR ATC ROC

Rampa de gas. Rampa de gas Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR ATC ROC Rampa de gas ES Rampa de gas Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR RAMPAS DE GAS SERIE MBC... Serie : MBC xxx SE de una sola llama Tamaño: 50 = 2 65 = DN 65 80 = DN

Más detalles

Evol-Top Mic Evol-Top Cal

Evol-Top Mic Evol-Top Cal Evol-Top Mic Evol-Top Cal CALDERA MURAL DE CONDENSACIÓN A GAS EL MÁS ALTO RENDIMIENTO EN SU CATEGORÍA, SUPERIOR AL 108% microacumulación PARA AGUA CALIENTE SANITARIA BAJO NOx CLASE 5 2 VERSIONES: CON PRODUCCIÓN

Más detalles

CALDERAS DE ÚLTIMA GENERACIÓN

CALDERAS DE ÚLTIMA GENERACIÓN Ahorrá energía CALDERAS DE ÚLTIMA GENERACIÓN Soluciones eficientes para sistemas de climatización por agua MINORCA KC 24 ANTEA CTFS ANTEA RBTFS FORMENTERA CTFS BALI RTNE MINORCA KC 24 Caldera mural de

Más detalles

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación

Más detalles

Instalación de la impresora utilizando el CD Software y documentación

Instalación de la impresora utilizando el CD Software y documentación Página 1 de 6 Guía de onexión Sistemas operativos ompatiles Con el CD Software y doumentaión, puede instalar el software de la impresora en los siguientes sistemas operativos: Windows 7 Windows Server

Más detalles

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Clima de Confianza Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro energético Reducidas dimensiones: 855 x 440

Más detalles

Calderas Murales a gas

Calderas Murales a gas Calderas Murales a gas Avanzamos juntos febrero 2016 Compromiso con el medio ambiente Calderas Murales a gas Nueva directiva ErP de diseño ecológico y ELD de etiquetado energético El 26 de septiembre de

Más detalles

OPCIONES ACCESORIOS para válvulas series 290 y 390

OPCIONES ACCESORIOS para válvulas series 290 y 390 CAT.N : N R ORIFICE/PIPE : 5 mm, G /" MEDIUM : MADE IN E.U. NC ; IN LET PORT 5 bar Temp 50 C PILOT : AIR/WATER bar JOUCOMATIC OPCIONES ACCESORIOS para álulas series 90 y 90 / - / Series 90-90 INFORMACIÓN

Más detalles

DELFIS CTFS 40. monotérmica. Cod Caldera Nova Florida Delfis CTFS40Kw.d/s. 40 kw. Interfaz usuario con LCD. Vaso de expansión de 10 litros

DELFIS CTFS 40. monotérmica. Cod Caldera Nova Florida Delfis CTFS40Kw.d/s. 40 kw. Interfaz usuario con LCD. Vaso de expansión de 10 litros Cod. 295240 Caldera Nova Florida Delfis CTFS40Kw.d/s DELFIS CTFS 40 monotérmica CALDERA MURAL DE GAS MIXTA CON PRODUCCIÓN INSTANTÁNEA Interfaz usuario con LCD DE AGUA SANITARIA Vaso de expansión de 10

Más detalles

Caldera mural a gas mixta instantánea

Caldera mural a gas mixta instantánea C 197-02 Caldera mural a gas mixta instantánea Anchura 400 mm Altura 700 mm Profundidad 250 mm calor amigo ES Caldera mural a gas mixta instantánea PEQUEÑA, de dimensiones extremadamente reducidas PRÁCTICA,

Más detalles

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación de leña de 17 a 30 kw para la combustión de leña

VIESMANN VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación de leña de 17 a 30 kw para la combustión de leña VIESMANN VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación de leña de 17 a 30 kw para la combustión de leña Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOLIGNO 150-S Caldera de gasificación

Más detalles

Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100

Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100 Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100 Sistemas para el ahorro de energía 1.020 548 565 Calderas murales de condensación a gas de sólo calefacción Wolf CGB 68/75 y CGB 100 Ventajas

Más detalles

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100 Sistemas para el ahorro de energía Calderas murales de condensación a gas Wolf CGB 68/75 y CGB 100 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro de energía 1.020 548 565 Calderas murales de condensación

Más detalles

Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX

Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX RinNOVA COND INOX Caldera mural de condensación con intercambiador en acero INOX CALDERAS MURALES RinNOVA COND INOX Biasi presenta la nueva caldera de condensación premezcla: RinNOVA Cond INOX está diseñada

Más detalles

Creamos confort para ti CA L D E R A S MU R A L E S A GA S. Superlative

Creamos confort para ti CA L D E R A S MU R A L E S A GA S. Superlative Creamos confort para ti CA L D E R A S MU R A L E S A GA S DE CONDENSACIÓN 63 64 Calderas Murales a Gas Introducción Cointra, consciente de la importancia que la reducción de la emisión de gases contaminantes

Más detalles

Potencia útil A.C.S. Potencia útil A.C.S. Potencia útil A.C.S.

Potencia útil A.C.S. Potencia útil A.C.S. Potencia útil A.C.S. Características básicas Gama (Condensación) Caudal instantáneo Modelo kcal/h kw kcal/h kw l/min (Δt=25 C) y Agua Caliente Instantánea 24/24 F 5.848 / 17.200 6,8 / 20 20.640 24 13,8 CL.5 28/28 F 7.482 /

Más detalles

Inicio. Guía de configuración FAX-2840 / FAX-2845 FAX del equipo y comprobación de los componentes. Nota

Inicio. Guía de configuración FAX-2840 / FAX-2845 FAX del equipo y comprobación de los componentes. Nota Guía de onfiguraión rápida Iniio FAX-2840 / FAX-2845 FAX-2940 Lea primero la Guía de seguridad del produto y, a ontinuaión, esta Guía de onfiguraión rápida para onfigurar e instalar el equipo orretamente.

Más detalles

Caldera ARGENTA. Puesta en marcha. Guía rápida. Para poner en marcha la caldera, se debe pulsar el interruptor general de ON/OFF.

Caldera ARGENTA. Puesta en marcha. Guía rápida. Para poner en marcha la caldera, se debe pulsar el interruptor general de ON/OFF. Puesta en marcha. Para poner en marcha la caldera, se debe pulsar el interruptor general de ON/OFF. Puesta en marcha. Ciclo de arranque: Versión del cuadro de mando. Escaneado para buscar las los dispositivos

Más detalles

Hermann, de Saunier Duval: soluciones eficientes

Hermann, de Saunier Duval: soluciones eficientes Hermann, de Saunier Duval: soluciones eficientes Hermann posee una gama de calderas murales mixtas compuesta por modelos de circuito estanco, bajo NOx y condensación con elementos de alto componente tecnológico

Más detalles

Instrucciones de instalación y de utilización El presente manual es aplicable a los aparatos instalados en España. PIGMA NOx

Instrucciones de instalación y de utilización El presente manual es aplicable a los aparatos instalados en España. PIGMA NOx Instrucciones de instalación y de utilización El presente manual es aplicable a los aparatos instalados en España ES PIGMA NOx CALDERA MURAL A GAS BAJO NOx 24 FF 28 FF advertencias Le felicitamos por su

Más detalles

TALIA GREEN SYSTEM HP

TALIA GREEN SYSTEM HP CALDERA DE CONDENSACIÓN - SÓLO CALEFACCIÓN - ALTA POTENCIA PARA MONTAJE INDIVIDUAL O EN CASCADA TALIA GREEN SYSTEM HP 85-115-150 kw La gama más potente Con potencias de 85 kw a 150 kw y la posibilidad

Más detalles

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw

VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw VIESMANN VITOLIGNO 100-S Caldera de gasificación de leña 20 kw Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOLIGNO 100-S Modelo VL1B Caldera de gasificación de leña para trozos de

Más detalles

Instrucciones de seguridad

Instrucciones de seguridad Utilizar el produto de forma segura Instruiones de seguridad Para su seguridad, lea todas las instruiones de esta guía antes de usar este produto. Un manejo inorreto sin seguir las instruiones de esta

Más detalles

Power Plus. Condensación/Módulo Térmico. Sistema Térmico Modular Mural Ecológico de Condensación versión sólo calefacción.

Power Plus. Condensación/Módulo Térmico. Sistema Térmico Modular Mural Ecológico de Condensación versión sólo calefacción. Power Plus CUMPLIMIENTO R.I.T.E. SALIDA HUMOS A FACHADA CLASE 5 NOx RENDIMIENTO DIR. 92/42/CEE MÁXIMO AHORRO HIGH POWER MODULAR Sistema Térmico Modular Mural Ecológico de Condensación versión sólo calefacción

Más detalles

VIESMANN VITOCROSSAL 100 Caldera de condensación a gas de 80 a 318 kw de 240 a 636 kw

VIESMANN VITOCROSSAL 100 Caldera de condensación a gas de 80 a 318 kw de 240 a 636 kw VIESMNN VITOROSSL 100 aldera de condensación a gas de 80 a 318 kw de 240 a 636 kw Datos técnicos N.º de pedido y precios: consultar Lista de precios VITOROSSL 100 Modelo I1 aldera de condensación a gas

Más detalles

Calderas murales a gas

Calderas murales a gas *LUNA SPAGNOLO TSA 26-11-2002 8:24 Pagina 1 Luna 2000 Calderas murales a gas *LUNA SPAGNOLO TSA 26-11-2002 8:24 Pagina 2 Ha nacido la nueva estrella la nueva caldera BAXI Ha nacido la nueva estrella de

Más detalles

CÁLCULO DE CALDERÍN. Autores: Pedro Gea José M. Navalón

CÁLCULO DE CALDERÍN. Autores: Pedro Gea José M. Navalón CÁLCULO DE CALDERÍN Autores: Pedro Gea José M. Navalón 1. INTRODUCCIÓN Para determinar el golpe de ariete produido en una instalaión protegida on alderín, en realidad, el problema en su ontexto real se

Más detalles

MIDAS ECO 24E MIDAS ECO 28E

MIDAS ECO 24E MIDAS ECO 28E INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo MIDAS ECO 24E MIDAS ECO 28E Mixta estanca ADVERTENCIA Le felicitamos por su elección. Su caldera es modulante, de encendido y regulación electrónicos.

Más detalles

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Sistemas para el ahorro de energía Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro de energía Reducidas dimensiones:

Más detalles

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS 0530-0841

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS 0530-0841 Boba suergible para aguas residuales Gaa ABS AS 0530-0841 1006-00 15975045 ES (02/2015) Instruiones de instalaión y funionaiento www.sulzer.o 2 Instruiones de instalaión y funionaiento (Traduión de las

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles