Bomba ligera de achique Gama ABS IP 900

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Bomba ligera de achique Gama ABS IP 900"

Transcripción

1 Bomba ligera de ahique Gama ABS IP ES (05/2016) ES Instruiones de instalaión y operaión

2 2 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales) Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900 Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900 Símbolos y avisos utilizados en este folleto: m La Instruiones de seguridad inluidas en este manual uyo inumplimiento puede ausar daños personales graves y que se han identifiado on el símbolo general de peligro. (Ver DIN 4844-W9). presenia de una tensión peligrosa se identifia on el símbolo de seguridad (ver DIN 4844-W8). ATENCIÓN! El no umplimiento puede oasionar daños en el equipo o afetar negativamente a su rendimiento. Los símbolos que apareen diretamente en la máquina, por ejemplo: Direión de la fleha de giro Plaa de araterístias deben umplirse y mantenerse en buenas ondiiones. Seguridad (Extrato de la norma VDMA - hoja 24292)* Esta unidad puede ser utilizada por niños de más de 8 años y por personas on sus apaidades físias, sensoriales o mentales disminuidas, o on falta de experienia y onoimientos, siempre que hayan reibido instruiones o hayan estado bajo la supervisión de alguna persona responsable en el uso seguro del dispositivo y hayan omprendido los peligros derivados de su uso. Los niños no deben jugar on el aparato. La limpieza y el mantenimiento de uso no deben ser realizados por niños sin ninguna supervisión. m Para evitar lesiones, uando la bomba esté en funionamiento no debe manipularse la riba del rodete. Estas instruiones de funionamiento ontienen informaión básia sobre montaje, funionamiento y mantenimiento y deben umplirse. Por esta razón, es fundamental que tanto el equipo de instalaión omo el equipo responsable del funionamiento o mantenimiento de la unidad lean estas instruiones atentamente antes del montaje o la puesta en marha. Las instruiones de funionamiento deben mantenerse era de donde esté situado el equipo. Además de las normas de seguridad de aráter general enumeradas en estos apartados, es fundamental umplir también las normas espeiales de seguridad enumeradas en otros apartados. Se deben umplir las normas de seguridad inluidas en este manual, las normas naionales de seguridad en vigor y ualquier otra norma de seguridad o funionamiento de uso interno que se aplique en las instalaiones del usuario. Las reomendaiones generales y espeífias sobre seguridad e higiene se detallan en un manual independiente bajo el nombre de Instruiones de seguridad para los produtos Sulzer de tipo ABS. En aso de duda o onsulta aera de algún aspeto sobre seguridad, póngase en ontato on Sulzer. Riesgos presentes omo onseuenia del inumplimiento de las normas de seguridad El inumplimiento de las normas de seguridad puede traer omo onseuenia daños físios del personal así omo daños al medio ambiente o al propio equipo. Si no se respetan estas normas de seguridad, el usuario perderá su dereho a ualquier indemnizaión o reparaión. Conretamente, el inumplimiento de las normas de seguridad puede produir, por ejemplo, los siguientes daños: Fallo de las funiones vitales del equipo o la instalaión Daños físios del personal ausados por los omponentes elétrios, meánios o químios Daños al medio ambiente por la fuga de sustanias perniiosas ATENCIÓN! Realizar ualquier trabajo de una forma segura y responsable. Normas de seguridad para el propietario u operario Se debe evitar ualquier riesgo ausado por la eletriidad (para más informaión, onsulte las normas de su ompañía de suministro elétrio). Sulzer se reserva el dereho de modifi ar las espeifi aiones omo onseuenia de ualquier desarrollo ténio que se produza

3 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales) 3 Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900 Normas de seguridad apliables a las tareas de mantenimiento, inspeión e instalaión El usuario del equipo debe asegurarse de que todas las tareas de mantenimiento, inspeión e instalaión se realizan por personal ualifiado y autorizado. El usuario debe omprobar que diho personal ha leído atentamente las instruiones de funionamiento. En prinipio, toda tarea de mantenimiento debe realizarse úniamente uando la unidad esté parada. Deben desontaminarse las bombas o los equipos utilizados para el bombeo de fluidos perjudiiales para la salud. Una vez ompletado el mantenimiento, es neesario reponer todos los dispositivos de seguridad y proteión y verifiar que funionan orretamente. Antes de poner de nuevo el equipo en funionamiento, deben umplirse los puntos inluidos en el apartado sobre puesta en marha. Modifiaión unilateral y pedidos de repuestos Cualquier modifiaión o ambio en el equipo o la instalaión debe realizarse úniamente tras onsultarlo on el fabriante. El uso de repuestos y aesorios originales autorizados por el fabriante es impresindible omo umplimiento de las normas de seguridad. El uso de otras piezas puede invalidar ualquier relamaión de garantía o indemnizaión. Uso no autorizado La seguridad del funionamiento de la unidad úniamente está garantizada siempre que la unidad se utilie observando las instruiones de manejo y de seguridad. Los valores límites reflejados en la hoja de datos no deben sobrepasarse bajo ningún onepto. Estas instruiones de instalaión y funionamiento no anelan o eximen del umplimiento de normas o regulaiones de apliaión general. *VDMA=Verband Deutsher Mashinen- und Anlagebau e.v. (Asoiaión alemana de fabriantes de maquinaria). Una vez umplido su ilo de vida, los produtos pueden ser devueltos a Sulzer o reilados siguiendo la normativa loal. Transporte No debe permitirse que la unidad se aiga o reiba algún golpe durante el transporte. No utilizar el able de alimentaión para subir o bajar la unidad. La unidad uenta on un asa para failitar el transporte. Si es neesario, se puede utilizar una adena o una uerda para suspender la bomba por el asa. Plaas de araterístias Reomendamos anotar los datos de la plaa de araterístias de la bomba en la siguiente reproduión de la misma para que esta informaión se enuentre disponible en todo momento. En todas las omuniaiones, menione siempre el tipo de bomba, el número de artíulo y el número de serie. Made in Ireland Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Wexford, Ireland Leyenda Typ Tipo de bomba Nr. Ref. artíulo SN Núm. de serie xx/xxxx Feha de fabriaión (semana/año) U Tensión nominal V Ph Número de fases Intensidad nominal A Hz Freuenia Hz P1 Potenia de entrada nominal kw Qmax Caudal máximo m 3 /h Hmax Altura máxima m 1/min Veloidad r/min Inmersión máxima m ATENCIÓN! Máxima temperatura del medio en funionamiento ontinuo on el equipo ompletamente sumergido = 40 C, funionamiento intermitente = 60 C. Nivel de ruido 70 db Rendimiento Altura de arga total máxima: 11 m

4 4 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales) Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900 Apliaión Las bombas de aguas residuales sumergibles de la serie IP 900 onstituyen produtos fiables y de alidad diseñados para las siguientes apliaiones: Bombeo de medios agresivos. Bombeo de agua limpia. Bombeo de agua de lluvia. Bombeo sin bloqueos de líquidos que tengan una alta proporión de sólidos o fibras. Estas bombas no se pueden utilizar para fluidos inflamables o explosivos. ATENCIÓN! Antes de utilizarlas on fluidos agresivos ompruebe que los materiales usados en la onstruión de las bombas son resistentes al fluido onreto a bombear. NOTA: Como también suede on otros equipos elétrios, este produto puede sufrir una avería por un manejo defetuoso, por una falta de tensión de la red o inluso por un defeto ténio. Un fallo de tales araterístias no debe originar en ningún aso la salida de medio o de agua. Si debido al empleo onreto pudieran produirse daños, deberán adoptarse medidas para evitar que se produza un daño de tal naturaleza. Por onsiguiente, abe tomar en onsideraión, en funión de las irunstanias, espeialmente el uso de un sistema de alarma independiente de la red, el empleo de un grupo eletrógeno de emergenia y la provisión de una segunda instalaión onetada onvenientemente. NOTA La fuga de lubriante puede ontaminar el medio bombeado. Puesta en marha Antes de dar omienzo a su trabajo, se debe examinar la bomba/estaión de bombeo y efetuar una prueba funional. Se debe prestar una atenión espeial a lo siguiente: Compruebe que el able elétrio y la lavija no están dañados. Cumple la onexión elétria on las normas? Está alibrado orretamente el relé de sobrearga del motor? Es orreto el sentido de giro? Funiona orretamente el sistema de ontrol de nivel? Están situados orretamente los niveles de arranque y parada? m No ponga la bomba en marha si está parialmente desmontada. m Para evitar lesiones a personas o daños a la bomba, desonete ésta del suministro de orriente antes de quitar o fijar el anillo de suión. m En En Los todas las instalaiones, el suministro de orriente para la bomba IP debe efetuarse a través de un dispositivo de orriente residual (p. ej. RCD, ELCB, RCBO, et.) on una orriente de funionamiento residual nominal que no exeda un valor de 30 ma. Para instalaiones que no uenten on un dispositivo de orriente residual, la bomba debe onetarse al suministro de orriente mediante una versión portátil del dispositivo. el aso de las bombas sumergibles de Clase I (EN 60335), omo las de la serie IP, todas las piezas metálias aesibles están onetadas al ondutor a tierra. Antes de la puesta en marha, un operario ualifiado deberá verifiar que el ondutor de puesta a tierra está bien onetado. bombas IP no deben operar en lugares en los que una persona pueda estar inmersa o en ontato on el medio bombeado, ya sea intenionada o aidentalmente (p. ej. una pisina, un estanque de jardín, una fuente o una zona inundada). En pisinas en las que haya presenia de personas solo deben utilizarse bombas de Clase III (EN 60335), on una tensión elétria que no supere los 12 V. NOTA En ualquier estableimiento de suministros elétrios se pueden enontrar dispositivos de proteión de derivaión a tierra. Consultar siempre on un eletriista. Las normas de Austria presriben que una bomba usada en pisinas o en estanques de jardines on una onexión fija sólo se puede alimentar a través de un transformador independiente uya tensión seundaria sea inferior a 220 V. En aso de dudas onsulte a un eletriista.

5 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales) 5 Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900 Conexión elétria Antes de que funione la bomba haga que un experto ompruebe que existe uno de los dispositivos elétrios de seguridad: tierra, neutro, interruptor de iruito de fugas a tierra deben estar onformes a las normas de su ompañía elétria loal y estar en perfeto orden de trabajo. ATENCIÓN! La seión de able y la aída de tensión del able de alimentaión deben umplir las normas VDE. El voltaje de la red debe oinidir on el indiado en la plaa de araterístias de la bomba. En el aso de bombas provistas de lavija se debe prever un enhufe por enima del nivel posible de inundaión. Si las bombas no llevan lavija la onexión de los ables de alimentaión y de la bomba al uadro elétrio debe ser efetuada por una persona ualifiada de auerdo on la identifiaión de ables suministrada y umpliendo todas las normas pertinentes. El equipo debe estar protegido on un fusible de aión retardada de la intensidad apropiada (adeuada a la potenia nominal de la bomba). Reomendamos utilizar un relé de sobrearga. Mantenimiento Antes de iniiar ualquier trabajo de mantenimiento asegúrese de que todos los hilos del able de alimentaión están desonetados y de que la bomba no puede ponerse en marha inadvertidamente. Antes de iniiar ualquier trabajo de mantenimiento asegúrese de que todos los hilos del able de alimentaión están desonetados y de que la bomba no puede ponerse en marha inadvertidamente. ATENCIÓN! Los onsejos dados aquí no sirven para reparaiones tipo briolaje, ya que se requiere un onoimiento ténio espeial. La garantía de ABS sólo es válida si todo el trabajo de reparaión ha sido realizado por un taller autorizado por Sulzer y se han utilizado repuestos Sulzer originales. Consejos generales de mantenimiento Las bombas Sulzer son produtos fiables de alidad probada, sometidas ada una a una inspeión final uidadosa. Rodamientos lubriados de por vida junto on dispositivos de ontrol aseguran una máxima fiabilidad de la bomba. Es esenial que la bomba esté instalada y trabaje de auerdo on las instruiones de funionamiento. Sin embargo, en el aso de que se presente un problema, no improvise: avise al Centro de serviio de Sulzer. Esto vale espeialmente en el aso de que el equipo se desonete ontinuamente por sobreintensidad en el uadro elétrio o por los sensores térmios del sistema de ontrol. Para una larga vida de funionamiento reomendamos omprobaiones y limpieza periódias. La Organizaión Post Venta de Sulzer estará enantada en aonsejarle sobre ualquier apliaión espeial y en resolver sus problemas de bombeo. Comentarios sobre la norma DIN EN referente al uso de Bombas en la evauaión de aguas residuales feales. Se presriben estaiones elevadoras de aionamiento automátio siempre y uando: El nivel de agua en el ierre sifónio se sitúe por debajo del nivel de retorno del alantarillado. Existan sumideros de aguas pluviales en zonas por debajo del nivel de retorno del alantarillado. El nivel de retorno del alantarillado es el máximo nivel de agua posible en la red de alantarillado públio. Consulten esta ota a sus autoridades loales. No obstante, en el aso de que este nivel no haya sido estableido, puede tomarse omo referenia el nivel de superfiie de la alle en el punto de onexión. Si el efluente no produe olores desagradables, es sufiiente el empleo de un depósito estano on tapa. ATENCIÓN! Cumplan la normativa DIN 1986/100, EN y y demás regulaiones de aráter loal. Limpieza Si la bomba se pone fuera de serviio para evitar deposiión de tierra u otros materiales, se la debe limpiar bombeando agua limpia. Limpie el interruptor de flotador de ualquier depósito y ompruebe su funionamiento.

6 6 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales) Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900

7 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales) 7 Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900

8 Sulzer Pump Solutions Ireland Ltd. Clonard Road, Wexford, Ireland Tel Fax

Instrucciones de instalación y funcionamiento

Instrucciones de instalación y funcionamiento 15975180ES (04/2016) Instruiones de instalaión y funionamiento www.sulzer.om 2 Instruiones de instalaión y funionamiento (Traduión de las instruiones originales) Bomba para Aguas Residuales de instalaión

Más detalles

RELÉS DE PROTECCIÓN MOTOR

RELÉS DE PROTECCIÓN MOTOR RELÉS DE PROTECCIÓN MOTOR PÁGINA -2 PÁGINA - PÁGINA -6 PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, on rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, on rearme automátio Tipo

Más detalles

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF 915R1 80x80x218cm

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF 915R1 80x80x218cm CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF 915R1 80x80x218m PLANO DE PRE HERRAMIENTAS NECESARIAS CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ Ref. 12001433 1 - Teléfono de duha 2 - Jets hidromasaje 3 - Monomando / Seletor

Más detalles

Características relés térmicos RF Pág Pág. 3-2 Pág. 3-4

Características relés térmicos RF Pág Pág. 3-2 Pág. 3-4 Pág. -2 Pág. -4 Pág. -8 RELÉS TÉRMICOS PARA MINICONTACTORES SERIE BG Tipo RF9: sensible al fallo de fase, on rearme manual Tipo RFA9: sensible al fallo de fase, on rearme automátio Tipo RFN9: insensible

Más detalles

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF x80x200cm

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF x80x200cm CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF 915 80x80x200m PLANO DE PRE HERRAMIENTAS NECESARIAS CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ Ref. 12001434 1 - Teléfono de duha 2 - Jets hidromasaje 3 - Monomando / Seletor

Más detalles

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS 0530-0841

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS 0530-0841 Boba suergible para aguas residuales Gaa ABS AS 0530-0841 1006-00 15975045 ES (02/2015) Instruiones de instalaión y funionaiento www.sulzer.o 2 Instruiones de instalaión y funionaiento (Traduión de las

Más detalles

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF915N2 90x90x218cm

CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09. CF915N2 90x90x218cm CABINA HIDROMASAJE TAHITÍ SERIES ED. 01/09 CF915N2 90x90x218m PLANO DE PRE HERRAMIENTAS NECESARIAS PLANO DE PRE- Ref. 12001436 1 - Teléfono de duha 2 - Jets hidromasaje 3 - Monomando / Seletor funión 4

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO ontrolador de Fator de Potenia GUÍA DE INIIO RÁPIDO Por favor lea esta guía de iniio rápido uidadosamente antes de la instalaión y puesta en marha del Rapidus. El manual de usuario detallado puede ser

Más detalles

ABS bomba ligera para aguas residuales MF 154 a 804 ABS bomba sumergible trituradora Piraña 08 y 09

ABS bomba ligera para aguas residuales MF 154 a 804 ABS bomba sumergible trituradora Piraña 08 y 09 ABS boba ligera para aguas residuales MF 154 a 804 ABS boba suergible trituradora Piraña 08 y 09 1010-00 15975131ES (02/2017) ES Instruiones de instalaión y funionaiento www.sulzer.o 2 Instruiones de instalaión

Más detalles

Sulzer agitador sumergible RW 200 y 280

Sulzer agitador sumergible RW 200 y 280 Sulzer agitador suergible RW 200 y 280 15975087ES (03/2017) 1009-00 ES Instruiones de instalaión y funionaiento www.sulzer.o 2 Instruiones de instalaión y funionaiento (Traduión de las instruiones originales)

Más detalles

EMISORES TERMOELECTRICOS

EMISORES TERMOELECTRICOS EMISORES TERMOELECTRICOS RKSHi RKSHi RKS8Hi RKS0Hi RKSHi RKSL RKSL RKS8L RKS0L RKSL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Lea estas instruiones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera

Más detalles

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS Boba suergible para aguas residuales Gaa ABS AS 0530-0841 1006-00 6006077 ES (08/2018) Instruiones de instalaión y funionaiento www.sulzer.o Boba suergible para aguas residuales Gaa ABS AS: 0530 0631 0830

Más detalles

Elevador de carga ALP-Lift

Elevador de carga ALP-Lift Elevador de arga ALP-Lift www.idyser.om Elevador de arga ALP-Lift Transporte y montaje senillos Con sus elevadores ALP-LIFT, la empresa Böker es onoida hae más de 30 años por ser el fabriante de elevadores

Más detalles

EMISORES TERMOELECTRICOS

EMISORES TERMOELECTRICOS EMISORES TERMOELECTRICOS RKH RKHi RKL RKH RKHi RKL RK8H RK8Hi RK8L RK0H RK0Hi RK0L RKH RKHi RKL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Lea estas instruiones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato

Más detalles

Espeifiaiones Uso de equipo Equipo de ontrol elétrio para grupos eletrógenos Vivienda 72mmx72mmx95mm (inluyendo onetores) DI43700 arasa de plástio par

Espeifiaiones Uso de equipo Equipo de ontrol elétrio para grupos eletrógenos Vivienda 72mmx72mmx95mm (inluyendo onetores) DI43700 arasa de plástio par ATS-0 Interruptor de transferenia automátia Tamaño DI 72 x 72 Desripión El ATS-0 proporiona la supervisión del voltaje de red y la transferenia automátia de onmutaión. En aso de una red fallo de tensión,

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES DE MOTOBOMBAS ASP-9 BC-9 Feliidades! Usted aaba de adquirir un produto desarrollado on la más alta tenología. Para failitar el manejo del equipo y alarar ualquier duda, Franklin

Más detalles

X-CRM Pernos Roscados de Acero Inoxidable para Concreto y Acero

X-CRM Pernos Roscados de Acero Inoxidable para Concreto y Acero X-CRM Pernos Rosados de Aero Inoxidable para Conreto y Aero Espeifiaiones del produto Dimensiones X-CR M8- -42 P8 (DX-Kwik) Manguito rosado: A4 (AlSi 316) M8 o 6.3 o 4.5 o 8 Lg 42 L X-CR M8- -12 P10 X-CR

Más detalles

1. Operación de equipos de maniobras de cubierta

1. Operación de equipos de maniobras de cubierta 1. Operaión de equipos de maniobras de ubierta INTRODUCCIÓN En la atividad de marina merante, la unidad base es la nave. Conoer la teoría de onstruión, los prinipios de estabilidad y la gobernabilidad

Más detalles

SECCIÓN 2: Especificaciones del producto

SECCIÓN 2: Especificaciones del producto SECCIÓN 1: Identifiaión del produto y la ompañía Nombre Comerial del Produto Lápies de eletroirugía para otorrinolaringología. Mara Presentaiones omeriales Zhejiang Shuyou Surgial Instrument. Envase individual

Más detalles

3. Instalación y configuración de redes

3. Instalación y configuración de redes 3. Instalaión y onfiguraión de redes INTRODUCCIÓN Este módulo de 228 horas pedagógias pretende que los y las estudiantes desarrollen los onoimientos y habilidades neesarios para efetuar una instalaión

Más detalles

TUB MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR. v6.0 REV. 09/2017. Ø59 mm. Ø45 mm. Ø35 mm. Ø92 mm. 140kg 180kg 200kg. 20kg. 25kg 35kg 50kg 70kg 90kg TUB10R

TUB MANUAL DEL UTILIZADOR/INSTALADOR. v6.0 REV. 09/2017. Ø59 mm. Ø45 mm. Ø35 mm. Ø92 mm. 140kg 180kg 200kg. 20kg. 25kg 35kg 50kg 70kg 90kg TUB10R TU MNUL DEL UTILIZDOR/INSTLDOR v6.0 REV. 09/07 5 mm 45 mm 59 mm 9 mm 0kg 5kg 5kg 50kg 70kg 90kg 40kg 80kg 00kg 00kg 600kg TU0R TU5E TU5E TU50E TU70E TU90E TU40 TU80 TU00R TU00E TU600E TU0R TU5EFR TU5EFR

Más detalles

Sistema cobas b 101 Guía rápida de manejo

Sistema cobas b 101 Guía rápida de manejo Sistema obas b 101 Guía rápida de manejo Sistema obas b 101 1 2 4 3 5 6 7 8 9 1 Tapa. Seleione Abrir en la pantalla para su apertura. Mantenga la tapa errada durante la mediión. 5 Terminal DC IN 12 V.

Más detalles

Controlador de Factor de Potencia. Guía de inicio Rápido

Controlador de Factor de Potencia. Guía de inicio Rápido ontrolador de Fator de Potenia Guía de iniio Rápido ontrolador de Fator de Potenia Por favor lea esta guía de iniio rápido uidadosamente antes de la instalaión y puesta en marha del Rapidus. El manual

Más detalles

NOTA: Si usted está reemplazando su triturador, siga las instrucciones a partir del paso 6. INSTALACIÓN

NOTA: Si usted está reemplazando su triturador, siga las instrucciones a partir del paso 6. INSTALACIÓN NOTA: Si usted está reemplazando su triturador, siga las instruiones a partir del paso 6. Antes de iniiar on la instalaión de su triturador, reomendamos mida el espaio que este oupara. INSTALACIÓN 1 Afloje

Más detalles

Juniorlev SISTEMAS CONFORMES CON LA DIRECTIVA 73/23 CEE 89/336 INSTRUCCIONES DE USO

Juniorlev SISTEMAS CONFORMES CON LA DIRECTIVA 73/23 CEE 89/336 INSTRUCCIONES DE USO Juniorlev SISTEMAS ONFORMES ON LA DIRETIVA 73/23 EE 89/336 INSTRUIONES DE USO od. 71503346/0-07/2001 ATENIÓN! LAS OPERAIONES DESRITAS A ONTINUAIÓN O LAS ENABEZADAS POR EL SÍMBOLO DE LA IZQUIERDA NO DEBEN

Más detalles

Consideraciones sobre el RD 1699/2011 (instalaciones de producción de energía eléctrica de pequeña potencia) Sevilla, 19 noviembre de 2009

Consideraciones sobre el RD 1699/2011 (instalaciones de producción de energía eléctrica de pequeña potencia) Sevilla, 19 noviembre de 2009 19 01 12 Consideraiones sobre el RD 1699/2011 (instalaiones de produión de energía elétria de pequeña potenia) 1 Sevilla, 19 noviembre de 2009 RD 1699/2011 de 18 de noviembre (BOE 295 de 08-12-2011) En

Más detalles

CÁLCULO DE CALDERÍN. Autores: Pedro Gea José M. Navalón

CÁLCULO DE CALDERÍN. Autores: Pedro Gea José M. Navalón CÁLCULO DE CALDERÍN Autores: Pedro Gea José M. Navalón 1. INTRODUCCIÓN Para determinar el golpe de ariete produido en una instalaión protegida on alderín, en realidad, el problema en su ontexto real se

Más detalles

DIAGNOSTICOS DE AVERIAS PARA ELEMENTOS NO DETECTABLES. Revoluciones del motor. Temperatura refrigerante motor

DIAGNOSTICOS DE AVERIAS PARA ELEMENTOS NO DETECTABLES. Revoluciones del motor. Temperatura refrigerante motor Sistema de ontrol de inandesenia DESCRIPCION DEL SISTEMA Sensor de posiión del igüeñal (PMS) Revoluiones del motor Relé de inandesenia Bujías de inandesenia Sensor temperatura refrigerante motor Temperatura

Más detalles

Las especificaciones y el aspecto de esta unidad están sujetos a cambios de mejora sin aviso previo.

Las especificaciones y el aspecto de esta unidad están sujetos a cambios de mejora sin aviso previo. REMOTE CAMERA CONTROLLER RM-LP100U RM-LP100E MANUAL DE INSTRUCCIONES Las espeifiaiones y el aspeto de esta unidad están sujetos a ambios de mejora sin aviso previo Detalles Para obtener más detalles aera

Más detalles

INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN. Modelo. Mare 55 Mare 95

INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA INSTALACIÓN. Modelo. Mare 55 Mare 95 INSTRUCCIONES DE USO Y NOTAS TÉCNICAS PARA LA Modelo Mare 55 Mare 95 ADVERTENCIA Le feliitamos por su eleión. Su aldera es modulante de enendido y regulaión eletrónios. De alta efiienia De ámara estana.

Más detalles

WELLNESS EMPOTRAR 2 VIAS SISTEMA TERMOSTATICO

WELLNESS EMPOTRAR 2 VIAS SISTEMA TERMOSTATICO 0/5 mm WELLNESS EMPOTRAR 2 VIAS SISTEMA TERMOSTATIO EL DEPARTAMENTO TENIO DE GME INFORMA: ANTES DE PROEDER AL MONTAJE LE AONSEJAMOS LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUIONES DE ESTE DOUMENTO, DESRITAS PARA EL ORRETO

Más detalles

Interruptor automático, interruptor-seccionador. hasta 6300 A 11/1. Índice

Interruptor automático, interruptor-seccionador. hasta 6300 A 11/1. Índice Índie / Interruptor automátio IZM, Interruptor-seionador IN hasta 6300 A La ténia de proteión más moderna para un margen de intensidad nominal de 630 a 6300 A. Este sinóptio le ayudará a utilizar de forma

Más detalles

Desde el 2 de Octubre de 2013 hasta el 30 de Octubre de 2015, o hasta que se agote el presupuesto global para el programa de ayudas.

Desde el 2 de Octubre de 2013 hasta el 30 de Octubre de 2015, o hasta que se agote el presupuesto global para el programa de ayudas. RESUMEN DEL (PAREER) PROGRAMA DE AYUDAS PARA LA REHABILITACIÓN ENERGÉTICA DE EDIFICIOS RESIDENCIALES (USO VIVIENDA Y HOTELERO) A TRAVÉS DE IDAE, RELATIVO A LAS ACTUACIONES DE ENVOLVENTE TÉRMICA OBJETO

Más detalles

7. Instalación de redes telefónicas convergentes

7. Instalación de redes telefónicas convergentes 7. Instalaión de redes telefónias onvergentes INTRODUCCIÓN Este módulo de 190 horas pedagógias permite que los y las estudiantes desarrollen los onoimientos y habilidades para que den respuestas omo espeialistas

Más detalles

Inicio. Guía de configuración FAX-2840 / FAX-2845 FAX del equipo y comprobación de los componentes. Nota

Inicio. Guía de configuración FAX-2840 / FAX-2845 FAX del equipo y comprobación de los componentes. Nota Guía de onfiguraión rápida Iniio FAX-2840 / FAX-2845 FAX-2940 Lea primero la Guía de seguridad del produto y, a ontinuaión, esta Guía de onfiguraión rápida para onfigurar e instalar el equipo orretamente.

Más detalles

TEST. EXAMEN DE SISTEMAS ELÉCTRICOS 4 de febrero de 1999 NOMBRE: 1ª PREGUNTA RESPUESTA 2ª PREGUNTA RESPUESTA 3ª PREGUNTA RESPUESTA

TEST. EXAMEN DE SISTEMAS ELÉCTRICOS 4 de febrero de 1999 NOMBRE: 1ª PREGUNTA RESPUESTA 2ª PREGUNTA RESPUESTA 3ª PREGUNTA RESPUESTA TEST ª PREGUNTA RESPUESTA Un iruito magnétio tiene una superfiie transversal S y pérdidas P h. Si se aplia la mitad de orriente y se redue la seión del núleo a la mitad, S/, las pérdidas serán: A. Mayores

Más detalles

4. Conformación de la calzada

4. Conformación de la calzada 4. Conformaión de la alzada INTRODUCCIÓN El módulo tiene una duraión de 228 horas pedagógias y su propósito es que los y las estudiantes desarrollen ompetenias vinuladas al ontrol de movimiento de tierra

Más detalles

MULTICONDENS COND. Notas de uso y técnicas para la instalación

MULTICONDENS COND. Notas de uso y técnicas para la instalación MULTICONDENS COND Notas de uso y ténias para la instalaión ADVERTENCIA Le feliitamos por su eleión. Su aldera es modulante de enendido y regulaión eletrónios. de alta efi ienia de ámara estana. Su aldera

Más detalles

Instrucciones de seguridad

Instrucciones de seguridad Utilizar el produto de forma segura Instruiones de seguridad Para su seguridad, lea todas las instruiones de esta guía antes de usar este produto. Un manejo inorreto sin seguir las instruiones de esta

Más detalles

IMPRESSA Z7 Resumen de lo más importante

IMPRESSA Z7 Resumen de lo más importante IMPRSSA 7 Resumen de lo más importante K sta guía rápida no sustituye al «Modo de empleo IMPRSSA 7». Lea y respete en todo aso primero las indiaiones de seguridad y advertenias preventivas on el fin de

Más detalles

SANIMAT 1501 S a 3702 S

SANIMAT 1501 S a 3702 S DIN/EN 00- Estaciones elevadoras sumergibles para la evacuación automática de aguas residuales fecales en zonas situadas por debajo del nivel de desagüe al colector según DIN/EN 00-. Idóneas para el bombeo

Más detalles

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO BOMBA ELÉCTRICA SUMERGIBLE KPC SPA-450 Función y características: Con características de tamaño compacto, peso ligero, y el uso conveniente. Esta bomba se utiliza ampliamente para

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

BLOQUE 2(II): MÁQUINAS FRIGORÍFICAS

BLOQUE 2(II): MÁQUINAS FRIGORÍFICAS BLOUE 2(II): MÁUINAS FRIGORÍFICAS 1. Imagina que tienes en asa un ongelador que uniona según el ilo rigoríio de Carnot y enría a una veloidad de 850 K./h. La temperatura de tu ongelador debe ser la adeuada

Más detalles

8. Sistemas operativos de redes

8. Sistemas operativos de redes 8. Sistemas operativos de redes INTRODUCCIÓN Este módulo de 152 horas pedagógias tiene por objetivo entregar las herramientas neesarias para efetuar una instalaión o mantenión básia de un sistema operativo

Más detalles

Inicio. Guía de configuración FAX-2840/FAX del equipo y comprobación de los componentes. Nota

Inicio. Guía de configuración FAX-2840/FAX del equipo y comprobación de los componentes. Nota Guía de onfiguraión rápida Iniio FAX-2840/FAX-2940 Graias por elegir Brother; su respaldo es muy importante para nosotros. Apreiamos su patroinio. Su produto Brother ha sido diseñado y fariado de auerdo

Más detalles

Instalación de la impresora utilizando el CD Software y documentación

Instalación de la impresora utilizando el CD Software y documentación Página 1 de 6 Guía de onexión Sistemas operativos ompatiles Con el CD Software y doumentaión, puede instalar el software de la impresora en los siguientes sistemas operativos: Windows 7 Windows Server

Más detalles

BLOQUE 2(II): MÁQUINAS FRIGORÍFICAS

BLOQUE 2(II): MÁQUINAS FRIGORÍFICAS BLOUE 2(II): MÁUINAS FRIGORÍFICAS 1. Imagina que tienes en asa un ongelador que uniona según el ilo rigoríio de Carnot y enría a una veloidad de 850 K./h. La temperatura de tu ongelador debe ser la adeuada

Más detalles

CARTA DE SERVICIOS DE LA FACULTAD DE DERECHO

CARTA DE SERVICIOS DE LA FACULTAD DE DERECHO CARTA DE SERVICIOS DE LA FACULTAD DE DERECHO INFORME DE SEGUIMIENTO CURSO 2012/2013 INFORME DE SEGUIMIENTO CURSO 2012/201 /2013 1.- Desripión del Centro Centro responsable: Faultad de Dereho Publiaión

Más detalles

Controles de Calidad en la Fabricación de un Rodete Pelton. Murray Garcia, Harry Ernesto CAPITULO II MARCO TEORICO

Controles de Calidad en la Fabricación de un Rodete Pelton. Murray Garcia, Harry Ernesto CAPITULO II MARCO TEORICO CAPITULO II MARCO TEORICO Reordemos que las Turbinas Pelton son Turbinas de Aión, y son apropiadas para grandes saltos y pequeños audales; por lo ual sus números espeífios son bajos. Referente a las partes

Más detalles

2. CARGA Y DESCARGA DE UN CONDENSADOR

2. CARGA Y DESCARGA DE UN CONDENSADOR 2. ARGA Y DESARGA DE UN ONDENSADOR a. PROESO DE ARGA La manera más senilla de argar un ondensador de apaidad es apliar una diferenia de potenial V entre sus terminales mediante una fuente de.. on ello,

Más detalles

: C seleccionable con el dial. :bornas para cable de 1,5mm2. Fijo, 1K (calor y frío) a 20ºC con carga 50% y anticipador conectado

: C seleccionable con el dial. :bornas para cable de 1,5mm2. Fijo, 1K (calor y frío) a 20ºC con carga 50% y anticipador conectado honeywell T/ TERMOSTATO DE AMBETE TODO/ADA PARA COS TUBOS os termostatos T/ están diseñados para ontrol todo/nada de válvula o de válvula y ventilador en apliaiones para fanoils a tubos. El termostato

Más detalles

IV. Administración Local

IV. Administración Local Pág. 63 IV. Administraión Loal AYUNTAMIENTOS Guijuelo Anunio defi nitivo de aproaión de modifi aión de ordenanzas fi sales 2014 Expediente N.º: 1964/2013 Asunto: Anunio de aproaión definitivo de Modifiaión

Más detalles

3. Mantenimiento de obras viales

3. Mantenimiento de obras viales 3. Mantenimiento de obras viales INTRODUCCIÓN Este módulo tiene una duraión de 152 horas pedagógias y su objetivo es que los y las estudiantes puedan desarrollar las ompetenias neesarias para reonoer,

Más detalles

ALMOHADILLA CON ALCOHOL CON CLORHEXIDINA

ALMOHADILLA CON ALCOHOL CON CLORHEXIDINA SECCIÓN 1: Identifiaión del produto y la ompañía Nombre Comerial del Produto Presentaiones omeriales Titular del Registro Sanitario Almohadilla on alohol on lorhexidina. Caja que ontiene pañitos empaados

Más detalles

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL P R Á C T I C A S D E E L E C T R Ó N I C A D I G I T A L Nombres y apellidos: Curso:. Feha:.. PRÁCTICA 1: PUERTA NOT (INVERSORA) OBJETIVO: Comprobar el omportamiento de

Más detalles

Empresa: Creado Por: Teléfono:

Empresa: Creado Por: Teléfono: Posición Contar Descripción 1 SBA 3-35 A Código: Bajo pedido Advierta! la foto puede diferir del actual producto La bomba sumergible completa de aumento de presión SBA está diseñada para el bombeo de agua

Más detalles

GRUNDFOS SPO. Bomba de 5 en acero inoxidable para suministro de agua doméstica

GRUNDFOS SPO. Bomba de 5 en acero inoxidable para suministro de agua doméstica GRUNDFOS SPO Bomba de 5 en acero inoxidable para suministro de agua doméstica Robusta y fiable Bomba sumergible Grundfos SPO de 5 Robusta y versátil Caudal hasta 6.5 m³/h a presión máx. de 75 m Instalación

Más detalles

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL

UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL FACULTAD REGIONAL ROSARIO TRANSMISION Y DISTRIBUCION DE LA ENERGÍA ELÉCTRICA PROBLEMA ABIERTO Tema: Cálulo Meánio de ondutores. Utilizando software CAMELIA Profesores:

Más detalles

CATALOGO DE CONCEPTOS Y CANTIDADES DE TRABAJO

CATALOGO DE CONCEPTOS Y CANTIDADES DE TRABAJO PEMEX GAS Y PETROQUIMIA BASIA PART. ONEPTO UNIDAD ANT. PREIO UNITARIO ($) PREIO UNITARIO($) (ON LETRA) IMPORTE ($) MANTENIMIENTO PREVENTIVO A SUBESTAIONES Y TABLEROS 2 3 4 5 6 7 MANTTO. PREV. A SUBESTAION

Más detalles

3. Medición y verificación

3. Medición y verificación 3. Mediión y verifiaión INTRODUCCIÓN Este módulo onsta de 190 horas pedagógias y tiene omo propósito que los y las estudiantes de terero medio adquieran onoimientos, destrezas y atitudes sobre leturas

Más detalles

Novedad. Interruptores automáticos de caja moldeada Compact NS de 800 a 1600 A. Merlin Gerin

Novedad. Interruptores automáticos de caja moldeada Compact NS de 800 a 1600 A. Merlin Gerin Novedad 2000 Interruptores automátios de aja moldeada Compat NS de 800 a 1600 A Merlin Gerin Nueva gama Compat NS de 800 a 1600 A A partir de ahora nada será igual Nuevos Compat NS, una vez más, la referenia...

Más detalles

2. Técnicas, procesos y equipos de laboratorio

2. Técnicas, procesos y equipos de laboratorio 2. Ténias, proesos y equipos de laboratorio INTRODUCCIÓN Este módulo de 228 horas pedagógias permite que los y las estudiantes puedan desarrollar las habilidades neesarias para el manejo de los instrumentos,

Más detalles

SOLIMAT 1105 CAPITALES RENTA Y OTRAS COMPENSACIONES FINANCIERAS DE ACCIDENTES DE TRABAJO 33

SOLIMAT 1105 CAPITALES RENTA Y OTRAS COMPENSACIONES FINANCIERAS DE ACCIDENTES DE TRABAJO 33 072 SOLIMAT - 1 - SOLIMAT 1.- FIHA DE DATOS BÁSIOS 5 2.- PRESUPUESTO DE INGRESOS 9 3.- PRESUPUESTO DE GASTOS A.- VERSIÓN POR PROGRAMAS 11 GESTION DE PRESTAIONES EONOMIAS ONTRIBUTIVAS 17 1102 INAPAIDAD

Más detalles

LevelControl. BasicUnit CompactUnit SwitchgearUnit. Dispositivo de control en función del nivel. Descripción del producto LevelControl:

LevelControl. BasicUnit CompactUnit SwitchgearUnit. Dispositivo de control en función del nivel. Descripción del producto LevelControl: Catálogo de la serie constructiva 4040.5/2--30 LevelControl ispositivo de control en función del nivel BasicUnit CompactUnit SwitchgearUnit escripción del producto LevelControl: se puede integrar en un

Más detalles

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos. soluciones

Compensación de energía reactiva y filtrado de armónicos. soluciones informaión ténia Compensaión de energía reativa y filtrado de armónios. soluiones Hoy, y ada día más, nos enontramos on que a la hora de ompensar la energía reativa en una instalaión no solo debemos tener

Más detalles

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario. PUMP MONITOR MONOFASICO 60 Amp. MODELO PM23. Más de 45 años siendo los expertos.

LÍDER EN TECNOLOGÍA. Manual de Usuario. PUMP MONITOR MONOFASICO 60 Amp. MODELO PM23. Más de 45 años siendo los expertos. LÍDER EN TENOLOGÍA Manual de Usuario PUMP MONITOR MONOFASIO 60 Amp. MODELO PM23 Más de 45 años siendo los expertos www.nassarelectronics.com PREAUIONES 1) El Pump-Monitor debe instalarse dentro de un gabinete

Más detalles

6. Programación orientada a objetos

6. Programación orientada a objetos 6. Programaión orientada a objetos INTRODUCCIÓN Este módulo de 228 horas pedagógias iniia el aprendizaje prátio de los diferentes aspetos de programaión orientada a objetos, simulando un ambiente de trabajo

Más detalles

Geotechnics. Mebradrain. drenaje vertical. Building worldwide on our products

Geotechnics. Mebradrain. drenaje vertical. Building worldwide on our products Geotehnis Mebradrain Building worldwide on our produts Geotehnis es un soio areditado en el ampo de la ingeniería ivil para la instalaión de. Su apaidad de responder proativamente a las soliitudes de los

Más detalles

Rendimiento en el bombeo

Rendimiento en el bombeo Rendimiento en el bombeo Un onvertidor de 100 MW para la entral de bombeo para reserva de energía Grimsel 2 HANS SCHLUNEGGER La hidroelétria es una de las formas más antiguas de generaión de energía y

Más detalles

Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión

Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión Bombas para líquidos con sólidos en suspensión: Bravo 2 Bravo 3 Bravo 4 Bravo Bravo 6 Bravo 7 Bravo 8 Bravo 9 6 Hz Bombas

Más detalles

grundfos guía de selección SOLOLIFT2

grundfos guía de selección SOLOLIFT2 grundfos guía de selección BIENVENIDO A UNA NUEVA GENERACIÓN DE ESTACIONES ELEVADORAS 2 índice - GUÍA DE SELECCIÓN WC-1... 4-5 W... 6-7 CW... 8-9... 10-11...12-13 Consejos de instalación... 14-15 Consejos

Más detalles

4. Cubicación de materiales e insumos

4. Cubicación de materiales e insumos 4. Cubiaión de materiales e insumos INTRODUCCIÓN Este módulo de 76 horas pedagógias tiene omo propósito que los y las estudiantes desarrollen los onoimientos neesarios para la orreta ubiaión de diversas

Más detalles

TS700 - SISTEMA DE FIJACIÓN VISTA CON REMACHES A UNA SUBESTRUCTURA METÁLICA

TS700 - SISTEMA DE FIJACIÓN VISTA CON REMACHES A UNA SUBESTRUCTURA METÁLICA TS700 - SISTEMA DE FIJACIÓN VISTA CON REMACHES A UNA SUBESTRUCTURA METÁLICA Este sistema ofree una soluión eonómia para la instalaión de plaas Trespa Meteon en una amplia variedad de dimensiones de plaa.

Más detalles

ONTROLADOR DE TIEMPO (TIMER) DIGITAL 3 MINIATURA / DIN HOY EN DIA, LO PEQUEÑO NO SOLO ES PRATIO SI NO TAMBIEN POTENTE! FEESA ELETRONIA SE OLOA DE NUEV

ONTROLADOR DE TIEMPO (TIMER) DIGITAL 3 MINIATURA / DIN HOY EN DIA, LO PEQUEÑO NO SOLO ES PRATIO SI NO TAMBIEN POTENTE! FEESA ELETRONIA SE OLOA DE NUEV FEESA ELETRONIA WWW.FEESA.OM.MX DIVISION ELETRONIA INDUSTRIAL SERIES >> 3 MANUAL DE INSTALAION Y OPERAION ONTROLADOR DE TIEMPOTIMER DIGITAL MINIATURA / DIN ONTROLADOR DE TIEMPO (TIMER) DIGITAL 3 MINIATURA

Más detalles

9. Mantenimiento de redes de acceso y banda ancha

9. Mantenimiento de redes de acceso y banda ancha 9. Mantenimiento de redes de aeso y banda anha INTRODUCCIÓN Este módulo de 190 horas pedagógias tiene omo propósito promover en los y las estudiantes un onjunto de onoimientos y habilidades para realizar

Más detalles

NOTAS CONTROL II. Hector A. Botero Castro Lina María Gómez Echavarría Universidad Nacional de Colombia-Sede Medellín Facultad de Minas 01/2008

NOTAS CONTROL II. Hector A. Botero Castro Lina María Gómez Echavarría Universidad Nacional de Colombia-Sede Medellín Facultad de Minas 01/2008 NOTAS CONTROL II Hetor A. Botero Castro Lina María Gómez Ehavarría Universidad Naional de Colombia-Sede Medellín Faultad de Minas 0/2008 FRT050: en google. www. Control.lth.se/~kursar/ INTRODUCCIÓN. Anteedentes..

Más detalles

Fernando Martínez García 1 y Sonia Navarro Gómez 2

Fernando Martínez García 1 y Sonia Navarro Gómez 2 Análisis de la Operaión Estable de los Generadores de Relutania Autoexitados, bajo Condiiones Variables en la Carga, la Capaidad de Exitaión y la Veloidad Fernando Martínez Garía y Sonia Navarro Gómez

Más detalles

FEESAELECTRONICA MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MODELO 700 DE 72 X 72 MM SERIES >> 700 MANTENIMIENTO Y SERVICIO

FEESAELECTRONICA MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MODELO 700 DE 72 X 72 MM SERIES >> 700 MANTENIMIENTO Y SERVICIO MANTENIMIENTO Y SERVIIO UIDADO! LA OPERAION DE MANTENIMIENTO PREVENTIVO DEBERA SER EFETUADA ON EL EQUIPO DESONETADO. EL ONTROLADOR DE TEMPERATURA, ESTA FABRIADO Y ENSAMBLADO ON LA MEJOR Y MAS AVANZADA

Más detalles

6. SUMINISTRO DE AGUAS SUBTERRANEAS

6. SUMINISTRO DE AGUAS SUBTERRANEAS pinche en este. SUMINISTRO DE AGUAS SUBTERRANEAS s Enero- 201 en Euros 525 SQ SQ: BOMBA SUMERGIBLE DE 3, VELOCIDAD FIJA 474 s Enero- 201 en Euros SQ SQ: BOMBA SUMERGIBLE DE 3, VELOCIDAD FIJA Las bombas

Más detalles

Plataforma de ensayo, basada en un convertidor C.C./C.C., para componentes magnéticos planares IPEM

Plataforma de ensayo, basada en un convertidor C.C./C.C., para componentes magnéticos planares IPEM Plataforma de ensayo, basada en un onvertidor C.C./C.C., para omponentes magnétios planares IPEM Sandra Baró *, Raúl Pérez *, Albert Codina *, Manuel Román *, Alfonso Conesa *, Guillermo Velaso *, Flavio

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254

Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151-254 15975197ES (12/2014) Instrucciones de instalación y funcionamiento www.sulzer.com 2 Instrucciones de instalación y funcionamiento Cuadro eléctrico Gama ABS CP 151 153 253 254 Contenidos 1 General... 3

Más detalles

Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión

Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión Bombas sumergibles de alto rendimiento para líquidos con sólidos en suspensión Bombas para líquidos con sólidos en suspensión: Bravo 2 Bravo 3 Bravo 4 Bravo Bravo 6 Bravo 7 Bravo 8 Bravo 9 Hz Bombas sumergibles

Más detalles

QUICKSTART. Puesta en marcha. Funcionamiento KM 90/60 R P

QUICKSTART. Puesta en marcha. Funcionamiento KM 90/60 R P QUICKSTRT KM 90/60 R P dvertenia sto solo es una breve desripión! ntes del uso o mantenimiento del aparato, leer el manual de instruiones suministrado on el aparato. l inumplimiento de las instruiones

Más detalles

Services S.A. de C. V POLIZA DE MANTENIMIETNOS PREVENTIVOS A/C

Services S.A. de C. V POLIZA DE MANTENIMIETNOS PREVENTIVOS A/C Services S.A. de. V POLIZA DE MANTENIMIETNOS PREVENTIVOS A/ on el fin de dar a nuestros clientes una atención permanente los 365 días del año, ponemos a su disposición nuestros servicios técnicos especializados.

Más detalles

Guía práctica de seguridad y salud en trabajos de rehabilitación y mantenimiento Trabajos sin proyecto

Guía práctica de seguridad y salud en trabajos de rehabilitación y mantenimiento Trabajos sin proyecto Guía prátia de seguridad y salud en trabajos de rehabilitaión y mantenimiento Trabajos sin proyeto COL LEGI D APARELLADORS, ARQUITECTES TÈCNICS I ENGINYERS D EDIFICACIÓ DE BARCELONA Generalitat de Catalunya

Más detalles

Diseño e Implementación de Controladores Digitales Basados en Procesadores Digitales De Señales

Diseño e Implementación de Controladores Digitales Basados en Procesadores Digitales De Señales Congreso Anual 010 de la Asoiaión de Méxio de Control Automátio. Puerto Vallarta, Jaliso, Méxio. Diseño e Implementaión de Controladores Digitales Basados en Proesadores Digitales De Señales Barrera Cardiel

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones SISTEMA DE SOFTWARE DE BORDADO Manual de instruiones Visítenos en http://solutions.brother.om donde hallará onsejos para la soluión de problemas así omo la lista de preguntas y respuestas más freuentes.

Más detalles

MULTIBOX B-CC7: BOMBA DE ACHIQUE CON FILTRO Y 15m DE MANGUERA FLEXIBLE CON ACOPLAMIENTO STORZ

MULTIBOX B-CC7: BOMBA DE ACHIQUE CON FILTRO Y 15m DE MANGUERA FLEXIBLE CON ACOPLAMIENTO STORZ Bombas de achique MULTIBOX B-CC7 MULTIBOX B-CC7: BOMBA DE ACHIQUE CON FILTRO Y 1m DE MANGUERA FLEXIBLE CON ACOPLAMIENTO STORZ La solución ideal para un sótano inundado. La Multibox B-CC7 consiste en: -

Más detalles

1. Manejo de reproductores, desove y crías de larvas de especies hidrobiológicas

1. Manejo de reproductores, desove y crías de larvas de especies hidrobiológicas Manejo de reprodutores, desove y rías de larvas de espeies hidrobiológias INTRODUCCIÓN Este módulo, de 228 horas pedagógias de duraión, tiene omo objetivo prinipal que los y las estudiantes desarrollen

Más detalles

Políticas de Agua Potable Y Saneamiento. Infraestructuras para la Integración 21 de julio 2015

Políticas de Agua Potable Y Saneamiento. Infraestructuras para la Integración 21 de julio 2015 Polítias de Agua Potable Y Saneamiento Infraestruturas para la Integraión 21 de julio 2015 Organizaión instituional Organismo generador de polítias públias en materia de hábitat, entre ellas aguas y saneamiento,

Más detalles

DINAMOMÉTRICAS

DINAMOMÉTRICAS DINMOMÉTRI 3 4 5 6 DINMOMÉTRI HERRMIENT DINMOMÉTRI laves y destornilladores dinamométrios, araterístias generales: Preisión que supera las exigenias de la norma IO 678. Inluyen ertifiado de alibraión IO

Más detalles

CAPÍTULO VII CABLES. Figura 7.1. Cable con cargas concentradas.

CAPÍTULO VII CABLES. Figura 7.1. Cable con cargas concentradas. PÍULO VII LES 7.1 ables on argas onentradas Sea un able fleible de peso despreiable. ualquier tramo del able entre dos puntos de apliaión de fuerzas onentradas puede onsiderarse omo un elemento sometido

Más detalles