EMISORES TERMOELECTRICOS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "EMISORES TERMOELECTRICOS"

Transcripción

1 EMISORES TERMOELECTRICOS RKH RKHi RKL RKH RKHi RKL RK8H RK8Hi RK8L RK0H RK0Hi RK0L RKH RKHi RKL INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO Lea estas instruiones atentamente antes de instalar o utilizar el aparato por primera vez.

2 INSTRUCCIONES DE INSTALACION Y USO.- IMPORTANTE Lean estas instruiones antes de onetar este aparato por primera vez La garantía del radiador no ubrirá ualquier daño ausado por la no observania de alguna de estas instruiones. Este manual debe ser onservado y dado a ualquier nuevo usuario. Este aparato no está destinado a ser usado por personas (inluidos niños) uyas apaidades físias, sensoriales o mentales estén reduidas o arezan de onoimiento del uso del aparato, salvo si son supervisados o instruidos por una persona responsable de su seguridad. Compruebe que el voltaje de la plaa de araterístias del radiador oinide on el voltaje de la red donde se va a onetar. Cualquier reinstalaión deberá ser efetuada por eletriistas apaitados. El uso de radiadores está prohibido en presenia de gases, explosivos u objetos inflamables. NO USE EL RADIADOR PARA SECAR ROPA. La superfiie del radiador pueden estar muy alientes. Los niños deberían ser supervisados para asegurar que no juegan on el aparato. Ni el able de onexión ni otros objetos deben entrar en ontato on el radiador. No ubrir nuna el radiador. Las salidas y entradas de aire del radiador aseguran el orreto funionamiento y protegen al radiador de sobrealentamientos. No se deben tapar nuna. Este radiador debe ser desonetado de la red elétria antes de efetuar ualquier reparaión en su interior. El radiador no debe ser instalado justo debajo de una toma de orriente. El radiador debe ser instalado de tal forma que los interruptores u otros ontroles no puedan ser toados por alguien que esté usando el baño o la duha. La instalaión debe ser efetuada de auerdo on la legislaión elétria vigente. El radiador está equipado on una manguera de onexión de x,00 mm que debe ser usada para onetar el aparato a la red elétria de la vivienda a través de una aja de onexión adyaente. Este aparato está destinado a ser permanentemente onetado a una instalaión fija. El iruito de alimentaión del radiador debe inorporar un interruptor de orte omnipolar on una separaión de ontatos de al menos mm. Si la manguera de onexión de esta unidad se enuentra dañada deberá ser sustituida on el fin de evitar un peligro, por un serviio autorizado por el fabriante ya que se neesitan herramientas espeiales. Este radiador debe ser onetado a tierra. Todos los modelos inorporan un interruptor de seguridad. Este desonetará el radiador si, por alguna razón, se sobrealienta. Si atuara el interruptor de seguridad, desonete el radiador, elimine la ausa del sobrealentamiento y el radiador se rearmará automátiamente. La presenia en el aire de humo, polvo y ontaminaión puede, on el tiempo, manhar las paredes y zonas próximas al aparato. Este radiador está lleno on una antidad preisa de fluido térmio. Reparaiones que requieran la apertura del radiador deberán ser efetuadas sólo por el fabriante o su serviio ténio, quienes deberán ser ontatados si existiera alguna fuga de fluido..- INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - Abrir la aja de artón y omprobar que se trata del modelo orreto y que se enuentra en perfetas ondiiones. - Para obtener resultados óptimos es neesario mantener una distania mínima de m entre el radiador y ualquier material ombustible omo muebles, ortinas et. - El resto de distanias que se deben mantener apareen en la siguiente figura: Objeto más próximo a la izquierda Eventual repisa Mínimo m Objeto más próximo a la dereha Mínimo m Posiionar marar y fijar los soportes a la orreta distania del suelo. Es posible utilizar el propio radiador omo plantilla apoyándolo en las dos proteiones de porexpan del embalaje y enajando enima los dos soportes tal y omo muestra la figura: Mínimo 0m Mínimo m Lateral de mandos Elija dos maras en ada uno de los soportes y realie los orrespondientes taladros. - Los taos y tornillos neesarios para fijar los soportes se enuentran en la bolsa de aesorios. - Cuelgue el radiador de los soportes - Al girar el tornillo la pieza de seguridad será empujada haia abajo. Atornille hasta sentir que se hae tope on el radiador y repita la operaión on el otro soporte.

3 .- MODO DE EMPLEO MODELOS RKH y RKHi Tela enendido / apagado: Pulse esta tela para enender o apagar el emisor. También puede bloquear o desbloquear el telado manteniéndola pulsada unos segundos. ON Interruptor general. Todos los modelos disponen de un interruptor en la parte posterior que permite la desonexión total del emisor. Tela modo de funionamiento: Pulse esta tela para elegir el modo de funionamiento: CONFORT permanente, ECONÓMICO permanente ANTI-HIELO ó AUTOMÁTICO permanente. Tela + : Pulse esta tela para elevar la temperatura de onsigna CONFORT. Tela - : Pulse esta tela para bajar la temperatura de onsigna CONFORT.. PANTALLA LCD: La pantalla de tipo LCD muestra informaión referente al funionamiento del emisor. ON Ejemplo de emisor en modo CONFORT permanente, on onsigna de temperatura de 0.ºC y mostrando el estado de salida ON. Emisor apagado. AJUSTE DE LA TEMPERATURA DE CONSIGNA La temperatura de onsigna CONFORT se puede ajustar de los a los 0ºC en pasos de 0.ºC. Pulsando la tela + o la tela - se aumenta o disminuye la onsigna en 0.ºC respetivamente. Después de tres segundos sin pulsar ninguna tela el valor seleionado se almaena en memoria. La temperatura de onsigna en modo ECONÓMICO es la temperatura de onsigna CONFORT reduida en.ºc. La temperatura de onsigna ANTI-HIELO es de ºC y es fija. CORRECCIÓN DE LA TEMPERATURA MEDIDA Si existe una divergenia entre la temperatura de un termómetro externo y la temperatura mostrada por el equipo, es atuar sobre la medida de la sonda de tal modo que ompensa la diferenia. (-ºC a +ºC, en pasos de 0.ºC). Para modifiar, mantener pulsada la tela mod. durante más de ino segundos y a ontinuaión on la tela + o la tela - se aumenta o disminuye la orreión en 0.ºC respetivamente. Pulsar la tela

4 mod. para almaenar la orreión en memoria y pasar al siguiente ajuste. ILUMINACIÓN EN AZUL Al pulsar ualquier tela la pantalla se ilumina on un suave olor azul. Al abo de un tiempo sin pulsar ninguna tela la iluminaión se apaga. Es posible ajustar el tiempo que permanee iluminada la pantalla. Para ello pulsar la tela mod. durante ino segundos. Después de orregir, si fuera neesario, la temperatura medida (ver punto anterior) veremos un valor entre 0 y 90 segundos que podemos modifiar en pasos de mediante las telas + y -. Si seleionamos 0 segundos la pantalla no se iluminará nuna. Para validar pulsar la tela mod. MODOS DE FUNCIONAMIENTO. Mediante la tela mod. podemos seleionar el modo de funionamiento. ON ON ON Modo CONFORT permanente. Pulsar la tela + o - si deseamos modifiar la onsigna CONFORT. Modo ECONÓMICO permanente. La onsigna se redue en.ºc. Modo ANTI-HIELO permanente. La onsigna es de ºC y es fija. Modo AUTOMÁTICO. En este modo se sigue la programaión a través de la entrada de hilo piloto. BLOQUEO TECLADO En ualquier modo de funionamiento es posible bloquear el telado presionando la tela enendido / apagado durante más de segundos. Con el telado bloqueado, al pulsar ualquier tela apareerá en la pantalla Lo y el equipo no responderá. Para desbloquear el telado presionar la tela enendido / apagado durante más de segundos. > se. FUNCIONAMIENTO CON UNA CENTRALITA CON HILO PILOTO Mediante una entralita on hilo piloto es posible ontrolar el funionamiento del emisor en modo de funionamiento AUTOMÁTICO. Las órdenes de la entralita de PARO y de ANTI-HIELO son preferentes e independientes del modo de funionamiento seleionado en el emisor. FUNCIONAMIENTO CON UNA CENTRALITA O RACIONALIZADOR CON CPL (SOLO MODELOS RKHi ) Mediante una entralita o raionalizador on CPL onetado a la misma red, es posible ontrolar el funionamiento del emisor en modo de funionamiento AUTOMÁTICO. Para asoiar el emisor, poner el programador CPL, entralita o raionalizador externo en modo asoiaión (ver el manual orrespondiente). Pulsar la tela mod. durante ino segundos para entrar en el menú de onfiguraión. Pulsar la tela mod. dos vees y apareerá en la pantalla CP". Mantener pulsada la tela mod. hasta que el mensaje CP" parpadee. Soltar y volver a pulsar la tela mod. Apareerá en pantalla el mensaje "En". Regresar al modo iniial pulsando la tela mod. Para desasoiar el emisor pulsar la tela mod. durante ino segundos para entrar en el menú de onfiguraión. Pulsar la tela mod. dos vees y apareerá en la pantalla CP". Mantener pulsada la tela mod. durante 0 mientras el mensaje CP" parpadea hasta que apareza en pantalla el mensaje An". Validar pulsando la tela mod..

5 MODELOS RKL CONECTAR / DESCONECTAR Interruptor general. Todos los modelos disponen de un interruptor en la parte posterior que permite la desonexión total del emisor. Al abo de un tiempo desonetado el equipo neesitará volver a poner en hora el reloj interno. Estas uatro telas realizan distintas funiones dependiendo de la informaión que muestre la pantalla. Pulse a la vez las dos telas entrales durante unos segundos para bloquear / desbloquear el telado. Tela enendido / apagado: Pulse esta tela para pasar de PARO a MARCHA. Tela modo de funionamiento: Pulse esta tela para elegir distintos modos de funionamiento o poner en hora el equipo. Puesta en Hora El equipo debe estar puesto en hora para seguir una orreta programaión. Para poner en hora el equipo, debe estar en PARO on el display mostrando el símbolo Pulsar la tela mod. Los días de la semana parpadean. días de la semana Mediante las telas + o - elegir el día atual y pulsar para validar, pasando al ajuste de horas. Ajustar la hora atual on las telas + y -, validar on y repetir operaión para ajustar los minutos. Pulsar la tela Marha / Paro para salir.

6 PARO / MARCHA El emisor sólo puede estar en uno de estos dos estados: PARO o MARCHA. PARO: Cuando el equipo se enuentra en PARO la pantalla muestra el símbolo y la temperatura de la estania. Para enender el equipo y pasar a MARCHA pulsar la tela: La pantalla mostrara el último modo de funionamiento en el que el equipo se enontraba uando fue apagado. Pulsar esta misma tela para apagar el equipo y pasar a PARO. Utilie preferentemente esta forma de apagar el equipo en lugar del interruptor general para evitar volver a poner en hora el reloj interno. MARCHA: Existen distintos modos de funionamiento. Para ambiar de un modo a otro pulsar la tela mod. dejando transurrir al menos dos segundos entre ada ambio. AUTO MODO AUTOMÁTICO RAMADOR INTERNO MODO ANTIHIELO PERMANENTE 0h AUTO MODO AUTOMÁTICO RAMADOR CENTRALIZADO MODO ECONÓMICO PERMANENTE MODO CONFORT PERMANENTE

7 MODO CONFORT PERMANENTE En MODO CONFORT permanente el equipo mantiene durante todo el tiempo la temperatura seleionada omo onsigna. Mediante las telas + o - es posible modifiar la onsigna CONFORT en pasos de 0.ºC. El rango de temperatura va de a 0ºC. ON Cuando el emisor onsume energía aparee ON en la pantalla. Al pulsar la tela i se mostrará momentáneamente la temperatura de la estania. MODO ECONOMICO PERMANENTE En modo eonómio permanente el equipo mantiene durante todo el tiempo la temperatura de onsigna eonómia. De origen, la temperatura de onsigna eonómia es la de onfort reduida en.ºc. Ver menú del apartado CONFIGURACIÓN para modifiar esta reduión o inluso poder seleionar una temperatura de onsigna eonómia determinada. Al pulsar la tela i se mostrará momentáneamente la temperatura de la estania. MODO ANTIHIELO PERMANENTE En modo ANTIHIELO permanente el equipo funionará si la temperatura de le estania ae por debajo de los ºC. En este modo, al pulsar la tela i se mostrará momentáneamente la temperatura de la estania. MODO AUTOMÁTICO RAMADOR INTERNO En este modo el aparato sigue las órdenes del programador interno. Programaión Por defeto, el programa " Confort de 8h a h" está apliado a todos los días de la semana. AUTO 0h Para modifiar la programaión pulsar la tela desde este modo o desde PARO. Seleionar el nivel de temperatura para el primer tramo horario del día pulsando una de estas tres telas: Pulsando apareen dos segmentos que equivalen a temperatura CONFORT. Pulsando Pulsando aparee un solo segmento que equivale a temperatura ECONÓMICA. no aparee ningún segmento lo que equivale a temperatura ANTIHIELO. 0h Una vez programados los tramos del DIA pulsar para avanzar al DIA de la semana y repetir todo lo anterior. Programaión Rápida

8 Para opiar un programa ompleto de un día al siguiente, mantener pulsada la tela unos segundos. Tela AUTO Pulsar esta tela para modifiar la programaión. 0h Tela info Pulsar esta tela para ver la temperatura de la estania o la onsigna, según lo onfigurado en el menú. Tela reloj de arena Pulsar esta tela para ajustar una temperatura de onsigna para una duraión determinada. Mediante las telas + ó - ajustar la temperatura de onsigna y validar pulsando. Ajustar la duraión deseada mediante las telas + ó - y pulsar para validar. Tela ausenia Pulsar esta tela para poner el equipo en modo ANTIHIELO desde día a días. Mediante las telas + ó -, ajustar el número de días de ausenia y validar on. Para anular el modo ausenia pulsar de nuevo la tela. Para volver al estado anterior pulsar de nuevo la tela. MODO AUTOMATICO RAMADOR CENTRALIZADO En este modo el aparato sigue las órdenes de una entralita o programador externo. Si no existiera ninguno el equipo funionará en modo onfort permanente. AUTO BLOQUEO TECLADO En ualquier modo de funionamiento es posible bloquear el telado presionando las telas entrales + y - durante unos segundos. Con el telado bloqueado, al pulsar ualquier tela apareerá en la pantalla blo y el equipo no responderá. Con el telado bloqueado el equipo puede reibir órdenes desde un mando a distania IR. Para desbloquear el telado presionar simultáneamente las telas entrales + y - durante unos segundos. 8

9 CONFIGURACIÓN Es posible onfigurar distintos parámetros del equipo. A partir del modo paro, pulse durante 0 segundos sobre la tela Marha/Paro para entrar en el primer menú de onfiguraión. Es neesario pasar por los ino menús para salir de la onfiguraión. El número de menú se muestra arriba a la dereha de la pantalla. >0 se. Menú : Ajuste de la onsigna ECO. Por defeto, la onsigna Eonómio es igual a la onsigna CONFORT reduida en,ºc. El valor de la reduión se puede modifiar de 0 a 0ºC, en pasos de 0, C. Para ello modifiar el valor on las telas + ó - y pulsar para validar y pasar al siguiente ajuste. número de menú La onsigna ECO también se puede fijar en una temperatura determinada independiente de la onsigna CONFORT. Para autorizar la modifiaión del ajuste de la onsigna ECO permanentemente pulse la tela + hasta la visualizaión "---- y validar pulsando. De este modo uando seleione el modo eonómio permanente podrá fijar ualquier temperatura mediante las telas + ó - que ahora apareen en pantalla al seleionar el modo eonómio PERMANENTE. El rango de seleión irá de.ºc a la temperatura de onsigna CONFORT. Menú : Correión de la temperatura medida. Si existe una divergenia entre la temperatura de un termómetro externo y la temperatura mostrada por el equipo, el menú permite atuar sobre la medida de la sonda de tal modo que ompensa la diferenia. (-ºC a +ºC, en pasos de 0,ºC). Para modifiar, pulsar las telas + ó -, después pulsar la tela para validar y pasar al siguiente ajuste. 9

10 Menú : Configuraión CPL Este menú permite asoiar el equipo on una entralita o raionalizador externo on CPL onetado a la misma red elétria. A partir del menú, pulsar segundos la tela + la indiaión CPL parpadea. Poner el programador CPL, entralita o raionalizador externo en modo asoiaión (ver el manual orrespondiente). Pulsar brevemente la tela +, la indiaión EnrE se visualiza en la pantalla, y después "CPL" onfirmando la asoiaión. Pulsar la tela para pasar al siguiente ajuste. > se. Menú : Temporizaión de la retro iluminaión. Temporizaión regulable de 0 a segundos en pasos de segundos (90 segundos por defeto) Para modifiar, pulsar la tela + ó -, después pulsar la tela para validar y pasar al siguiente ajuste. Menú : Eleión de la visualizaión de la temperatura en modo AUTO = Visualizaión permanente de la temperatura ambiente. 0 = Visualizaión permanente de la temperatura de onsigna. Para modifiar, pulsar la tela + ó -, después pulsar la tela para validar y salir del modo onfiguraión. 0

11 .- MANTENIMIENTO Estos emisores térmios no preisan de ningún tipo de mantenimiento espeial, proporionando onfort térmio durante largas temporadas. Limpie el polvo on un trapo suave y seo, sólo uando la unidad esté desonetada y fría. No utilie disolventes ni produtos abrasivos. Al finalizar la temporada de alefaión desonete el emisor mediante el interruptor situado en la parte posterior. Este emisor térmio ha sido fabriado dentro de un sistema de alidad asegurada y onforme a proesos respetuosos on el medio ambiente. Una vez finalizada la vida útil del aparato, llévelo a un punto limpio para que sus materiales puedan ser reilados de forma adeuada..- PROBLEMAS Y SOLUCIONES - El emisor no alienta. Comprobar que el emisor no esté ubierto o las entradas de aire inferiores obstruidas. - El emisor no alienta lo sufiiente. Comprobar que la temperatura seleionada sea la adeuada. Es posible que la habitaión neesite más potenia de alefaión. - El display muestra -9.9ºC ó 99.9ºC Sonda mal onetada. Contate on el Serviio de Asistenia Ténia. - El display muestra d ó d Sonda mal onetada. Contate on el Serviio de Asistenia Ténia. - El display muestra def Problema de diálogo CPL. Contate on el Serviio de Asistenia Ténia. - El reloj ha perdido la hora. Ha habido un orte en el suministro elétrio o el equipo ha permaneido desonetado del interruptor de orte general. - El telado no responde. Si el display muestra blo o Lo el telado del emisor digital se enuentra bloqueado. En los modelos RKL mantener pulsadas las dos telas entrales durante unos segundos para desbloquearlo. En los modelos RKH y RKHi mantener la tela enendido / apagado durante más de segundos. CARACTERÍSTICAS Modelo RKH RKH RK8H RK0H RKH RKHi RKHi RK8Hi RK0Hi RKHi RKL RKL RK8L RK0L RKL Elementos Largo (m) Fondo (m) 0 más.m de separaión a la pared Alto(m) 8 Peso (kg) Voltaje 0-0V~ Potenia (W) Aislamiento CLASE I Hilo piloto si si si si si si si si si si si si si si si Control CPL no no no no no si si si si si si si si si si ESQUEMAS ELÉCTRICOS HILO PILOTO TERMOSTATO DE SEGURIDAD PLACA ELECTRÓNICA INTERRUPTOR GENERAL PLACA ELECTRÓNICA PANTALLA CON TECLADO TERMOSTATO DE SEGURIDAD HILO PILOTO (NEGRO) ELEMENTO CALEFACTOR SONDA DE TEMPERATURA NEUTRO (AZUL) FASE (MARRÓN) 0V~ TIERA (AMARILLO/VERDE) SONDA DE TEMPERATURA MODELOS RKL ELEMENTO CALEFACTOR INTERRUPTOR GENERAL NEUTRO (AZUL) FASE (MARRÓN) 0V~ TIERA (AMARILLO/VERDE)

12 MODELOS RKH y RKHi E: ADVERTENCIA: Para evitar sobrealentamientos, no ubrir el aparato de alefaión. E El símbolo en el produto o en su embalaje india que este produto no se puede tratar omo desperdiio normales del hogar. Este produto se debe entregar al punto de reoleión de equipos elétrios y eletrónios para reilaje. Al asegurarse de que este produto se desehe orretamente usted ayudará a evitar posibles onseuenias negativas para el ambiente y la salud públia, lo ual podría ourrir si este produto no se manipula de forma adeuada. Para obtener informaión más detallada sobre el reilaje de este produto, póngase en ontato on la administraión de su iudad, on su serviio de desehos del hogar o on la tienda donde ompró el produto. Estas disposiiones solamente son válidas en los países miembros de la UE. Fabriado por ELNUR s.a. Pol. Ind. El Nogal / Villa Esther, 80, ALGETE - Madrid Tf. de atenión al liente: 90 9 Modifiaiones ténias reservadas sin previo Cod rev.0

Juniorlev SISTEMAS CONFORMES CON LA DIRECTIVA 73/23 CEE 89/336 INSTRUCCIONES DE USO

Juniorlev SISTEMAS CONFORMES CON LA DIRECTIVA 73/23 CEE 89/336 INSTRUCCIONES DE USO Juniorlev SISTEMAS ONFORMES ON LA DIRETIVA 73/23 EE 89/336 INSTRUIONES DE USO od. 71503346/0-07/2001 ATENIÓN! LAS OPERAIONES DESRITAS A ONTINUAIÓN O LAS ENABEZADAS POR EL SÍMBOLO DE LA IZQUIERDA NO DEBEN

Más detalles

Bomba ligera de achique Gama ABS IP 900

Bomba ligera de achique Gama ABS IP 900 Bomba ligera de ahique Gama ABS IP 900 1084-00 15975178ES (05/2016) ES Instruiones de instalaión y operaión www.sulzer.om 2 Instruiones de instalaión y operaión (Traduión de las instruiones originales)

Más detalles

: C seleccionable con el dial. :bornas para cable de 1,5mm2. Fijo, 1K (calor y frío) a 20ºC con carga 50% y anticipador conectado

: C seleccionable con el dial. :bornas para cable de 1,5mm2. Fijo, 1K (calor y frío) a 20ºC con carga 50% y anticipador conectado honeywell T/ TERMOSTATO DE AMBETE TODO/ADA PARA COS TUBOS os termostatos T/ están diseñados para ontrol todo/nada de válvula o de válvula y ventilador en apliaiones para fanoils a tubos. El termostato

Más detalles

Instalación de la impresora utilizando el CD Software y documentación

Instalación de la impresora utilizando el CD Software y documentación Página 1 de 6 Guía de onexión Sistemas operativos ompatiles Con el CD Software y doumentaión, puede instalar el software de la impresora en los siguientes sistemas operativos: Windows 7 Windows Server

Más detalles

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4 TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN

Más detalles

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR

Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Control por cable táctil KCT-02.1 SR KCT-02.1 SR Especificaciones Modelo Alimentación Rango de temperatura ambiente Rango de humedad ambiente KCT-02.1 SR 5.0V DC -5 C~+43 C RH40%~RH90% Características

Más detalles

Termómetro 480. de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior

Termómetro 480. de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior E Termómetro 480 de infrarrojos para medir la temperatura superficial y la temperatura exterior 292.480 Descripción en la parte posterior del embalaje Rango de medición de infrarrojos (IR): de -27 hasta

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación Manual de Instalación Calderas murales Doble servicio, tiro natural Caloterm Argentina S.A. Fabricación y venta Guido Spano 3979 (1672) Villa Lynch Pdo. San Martín Tel.: 4864-5575 // Pag. Web: www.caloterm.com.ar

Más detalles

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300

Instrucciones de uso Video endoscopio Serie PCE-VE 300 www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.L. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Instrucciones de uso Video endoscopio

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005

Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 Powermister, ACERO INOXIDABLE, modelo 2005 MODO DE EMPLEO Propiedades y aplicaciones Sistema de pulverización centrifugado sin aspersores Fácil instalación y bajo mantenimiento Consumo de agua regulable

Más detalles

NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO

NEONOX 20/24 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO NEONOX 20/24 F ES Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO Estimado Cliente, Nuestra Empresa opina que su nuevo producto satisfará todas sus exigencias.

Más detalles

Arpa céltica de puerta

Arpa céltica de puerta .004 Arpa éltia de puerta Herramientas neesarias: Sierra elétria o de marquetería Broas ø/5mm Papel de lija o lima de taller Cola de madera Aliates de orte lateral Regla, lápiz Tijeras Punzón Cinta adhesiva

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S

Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Instrucciones de uso Medidores de ph PCE-PH20S Índice 1. Propiedades 2. Descripción general

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

INTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO

INTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO INTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO BPT710 Termostato inalámbrico para el control de radiadores eléctricos Control cómodo de: Radiadores eléctricos e infrarrojos Calefactores Suelo radiante eléctrico Calderas

Más detalles

QUICKSTART. Puesta en marcha. Funcionamiento KM 90/60 R P

QUICKSTART. Puesta en marcha. Funcionamiento KM 90/60 R P QUICKSTRT KM 90/60 R P dvertenia sto solo es una breve desripión! ntes del uso o mantenimiento del aparato, leer el manual de instruiones suministrado on el aparato. l inumplimiento de las instruiones

Más detalles

Emisores Térmicos. Instrucciones de Instalación y Funcionamiento SERIE ELECTRONICA 2NC0033-0B 2NC0055-0B 2NC0077-0B 2NC0099-0B 2NC0121-0B 2NC0143-0B

Emisores Térmicos. Instrucciones de Instalación y Funcionamiento SERIE ELECTRONICA 2NC0033-0B 2NC0055-0B 2NC0077-0B 2NC0099-0B 2NC0121-0B 2NC0143-0B Emisores Térmicos Instrucciones de Instalación y Funcionamiento SERIE ELECTRONICA 2NC0033-0B 2NC0055-0B 2NC0077-0B 2NC0099-0B 2NC0121-0B 2NC0143-0B SERIE CRONOTERMOSTATO 2NC0033-0C 2NC0055-0C 2NC0077-0C

Más detalles

Emisores de calor i-em

Emisores de calor i-em Emisores de calor i-em Instrucciones de funcionamiento y montaje Modelos: i-em control 3G wifi i-em analog ADVERTENCIAS PRELIMINARES Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas.

Más detalles

Manual de la aplicación web

Manual de la aplicación web Manual de la aplicación web Introducción Enhorabuena por haber adquirido el sistema Termoweb. Con él podrá controlar y programar la temperatura de su hogar y conocer su consumo eléctrico en cualquier momento.

Más detalles

Guía de conexión en red. 2008 www.lexmark.com

Guía de conexión en red. 2008 www.lexmark.com Guía de onexión en red 2008 www.lexmark.om Índie general Instalaión de la impresora en una red inalámria...5 Compatiilidad on la red inalámria...5 Informaión neesaria para onfigurar la impresora en una

Más detalles

Capítulo 6 Acciones de control

Capítulo 6 Acciones de control Capítulo 6 Aiones de ontrol 6.1 Desripión de un bule de ontrol Un bule de ontrol por retroalimentaión se ompone de un proeso, el sistema de mediión de la variable ontrolada, el sistema de ontrol y el elemento

Más detalles

4. Mecanizado con máquinas de control numérico computacional

4. Mecanizado con máquinas de control numérico computacional Meanizado on máquinas de ontrol numério omputaional INTRODUCCIÓN Este módulo onsta de 228 horas pedagógias y tiene omo propósito que los y las estudiantes de uarto medio de la espeialidad de Meánia Industrial

Más detalles

Montar cuadros eléctricos

Montar cuadros eléctricos Montar cuadros eléctricos Volver Imprimir Enviar a un amigo 1-PRECAUCIONES Para instalar un cuadro eléctrico con toda seguridad y antes de realizar cualquier operación sobre él, es fundamental seguir las

Más detalles

Guía de conexión. Instalación de la impresora de forma local (Windows) Qué es la impresión local?

Guía de conexión. Instalación de la impresora de forma local (Windows) Qué es la impresión local? Página 1 de 7 Guía de onexión Instalaión de la impresora de forma loal (Windows) Nota: Al instalar una impresora onetada loalmente, si el CD Software y doumentaión no admite el sistema operativo, se dee

Más detalles

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L

Gama RA. Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L Manual de instrucciones Refrigerador posterior enfriado por aire Gama RA INSTALACIÓN, UTILIZACIÓN, MANTENIMIENTO Modelo RA 10 hasta RA 750 C.T.A. REFRIGERACION INDUSTRIAL, S.L C/ Roger, 5 - Local 3 - E

Más detalles

M O T O R P A R A P U E R T A S B A S C U L A N T E S D E S B O R D A N T E S Y S E C C I O N A L E S

M O T O R P A R A P U E R T A S B A S C U L A N T E S D E S B O R D A N T E S Y S E C C I O N A L E S INSTRUCCIONES DE USO Y ADVERTENCIAS M O T O R P A R A P U E R T A S B A S C U L A N T E S D E S B O R D A N T E S Y S E C C I O N A L E S OBSERVACIONES : Lea cuidadosamente este manual antes de instalar

Más detalles

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento

TERMOSTATOS Instrucciones de instalación y funcionamiento TERMOSTATOS --40.- Instrucciones de instalación y funcionamiento Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto. ÍNDICE PAG. FUNCIONAMIENTO... 3 MONTAJE... 4 ESQUEMAS DE CONEXIÓN...

Más detalles

Sight Fighter Digital

Sight Fighter Digital Sight Fighter Digital Guía del usuario Versión 1.0 Copyright Está prohibida la reproducción o transferencia de parte alguna de este manual en cualquier forma, ya sea electrónica o mecánica, como fotocopia

Más detalles

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS 0530-0841

Bomba sumergible para aguas residuales Gama ABS AS 0530-0841 Boba suergible para aguas residuales Gaa ABS AS 0530-0841 1006-00 15975045 ES (02/2015) Instruiones de instalaión y funionaiento www.sulzer.o 2 Instruiones de instalaión y funionaiento (Traduión de las

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149

Más detalles

Manual de instrucciones Popi Estrellitas

Manual de instrucciones Popi Estrellitas Manual de instrucciones Popi Estrellitas 2015 VTech Impreso en China 91-003025-004 SP INTRODUCCIÓN Gracias por comprar Popi Estrellitas de VTech! Duerme a tu bebé con Popi Estrellitas. Este suave hipopótamo

Más detalles

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO

PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007. Manual de. usuario CONTADOR ELECTRÓNICO PLAN DE SUSTITUCIÓN DE CONTADORES CUMPLIMIENTO DE LO DISPUESTO EN EL RD 1110/2007 Y OM 3860/2007 Manual de usuario CONTADOR ELECTRÓNICO Nuevo contador electrónico CUANDO LLEGUE EL FUTURO, YA LO ESTARÁ

Más detalles

Toallero Eléctrico Scala

Toallero Eléctrico Scala Toallero Eléctrico Scala Manual de instalación y uso 500298- Rev. 00 Sistemas de climatización 1. Información general Introducción: PEISA recomienda la lectura de este manual antes de proceder a instalar

Más detalles

CALEFACTOR CONVECTOR

CALEFACTOR CONVECTOR MANUAL DE INSTRUCCIONES CALEFACTOR CONVECTOR Modelo CE-T 2000 Antes de operar esta unidad, lea completamente estas instrucciones. Conserve el librillo de instrucciones en un lugar seguro. CONTENIDO PRECAUCIONES

Más detalles

Emisores de calor i-em

Emisores de calor i-em Emisores de calor i-em Instrucciones de funcionamiento y montaje Modelos: i EM control 3G wifi ADVERTENCIAS PRELIMINARES Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para posteriores consultas. La

Más detalles

Termómetro 361 con sonda térmica

Termómetro 361 con sonda térmica E Termómetro 361 con sonda térmica A291.040 Datos técnicos: Ajuste exacto del margen de medición de la temperatura: Medidas: Profundidad de picado del sensor: Longitud del cable de la sonda: 0 C ~ 200

Más detalles

TX-200. ES Termostato programable Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO

TX-200. ES Termostato programable Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO TX-200 ES Termostato programable Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO 1. Descripción El termostato de ambiente TX-200 es un termostato programable. 2. Características

Más detalles

NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0) (UK) (USA)

NUMERO DE SERVICIO DE ATENCION AL CLIENTE: +44 (0) (UK) (USA) 465100 rev00 ## ATENIÓN apacidad: 121lbs (55kg). El uso con productos más pesados que la capacidad mencionada puede resultar en inestabilidad, causando a su vez posibles daños ALTO Lea todas las instrucciones

Más detalles

MEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-54K

MEDIDOR LASER MANUAL DE USO REF. PD-54K www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Anexo C. Manual del usuario

Anexo C. Manual del usuario Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2 INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3

Más detalles

Instrucciones para el manejo para el cronómetro HiTRAX GO

Instrucciones para el manejo para el cronómetro HiTRAX GO Instrucciones para el manejo para el cronómetro HiTRAX GO Le felicito! Usted es ahora propietario de un cronómetro HiTrax de TFA. Usted tiene actualmente en un solo aparato: un reloj, un despertador, un

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación del disco duro 7429170004 7429170004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID

MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO C/IDENTIFICADOR TEL-3082ID ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

2 L. c 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS

2 L. c 8 MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS 2 MANUA DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS 020301 2 1 2 1.- Botonera afe exprés 2.- Botonera appuino 3.- Cappuino Figura 1 3 A Este aparato appuino esta dotado on una rueda graduada (A) on la ual

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

B A Desconecte el cargador de la red. B Enrollar el cable de la batería en el gancho para cables.

B A Desconecte el cargador de la red. B Enrollar el cable de la batería en el gancho para cables. QUICKSTRT 0 C p dvertencia Esto solo es una breve descripción! ntes del uso o mantenimiento del aparato, leer el manual de instrucciones suministrado con el aparato. El incumplimiento de las instrucciones

Más detalles

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital

VENTIL 1D. Manual de Instrucciones. Termostato Fan-Coil Digital VENTIL 1D Manual de Instrucciones Termostato Fan-Coil Digital Sonder Regulación S.A.; Tienda Online www.sonder.es; Información Técnica www.sonder-regulacion.com Manual VENTIL 1D - 7387VØ ESPMAR14 1 Descripción

Más detalles

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm

VPA-15M VPA-18M. Manual de Instrucciones. Ventilador de pie 45 cm VPA-15M VPA-18M Manual de Instrucciones Ventilador de pie 45 cm Manual de instrucciones VENTILADOR DE PIE 45 PA Metal Tensión Potencia Diámetro Velocidades 3 Clase 220V-50Hz 55W 45cm 1-NORMAS DE SEGURIDAD

Más detalles

español modelos con calendario

español modelos con calendario español modelos con calendario 1 2 3 fecha ajuste de fecha 1. tire de la corona a la posición 2. 2. gire la corona y fije la fecha del día anterior. la dirección en que se mueve la fecha varía en los distintos

Más detalles

Boletín audiológico de adaptación número 51

Boletín audiológico de adaptación número 51 Boletín audiológico de adaptación número 51 Pautas para el alineamiento del control remoto RC4 Novedades del departamento de Investigación audiológica y comunicación 9 502 1402 004 #03 11-08 2 Pautas para

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles

Termotanque Eléctrico

Termotanque Eléctrico Termotanque Eléctrico 50 LITROS 80 LITROS 100 LITROS MANUAL DE USO DESTINADO AL USUARIO Y AL INSTALADOR Modelos Acumulación 50 litros Vertical Acumulación 80 litros Vertical Acumulación 100 litros Vertical

Más detalles

VENTILADOR DE MESA DE 16

VENTILADOR DE MESA DE 16 MANUAL DE INSTRUCCIONES VENTILADOR DE MESA DE 16 Modelo VMJ 16 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Código : 971005 Manif.Digi.BlueStar-HS350A-------------- Instrucciones de funcionamiento El Manif.Digi.BlueStar-HS350A mide las presiones de aspiración y descarga así como también las temperaturas a la

Más detalles

Manual de instrucciones

Manual de instrucciones SISTEMA DE SOFTWARE DE BORDADO Manual de instruiones Visítenos en http://solutions.brother.om donde hallará onsejos para la soluión de problemas así omo la lista de preguntas y respuestas más freuentes.

Más detalles

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento

ANEXO 1. Tipos y Métodos de Aislamiento ANEXO 1 Tipos y Métodos de Aislamiento 1. TIPOS DE AISLAMIENTO El proceso de aislamiento, es la acción de desenergizar una instalación, equipo ó línea, retirándola del proceso operativo al cual pertenece,

Más detalles

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario

TERMOANEMÓMETRO D Manual del usuario Fecha edición 10/2014 N Versión 01 TERMOANEMÓMETRO D8058000 Manual del usuario 1 ESPECIFICACIONES Y FUNCIONES A. Termoanemómetro digital portátil B. Pantalla simultanea de temperatura y velocidad de viento

Más detalles

4. Mecánica de banco y 4º medio Programa de Estudio

4. Mecánica de banco y 4º medio Programa de Estudio 4. Meánia de bano INTRODUCCIÓN Este módulo onsta de 152 horas pedagógias y tiene omo propósito que los y las estudiantes de terero medio aprendan a realizar pulido y ajuste de piezas y omponentes meánios,

Más detalles

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL

PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL PRÁCTICAS DE ELECTRÓNICA DIGITAL P R Á C T I C A S D E E L E C T R Ó N I C A D I G I T A L Nombres y apellidos: Curso:. Feha:.. PRÁCTICA 1: PUERTA NOT (INVERSORA) OBJETIVO: Comprobar el omportamiento de

Más detalles

manual de instalación medidor de consumo

manual de instalación medidor de consumo manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso

Más detalles

Control de Accesos MC 400. Modelo. MANUAL Tecnico CLEMSA MOD. MC 400

Control de Accesos MC 400. Modelo. MANUAL Tecnico CLEMSA MOD. MC 400 ontrol de Accesos MANUAL Tecnico MOD M 400 Modelo M 400 LEMSA LOALIZAIÓN DE OMPONENTES PRINIPALES MODELO M 400 Pantalla LD M 400 1 2 3 Teclado 4 5 6 Regleta de ONEXIONES 7 8 9 0 Tarjeta TM 400 1 2 3 4

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

Part Names. Function button. Door handle. Porthole HW-F1280

Part Names. Function button. Door handle. Porthole HW-F1280 HW-F1280 HW-F1280. HW-F1280 Part Names Function button Porthole Door handle K C J B A H HW-F1280 E I G F D 1400 Intensive button H B+E SAFE ON SAFE OFF Prewash Cold--90 40 1000rpm Cotton Cold--90

Más detalles

ASPIRADORES. 7 y 11 litros

ASPIRADORES. 7 y 11 litros ASPIRADORES. 7 y 11 litros Pequeño. Ligero. Fácil de manejar. Y muy fuerte. ST 7 El modelo económico y sencillo para la limpieza diaria de suelos duros y superficies textiles. Extremadamente silencioso,

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido BiPAP AVAPS Guía de inicio rápido uración del dispositivo Vista general del panel frontal Iniciar el tratamiento Detener el tratamiento Ver la información Ajustes de confort Desacoplamiento del humidificador

Más detalles

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030

LASER AUTOMÁTICO AUTONIVELANTE CROSS LINE MANUAL DE USO REF. 5030 www.medid.es GENERAL DE MEDICIÓN SL C/ Rec Comtal, 9 08003 Barcelona (Spain) VENTAS Tels. : 933.190.966 / 681 Fax: 933.199.502 E-mail: ventas@medid.es EXPORT Tel. (+34) 933.190.450 Fax. (+34) 933. 190.

Más detalles

VENTILADOR DE TECHO. ceilingstar HFC-424W-1L

VENTILADOR DE TECHO. ceilingstar HFC-424W-1L VENTILADOR DE TECHO ceilingstar HFC-424W-1L 1 2 Lea detenidamente todas las intrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos

Más detalles

Breeze TD Ventilador

Breeze TD Ventilador Breeze TD Ventilador Cuerpo principal. Asa. Botón timer. Selector de velocidades. Botón de oscilación. Botón encendido / apagado. Rejilla frontal. Cordón de alimentación. Soporte. Base. Tornillos (soporte).

Más detalles

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de instrucciones. jabra.com/boost Manual de instrucciones jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas comerciales incluidas aquí son propiedad

Más detalles

Indice. PN/L/E/004/00 Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: FARMACIA FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA)

Indice. PN/L/E/004/00 Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: FARMACIA FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA) FARMACIA EQUIPOS FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO (BAÑO MARÍA) Página 1 de 7 Rev.: 0 Fecha de Edición: Procedimientos relacionados: FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO DEL BAÑO TERMOSTÁTICO

Más detalles

JAVIFRECHI El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un momento determinado,

JAVIFRECHI El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un momento determinado, Cómo instalar el termostato SECURE SRT321 y actuador SSR303 con el Home Center Lite de Fibaro POR JAVIFRECHI 18 El poder encender o apagar la calefacción o mantener la temperatura a nuestro gusto en un

Más detalles

Ventilador Eléctrico de Piso

Ventilador Eléctrico de Piso Ventilador Eléctrico de Piso MODELOS: BPF1140B BPF1140B-U Lea estas instrucciones antes de utilizar su ventilador INSTRUCCIONES IMPORTANTES 2 SEGURIDAD DEL VENTILADOR POR FAVOR LEA Y CONSERVE ESTAS IMPORTANTES

Más detalles

figura1 : esquema PCR introducción a la PCR termocicladoresnahita

figura1 : esquema PCR introducción a la PCR termocicladoresnahita Gracias a sus altas prestaciones e increíble precio, los termocicladores Nahita son los equipos de elección de gran cantidad de laboratorios y centros de investigación para llevar a cabo la reacción en

Más detalles

HORIZON. Simple y directo.

HORIZON. Simple y directo. HORIZON Simple y directo HORIZON HORIZONSTANDARD Asiento, altura, respaldo y brazos fijo Límite de peso máximo del usuario: 120 kg Ángulos - 25 a 55 grados Palanca de control estándar Pantalla de diagnóstico

Más detalles

39287 Pros ECOSUN 07 3/10/07 09:05 Página 1

39287 Pros ECOSUN 07 3/10/07 09:05 Página 1 39287 Pros ECOSUN 07 3/10/07 09:05 Página 1 39287 Pros ECOSUN 07 3/10/07 09:05 Página 2 ELECTRÓNICO (E) O DIGITAL (D) Control Electrónico (E) Control individual que garantiza un confort y una temperatura

Más detalles

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO

Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO Soporte de carga y secado MANUAL DEL USUARIO 1 Instrucciones importantes de seguridad Este dispositivo no debe utilizarse por personas (incluidos niños) con una capacidad física, mental o sensorial reducida,

Más detalles

CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones

CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones CRONO ECO D.11 Manual de instrucciones Este cronotermostato digital ofrece muchas ventajas a nivel de confort y de ahorro de energía. Por favor, lea las siguientes instrucciones antes de instalar su cronotermostato.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0.

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0. MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH POOL BASIC evo Contenido del embalaje: A) "Pool Basic" ph sistema de control (modelo estándar) B) Tubo de aspiración PVC Cristal 4x6 (4 m)

Más detalles

Medidor de Electrostática

Medidor de Electrostática Medidor de Electrostática Medidor idóneo para la medición de carga electrostática en superficies, objetos en movimiento e incluso en entornos ionizados. ÍNDICE 1. Introducción 2. Seguridad 3. Uso y funcionamiento

Más detalles

RADIO TYBOX. Manual de instalación y utilización. *2701560_rev1* Termostato programable vía radio. RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas

RADIO TYBOX. Manual de instalación y utilización. *2701560_rev1* Termostato programable vía radio. RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas Manual de instalación y utilización RADIO TYBOX Termostato programable vía radio 6050384 6050385 RADIO TYBOX 810-1 zona RADIO TYBOX 820-2 zonas RADIO TYBOX Producto conforme a las exigencias de las directivas:

Más detalles

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1

Instrucciones de manejo. Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45. page 1 Instrucciones de manejo Dispositivo de agitación SV 14 / 22 SV 29 / 45 page 1 Las indicaciones generales, indicaciones de seguridad, observaciones sobre equipamiento eléctrico y compatibilidad electromagnética,

Más detalles

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas

Más detalles

11. Indice alfabético de funciones 16

11. Indice alfabético de funciones 16 1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual

Más detalles

PERNOS ESTRUCTURALES DE ALTA RESISTENCIA PARA PRECARGA EN 14399-1

PERNOS ESTRUCTURALES DE ALTA RESISTENCIA PARA PRECARGA EN 14399-1 PERNOS ESTRUCTURALES DE ALTA RESISTENCIA PARA PRECARGA EN 1399-1 Índie Sistemas de montaje de tornillo/tuera/arandela (Consulte la tabla más abajo) 2 La empresa 3 Tornillos estruturales de alta resistenia

Más detalles

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth

Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth Kit manos libres Bluetooth Para teléfonos móviles Bluetooth www.onedirect.fr www.onedirect.es www.onedirect.it www.onedirect.pt Numéro Vert 0 800 72 4000 902 30 32 32 02 365 22 990 800 780 300 58 Av de

Más detalles

Aplicación de la Ordenanza Solar Térmica: un balance positivo

Aplicación de la Ordenanza Solar Térmica: un balance positivo CUADERNO CENTRAL 37 Apliaión de la Ordenanza Solar Térmia: un balane positivo Ana Portnoy TEXTO Carlos Amieiro Diretor de Serviios Ténios Agenia de Energía de Barelona GRÁFICOS La Cuina Gràfia El agotamiento

Más detalles

Caldera mural a gas de condensación CERAPUR

Caldera mural a gas de condensación CERAPUR Instrucciones de uso Caldera mural a gas de condensación CERAPUR 70 5-00.O ZWB 5- C... 70 5 755 ES (008/0) OSW Estimado cliente, Calor para la vida este lema es tradición en nuestra empresa. El calor es

Más detalles

DIAGNOSTICOS DE AVERIAS PARA ELEMENTOS NO DETECTABLES. Revoluciones del motor. Temperatura refrigerante motor

DIAGNOSTICOS DE AVERIAS PARA ELEMENTOS NO DETECTABLES. Revoluciones del motor. Temperatura refrigerante motor Sistema de ontrol de inandesenia DESCRIPCION DEL SISTEMA Sensor de posiión del igüeñal (PMS) Revoluiones del motor Relé de inandesenia Bujías de inandesenia Sensor temperatura refrigerante motor Temperatura

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles

Juego de habilidad con ondulaciones. Material suministrado:

Juego de habilidad con ondulaciones. Material suministrado: 104.249 Juego de habilidad con ondulaciones Material suministrado: 1 Contrachapado de madera 5 x 200 x 200 mm 1 Contrachapado de madera 5 x 70 x 70 mm 3 Varillas de madera Ø 10 x 1 Hembrilla 15 a 20 mm

Más detalles

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c España ES Calderas murales de gas de alto rendimiento Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c Instrucciones de utilización 110593-AA Índice 1 Introducción...2 1.1 Generalidades...2 1.1.1 Responsabilidad

Más detalles

MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX

MANUAL DE CAMPANA MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO SLIM F60 INOX MANUAL DE CAMPANA SLIM F60 INOX MODELO SLIM F60 INOX (TIPO: F08) FAVOR LEER ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE PONER EN FUNCIONAMIENTO ESTE ARTEFACTO CONTENIDO PÁGINAS CONTENIDO 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 14

Más detalles

C-5-SCART INFORMACIÓN GENERAL ÍNDICE

C-5-SCART INFORMACIÓN GENERAL ÍNDICE C-5-SCART ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - 1 I. EMBALAJE - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1 II. CARACTERÍSTICAS --

Más detalles

SIMULACIÓN MODULAR INTRODUCCIÓN A CHEMCAD 6.1

SIMULACIÓN MODULAR INTRODUCCIÓN A CHEMCAD 6.1 INSIUO ECNOÓGICO DEPARAMENO DE INGENIERÍAS SEMESRE ENERO JUNIO 2009 SIMUACIÓN MODUAR INRODUCCIÓN A 6.1 (pronuniado /kemkad/) es un paquete de simulaión de proesos ampliamente usado. Dado el diseño oneptual

Más detalles