Módulo de Comunicación PCS200 V2.2
|
|
|
- Vanesa Espejo Contreras
- hace 10 años
- Vistas:
Transcripción
1 Módulo de Comunicación PCS200 V2.2 Manual de Instalación y Consulta
2 Garantía Para la información completa de la garantía, visitar El uso de este producto Paradox significa la aceptación de todos los términos y condiciones de la garantía. PCS200, Magellan, Spectra SP, EVO, y WinLoad son marcas de comercio o marcas registradas de Paradox Ltd. o de sus afiliados en Canadá, Estados Unidos y/o otros países. Para información sobre las más recientes aprobaciones de productos, como UL y CE, sírvase visitar Paradox Ltd. Todos los derechos reservados. Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Patentes Una o más de las siguientes patentes EE.UU. podría aplicarse: , , , , , , , y RE39406 y otras patentes pendientes podrían aplicarse. Patentes canadienses e internacionales también podrían aplicarse.
3 Tabla de materias Introducción...5 Características... 5 Artículos incluidos... 6 Artículos requeridos/opcionales... 6 Compatibilidad... 6 Vista general...7 Componentes del sistema... 7 Luces LED de confirmación... 8 Especificaciones... 9 Conexiones Conexión de tarjeta SIM Conexiones GSM vs. GPRS Conexión VDMP3 (Opcional modo GSM solamente) Instalación...13 Instalación en pared Instalación de antena Instalación de extensión de antena (opcional) Configuración del PCS Modificación de la banda de frecuencia Modo de ahorro de ancho de banda Configuración de la información sobre el proveedor de la red GSM. 16 Configuración del acceso a WinLoad Programación de las opciones de reporte vía GSM Programación y registro de las opciones de reporte vía GSM Fallos Notificación de mensaje de texto Idioma de SMS Armado / desarmado del sistema con mensajes de texto (sólo GSM) 20 Lista de comandos SMS Carga/Descarga Red pública (sólo modo GPRS) Red privada Actualización del firmware Actualización local del firmware Actualización a distancia del firmware Página 3
4 Opciones de supervisión del módulo Programación de SMS por usuario final Programación de SMS por usuario final con Digiplex EVO Programación de SMS por el usuario final con MG /SP / Serie-E Visualización de la Información IP de GSM Visualización de la información IP de GSM con Digiplex EVO Visualización de la información IP de GSM con MG/SP / Serie-E Mensajes de texto predefinidos Mensajes de alarma Mensajes de armado/desarmado Mensajes de eventos de fallo Mensajes de restauración de fallos Notas Página 4
5 Capítulo 1: Introducción El PCS200 provee a las centrales Paradox con la capacidad de comunicación inalámbrica para reportar los eventos del sistema mediante una red GPRS ó GSM a un Receptor de Monitoreo IPR512 GPRS/IP. El PCS200 puede ser configurado para enviar eventos del sistema al usuario final vía SMS, y puede cargar/descargar a distancia mediante el software WinLoad vía GPRS. Todo esto es logrado mediante una simple conexión en serie de 4 cables entre la central y el PCS200. El PCS200 puede ser instalado a hasta 2m (6 ft) de distancia de la central. La antena del dispositivo puede ser instalada a hasta 18m (60 ft) de distancia del dispositivo de reporte usando un cable de extensión de antena disponible en opción, dependiendo de la fuerza de la señal local. Características Reporte de eventos al Receptor de Monitoreo IPR512 GPRS/IP vía GPRS o a un receptor de línea terrestre vía GSM Carga y descarga rápida con WinLoad o NEware vía una conexión GPRS. Actualizaciones del firmware vía GPRS o de manera directa localmente. Reporte vía mensaje de texto (hasta 16 números de teléfono móvil) Supervisión de la comunicación de la central. Cuando es detectada, la central genera un fallo y lo reporta a la receptora vía una línea terrestre. El usuario final puede armar o desarmar el sistema mediante el envío de un mensaje de texto (SMS) al PCS200 - modo GSM Envío de mensajes vocales pregrabados a hasta 8 números de teléfono para reportar alarmas mediante el Módulo de Voz Externo Paradox (VDMP3) - modo GSM Instalación fácil con una conexión en serie de 4 cables La antena del módulo puede ser instalada a hasta 18 m (60 ft) de distancia del módulo usando cables de extensión de antena disponibles en opción, dependiendo de la fuerza de la señal local. Cifrado de 128 bits (MD5) y 256 bits(aes) - modo GPRS Introducción Página 5
6 Artículos incluidos Cable serie 4 tornillos Phillips (cubierta superior) Antena Terminal de alimentación desmontable Artículos requeridos/opcionales Tarjeta SIM activa (requerido) Módulo de voz externo Paradox VDMP3 (opcional) Extensión de antena (opcional) Compatibilidad Centrales EVO48 y EVO192 versión 2.02 Teclados K641 y K641R versión 1.51 o posterior Serie SP versión 3.42 con teclados K32LCD versión 1.22 Centrales E55 versión 3.0 (etiquetas a ser programadas usando WinLoad) Centrales E65 versión 2.1 (etiquetas a ser programadas usando WinLoad) Serie MG V4.0 o posterior con teclados K32LCD versión 1.22 o posterior Para las últimas actualizaciones visitar paradox.com Página 6 Introducción
7 Capítulo 2: Vista general Esta sección ofrece una vista general del Módulo de Comunicación PCS200 de Paradox. Aquí se trata de las especificaciones técnicas, del funcionamiento del diodo electrolumínico (LED), y una vista general de los componentes del sistema PCS200. Componentes del sistema 1) Ranura para tarjeta SIM (acepta tarjetas SIM estándar de proveedor de red GSM) 2) Luces LED de Sistema (ver Luces LED de confirmación en página 8) 3) Cable de conexión de antena 4) Agujeros de montaje - usados para montar el PCS200 en una pared o superficie del mismo tipo. 5) Cubierta en aluminio 6) Interruptor de selección del ancho de banda 7) Cable de conexión en serie usado para conectar el PCS200 a una central Paradox 8) Conector jack de audio (sólo modo GSM) Vista general Página 7
8 Luces LED de confirmación La siguiente tabla ofrece una descripción de las luces LED del Módulo de Comunicación PCS200. RX TX Error N/A Error de Tarjeta SIM Fuerza de la Señal GPRS GSM Parpadeo verde: recepción de datos Parpadeo verde: transmisión de datos Rojo: módulo no se comunica con la central. Luz LED se ilumina durante el encendido hasta que se establezca la conexión. Uso futuro Rojo: Tarjeta SIM no presente o la comunicación no puede ser establecida vía la tarjeta SIM Indica la calidad de la señal 1 luz LED iluminada: señal débil 3 luces LED iluminadas: señal fuerte Verde: establecer una conexión GPRS en la red GSM Parpadeo verde: transmisión de datos GPRS Verde: conectado a la red GSM Página 8 Vista general
9 Especificaciones La siguiente tabla describe las especificaciones técnicas del Módulo de Comunicación PCS200. Alimentación Clase / 900 MHz Clase / 1900 MHz Ancho de banda 70 / 80 / 140 / 170 MHz de antena Antena Ganancia de < 3dBi; impedancia de 50 ohm Entrada de Alimentación >potencia máxima de 2 W Alimentación 12 Vcc (desde la central) Consumo 80 ma en Espera, máx 600 ma durante transmisión GPRS/GSM Dimensiones 12.2 cm X 10.2 cm X 4.8 cm (4.8 in X 4.0 in X 1.9 in) Temperatura de 0 ºC a 50 ºC (32 ºF a 122 ºF) Funcionamiento Cifrado Protocolo SMS 128 bits (MD5 y RC4) ó 256 bits (AES) 8 bits (IRA:ITU-T.50) ó 16 bits (UCS2 ISO/IEC10646) Vista general Página 9
10 + - Capítulo 3: Conexiones Las siguientes secciones guían al usuario en los pasos requeridos para conectar el PCS200 antes de montar la unidad. Conexión de tarjeta SIM El PCS200 se conecta a la central Paradox para otorgarle la capacidad de comunicación inalámbrica para reportar eventos del sistema a una receptora. El PCS200 acepta tarjetas SIM estándar de proveedor de red GSM La tarjeta SIM contiene toda la información de cuenta de teléfono celular del abonado. Para activar la tarjeta SIM, comunicarse con el proveedor de la red GSM. Nota: Antes de configurar el PCS200, es importante que el Número de Identificación Personal (NIP) de la tarjeta SIM esté deshabilitado. Ver el manual del teléfono celular para más detalles sobre cómo deshabilitar el NIP. Para Instalar la tarjeta SIM: 1) Retirar la cubierta frontal del módulo PCS200. Si la cubierta no está instalada, avanzar al Paso 2 2) Deslizar el soporte de la tarjeta hacia abajo para desbloquearla, y luego abrir jalando el soporte de la tarjeta SIM como se muestra en la Figura 1. Nota: Abrir lentamente el soporte de la tarjeta SIM para no dañarlo. 3) Deslizar la tarjeta SIM en el soporte de la tarjeta con la esquina recortada hacia la parte inferior izquierda. Cerrar el soporte de la tarjeta SIM y deslizarlo hacia arriba para encajarla. Figura Página 10 Conexiones
11 Conexiones GSM vs. GPRS El PCS200 es conectado directamente desde el cable de conexión en serie ubicado en la parte inferior de la unidad hacia la central Paradox usando el cable serie incluido. Nota: El reporte vía GSM y GPRS no puede ser efectuado simultáneamente. Para alternar entre métodos de reporte, conectar el cable serie al conector Serie o EBUS de la central y luego efectuar una verificación de módulos. Consultar la documentación de la central Paradox para más información acerca de la verificación de módulos. Figura 2 SIM Card VDMP3 Serial Cable Connector DIALER EBUS for GSM Reporting for GPRS Reporting DIALER EBUS SERIAL SERIAL (UART) PCS200 Paradox Control Panel Up to 2m ( 6ft.) Serial Cable Conexión VDMP3 (Opcional modo GSM solamente) El Módulo de Voz Paradox (VDMP3) puede enviar mensajes vocales pregrabados a hasta 8 números de teléfono para reportar alarmas vía la red de teléfonos celulares GSM. Esto es posible mediante el montaje del VDMP3 directamente en el Módulo de Comunicación PCS200, habilitando al VDMP3 para que haga una llamada al exterior usando la red de teléfonos celulares GSM. Con el VDMP3 montado en el PCS200, el usuario final también puede armar /desarmar, solicitar el estado del sistema y controlar PGMs a partir de cualquier teléfono. Nota: Cuando se usa un VDMP3, algunas opciones de programación deben ser configuradas. Consultar la guía de programación de la central para más información. Conexiones Página 11
12 Si el módulo VDMP3 está instalado y la recepción de la red GSM es débil, se puede ajustar el volumen para ayudar a mejorar la respuesta del VDMP3 a la presión de los botones del teléfono. El volumen predefinido es de 85; esto permite la mejor de las comunicaciones. El rango válido del volumen está entre 85 y 100; todo valor al exterior de este rango devuelve el volumen al ajuste de 85. Para definir el volumen GSM se debe enviar el siguiente comando SMS: P[admin].VOLOUT.[valor del volumen] i.e., Padmin.VOLOUT.95 Donde [admin] es la contraseña de fábrica del PCS200 (si la contraseña fue cambiada, ingresar la nueva contraseña) y [valor del volumen] es el nuevo nivel del volumen. Cuando el PCS200 recibe el mensaje SMS, ajusta su volumen en consecuencia. Página 12 Conexiones
13 Capítulo 4: Instalación Las siguientes secciones guían al usuario en los pasos requeridos para instalar el PCS200 y para montar y conectar la antena. Instalación en pared El PCS200 debe ser montado sólidamente en una pared o superficie similar. Es importante montar la caja metálica lo más lejos posible de todo equipo electrónico. Asegurarse de montar la caja metálica lo más alto posible para garantizar la protección contra interferencias de radiofrecuencia y para maximizar la calidad de la señal. Para Montar el PCS200: 1) Usar el módulo como guía para marcar los cuatro agujeros en la superficie de montaje. 2) Perforar los agujeros. 3) Alinear el PCS200 y asegurarlo en su lugar usando el material adecuado, como muestra la Figura 3. Figura 3 Material de montaje Agujeros de montaje Instalación Página 13
14 Instalación de antena La antena del PCS200 se conecta al conector de cable de antena ubicado en la placa de circuito impreso del PCS200. El conector de cable de antena se encuentra en la parte superior externa del módulo de comunicación PCS200. Para conectar la antena: 1) Ubicar la antena en el conector de antena. 2) Entornillar firmemente la antena en su lugar. Figura 4 El conector del cable de antena está en la parte exterior de la caja metálica Instalación de extensión de antena (opcional) Las extensiones de antena sirven para mejorar la recepción mediante la reubicación de la antena. Son vendidas con un soporte de montaje mural. Para Instalar la Extensión de Antena: 1) Usar el soporte de montaje para marcar los cuatro agujeros en la superficie de montaje. 2) Perforar los agujeros e insertar la extensión de antena en el soporte hasta que encaje en su lugar. 3) Alinear el soporte y asegurarlo en su lugar usando el material de montaje adecuado. Figura 5 Soporte de montaje Agujero para los tornillos Página 14 Instalación
15 Capítulo 5: Configuración del PCS200 El PCS200 puede ser configurado para reportar eventos vía GSM o GPRS. Para que el módulo pueda reportar vía GSM o GPRS, se debe configurar ciertos aspectos. Estos incluyen la modificación de la banda de frecuencia, la configuración de la información del proveedor de red GSM, la configuración del PCS200 para el acceso con WinLoad, la programación de opciones de reporte GSM y el registro y programación de opciones de reporte vía GPRS. Modificación de la banda de frecuencia El PCS200 se configura de manera automática con la frecuencia de trabajo según el país del usuario. Si la frecuencia no funciona, puede ser cambiada manualmente presionando el interruptor de selección de banda por 10 seg. Cuando la LED de banda de frecuencia seleccionada parpadea rápidamente, pulsar el interruptor de selección de banda para cambiar entre bandas. Pulsar y mantener el interruptor de selección del ancho de banda por al menos 5 segundos hasta que se reinicie el módulo. Figura 6 Interruptor de Selección del Ancho de Banda GSM 850 MHz, PCS 1900 MHz GSM 900 MHz, DCS 1800 MHz + - Modo de ahorro de ancho de banda El PCS200 puede desactivar el uso de la tarjeta SIM durante la inactividad del sistema, hasta que un nuevo evento se envía desde la central. El modo de ahorro de ancho de banda puede ser activado o desactivado mediante el envío del siguiente mensaje SMS a la PCS200. P[admin].BWS.[valor] i.e., Padmin.BWS.on Donde [admin] es la contraseña de fábrica del PCS200 (si se cambia la contraseña, ingresar la nueva) y el [valor] es activado o desactivado para habilitar o deshabilitar el modo de ahorro de ancho de banda. Nota: El Modo de ahorro de ancho de banda viene activado de fábrica. Configuración del PCS200 Página 15
16 Configuración de la información sobre el proveedor de la red GSM Para conectar el Módulo PCS200 a la red GPRS, ciertos parámetros de registro deben ser definidos (suministrados por el proveedor de la red GSM). Estos parámetros incluyen el Nombre del Punto de Acceso, Nombre del Usuario de NPA, y la contraseña del NPA. Para iniciar la configuración de la información del proveedor de la red GSM, acceder a la sección de programación en la central. MG/SP/E EVO Característica Detalles [921] [922] [2960] [2961] Parte 1 de NPA (caracteres 1-16) Parte 2 de NPA (caracteres 17-32) Esta información [923] [2962] NPA - nombre de usuario parte 1 puede ser [924] [2963] NPA - nombre de usuario parte 2 obtenida del proveedor de la [925] [2964] NPA contraseña - parte 1 red GSM. [926] [2965] NPA contraseña - parte 2 Nota: Al acceder a las secciones de información del proveedor de red GSM, el teclado LCD de la central muestra Etiquetas o Mensajes en su pantalla. Configuración del acceso a WinLoad El módulo de comunicación PCS200 provee el acceso remoto para la carga y descarga por WinLoad vía una conexión GPRS. Las siguientes secciones específicas al sitio deben ser configuradas para el acceso con WinLoad. Nota: Si ocurre un evento reportable con una sesión de WinLoad activa vía GPRS, la comunicación es terminada para permitir el reporte del evento. MG/SP/E EVO Característica Detalles [920] [2966] Puerto de software De fábrica: [927] [3013] Contraseña de software del instalador De fábrica: admin Página 16 Configuración del PCS200
17 Programación de las opciones de reporte vía GSM Las siguientes secciones describen las opciones que deben ser programadas en la central para el reporte vía GSM. MG/SP/E EVO Detalles [805] [2950] [1] Off + [2] Off = Sólo línea fija (de fábrica) [1] Off + [2] On = Línea fija principal / GSM como respaldo [1] On + [2] Off = GSM principal / línea fija como respaldo [1] On + [2] On = GSM solamente Nota: El número de teléfono principal es configurado mediante la sección [815]; el número de teléfono de respaldo es configurado en la sección [817]. Programación y registro de las opciones de reporte vía GSM Las siguientes secciones describen las opciones que deben ser programadas en la central para el reporte vía GPRS. Las centrales con un PCS200 pueden también reportar los eventos del sistema a un receptor de monitoreo IPR512 GPRS/IP de estación receptora. MG/SP/E EVO Característica Detalles [918] [919] [2976] Registro de abonado / partición [2983] MG/SP/E: las secciones representan el abonado / partición 1 y 2 EVO: las secciones representan el abonado / partición 1 a 8 [806] [2975] [7] Off + [8] Off = Sólo línea fija [7] Off + [8] On = GPRS principal / línea fija como respaldo (de fábrica) [7] On + [8] Off = Sólo línea fija [7] On + [8] On = Línea terrestre y GPRS en paralelo Configuración del PCS200 Página 17
18 Configuración del receptor Receptor #: Dirección IP* Puerto IP** Dirección IP WAN2 Puerto IP WAN2 Contraseña del receptor Perfil seguridad Registro del módulo - pulsar [ARM] para registrar MG/SP/E 1 [929] [930] [931] [932] [933] [934] 2 [936] [937] [938] [939] [940] [941] Copia [943] [944] [945] [946] [947] [948] EVO 1 [2984] 2 [2986] 3 [2988] Fallos Las siguientes secciones y opciones han sido añadidas para lograr la compatibilidad con el receptor de monitoreo IPPR512 GPRS/IP. 4 [2990] [935] [942] [949] [2985] [2987] [2989] [2991] * En números de 1 ó 2 cifras, añadir 0s (ceros) antes del dígito: i.e., ** De fábrica Ingresar [MEM] para un espacio en blanco Nota: Al acceder a las secciones de configuración del receptor, la pantalla LCD del teclado de la central exhibe los datos de las secciones de contraseña del receptor y de perfiles de seguridad. Grupo de fallos MG/SP/E Subgrupo de fallos MG/SP/E [4] Fallo de Comunicación: [7] Fallo al comunicar con receptor [9] Fallo de red GSM [OFF] Receptor IP sin registrar (IP/GPRS) [10] Pérdida de supervisión de [9] Módulo GPRS/GSM módulo Grupo de fallos de EVO Subgrupo de fallos de EVO [9] Fallo de Comunicación: [5] Fallo al comunicar con receptor 1 [6] Fallo al comunicar con receptor 2 [7] Fallo al comunicar con receptor 3 [8] Fallo al comunicar con receptor 4 [9] Receptor IP sin registrar (IP/GPRS) Página 18 Configuración del PCS200
19 Notificación de mensaje de texto Además de reportar los eventos de la central vía una red de telefonía celular GSM mediante GSM y GPRS, el PCS200 también puede enviar mensajes de texto (SMS) al usuario final (a hasta 16 teléfonos móviles). El PCS200 puede enviar mensajes SMS respecto a cualquier evento de la central gracias a su comunicación privada mediante el puerto serie de la central. Cada mensaje de texto contiene una descripción detallada del evento, que incluye el nombre del sitio, la fecha y hora, y cualquier etiqueta asociada, como la zona y el número de serie. La descripción detallada de cada evento del sistema viene preprogramada en el modulo PCS200 y es inalterable. MG/SP/E EVO Característica Detalles [856] [2953] Idioma de SMS Valores: (ver Idioma de SMS) [780] [2954] Nombre de sitio SMS De fábrica: Lugar del sistema de alarma Idioma de SMS Idioma Valor Idioma Valor Idioma Valor Inglés* 000 Húngaro 009 Eslovaco 018 Francés 001 Checo 010 Chino 019 Español 002 Holandés 011 Serbio 020 Italiano 003 Croata 012 Malayo 021 Sueco 004 Griego 013 Esloveno 022 Polaco 005 Hebreo 014 Lituano 023 Portugués 006 Ruso 015 Finlandés 024 Alemán 007 Búlgaro 016 Turco 008 Rumano 017 * Valor de Fábrica = 000 Nota: Algunos idiomas aún no están disponibles. Si se selecciona un idioma no disponible, los mensajes son enviados en inglés. Algunos idiomas, como el húngaro y el rumano, generan dos mensajes SMS por evento, y otros lenguajes usan caracteres LCD especiales que no son aceptados en todos los teléfonos celulares. Consultar el sitio web paradox.com para la lista de los Configuración del PCS200 Página 19
20 idiomas disponibles, de los que generan dos mensajes SMS o de los que emplean caracteres especiales. Consultar la guía de programación de la central para más información acerca del ingreso de caracteres especiales. Armado / desarmado del sistema con mensajes de texto (sólo GSM) Es posible armar o desarmar el sistema mediante el envío de un mensaje de texto SMS desde cualquier teléfono celular. El mensaje debe ser enviado al número de teléfono del PCS200, determinado por el proveedor del teléfono móvil. El comando de mensaje de texto tiene un formato y elementos específicos que deben ser enviados al número de teléfono del módulo PCS200. El formato es el siguiente: Formato de mensaje de texto SMS C[CÓDIGO DEUSUARIO].[ACCIÓN].A[PARTICIONES].[Nº DE TELÉFONO] Ejemplos Ejemplo de armado - C1234.ARM.A Ejemplo de desarmado - C1234.OFF.A Múltiples particiones - C1234.ARM.A1,3,5TO Lista de comandos SMS La siguiente tabla ofrece una lista de todos los comandos SMS. P[contraseña].A.[dirección IP].P[número de puerto] P[contraseña].IP.[teléfono de retorno de llamada] P[contraseña].RESET P[contraseña].BWS.ON P[contraseña].BWS.OFF P[contraseña].VOLOUT.[volumen de salida de GSM]] Para el acceso a distancia vía GPRS Para obtener la dirección IP del PCS200 Para reinicializar el PCS200 Para habilitar el modo de ahorro de ancho de banda Para deshabilitar el modo de ahorro de ancho de banda Para definir el volumen de salida de GSM; los valores están entre 85 y 100 Página 20 Configuración del PCS200
21 Capítulo 6: Carga/Descarga La carga y descarga rápida pueden ser configuradas con WinLoad o NEware vía una conexión GPRS. La carga y descarga puede ser efectuada en redes públicas y privadas. Para conocer el tipo de red de proveedor configurado actualmente, contactar con el proveedor local de tarjeta SIM para más información. Red pública (sólo modo GPRS) Para poder conectarse a la red GPRS, se debe verificar la conexión mediante la recepción de la dirección IP del Módulo de Comunicación PCS200. Antes de iniciar cualquier procedimiento de carga/descarga, se debe verificar que los parámetros de registro del PCS200 hayan sido definidos. Nota: Es importante que el enrutador usado con la aplicación del PCS200 (WinLoad y NEware) haya sido configurado para el reenvío de puertos para asegurar un correcto funcionamiento del sistema. Para recibir la dirección IP del PCS200 vía un mensaje de texto, se debe usar un teléfono móvil e ingresar: P[contraseña TCP/IP].IP.[número de teléfono para la respuesta] i.e. Padmin.IP El PCS200 envía una respuesta al teléfono especificado, indicando la dirección IP del módulo. Esta información debe ser ingresada en el software WinLoad. La dirección IP puede ser usada para configurar el acceso a distancia del software. Red privada Si el proveedor de la tarjeta SIM está en una red privada, primero se debe establecer la comunicación con el PCS200 mediante un mensaje SMS. Cuando el mensaje SMS es enviado al PCS200, el PCS200 inicia la conexión con WinLoad. Una vez la comunicación establecida, se puede iniciar las actualizaciones del firmware, las configuraciones de carga y descarga, y asimismo la programación del sistema. Antes de iniciar cualquier procedimiento de carga/descarga, se debe verificar que los parámetros de registro del PCS200 hayan sido definidos. Nota: Es importante que el enrutador usado con la aplicación del PCS200 (WinLoad y NEware) haya sido configurado para el reenvío de puertos para asegurar un correcto funcionamiento del sistema del PCS200. Carga/Descarga Página 21
22 Para iniciar un pedido de conexión GPRS vía SMS: 1) Comenzar Winload. 2) Conectarse a WinLoad entrando los datos de Usuario y la Contraseña. 3) En la lista de Grupo de Abonados, hacer doble clic en el abonado con el cual se desea establecer la conexión. 4) En la barra de menú, hacer clic en Sistema y en Esperar Llamada. 5) Ingresar el texto del mensaje SMS que será enviado al PCS200 tal como se ve en la pantalla, i.e. Padmin.A P Actualización del firmware El firmware del PCS200 puede ser actualizado mediante el software WinLoad. El firmware puede ser actualizado localmente, donde se requiere una conexión física, o a distancia vía la red GPRS. Actualización local del firmware Para actualizar el firmware del PCS200, usar un 307USB para conectar el conector de actualización local a una PC con WinLoad. Para actualizar el firmware: 1) Comenzar Winload. 2) Conectarse a WinLoad entrando los datos de Usuario y la Contraseña. 3) Hacer clic en el botón Programador local del firmware. 4) Definir los parámetros de comunicación, seleccionar el dispositivo, y seleccionar después la versión del firmware. 5) Hacer clic en Iniciar transferencia. Actualización a distancia del firmware La actualización a distancia del firmware del módulo PCS200 debe ser realizada usando WinLoad. Un pedido de conexión GPRS también debe ser iniciado mediante un SMS antes de proceder con la actualización a distancia del firmware. Ver la sección Red privada para más informaciones. Para las instrucciones detalladas de la actualización del firmware, visitar paradox.com. Para actualizar el firmware: 1)Comenzar Winload. 2) Conectarse a WinLoad entrando los datos de Usuario y la Contraseña. 3) Hacer clic en el botón Programador local del firmware. 4) Definir los parámetros de comunicación, seleccionar el dispositivo, y seleccionar después la versión del firmware. 5) Hacer clic en Iniciar transferencia. Página 22 Carga/Descarga
23 Capítulo 7: Opciones de supervisión del módulo El PCS200 ofrece varias opciones de supervisión para asegurar que el usuario y a la central receptora reciban notificaciones de los problemas como la pérdida del servicio GSM o la pérdida de la comunicación con la central. Como característica exclusiva de Paradox, el PCS200 puede verificar la presencia de la central. Si se pierde la comunicación con la central, el PCS200 envía un mensaje SMS. Sólo en el modo GSM, el PCS200 puede reportar a la receptora la pérdida de comunicación con la central (la luz LED roja Error se enciende). El PCS200 verifica la presencia de la red de telefonía celular GSM cada 20 segundos aproximadamente. Si se pierde la conexión, la central puede generar una alarma o fallo al término del retardo (programado en la sección [2952] ó [855]). Cuando se pierde la conexión con la red GSM, la luz LED verde de conexión GSM se apaga. MG/SP/E EVO Detalles de MG/SP/E Detalles de EVO [805] [2950] [5] Off + [6] Off = Supervisión de módulo deshabilitada [5] Off + [6] On = Armado: genera un fallo (de fábrica) [5] On + [6] Off = Armado: genera alarma audible [5] On + [6] On = Alarma silenciosa cambia a audible [855] [2952] [5] Off + [6] Off = Supervisión de módulo deshabilitada [5] Off + [6] On = Armado: genera alarma audible [5] On + [6] Off = Armado: genera un fallo (de fáb.) [5] On + [6] On = Alarma silenciosa pasa a audible Definir retardo antes de reportar un fallo de Sin servicio GSM. ( x 2 seg. / de fábrica: 016 (32 seg.) Opciones de supervisión del módulo Página 23
24 Programación de SMS por usuario final Con la programación de maestro se puede: Definir los números de teléfono (hasta 8 con MG/SP / Serie-E ó 16 con Digiplex EVO) que recibirán los mensajes de texto enviados por el PCS200 para reportar los eventos del sistema. Seleccionar el área desde la cual el PCS200 envía mensajes de texto (por número de teléfono). Seleccionar los grupos de eventos (alarma, armado/desarmado, fallo y restauración de fallo) que generan mensajes de texto. Programación de SMS por usuario final con Digiplex EVO 1) Ingresar el [CÓDIGO MAESTRO] de la central y pulsar [0] para acceder a la programación de maestro. 2) Pulsar [1] para acceder al menú de configuración de SMS. 3) Seleccionar el número de teléfono que se desea programar ([01] a [16]). 4) Ingresar o modificar el número de teléfono - hasta 32 caracteres. Para avanzar a la siguiente pantalla pulsar [ENTRAR]. 5) Seleccionar las particiones que estarán habilitadas para ese número de teléfono de SMS, habilitando las opciones [1] a [8]. Pulsar [ENTRAR] para avanzar a la siguiente pantalla. 6) Para seleccionar los eventos que generan un mensaje SMS, habilitar o deshabilitar las opciones [1] a [4]. 7) Para guardar pulsar [ENTRAR]. 8) Después de guardar o en el menú principal de configuración de SMS pulsar [ ] para ver los números SMS ([01] a [16]) programados. Para programar el número de SMS mostrado, pulsar [ACC]. Programación de SMS por el usuario final con MG /SP / Serie-E 1) Para acceder a la programación de maestro, pulsar la tecla [ ]. 2) Ingresar el [CÓDIGO MAESTRO]. 3) Para acceder a la configuración de SMS, pulsar [ARM]. 4) Usando las teclas [ ] y [ ]* ó [EN CASA], seleccionar uno de los ocho números de teléfono que se desea programar y pulsar [ENTRAR]. *En los teclados K10LEDV/H ó K636, usar [NOCHE] para [ ] y [EN CASA] para [ ]. 5) Ingresar o modificar el número de teléfono - hasta 32 caracteres. Para avanzar a la siguiente pantalla pulsar [ENTRAR]. 6) Seleccionar las opciones de llamada de eventos a SMS que se desea aplicar al número de teléfono. 7) Para guardar, pulsar [ENTRAR]. 8) Definir las áreas asignadas a este teléfono. Guardar pulsando [ENTRAR]. Página 24 Opciones de supervisión del módulo
25 Caracteres especiales para Nº de teléfono SMS en centrales EVO * [en casa] # [forzado] + [arm] Otras centrales * [off] # [exc] + [mem] Opciones de Llamada de Eventos Opción Eventos que envían mensajes SMS [1] Cualquier Alarma [2] Armado y Desarmado [3] Cualquier Fallo [4] Cualquier Restauración de Fallo [5] a [8] Uso Futuro Visualización de la Información IP de GSM Es posible ver la siguiente información IP de GSM IP en la programación de maestro: Dirección IP: Aquí se puede determinar la dirección IP que debe ingresarse en los ajustes de conexión de GPRS de WinLoad o NEware. La dirección IP es determinada automáticamente cuando el PCS200 se conecta a la red GSM. Para poder leer correctamente la dirección IP asignada, la luz LED GPRS debe estar encendida. Puerto IP: Aquí se puede definir el puerto IP que debe ingresarse en los ajustes de conexión de GPRS de WinLoad o NEware. Este es el puerto que será usado por el módulo para las comunicaciones entrantes GPRS. Este puerto es programado en la sección [2966] con Digiplex EVO ó [920] con la Serie MG, la Serie SP y la Serie-E. Contraseña del usuario de software de PC: Esta contraseña es necesaria para conectarse con la central usando el software NEware. Esta contraseña es determinada en el software NEware. Opciones de supervisión del módulo Página 25
26 Visualización de la información IP de GSM con Digiplex EVO 1) Para acceder a la programación de maestro, ingresar el [CÓDIGO MAESTRO] y después pulsar [0]. 2) En la programación de maestro, pulsar [2] para mostrar la información de IP del PCS200. 3) La primera pantalla muestra la dirección IP del PCS200. Pulsar [ ] para acceder a la siguiente pantalla. 4) La segunda pantalla muestra el puerto IP del PCS200. Pulsar [ ] para acceder a la tercera pantalla. 5) La tercera pantalla muestra la contraseña del usuario de PC del PCS200. Si se pulsa [ ] nuevamente, se verá el mensaje de despedida. Visualización de la información IP de GSM con MG/SP / Serie-E 1) Pulsar la tecla [ ]. 2) Ingresar el [CÓDIGO MAESTRO]. 3) Para acceder a la configuración de SMS, pulsar [ARM]. 4) Usando la tecla [ ], recorrer hasta [9] Direcciones IP GSM y pulsar [ENTRAR]. Para regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR]. 5) Usando la tecla [ ], recorrer hasta [10] Puertos IP GSM y pulsar [ENTRAR]. Para regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR]. 6) Usando la tecla [ ], recorrer hasta [11] Contraseña de PC GSM (uso futuro). Para regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR]. 7) Usando la tecla [ ], avanzar hasta [12] Nombre de Sitio. Para regresar al menú GSM, pulsar [ENTRAR]. 8) Para salir del menú GSM, pulsar [BORRAR]. Página 26 Opciones de supervisión del módulo
27 Capítulo 8: Mensajes de texto predefinidos La siguiente tabla lista todos los mensajes de texto predefinidos que pueden ser enviados. Estos mensajes siguen el protocolo de SMS de 8 bits ó 16 bits e incluyen los elementos de la columna de información. Los mensajes también usan las etiquetas programadas en el sistema para el nombre de sitio, nombre de área, nombre de zona, nombre de usuario y nombre de módulo. Mensajes de alarma Mensaje Información* Alarma anulada Alarma anulada con remoto Alarma cancelada vía el Internet Alarma anulada vía el software de PC para usuario final Alarma anulada vía el módulo de voz (teléfono) Alarma anulada vía SMS Alarma anulada con llave Alarma anulada mediante el software de PC para instalador ALARMA ALARMA DE INCENDIO ALARMA DE COACCIÓN ALARMA DE PÁNICO ALARMA DE PÁNICO MÉDICO ALARMA DE PÁNICO DE INCENDIO ALARMA DE PÁNICO PARAMÉDICA * Índice de Información 1: Nombre de sitio 2: Hora y fecha 3: Nombre de área 4: Nombre de zona / usuario / módulo 5: ID 6: Número de serie del módulo Mensajes de texto predefinidos Página 27
28 Mensajes de armado/desarmado Mensaje Información* Armado Armado con remoto Armado vía Internet Armado mediante el software de PC para usuario final Armado mediante el módulo de voz (teléfono) Armado/desarmado vía SMS Armado con llave Armado mediante el software de PC para instalador Armado con una Tecla Autoarmado Desarmado Desarmado con remoto Desarmado vía internet Desarmado mediante el software de PC para usuario final Desarmado mediante el módulo de voz (teléfono) Desarmado vías SMS Desarmado con llave Desarmado mediante el software de PC para instalador * Índice de Información 1: Nombre de sitio 2: Hora y fecha 3: Nombre de área 4: Nombre de zona / usuario / módulo 5: ID 6: Número de serie del módulo Página 28 Mensajes de texto predefinidos
29 Mensajes de eventos de fallo Mensaje Información* Fallo de alimentación CA en la central 1-2 Fallo de batería en la central 1-2 Sobrecarga de sirena en la central 1-2 Sirena desconectada de la central 1-2 Fallo de línea telefónica en la central 1-2 Fallo de comunicación entre buscapersonas y central Fallo de comunicación entre receptora y central Fallo de comunicación vocal con la central 1-2 Fallo de comunicación entre PC del instalador y central 1-2 Hora y fecha perdidas en la central 1-2 Se detectó interferencia de radiofrecuencia en la 1-2 comunicación inalámbrica del sistema Fallo de sabotaje en módulo Fallo de línea telefónica en módulo Fallo de comunicación entre receptora y módulo Fallo de módulo de impresora Fallo de alimentación CA en el bus o módulo inalámbrico Fallo de batería en el bus o módulo inalámbrico Sobrecarga de alimentación auxiliar en bus o módulo inalámbrico Módulo ausente Fallo de sabotaje en zona Fallo en zona de fuego Batería baja en zona inalámbrica Zona inalámbrica ausente (pérdida de supervisión) Sobrecarga de alimentación auxiliar en la central 1-2 Comunicación perdida con la red GSM 1-2 Comunicación perdida entre la central y GSM 1-2 * Índice de Información 1: Nombre de sitio 2: Hora y fecha 3: Nombre de área 4: Nombre de zona / usuario / módulo 5: ID 6: Número de serie del módulo Mensajes de texto predefinidos Página 29
30 Mensajes de restauración de fallos Mensaje Información* Alimentación CA restaurada en la central 1-2 Alimentación de batería restaurada en la central 1-2 Sirena restaurada en la central 1-2 Sirena conectada en la central 1-2 Línea telefónica restaurada en la central 1-2 Comunicación restaurada entre receptora y central Hora y fecha restauradas en la central 1-2 Comunicación inalámbrica del sistema restaurada 1-2 Restauración de sabotaje en módulo Línea telefónica restaurada en módulo Comunicación restaurada entre receptora y módulo Módulo de impresora restaurado Alimentación CA restaurada en el bus o módulo inalámbrico Batería restaurada en el bus o módulo inalámbrico Alimentación auxiliar restaurada en el módulo bus Módulo ausente restaurado Restauración de sabotaje en módulo Zona de fuego restaurada Batería en zona inalámbrica restaurada Zona inalámbrica restaurada Alimentación auxiliar restaurada en la central 1-2 Comunicación con la red GSM restaurada 1-2 Comunicación restaurada entre la central y GSM 1-2 Página 30 Mensajes de texto predefinidos
31 Índice A Acceso a WinLoad... 15, 16 Actualización a distancia del firmware Actualización local del firmware 22 Alimentación... 9 Antena... 9, 14 Anulación de SMS Armado / desarmado Artículos incluidos... 6 Artículos requeridos/opcionales.. 6 C Cable de conexión en serie Cable serie Caracteres especiales para teléfono con servicio SMS Características del sistema... 5 Carga/descarga Cifrado... 9 Comando SMS Compatibilidad... 6 Componentes del sistema... 7 Conector de cable de antena Conector jack de audio... 7 Conexión de Tarjeta SIM Conexión de VDMP Conexiones GSM vs. GPRS Configuración del PCS Consumo... 9 Contraseña del NPA Contraseña del usuario de software de PC D Digiplex EVO... 24, 26 Dimensiones... 9 Diodos electrolumínicos... 7 Dirección IP E E E Error de tarjeta SIM... 8, 20 Especificaciones... 9 Especificaciones técnicas... 9 Esperando llamada EVO EVO Extensiones de antena F Fallos Formato de mensaje de texto SMS Fuerza de la señal... 8 G GPRS... 8 GSM... 8 I Indicador LED... 8 Instalación Instalación de antena Instalación en pared K K K641R... 6 L LED... 7, 15 LED Error Índice Página 31
32 Lista de comandos SMS Luz LED de conexión de GSM.. 23 M Mensaje SMS Mensajes de alarma Mensajes de armado /desarmado Mensajes de eventos de fallo Mensajes de restauración de fallos Mensajes de texto predefinidos. 27 MG / SP / Serie-E... 24, 26 Modo de ahorro de ancho de banda N NEware Nombre de punto de acceso Nombre de usuario del NPA Notificación de mensaje de texto 19 O Opciones de llamada de eventos Opciones de reporte vía GSM P Parámetros de registro Pérdida del servicio GSM Programación de maestro Programación de SMS por usuario final Protocolo SMS... 9 Puerto IP R Receptor de monitoreo IPR512 GPRS/IP Red de telefonía celular GSM Red GPRS Red privada Red pública Registro y programación de las opciones de reporte vía GPRS.. 15 Reinicialización Reiniciar el PCS Reporte vía GPRS Reporte vía GSM RX... 8, 20 S Serie MG... 6 Serie SP... 6 T Temperatura de funcionamiento.. 9 TX... 8, 20 V Valor de fábrica del volumen VDMP Visualización de la información IP de GSM Volumen W WinLoad Página 32 Índice
33 Notas Página 33
34 Página 34
35
36 Para asistencia técnica en Canadá o en Estados Unidos llamar al de lunes a viernes de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. hora del ESTE. Para asistencia técnica al exterior de Canadá o Estados Unidos, llamar al , de lunes a viernes de 8:00 a.m a 8:00 p.m. hora del este. También, no dude en visitar nuestro sitio web en paradox.com. PCS200-SI08 03/2012 PARADOX.COM Impreso en Canadá
Módulo Comunicador PCS200 V2.1
Módulo Comunicador PCS200 V2.1 Manual de Instalación y Consulta Garantía Para la información completa de la garantía, visitar www.paradox.com/terms. El uso de este producto Paradox significa la aceptación
Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V1.0 EVO192 V1.0
Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V1.0 EVO192 V1.0 Guía de Programación Incluye Teclado LCD Programación Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u
Manual de Instalación y Consulta
RTX3: Módulo de Expansión Inalámbrica V2.0 Manual de Instalación y Consulta Garantía Para la información completa de la garantía, visitar www.paradox.com/terms. El uso de este producto Paradox significa
Central Transceptora Inalámbrica de 32 Zonas MG5000 V1.4. Guía de Programación
Central Transceptora Inalámbrica de 32 Zonas MG5000 V1.4 Guía de Programación Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar www.paradox.com
Creación de una conexión en serie
1 Actualización del Firmware Se puede actualizar el firmware de cualquier central Paradox o módulo mediante el Programador Local de Firmware de WinLoad. Para actualizar el firmware se debe crear primero
A) Luz de alimentación: Encendida = Alimentación CA Apagada = Fallo de Alimentación Parpadeo = Sistema localiza el teclado. A 6
K07C: Guía Rápida del Teclado Gráfica a Color Descripción Gráfica marca un nuevo hito en los teclados en la industria de la seguridad. Grafica exhibe una pantalla LCD a todo color y ofrece la capacidad
MODULOS DE COMUNICACIÓN IP100 VDMP3 PCS-250. C-50 21-05-2014 Página 1
21-05-2014 Página 1 MODULOS DE COMUNICACIÓN IP100 VDMP3 PCS-250 Módulo Internet Compatible con Magellan 5050, Spectra SP y Digiplex EVO Control y monitoreo de una central MG5050, Spectra SP o EVO mediante
Siempre Armado, Nunca Desarmado Manual del Usuario
E55 E65 Siempre Armado, Nunca Desarmado Manual del Usuario Garantía Para una información detallada acerca de la garantía de este producto consultar la Declaración de Garantía Limitada (en inglés) que se
Sistemas de Seguridad Transceptores Inalámbricos de 32 Zonas. Sistemas de Seguridad Expansibles de 4 a 32 Zonas
Sistemas de Seguridad Transceptores Inalámbricos de 32 Zonas MG5000 MG5050 Versión 4.5 Sistemas de Seguridad Expansibles de 4 a 32 Zonas SP5500 SP6000 SP7000 Versión 4.5 SP4000 SP65 Versión 4.7 Guía de
1759MG Guía de Programación del Sistema
1759MG Guía de Programación del Sistema Versión Software 2.0 Código de Instalador De Fábrica 0000 / 000000 (ver la sección [281] en la página 16) Código Maestro del Sistema De Fábrica 1234 / 123456 (ver
Teclados 636 y 646. Manual del Usuario
Teclados 636 y 646 636 646 Manual del Usuario Tabla de Materias 1.0 Operación Básica... 1 2.0 Códigos de Acceso... 3 3.0 Armado y Desarmado... 5 4.0 Zonas de Pánico... 11 5.0 Programación con Tecla de
EVO48 EVO192. Manual del Usuario
EVO48 EVO192 Manual del Usuario Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta o sugerencia, no dude en visitar www.paradox.com para hacernos partícipe de sus comentarios.
MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000. Manual del Usuario
MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000 Manual del Usuario Esperamos que el funcionamiento de este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar www.paradox.com
MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000. Manual del Usuario
MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000 Manual del Usuario Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar www.paradox.com para hacernos partícipe
Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación
IM-141215 Pulsador de Pánico Punto a Punto [P2P] Manual de Instalación Código: Pulsador P2P Revisión A 1 - Introducción La solución pulsador de pánico punto a punto permite generar alarmas de pánico oprimiendo
Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android
Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1
Sistema de Alarma Inteligente GSM. Instalación y manual de usuario
Sistema de Alarma Inteligente GSM Instalación y manual de usuario Índice 1.Funciones Principales del Sistema Página 3 2.Componentes de la Alarma Página 3 3.Parámetros Técnicos Página 4 4.Instalación de
Alarma Comunitaria Nt-Com ACM
Alarma Comunitaria Nt-Com ACM Guía de puesta en marcha Introducción Una alarma comunitaria Nt-Com ACM consiste en un sistema de alarma compartido, donde un grupo de vecinos, cada uno con un control remoto
Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000
Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto
MG5000 V2.40 MG5050 V2.40 SP5500 V2.40 SP6000 V2.40 SP7000 V2.40. Instalación y Consulta
MG5000 V2.40 MG5050 V2.40 SP5500 V2.40 SP6000 V2.40 SP7000 V2.40 Instalación y Consulta Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar
SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICA COMUNITARIA GSM / SMS
SISTEMA DE ALARMA INALÁMBRICA COMUNITARIA GSM / SMS 125 usuarios pueden usar el sistema sin costo de llamada. Permite agregar sirenas y luces inalámbricas. Aplicación para activación desde móviles Android.
Manual del Usuario Para los Sistemas EVO
EVO641 / EVO641R DGP2-641BL / DGP2-641RB DGP2-648BL Manual del Usuario Para los Sistemas EVO Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en
NUNCA PROTEGER SUS PROPIEDADES HA SIDO TAN PRÁCTICO Y SENCILLO
NUNCA PROTEGER SUS PROPIEDADES HA SIDO TAN PRÁCTICO Y SENCILLO GESTIÓN Y CONTROL TOTAL A DISTÁNCIA Con nuestro sistema VERIVIDEO II y un smartphone puede controlar su hogar o su negocio a través de su
LISTA ALARMAS PARADOX
DISTRIBUIDORES AUTORIZADOS DE LA MARCA ISRAELÍ PROVISION ISR LISTA DE PRECIOS T.C. Sunat del Día BCP CTA CORRIENTE SOLES: 194-2017360-0-73 / CCI: 00219400201736007393 BBVA CTA CORRIENTE SOLES: 0011-0486-01-00105628
PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.
PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,
La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Manual del usuario. - Uso del sistema de alarma - Accionar ante una evento - Números de contacto
Manual del usuario Estimado Abonado, a continuación encontrara una guía simple para el uso de su nuevo sistema de Monitoreo de Alarmas, desde ya muchas gracias por confiar su seguridad en nosotros. - Uso
SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM
SISTEMA DE ALARMA DE SEGURIDAD GSM INICIO RÁPIDO DE 15 MINUTOS A pedido de nuestros clientes hemos redactado una guía de Inicio Rápido para dejar funcionando la alarma en pocos minutos con lo principal:
Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04
ELECTRONIC ENGINEERING LTD. CS47 GSM REV. A SOFTWARE VERSION 1 12/07/04 1 1 INTRODUCCION...3 1.1 Especificaciones Generales...3 1.2 Funcionamiento Basico...3 1.3 Reducción de costes...3 1.4 Proteccion
Sistema de Seguridad Inalámbrico Todo en Uno Magellan Consola MG6250. Manual del Usuario
Sistema de Seguridad Inalámbrico Todo en Uno Magellan Consola MG6250 Manual del Usuario Garantía Para una información detallada acerca de la garantía de este producto consultar la Declaración de Garantía
MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000. Manual del Usuario. Siempre Armado, Nunca Desarmado
MG5000 MG5050 SP65 SP4000 SP5500 SP6000 SP7000 Siempre Armado, Nunca Desarmado Manual del Usuario Garantía Para una información detallada acerca de la garantía de este producto consultar la Declaración
GUÍA DE PROGRAMACIÓN DE MÓDULOS
GUÍA DE PROGRAMACIÓN DE MÓDULOS MÉTODOS DE PROGRAMACIÓN Los módulos pueden ser programados de acuerdo a los siguientes métodos: 1) Mediante el Software de Administración de Seguridad WinLoad. Los módulos
Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones
ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20
Manual de Instalación y Programación
Control de Acceso XT5 Manual de Instalación y Programación Instalación 1.- Utilizando la plantilla incluida en el equipo, realice las perforaciones en la pared donde estará instalado el equipo, de acuerdo
Sistemas de Seguridad Transceptores Inalámbricos de 32 Zonas MG5000 V4.5 MG5050 V4.5
Sistemas de Seguridad Transceptores Inalámbricos de 32 Zonas MG5000 V4.5 MG5050 V4.5 Sistemas de Seguridad Expansibles de 4 a 32 Zonas SP4000 V4.5 SP5500 V4.5 SP6000 V4.5 SP7000 V4.5 Siempre Armado, Nunca
SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES
MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM. Manual de usuario. www.iddero.com 131212-01
MÓDULO DE EXPANSIÓN DW-GSM Manual de usuario www.iddero.com 131212-01 TABLA DE CONTENIDOS 1 INTRODUCCIÓN... 3 2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 3 INSTRUCCIONES DE USO... 3 3.1 Ejecución de acciones y
Sistema de alarma inalámbrico 868Mhz
Sistema de alarma inalámbrico 868Mhz Sistema de alarma profesional OASIS es un sistema de alarma de origen Europeo, fabricado por la compañía Jablotron de Republica Checa, destacada por el desarrollo de
Teclado LCD con Íconos (1640)
Teclado LCD con Íconos (1640) Manual del Usuario Tabla de Materias Introducción...1 Leyenda... 1 Operación Básica...2 Teclas de Acción... 2 Indicadores Luminosos del Teclado... 3 Íconos en Pantalla...
Comisión Nacional de Bancos y Seguros
Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga
Programación Básica Panel de Alarma RUNNER 4/8 8/16 CROW ELECTRONIC ENGINEERING
Programación Básica Panel de Alarma RUNNER 4/8 8/16 CROW ELECTRONIC ENGINEERING Para designar una dirección a cada teclado instalado se debe entrar en modo de programación local UNICAMENTE. Todos los teclados
GUIA DE PROGRAMACION RAPIDA ALARMAS PARADOX SP4000 SP6000 SP7000 MG5050
GUIA DE PROGRAMACION RAPIDA ALARMAS PARADOX SP4000 SP6000 SP7000 MG5050 Garantía Para una información detallada acerca de la garantía de este producto consultar la Declaración de Garantía Limitada (en
Configurar SMS Control Advance. 2008 Domodesk S.L.
Configurar SMS Control Advance 2 Configurar SMS Control Advance Tabla de contenidos Parte I Introducción 4 Parte II Conexiones e indicadores 7 Parte III Órdenes básicas 9 Parte IV Configuración 11 1 Configurar...
LX20 Transmisor universal GPRS
LX20 Transmisor universal GPRS GPRS un medio de comunicación eficiente Cómo funciona? El transmisor universal GPRS LX20 permite el uso de la red de telefonía celular GSM para la transmisión de eventos
EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA
EQUIPO MOVIL DE TELE-ALARMA Versión 1.0 Ingeniería de sistemas y servicios (IS2). Todos los derechos reservados. MobileTel es una marca registrada por Ingeniería de Sistemas y Servicios. INTRODUCCIÓN 1.1
Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur
Guía rápida de Configuración Central de Alarma Bysecur 1: Acceso al MENU: Mantener pulsada la tecla * durante 3 segundos: Escuchará una voz: Por favor introduzca la contraseña : Teclee lo siguiente: 9876
Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi
Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener
GedicoPDA: software de preventa
GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA es un sistema integrado para la toma de pedidos de preventa y gestión de cobros diseñado para trabajar con ruteros de clientes. La aplicación PDA está perfectamente
Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad
Terminal PCV123 y Controlador de 1 puerta DGM1 + Lector de tarjetas de proximidad Version 2.0 G00301FR0219V02 DGM1: Controlador de 1 puerta + lector de proximidad PCV123: Unidad de Terminal + Software
Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian
Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3
ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR
1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.
ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida
ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes
PENTA MANUAL DE USUARIO
PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado
1) Cuántos libros electrónicos en español?
1) Cuántos libros electrónicos en español? 70,000 libros electrónicos 2) Reinicio de tu ereader Kobo Reinicio básico Un reinicio básico hará que tu ereader se reinicie correctamente. En muchos casos, esto
TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 [email protected] www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Router Wi-Fi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido
4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder
COMANDO PARA ENTRAR A PROGRAMACION ES: 8888#
MANUAL ALARMA GSM Al recibir su ALARMA : Lo primero que debemos hacer es INSTALAR EL CHIP de celular GSM ( medida SIM normal ) - *OJO* El SIM debe de tener saldo para que el panel puede hacer todas las
Kit de Alarma de Seguridad - NVR
Kit de Alarma de Seguridad - NVR ES Todos los sensores de movimiento, sensores de puerta/ventana, controles remotos y sirena inalámbrica están vinculados con su antena USB durante la fabricación. Se proporcionan
Manual de operación Tausend Monitor
Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero
Más Información en http://www.yx.cl/lyric_sms
Más Información en http://www.yx.cl/lyric_sms Qué incluye la caja? La caja incluye los siguientes componentes: 01 Xibelis Lyric VoIP 06 antenas 3dBi, 50 Ohm, conector SMA, base magnética. 01 cable de red
Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI
Guía rápida del Xacom Enlace Digital RDSI Funciones básicas El Xacom Enlace Digital RDSI es un GW diseñado para hacer de pasarela entre la red GSM y un dispositivo conectado a su interfaz RDSI (interfaz
1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT
1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT Manual de usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena
CARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS
Manual del Usuario CARACTERISTICAS TECNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena interna: Tamaño: Condiciones de trabajo: Frecuencia inalámbrica:
Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure
ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente
PILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario
PILOT-FI NUEVO Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario Índice de contenidos VISIÓN GENERAL...2 alarmas...3 No instaló ningún módulo No se detectó una central AJUSTES PANTALLA...5 Ajuste idioma Contraste
MANUAL DE USUARIO. Settop Cell-Xtrem
MANUAL DE USUARIO Settop Cell-Xtrem Rev. Marzo 2014 MANUAL USUARIO 2 2 Índice MANUAL DE USUARIO... 1 Settop Cell-Xtrem... 3 Conozca el Settop Cell-Xtrem... 4 Settop Cell-Xtrem Software... 7 Modo Server:...
ALARMAS ALARMA COMUNITARIA HG-MRP2
ALARMAS ALARMA COMUNITARIA HG-MRP2 Sistema de red de seguridad para comunidades. Panel de alarma vecinal que permite lanzar una señal de alerta desde un llavero inalámbrico. Receptor de radio frecuencia
Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido
Módem celular TDL 3G Guía de Inicio Rápido El Trimble TDL 3G es un accesorio para módem celular 3.5G robusto, compacto y hermético que posibilita la conexión en red todo el día con dispositivos de mano
Teclado LCD 642 Manual del Usuario
Teclado LCD 642 Manual del Usuario TABLA DE MATERIAS Introducción...1 Leyenda...1 Operación Básica...2 Indicadores Luminosos del Teclado...2 Información Visual...2 Sonidos de Confirmación...3 Lista de
Guía Rápida ELECTRONICA
A la rma y C ontrol G SM Guía Rápida ELECTRONICA Comenzar a usar el equipo para encender/apagar salidas y acciones de configuración SMS 1) Agregar un celular para realizar acciones sobre el equipo. Para
Content Manager 2 Guía del usuario
Content Manager 2 Guía del usuario Lea esta guía para aprender a utilizar Content Manager 2 para buscar, adquirir, descargar e instalar actualizaciones y contenido extra en su Becker PND. 1.) Cómo instalar
AS3007 MANUAL DEL USUARIO MODEM SATELITAL ORBCOMM. Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com. Rev.01
AS3007 MODEM SATELITAL ORBCOMM MANUAL DEL USUARIO Rev.01 Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com Tabla de Contenidos Descripción 3 Operación con la Unidad de Adquisición y Registro TS2621-TR..4
LBRTU315011. Características
Tu Sitio de Automatización! LBRTU315011 El LBRTU315011 es un equipo GSM de control y alarma. Le permite monitorear y controlar una alarma o estaciones remotas o equipos vía SMS. Este dispositivo es alimentado
Completa seguridad Una potente solución. Paneles Serie GV4 con control integrado de seguridad, incendios y acceso D7212GV4, D7412GV4, D9412GV4
Completa seguridad Una potente solución Paneles Serie GV4 con control integrado de seguridad, incendios y acceso D7212GV4, D7412GV4, D9412GV4 2 Control completo Los paneles GV4 son el producto elegido
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB
Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,
Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario
Aplicación para Smartphone Connect2Home Manual de usuario Tabla de contenido 1. Introducción 1 2. Connect2Home para iphone 3 3. Connect2Home para Android 13 Información e ilustraciones están sujetas a
VOCALISER. Manual de Usuario VOCALISER
VOCALISER 1 Introducción. 2 Operaciones. 3 Conectando el teléfono de programación local. Conectando con el VOCALISER a través de la línea de teléfono. Entrando código de usuario. 6 Comandos de usuario.
Guía de Google Cloud Print
Guía de Google Cloud Print Versión 0 SPA Definición de las notas A lo largo de esta guía del usuario se utiliza el siguiente icono: Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse,
Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes.
Mi Cobertura Móvil. Preguntas frecuentes. 1. Qué es? Mi Cobertura Móvil es un servicio móvil Movistar que proporciona cobertura Movistar 3G en interiores que dispongan de una conexión fija Movistar ADSL.
Más Información en http://www.yx.cl/lyric_voip
Más Información en http://www.yx.cl/lyric_voip Beneficios. La tecnología incorporada en el Xibelis Lyric VoIP permite comenzar a ahorrar desde el momento en que es instalado. Los dispositivos de la familia
Configuración y uso de la aplicación SG SmartPanics: usuario final. PRESENTACIÓN DE LA APLICACIÓN
Configuración y uso de la aplicación SG SmartPanics: usuario final. PRESENTACIÓN DE LA APLICACIÓN La aplicación SmartPanics funciona como un teclado de emergencia virtual. Permite enviar eventos de Emergencia,
SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE
SISTEMA DE ALARMA INTELIGENTE Querido Usuario, Gracias por seleccionar el sistema de alarma inteligente. Por favor lea este manual antes de la instalación para que lo utilice apropiadamente. El sistema
Santiago 440 CP 2000 Rosario Santa Fé Tel Fax 0341 439 4808 0341 156 000 360 contacto @alarmasmaga.com.ar www.alarmasmaga.com.ar
CENTRAL DSC 585 Activación y desactivación. La alarma se activa y se desactiva siempre con el código maestro o código de usuario. Para activarla, tienen que estar las luces de todas las zonas apagadas
Gracias por adquirir el Mobile WiFi. Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas.
Gracias por adquirir el Mobile WiFi. Mobile WiFi garantiza una conexión de alta velocidad a redes inalámbricas. Este documento le permitirá conocer el Mobile WiFi para poder utilizarlo de inmediato. Léalo
Globalnet. Guía de usuario del software. Ref no. 450 853(E) Versión 1. Document No.: 450 853
Globalnet Guía de usuario del software Ref no. 450 853(E) Versión 1 Document No.: 450 853 V01 Índice 1.0 Introducción 3 2.0 Requerimientos del cliente 4 3.0 Software web 5 3.1 Página de inicio 5 3.2 Cuentas
Manual IZ-7033. Instrucciones Kit de Alarma PSTN
Instrucciones Kit de Alarma PSTN INSTRUCCIONES IZ-7033 Nota: La batería interna viene desactivada por defecto. Para activarla conecte el interruptor negro que se encuentra en la parte trasera del panel
Eurowin 8.0 SQL. Manual de la FIRMA DIGITALIZADA
Eurowin 8.0 SQL Manual de la FIRMA DIGITALIZADA Documento: me_firmadigitalizada Edición: 02 Nombre: Manual de la Firma Digitalizada en Eurowin Fecha: 19-05-2011 Tabla de contenidos 1. FIRMA DIGITALIZADA
Instalación y Programación Módulo Voyager-NET
Instalación y Programación Módulo Voyager-NET Módulo de comunicaciones Voyager NET El módulo, compatible con la mayor parte de paneles del mercado, permite la transmisión de señales de alarma a una Central
Accesorios. Nuestro kit de alarmar cuenta con los accesorios mostrados en la imagen y con los que estaremos trabajando
Accesorios Nuestro kit de alarmar cuenta con los accesorios mostrados en la imagen y con los que estaremos trabajando 1 2 4 5 3 7 1. Panel de Control 2. PIR (Sensor de Movimiento) 3. Control Remoto 4.
E55 V1.0. Instalación y Consulta
E55 V1.0 Instalación y Consulta Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar www.paradox.com para hacernos partícipe de sus comentarios.
Guía de instalación del Fiery proserver
Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico
HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
Preguntas frecuentes T620
Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La
Guía de Inicio Rápido de NetGenie
Guía de Inicio Rápido de NetGenie Cómo instalar y configurar NetGenie NetGenie es muy fácil de instalar, configurar y usar. Normalmente, Vd. podrá instalar el equipo, crear usuarios y asignar políticas
OTASL BlackBerry Storm 9500 Guía de Actualización Inalámbrica de Software de Dispositivo BlackBerry
OTASL BlackBerry Storm 9500 Guía de Actualización Inalámbrica de Software de Dispositivo BlackBerry OTASL (Over the Air Software Load), es una nueva funcionalidad gracias a la cual podemos solicitar, descargar
MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.
Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos
DVR MOVIL MODELO DS-8104HMI-ST3(G)
Este modelo cuenta con entrada usb para respaldo de video o manejar a los diferentes menús del dvr. Como se puede observar para entrar al menú es como cualquier dvr de Hikvision. Clic derecho y menú. La
IPR512: Receptor de Monitoreo IP Inicio
PR512: Receptor de Monitoreo P nicio Las siguientes instrucciones explican las conexiones y la programación de base necesarias para el funcionamiento del Receptor de Monitoreo P de Paradox. También, orientan
