TEMA 2. EL LÉXICO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. LAS PALABRAS Y SU ESTRUCTURA. FORMACIÓN DE PALABRAS. ASPECTOS DEL SIGNIFICADO LÉXICO. RELACIONES LÉXICAS
|
|
- Aurora Cano Rubio
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 C.E.P.A. LA MANCHUELA PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS FASE GENERAL - LENGUA CASTELLANA Y COMENTARIO DE TEXTO Y DESARROLLO DE UN TEMA TEMA 2. EL LÉXICO DE LA LENGUA ESPAÑOLA. LAS PALABRAS Y SU ESTRUCTURA. FORMACIÓN DE PALABRAS. ASPECTOS DEL SIGNIFICADO LÉXICO. RELACIONES LÉXICAS 1. LAS FUENTES DEL VOCABULARIO O LÉXICO En este tema se estudiarán algunos conceptos pertenecientes a tres disciplinas lingüísticas: 1) La Lexicología se ocupa del origen de las palabras, del estudio del léxico o del vocabulario del español, de su procedencia y evolución histórica, entre otras cuestiones. 2) La Morfología estudia la estructura interna de las palabras. 3) Y la Semántica, que estudia el significado de las palabras. Fijándonos ahora en la Lexicología se puede afirmar que ha habido muchas causas que han incrementado notablemente a lo largo de la historia el caudal de palabras propias de la lengua española, como ha ocurrido con cualquier otro idioma. Gracias a haber estado en contacto con infinidad de pueblos, algunos de ellos anteriores a la romanización, ha hecho que se haya añadido al sustrato fundamental del español, el latín, infinidad de palabras que han arraigado en nuestro léxico desde otras lenguas (iberos, celtas, griegos, romanos, árabes ); además, se han ido creando palabras nuevas para responder a realidades nuevas. La mayoría de palabras del vocabulario español provienen del latín (un 70% aproximadamente); después, del árabe (un 15%) y por último, del griego (un 5%). El resto de palabras proviene de otras lenguas en menor medida, como de las prerrománicas lenguas celtas e iberas, del vasco, de las lenguas germánicas, del hebreo, del francés, italiano, portugués y en mucho menor medida aún de lenguas orientales como el japonés. Todo ese conjunto inmenso de palabras de muy distinto origen, con base en el latín, es el Léxico de la lengua castellana, es decir, todas las palabras que lo conforman. 1
2 1.1. PALABRAS PATRIMONIALES, CULTISMOS Y SEMICULTISMOS De casi todas las palabras del español se puede rastrear su procedencia de otra lengua. Por su peso, el mayor número de palabras del español tiene su origen en una palabra latina. Las palabras patrimoniales son las palabras castellanas que tienen su origen en el latín vulgar que se impuso en los pueblos conquistados por los romanos. Este latín vulgar fue mezclándose y adaptándose a las lenguas de las poblaciones indígenas; posteriormente se fragmentó en las lenguas romances. Estas lenguas sufrieron algunas transformaciones fonéticas y semánticas a lo largo de los siglos. Estas transformaciones se produjeron en su mayoría hasta el siglo XVIII, en el que queda fijado el sistema fonológico español en sus aspectos más importantes. Estas palabras han evolucionado hasta el punto de que, a veces, no se puede reconocer su "paternidad" latina. En medio de ambas, hay toda una evolución y vacilación entre diversas soluciones que sólo se encontrarán si se estudian los textos medievales y renacentistas. Los cultismos son las palabras de origen latino que se han incorporado al castellano sin apenas sufrir cambios ni transformaciones. Son, por tanto, palabras muy similares a las latinas de las que proceden. Estas palabras han sido introducidas en el castellano en diferentes épocas de la historia, pero sobre todo en los siglos XV, XVI y XVII, épocas de latinización del lenguaje. En su origen, eran palabras propias de escritores cultos. Estos escritores necesitaban vocablos para designar conceptos nuevos o por necesidades expresivas o artísticas. Con el paso del tiempo estas palabras pronto pasaron a la lengua estándar, siendo hoy palabras de uso y significado muy común. A la pareja de cultismo y palabra patrimoniales derivadas de un étimo latino se las denomina doblete. La mayoría de los tecnicismos son cultismos o se han construido como neologismos manteniendo formas reconocibles del latín o del griego. (frigorífico es un cultismo que se ha incorporado ya a la lengua común pero que proviene del nombre latino frigor y del verbo ficare ; significa literalmente lo que trae el frío ). Es frecuente que el término clásico recuperado exista ya, de manera transformada, en el acervo lingüístico. En ocasiones, la voz latina se introdujo muy pronto en el castellano evolucionado semántica y fonéticamente, y más tarde esa misma voz latina se volvió a introducir en el idioma con su forma y significado originarios, dando lugar a un doblete: un étimo latino que ha dado lugar a una voz patrimonial y a un cultismo. La voz patrimonial se da por las leyes de la evolución fonética, y por otro lado el cultismo se daba por la pronunciación correcta para introducir terminología 2
3 técnica o especializada, que no apareció en la lengua romance por su desuso. Para distinguirlos hay que fijarse especialmente en dos factores: su forma y su uso. Según su forma el cultismo se parecerá mucho a su étimo latino y la palabra patrimonial se alejará de él; por su uso, el cultismo sonará más a un término científico-técnico y será menos común en el habla coloquial, mientras que la palabra patrimonial será de uso común (cualquier hablante, aun siendo poco culto, sabrá usarla). Así, del étimo latino oculum surgirán la palabra patrimonial ojo y los cultismos óculo, oculista, ocular Como vemos en este ejemplo, se cumplen claramente ambos criterios. Un semicultismo es una palabra derivada del latín que no ha realizado por completo su evolución fonética normal. Por qué se detuvo su evolución hacia nuestra lengua? Por la presión ejercida desde los ámbitos cultos, especialmente la iglesia. Los clérigos eran conocedores del latín y seguían utilizando estas palabras con su fonética latina. Pero eran palabras patrimoniales: siempre habían sido utilizadas por el pueblo. Así, seculus hubiera dado lugar a *sejo (seculo> seg'lo> sieglo>* sejo); sin embargo la presión culta detuvo la evolución en siglo. O fructus, que hubiera evolucionado a *frucho y se detuvo en fruto. Ejemplos de cultismos y palabras patrimoniales: ÉTIMO LATINO P. PATRIMONIAL CULTISMO Germanus Hermano Germano, germánico Apicula Abeja Apicultor, apicultura Bove Buey Bovino Ovum Huevo Óvulo Herbam Hierva Herbáceo, herbicida Calidum Caldo Cálido Laborare Labrar Laboral, laboralista Regum Rey Regio, regicida Clavis Llave Clave 1.2. LOS ARCAÍSMOS Los arcaísmos son elementos lingüísticos cuya forma o significado, o ambos a la vez, resultan anticuados en relación con un momento determinado. El término arcaísmo se usa para designar un término léxico o un elemento gramatical que ha desaparecido del habla cotidiana, pero que es usado en ciertos contextos o entendido por los hablantes. En el Quijote mismo, por poner un ejemplo, ya hay palabras arcaicas que Cervantes pone en boca del héroe para burlarse de él: "Non fuyades cobardes y viles criaturas, que un solo caballero es el que os acomete, dice don Quijote cuando va a arremeter a los molinos de viento que cree gigantes. El non fuyades ya estaba en desuso a 3
4 principios del siglo XVII y lo normal es que se dijera como en la actualidad no huyáis. Otros ejemplos: -Yantar (comer); -cuasi (casi); -suso (arriba) y Ayuso (abajo) que han pervivido como apellidos en la actualidad; -antier (anteayer); -empero (pero) LOS PRÉSTAMOS Un préstamo lingüístico es una palabra, morfema o expresión de un idioma que es adaptada a otro idioma. A menudo resulta de la influencia cultural de los hablantes del primer idioma sobre los del segundo o de la cercanía geográfica a otra lengua. Aunque existen préstamos gramaticales y morfológicos, los más comunes son los préstamos léxicos, es decir, palabras sueltas. Se pueden clasificar en: Extranjerismos. Son palabras originales de otras lenguas que se pronuncian en la lengua receptora con algunas adaptaciones fonéticas propias de la misma. Con la introducción de la escritura, algunas palabras más que adaptarse a la pronunciación original se adaptan a cómo la ortografía original es leída en la lengua receptora. Los extranjerismos pueden dividirse además convencionalmente en: extranjerismos no adaptados. Son palabras originarias de otras lenguas que no se han adaptado a la ortografía de la lengua receptora. En cuanto a su pronunciación, depende del conocimiento de la lengua de origen que tenga el hablante. Algunos ejemplos de extranjerismos no adaptados en español son: hardware, eau de toilette, pizza, holding. extranjerismos adaptados. Extranjerismos que se han adaptado a las reglas de la lengua receptora. Algunos ejemplos en castellano son: chalé < chalet, gol < goal, yogur < yogurt, football < fútbol. xenismo es un extranjerismo que hace referencia a una realidad ajena a la lengua y a la comunidad españolas, que no tiene un equivalente: lord, samurái/samuray, sir, burka, ayatolá, talibán, yihad, sari, troika. Calcos semánticos, se copian palabras de origen extranjero con el léxico de la propia lengua. Algunos ejemplos en español son jardín de infancia, que es un calco del alemán Kindergarten; hora feliz (happy hour); asesino en serie, calco de serial killer. 4
5 1.4. LOS TECNICISMOS Y NEOLOGISMOS Las diferentes ramas del saber utilizan una serie de palabras propias que no suelen ser utilizadas por el resto de los hablantes a menos que estén duchos en la materia en cuestión. Son los tecnicismos. Se han creado desde que existen las lenguas y desde que existen los saberes: en el castellano, se han creado desde que se sepa. Algunos de ellos pasan a la lengua común (la palabra televisión está documentada ya en el siglo XIX con el significado de visión a distancia y se usaba en el mundo del esoterismo, mucho antes de la invención del aparato que todos conocemos hoy en día; la mayoría no, quedan circunscritas al ámbito científico, constituyendo, a veces, auténticas jergas incomprensibles para los demás (los términos médicos, los términos jurídicos ). Desde el siglo XVIII hasta la actualidad, el incremento de tecnicismos crece exponencialmente, al pairo del desarrollo de las ciencias y del progreso científico. Los neologismos tienen un concepto más amplio. Son palabras que se han incorporado en algún momento a la lengua como respuesta a una realidad nueva que no tiene un término al que aplicarse, siendo este científico o no. Esa es la diferencia. La incorporación a la lengua de neologismos puede devenir desde otras lenguas, con o sin adaptaciones al español, o directamente creadas ex profeso utilizando los recursos propios de la lengua castellana. 2. LA FORMACIÓN DE PALABRAS: LOS MONEMAS La ciencia que se encarga de estudiar la estructura interna de las palabras es la Morfología (del griego morfé, forma). Se sitúa por encima de la Fonética, que estudia los sonidos de la lengua y de la sintaxis, que estudia la relación entre grupos de palabras y oraciones. Está en íntima relación con la Semántica (la ciencia del significado) pues muchas partes de las palabras ya tienen un significado, siendo la palabra en sí misma ya una unidad completa de significado. Por monema se entiende cada elemento (con significado o no) en que puede dividirse una palabra. Los monemas se pueden clasificar de este modo: Lexemas o morfemas léxicos, también llamados raíces. Aportan el significado básico a la palabra. MONEMAS Morfemas Flexivos Derivativos Morfemas independientes Morfemas de género, número, persona, tiempo, modo, aspecto y voz. Los morfemas flexivos verbales también se llaman desinencias. Prefijos y sufijos No necesitan unirse a otro lexema para 5
6 tener significado: -los determinantes, -preposiciones, -conjunciones, -pronombres -e interjecciones LOS LEXEMAS O MORFEMAS LÉXICOS El lexema o morfema léxico, también llamado raíz, es el elemento que contiene su significado básico. A él se le pueden añadir diferentes monemas dependientes flexivos o derivativos o simplemente persistir sin añadidos como morfemas léxicos. Así, la palabra «sol» puede aparecer sola, como un lexema ( el sol de invierno, que calienta y no quema ) o acompañada de morfemas flexivos o derivativos: sol - es o sol ead -o o re- sol. Solamente la raíz sol aporta un significado fundamental a la palabra; tanto los demás morfemas (flexivos como es o derivativos como el prefijo re- dotan al lexema de matices adicionales. Pueden también aparecer varios lexemas en una sola palabra (para-sol, abrelatas). Otros ejemplos: -Hipermercado = hiper (morfema derivativo prefijo) + mercado (lexema). -Árboles = árbol (lexema) + -es (morfema flexivo marca de plural). -Increíbles= in (morfema derivativo prefijo) + cre (raíz o lexema) + íble (morfema derivativo sufijo) + -s (morfema flexivo marca de plural) LOS MORFEMAS PROPIAMENTE DICHOS Como ya se ha señalado anteriormente, los morfemas derivativos o flexivos aportan al lexema una información adicional. Es importante señalar que no pueden subsistir, al contrario que los lexemas, independientemente, es decir que tienen que estar unidos necesariamente a un lexema. Se pueden dividir en dos grandes categorías: flexivos y derivativos LOS MORFEMAS FLEXIVOS Son los morfemas de género, número, persona, tiempo, modo, aspecto y voz. Los morfemas flexivos verbales también se llaman desinencias. Los morfemas de género (masculino, femenino y neutro) se aplican sólo a sustantivos, adjetivos y determinantes mientras que jamás se aplican a los verbos; los de número son propios de sustantivos, adjetivos, determinantes y verbos; todos los demás son característicos del verbo solamente LOS MORFEMAS FLEXIVOS EN SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS Los morfemas flexivos se utilizan para indicar género y número. Afectan a los sustantivos y adjetivos aunque también a muchos determinantes: gat- 6
7 o o gat-o-s, donde o y s son respectivamente morfemas flexivos de género y número. Del español son específicos los morfemas o y a para el género y los morfemas s y es para el número plural para sustantivos y adjetivos. En cuanto al género hay que atender a una distinción entre género real y género gramatical. El primero hace mención a la diferencia real de sexo que se establece entre personas y animales y el segundo a una adscripción casual a las cosas u objetos inanimados. Esta aleatoriedad se observa claramente si hacemos una comparación entre lenguas. En francés la palabra voiture es femenina y en español, la palabra coche es masculina LOS MORFEMAS FLEXIVOS EN VERBOS Todos los verbos españoles se pueden agrupar en tres conjugaciones según el infinitivo acabe en ar, -er o ir. La vocal indica a qué conjugación pertenece cada verbo. También se pueden agrupar en verbos regulares e irregulares. Los regulares son los que solo tienen una única raíz como el verbo hablar, que en todas sus formas usa el lexema habl- al que se le añaden unos morfemas flexivos que llamamos desinencias; por el contrario, los verbos irregulares se conjugan con dos o más lexemas, como por ejemplo el verbo «querer» que utiliza varios lexemas: yo quier-o y nosotros quer-e-mos. Los morfemas flexivos de los verbos dan una gran cantidad de información a los lexemas a los que se añaden. Así, si nos fijamos en la forma verbal cant-a-mos nos encontramos un lexema cant al que se le añaden dos morfemas flexivos: uno -a- que nos indica tiempo presente y una desinencia mos que indica primera persona del plural. Nota: el morfema -mos en verbos indica siempre primera persona del plural en todos los verbos y en todos los tiempos verbales al igual que el morfema n es siempre indicio de tercera persona del plural. Las desinencias verbales nos apuntan: -la persona; -el número; -el tiempo verbal; -el modo (indicativo, subjuntivo, imperativo); -el aspecto (perfectivo o imperfectivo); -la voz (activa o pasiva); sin posibilidad de error o confusión. Lo podremos ver más claro con esta tabla: VERBO PERSONA NÚMERO TIEMPO MODO ASPECTO VOZ Beb-í Primera Singular Pretérito Indicativo Perfectivo Activa perfecto simple Can-abas Segunda Singular Pretérito Imperfecto simple Indicativo Imperfectivo Activa 7
8 Viv-iría-n Tercera Plural Condicional simple Lleg-aras Segunda Singular Pretérito imperfecto Indicativo Activa Subjuntivo Imperfectivo Activa Cuidado: nunca hay en los verbos morfemas de género LOS MORFEMAS DERIVATIVOS Un mecanismo muy productivo en español de formación de palabras consiste en añadir un morfema derivativo a un lexema: de persona > person-al o im-person-al. Hay solo dos tipos de morfemas derivativos: los prefijos y los sufijos LOS PREFIJOS Son morfemas derivativos que van delante del lexema: de colgar, descolgar ; de mercado, super-mercado o hiper-mercado Os paso ahora una lista por orden alfabético con los principales prefijos en español y su significado: PREFIJO SIGNIFICADO EJEMPLO a- No a-moral ante- Delante de ante-pecho anti- En contra de anti-aéreo bi, bis o biz Dos veces bi-mensual bis-abuelo (dos veces abuelo) biz-cocho (dos veces cocido) co- Con o junto con co-partícipe (que participa en algo junto a otros) des- Lo contrario de des-hacer en- Dentro de en-jaular en-cauzar entre- En medio de entre-acto ex- Anterior ex-campeón hemi- Medio o mitad Hemi-sferio (mitad de la esfera). hiper- Sobre, muy grande Hiper-mercado hipo- Debajo de Hipo-tenso (con presión arterial baja) i- No I-letrado in- No In-confesable inter- Entre Inter-nacional intra- Dentro de Intra-venoso peri- Alrededor de Peri-urbano (alrededor de la ciudad) 8
9 pre- Antes de Pre-partido, pre-fijado re- Otra vez Re-leer sub- Debajo de Sub-marino super- Superioridad, grande Super-mercado tele- Lejos o a distancia Telé-fono: oír de lejos Nota: en la columna aparecen los prefijos separados de su lexema, pero es solo para que veáis claramente la separación entra ambos; se escriben siempre unidos. Es igual para la columna del siguiente apartado LOS SUFIJOS Son morfemas derivativos que van detrás del morfema léxico o lexema: recuper-able o mes-ita. Os paso ahora una lista por orden alfabético con los principales sufijos en español y su significado: PREFIJO SIGNIFICADO EJEMPLO -acción ación Actuación o acción Multiplic-ación Refr-acción -able Posibilidad Recic-able -al Grupos o abundancia Robled-al (bosque de robles) Diner-al (abundacia de dinero) -al Relación Servici-al (relación con el servicio Comerci-al (relación con el comercio) -algia Dolor Cefal-algia (dolor de cabeza) -ano Gentilicios, habitantes Murci-ano, toled-ano de -ante Nombres de quien hace Conferenci-ante -ario una función Practic-ante Oficio o algunos lugares Funcion-ario Vestu-ario -azo Aumentativo Plan-azo, tem-azo -ciclo Rueda Tri-ciclo (tres ruedas) -cracia Poder Demo-cracia (poder del pueblo) -dad Para sustantivos abstractos Cari-dad Emotivi-dad -dera Instrumento para hacer algo Poda-dera Rega-dera -dor Nombres de agente, Depreda-dor instrumento o lugar -dor Adjetivos de acción Venga-dor 9
10 Amplifica-dor -eda edo ada Grupo de árboles Pin-eda, pin-ada y pinedo -encia Genera algunos nombres a partir de adjetivos Independ-encia (a partir de independiente ) Frecu-encia (desde frecuente ). -ense Gentilicios Albacet-ense -ente El que hace una acción Emerg-ente -eño Gentilicios Albacet-eño Puertorriqu-eño -ero Oficios Fontan-ero -és Gentilicios Aran-és Barcelon-és -ez Nombres abstractos generados de adjetivos Esbelt-ez (desde esbelto ) -eza Nombres abstractos Bell-eza (desde bello ) generados de adjetivos -fago Comedor de Antropó-fago (comedor de hombres, caníbal). -filia Amor a Biblio-filia (amor a los libros) -fobia Odio a Foto-fobia (odio a la luz) -grafía Escritura Orto-grafía (escritura correcta) -ía Nombres abstractos Valent-ía (de valiente) generados de adjetivos -ible Indica posibilidad Sustitu-ible -il Adjetivos de pertenencia a partir de sustantivos Varon-il (De varón) -ico Diminutivo Bon-ico -illo Diminutivo Hombrec-illo -ino Gentilicios Santander-ino Alcala-íno -ito Diminutivo Bon-ito -itud Sustantivos abstractos generados a partir de adjetivos Plen-itud (Desde pleno). -logía Ciencia de Cardio-logía (ciencia del corazón). -mente Adverbios de modo Clara-mente (de claro) desde adjetivos -miento Nombres de acción Desesti-miento Conoci-miento -ón Aumentativos Camisón -oso Adjetivos a partir de sustantivos Horror-oso (a partir de horror) -ote Aumentativo Muchach-ote -sor Nombres de Opre-sor (a partir del 10
11 -ura instrumentos con los que se hace algo a partir de verbos Nombres a partir de adjetivos verbo oprimir ) -voro Que se alimenta de Carní-voro Guap-ura (A partir de guapo) Nota: en la columna aparecen los sufijos separados de su lexema, pero es solo para que veáis claramente la separación entra ambos; se escriben siempre unidos. Es igual para la columna del siguiente apartado CONCEPTO DE MORFEMA INDEPENDIENTE Y DEPENDIENTE La diferencia es que los morfemas independientes no necesitan unirse a otro monema para tener sentido por sí mismos, mientras que los dependientes sí. Los lexemas pueden ser independientes pero los morfemas derivativos y flexivos no. Se aplica también el concepto de morfema independiente a: -los pronombres; -las preposiciones; -las conjunciones; -los adverbios -y las interjecciones. Todos estos tipos de palabras son de por sí invariables y no aceptan la adición de morfemas CLASIFICACIÓN DE LAS PALABRAS SEGÚN LOS MONEMAS QUE LAS CONSTITUYEN Podemos agrupar las palabras según los monemas que los constituyen en palabras primitivas, derivadas, compuestas y parasintéticas. El siguiente cuadro os da un esquema básico de cómo se forman. Os recomiendo volver a revisarlo cuando hayáis estudiado y comprendido los cuatro apartados anteriores: Un solo morfema léxico Más de un morfema léxico Morfema (s) gramatical (es) de género, número o desinencias verbales Morfema (s) derivativo (s) Primitivas + (+) Derivadas + (+) + Compuestas + (+) Parasintéticas + (+) + 11
12 LAS PALABRAS PRIMITIVAS Son las palabras que se forman por un lexema acompañado o no por uno o varios morfemas gramaticales. Tienen los siguientes esquemas: -Morfema léxico: sol, árbol, día -Morfema léxico + morfema gramatical: Com + ía, sol-es Para distinguirlos de los demás tipos de palabras hay que fijarse en que de ellos suelen derivarse palabras mucho más complejas incluso que de ellos dependen familias de palabras. Así pues, de una palabra como sol pueden derivarse la palabra derivada resol (re+sol) o la compuesta (parasol); de la palabra primitiva brisa, la compuesta parabrisas ; de la palabra primitiva, veinte, la palabra parasintética veinte-añ-ero LAS PALABRAS DERIVADAS Están constituidas por un morfema léxico y por uno o más morfema derivativo, que pueden ser prefijos o sufijos solos o una mezcla de prefijos y sufijos. Estas palabras son por ejemplo: Cocin-ero formadas por una raíz o lexema (cocin-) que aporta el significado a la palabra y por el sufijo ero que indica profesión; también la palabra in-conceb-ible es derivada porque se compone de un prefijo in- que significa no, un lexema -conceb- y un sufijo -ible que indica posibilidad de que ocurra algo LAS PALABRAS COMPUESTAS Se forman por la unión de dos o más palabras primitivas, o sea por dos lexemas. Pueden presentarse en varias formas siendo estas: -En una sola palabra: pisapapeles (dos lexemas: el verbo pisar y el sustativo papel); cortafuegos, abrecartas, latinoamericano -Separadas por un guión: franco-español, histórico-político, científicotécnico -En dos o más palabras: ciudad dormitorio, página web, luna de miel, hora punta. Mucho cuidado con este tipo de palabras. Se forman por la unión de dos o más palabras, pero adquieren un significado tan cerrado que si las separamos pierden el mismo. En el caso de luna de miel se ve claramente, que si eliminamos o bien la palabra luna o bien la palabra miel, lo que queda adquiere un sentido totalmente diferente al original. 12
13 LAS PALABRAS PARASINTÉTICAS Están formadas por dos o más morfemas léxicos y un sufijo. Son una mezcla de composición y derivación: Quinceañero se puede dividir en un morfema léxico (quince), otro morfema léxico -añ- y el sufijo -ero. Otro tipo de parasíntesis se forma con el esquema prefijo + lexema + sufijo. Un modo de distinguir, es que si eliminamos el prefijo o el sufijo nos sale una palabra inexistente: In-felici-dad. Si quito dad me aparece *infelici SIGLAS, ACRÓNIMOS Y ONOMATOPEYAS Hay nombres que se forman por la unión de las iniciales de las palabras que la forman. Se llaman siglas. Muchas veces, tanto las siglas como los acrónimo mantienen la secuencia completa de palabras en la memoria de los hablantes; otras, no. Eso primero ocurre con palabras como IVA (Impuesto sobre el Valor Añadido, pero es más difícil la en la palabra GOLF que ha perdido su carácter originario de sigla. En el campo de golf de Saint Andrews, en Escocia, uno de los más antiguos del mundo había un cartel que decía Gentlemen Only. Ladies Forbidden (Solamente caballeros; las señoras prohibido). De la unión de las letras iniciales surgió la palabra golf. Las preposiciones (UNED), conjunciones o artículos no se tienen en cuenta para la formación de siglas. Ejemplos de siglas: -ADN: Ácido desoxiribonucleico. -COI: Comité Olímpico Internacional. -ESO: Educación Secundaria Obligatoria. -UNED: Universidad Nacional de Educación a Distancia. -FM: Frecuencia Modulada. -INE: Instituto Nacional de Estadística. -USA: Estados Unidos de América. (United States of America). En este caso vemos cómo pueden incorporarse al español siglas que mantenemos tal cual de otras lenguas como el inglés. Los acrónimos incorporan no solo iniciales sino parte o incluso otras palabras completas. Ejemplos: -Banesto (Banco Español de Crédito estaba formada por ban-co, es-pañol de crédi-to, es decir por sílabas de tres palabras diferentes. -RENFE: REd Nacional de Ferrocarriles Españoles. Usa parte de la palabra red porque el grupo consonántico rn- es impronunciable en español y necesita una e. 13
14 Las onomatopeyas son palabras que se forman para imitar los sonidos de la naturaleza. quiquiriquí, miau, guau, zas, plaf Se adaptan a la fonética de cada lengua. Por eso en español decimos jajaja y en inglés se dice hahaha EL CAMPO LÉXICO Es el conjunto de palabras que se forman por derivación, composición o parasíntesis a partir de una palabra primitiva. De la palabra primitiva boca se forman las palabras bocadillo, embocar, embocadura, desembocadura, bocazas, boquilla, embocar, bocazas ; de la palabra primitiva producto, producción, productividad, improductivo 3. RELACIONES LÉXICAS: POLISEMIA, HOMONIMIA, SINONIMIA Y ANTONIMIA 3.1. LA MONOSEMIA Y LA POLISEMIA Las palabras monosémicas son las que tienen un único significado y las palabras polisémicas tienen varios significados. La monosemia solamente se da en el lenguaje científico. En el lenguaje cotidiano las palabras varían, incluso cambian de significado o existen matices que llevan al hablante a emplear unas u otras. Por ejemplo: chimpancé:. Mono antropomorfo, poco más bajo que el hombre, de brazos largos. Sin embargo en el lenguaje también se da la polisemia: Una palabra tiene más de un significado. En la lengua común es bastante rara la monosemia, de hecho, solo aparece en contextos que necesitan mucha precisión terminológica. Por ejemplo, en una palabra de uso común como banco el Diccionario de la Real Academia española, nos da seis acepciones: 1. m. Asiento, con respaldo o sin él, en que pueden sentarse varias personas. 2. m. Madero grueso escuadrado que se coloca horizontalmente sobre cuatro pies y sirve como de mesa para muchas labores de los carpinteros, cerrajeros, herradores y otros artesanos. 4. m. Conjunto de peces que van juntos en gran número. 5. m. Establecimiento público de crédito, constituido en sociedad por acciones. 14
15 6. m. Establecimiento médico donde se conservan y almacenan órganos, tejidos o líquidos fisiológicos humanos para cubrir necesidades quirúrgicas, de investigación, etc. Banco de ojos, de sangre LA HOMONIMIA. LA HOMOFONÍA Y LA HOMOGRAFÍA Son palabras que se escriben y/o pronuncian igual o son muy parecidas pero tienen significados totalmente diferentes. Existen dos tipos de homonimia, la homofonía que consiste en dos o más palabras que se pronuncian igual pero no se escriben exactamente igual y tienen significados diferentes y la homografía que es cuando dos o más palabras se escriben exactamente igual y significan cosas totalmente diferentes. Una lista de palabras con homofonía es: -A ver y haber. -Hierva (del verbo hervir) y hierba. -Baca (de coche) y vaca. -Basto (sin delicadeza) y vasto (amplio). -Vello (pelo corto de la piel) y bello. -Cabo (del ejército o cuerda o vela) y cavo (del verbo cavar). -Botar (saltar) y votar (en elecciones). -Bienes (riquezas) y vienes (del verbo venir). -Rebelar (sublevar) y revelar (un secreto o una fotografía). -Tubo y tuvo (del verbo tener). -Echo (del verbo echar) y hecho (de hacer). -Ola y hola (saludo). -Ora (de orar) y hora (sesenta minutos). -Abría (de abrir) y habría (de haber). -Aya (cuidadora de niños), haya (del verbo haber y un árbol) y halla (de hallar). -Onda (ondulación) y honda (profunda). -Ojear (mirar) y hojear (pasar las hojas de un libro). -Asta (de toro) y hasta (preposición). -Ahí (adverbio), hay (de haber) y ay (exclamación de dolor). -E (sustituto de y ante palabras que empiezan por I como en Pedro e Isabel), eh (exclamación) y he (de haber). -Rallo (de rallar) y rayo. -Calló (de callar) y cayó (de caer). -Arrollo (de arrollar) y arroyo (riachuelo). -Valla (cercado) y vaya (Del verbo ir). -Porqué (sustantivo), porque (causa), por qué (interrogativo) y por que (=por el cual). -Si no (condicional) y sino (conjunción adversativa o destino). -Sobre todo y sobretodo (abrigo). -También (adverbio de afirmación) y tan bien (comparación). -Tampoco (adverbio de negación) y tan poco (comparación). 15
16 -Con que (preposición + pronombre relativo) y con qué (preposición + interrogativo). Ejemplos de palabras homógrafas los encontramos en: -Atracar (robar y llegar un barco a puerto). -Aro (de anillo y del verbo arar). -Bota (de botar) y bota (calzado alto). -Canal (de agua y de cadena de televisión). -Franco (francés y de franqueza o sinceridad) HOMONIMIA O POLISEMIA? Aunque a primera vista pueda parecer que homonimia y polisemia son fenómenos semejantes, no lo son. Las palabras homónimas son palabras diferentes si se escriben igual o casi igual. En la polisemia, una misma palabra posee diferentes significados relacionados entre sí por procedimientos metafóricos, sobre todo. A pesar de todo, hay ocasiones en las que es difícil saber si hay homonimia ya polisemia. En el diccionario las palabras polisémicas aparecen en una misma entrada; las homónimas aparecen en entradas diferentes LA SINONIMIA Varias palabras tienen el mismo significado: bello, hermoso, bonito o hacer, fabricar, elaborar, crear LA ANTONIMIA Es el fenómeno totalmente contrario: dos palabras o más palabras tienen significados opuestos: fácil y difícil; comprar y vender; día y noche; conectar y desconectar EL CAMPO SEMÁNTICO: HIPERÓNIMOS E HIPÓNIMOS Debido al dominio político de Castilla sobre buena parte de la Península Ibérica el castellano se convirtió en el dialecto del latín medieval más extendido y con mucho éxito trascendiendo los límites del Reino de Castilla. Entró también con fuerza en las coronas de Aragón y Navarra y se extendió hacia el sur conforme avanzaba la Reconquista. En el Reino de Castilla fue arrinconando las diferentes hablas románicas como el gallego, el leonés o el navarro-aragonés o ese híbrido con el árabe llamado el mozárabe o conviviendo con el catalán en el Reino de Aragón. 16
LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.
LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO. En la COMUNICACIÓN VERBAL debemos distinguir varios conceptos que normalmente tienden a la confusión. LENGUAJE Es la facultad que poseen los seres humanos
Más detallesMaría Moliner. Gramática básica del español GREDOS A/ SUB Hamburg
María Moliner 45 Gramática básica del español SUB Hamburg A/639397 GREDOS ÍNDICE PRESENTACIÓN 15 INTRODUCCIÓN: LA GRAMÁTICA 17 Niveles de análisis gramatical y sus unidades 18 CAPÍTULO I: MORFOLOGÍA TEMA
Más detallesQué es la morfología?
[, Qué es la morfología? El estatus de la palabra Palabras léxicas y gramaticales El componente morfológico Palabras y lexemas 23 4. Las unidades morfológicas: los morfemas 25 5. Raíz 29 6. Tema Base 35
Más detallesLENGUA Y LITERATURA CASTELLANA UD 3. LA ESTRUCTURA DE LAS PALABRAS
Octubre 2012 1ºESO LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA UD 3. LA ESTRUCTURA DE LAS PALABRAS [Escribir el subtítulo del documento] Élodie Garcia Unidad 3. La estructura de las palabras I. Nuestra lengua 1.1 La
Más detallesFICHA I.- COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. Elementos (Funciones)
FICHA I.- COMUNICACIÓN Y LENGUAJE LENGUAJE Capacidad de COMUNICACIÓN Emisor (Expresiva) Elementos (Funciones) Código (Metalingüística) Mensaje (Poética) Receptor (Conativa) Ruido/ Redundancia Canal (Fática)
Más detallesPRIMER TRIMESTRE CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA BLOQUE DE ORTOGRAFÍA. Contenidos
CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA PRIMER TRIMESTRE BLOQUE DE ORTOGRAFÍA. o Uso de la mayúscula. o Sílabas tónicas y átona y acentuación de palabras agudas. o Palabras llanas y
Más detallesSe realizarán 10 preguntas, valoradas con un punto cada una.
ASIGNATURA: ÁMBITO DE COMUNICACIÓN NIVEL: 1º PCE Las reglas generales de ortografía. Diptongos, triptongos e hiatos. La tilde diacrítica. El resumen. Los elementos de comunicación. Composición de palabras:
Más detallesTEMA 1: Análisis morfológico. La formación de palabras: derivación y composición. BLOQUE 1: ESTUDIO DE LA LENGUA
TEMA 1: Análisis morfológico. La formación de palabras: derivación y composición. BLOQUE 1: ESTUDIO DE LA LENGUA Mapa Conceptual 1 Tema 1: Análisis morfológico de las palabras Bloque 1: Estudio de la lengua
Más detallesRECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO
RECUPERACIÓN DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 2º ESO 1. EXPRESIÓN ESCRITA La exposición. La argumentación. El texto poético. La publicidad. Formación y expansión del castellano. Otras lenguas de España.
Más detallesLA GRAMÁTICA NO ES DRAMÁTICA
LA GRAMÁTICA NO ES DRAMÁTICA EL SINTAGMA VERBAL Es aquel sintagma cuyo núcleo es un verbo, normalmente en forma personal. Además del núcleo, este sintagma puede llevar adyacentes o complementos en forma
Más detallesCOMUNICACIÓN: Es el proceso mediante el cual se transmite una información (ideas, hechos, opiniones, sentimientos ). Un emisor, envía un mensaje a un
LA COMUNICACIÓN COMUNICACIÓN: Es el proceso mediante el cual se transmite una información (ideas, hechos, opiniones, sentimientos ). Un emisor, envía un mensaje a un receptor a través de un canal y, para
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA
CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA 1ª EVALUACIÓN BLOQUE DE ORTOGRAFÍA Uso de la mayúscula. Abreviaturas simples. Sílabas tónicas y átonas y acentuación de palabras agudas, llanas
Más detallesLAS LENGUAS ESPECIALES II: LOS LENGUAJES CIENTÍFICO-TÉCNICOS
LAS LENGUAS ESPECIALES II: LOS LENGUAJES CIENTÍFICO-TÉCNICOS 1 1. INTRODUCCIÓN En toda lengua histórica existen las llamadas lenguas especiales que son subsistemas, principalmente semánticos (la morfología
Más detallesCONTENIDOS DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO (CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA SEPTIEMBRE 2013)
CONTENIDOS DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO (CONVOCATORIA EXTRAORDINARIA SEPTIEMBRE 2013) TEMA 1. La modalidad textual: o La narración. Concepto. o La narración literaria. Los elementos de la narración
Más detallesContenidos 1º E.S.O. Castellano
Contenidos 1º E.S.O. Castellano 1. La comunicación. El lenguaje y su organización Reconocer los elementos de la comunicación Reconocer las principales unidades de la lengua Distinguir diptongos, triptongos
Más detallesCONCEPTOS; PROCEDIMIENTOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN
4. : ESTRUCTURA Y CLASIFICACIÓN. MÍNIMOS 1º ESO: CONCEPTOS; PROCEDIMIENTOS Y 1º ESO UNIDAD 1 La narración: concepto y estructura. El lenguaje y las lenguas. Lengua, signo y código. Los registros lingüísticos.
Más detallesEL VERBO CRITERIO MORFOLÓGICO CONJUGAR UN VERBO SIGNIFICA DECIRLO EN LOS DISTINTOS MODOS, TIEMPOS, PERSONAS Y NÚMEROS.
EL VERBO CRITERIO MORFOLÓGICO CONJUGAR UN VERBO SIGNIFICA DECIRLO EN LOS DISTINTOS MODOS, TIEMPOS, PERSONAS Y NÚMEROS. LAS CONJUGACIONES ESPAÑOLAS SON TRES (AR- ER- IR). EL VERBO ES LA PALABRA MÁS RICA
Más detallesMorfología. Clases de palabras según su formación
Morfología Clases de palabras según su formación Constituyentes de la palabra: UNIDADES MÍNIMAS CON SIGNIFICADO. LEXEMA: unidad mínima con significado léxico, pleno, total. Ejemplo: sol, casa elefante...
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 5º ED. PRIMARIA
Y LENGUA 5º ED. PRIMARIA PRIMERA EVALUACIÓN BLOQUE DE ORTOGRAFÍA - Lectura y comprensión de un texto narrativo de ficción: El Globo. Ortografía: - Las sílabas tónica y átona. - La tilde. - El diptongo.
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 1º PRIMARIA. UNIDAD: 1. Conozco mi cuerpo.
PRIMER TRIMESTRE Y LENGUA 1º PRIMARIA UNIDAD: 1. Conozco mi cuerpo. - Expresión oral y escrita: el carné. La presentación. - Vocabulario: el abecedario. - Ortografía: la mayúscula. - Gramática: la letra
Más detallesEL VERBO: LA CONJUGACIÓN
EL VERBO: LA CONJUGACIÓN El verbo es la parte de la oración que expresa esencia, pasión, estado o acción del sujeto de esta. Normalmente, un verbo sitúa al sujeto en un tiempo (presente, pasado o futuro)
Más detallesAYUDAS PARA CONJUGAR VERBOS. Antonio García Megía Doctor en Filología Hispánica
AYUDAS PARA CONJUGAR VERBOS Antonio García Megía Doctor en Filología Hispánica 2009 Antonio García Megía Ayudas para conjugar verbos Angarmegia: Ciencia, Cultura y Educación. Portal de Investigación y
Más detallesPrefijos y Sufijos prefijos ESCRITURA ACENTUACIÓN
Prefijos y Sufijos Los prefijos y los sufijos no son palabras, sino elementos afijos carentes de autonomía, que necesariamente deben unirse a una base léxica, a la que aportan diversos valores significativos,
Más detallesClases de adjetivos, su papel sintáctico en la oración, grados de comparación.
I. GRAMÁTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA: A. MORFOLOGÍA: Valores temporales y modales de las formas de futuro. Formación morfológica del nombre. Oficios del artículo indefinido, casos de su uso. Clases de adjetivos,
Más detallesUNIDAD I LENGUAJE Y ORACIÓN Clases de palabras por su semántica Marisela Dzul Escamilla
UNIDAD I LENGUAJE Y ORACIÓN Clases de palabras por su semántica Marisela Dzul Escamilla La semántica es la parte de la lingüística que estudia el significado o contenido de los signos lingüísticos: las
Más detallesíndice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea
índice Prefacio xi Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea 1. Introducción 1 1.1. De la gramática tradicional a la lingüística moderna: Gramáticas prescriptivas y descriptivas
Más detallesEL VERBO ANTERIORIDAD (PASADO) Acción anterior al momento del habla
EL TIEMPO Sitúa la acción con respecto al momento del habla EL VERBO ANTERIORIDAD (PASADO) Acción anterior al momento del habla SIMULTANEIDAD (PRESENTE) Acción coincidente con el momento del habla POSTERIORIDAD
Más detallesUNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA
UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Curso 2015-2016 PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA 1 ORIENTACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA EL EXAMEN DE
Más detallesIdentificación y uso de las formas deícticas
Identificación y uso de las formas deícticas Un enunciado es el resultado verbal de un hablante y un oyente. Este acto tiene significación cuando se envía claramente la información. Puede estar realizado
Más detallesOBJETIVOS LENGUA QUINTO DE PRIMARIA
CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN CEIP EL ZARGAL C/ Zargal s/n; 18190 CENES DE LA VEGA Telfs. 958893177-78 ; FAX 958893179 18001792.averroes@juntadeandalucia.es LENGUA QUINTO DE PRIMARIA INDICE Contenido LENGUA
Más detallesCaracterísticas del lenguaje científico
Características del lenguaje científico Informa sobre un tema muy concreto. Va dirigido a un receptor experto en el contenido tratado. Resulta de difícil comprensión para quien no conoce el tema. Usa una
Más detallesEvaluación del lenguaje. Modelo psicolingüístico. 7. ANEXOS
7. ANEXOS Plantillas para la observación y elaboración de los programas de estimulación del lenguaje oral Clave de estructuración sintáctica adaptada de la Clave Fiftgerald para sordos Evaluación de las
Más detallescantar: Palabra simple. CANT- (lexema) + -AR (morfema dependiente flexivo verbal, 1º conjugación, infinitivo).
SOLUCIONES VÍDEO: RECONOCER LA P. SIMPLE EN LA DESCOMPOSICIÓN EN MONEMAS (verbos) 1. Descompón en monemas los siguientes verbos e indica si son palabras simples o derivadas. descomponer: Palabra derivada
Más detallesEstructura y constituyentes
La palabra La Real Academia define la palabra como el segmento del discurso unificado habitualmente por el acento, el significado y pausas potenciales inicial y final, es decir para considerar un segmento
Más detallesEXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LATÍN CURSO
EXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LATÍN CURSO 2015-2016 CULTURA CLÁSICA 3º ESO I. ORGANIZACIÓN Y SECUENCIACIÓN DE LOS CONTENIDOS TEMA I: Mundo clásico y mundo actual Distancia y continuidad
Más detallesColegio Antonio de Nebrija
Colegio Antonio de Nebrija SUSTANTIVO GRAMÁTICA 5º DE PRIMARIA Palabras que designan seres, objetos, sentimientos, ideas, etc. Recuerda que los sustantivos tienen género (pueden estar en masculino o en
Más detallesÍNDICE INTRODUCCIÓN... ÚLTIMAS MODIFICACIONES ORTOGRÁFICAS DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA...
ÍNDICE INTRODUCCIÓN... ÚLTIMAS MODIFICACIONES ORTOGRÁFICAS DE LA REAL ACADEMIA ESPAÑOLA... XI XV 1. La acentuación... 1 1.A. Reglas generales... 3 1.1. Conocimientos previos... 3 1. La sílaba... 3 2. Las
Más detallesHay varias clases de pronombres: personales, posesivos, numerales, indefinidos, interrogativos, exclamativos y relativos.
2. LOS PRONOMBRES La categoría de los pronombres agrupa a un amplio conjunto de formas que no son sustantivos pero tienen un comportamiento próximo al de los sustantivos. 2.1. Características de los pronombres
Más detallesLengua española. Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA
Lengua española Licenciatura en Traducción e Interpretación (1er. curso) Curso 2006-2007 Prof.ª Dra. Mercedes de la Torre García PROGRAMA DESCRIPCIÓN TÉCNICA DE LA ASIGNATURA: DENOMINACIÓN: TITULACIÓN:
Más detallesJugamos con los cuentos? C.R.A. EL ENCINAR (LA LOSA) ÍNDICE
Nombre: Localidad: Tutor: Curso: ÍNDICE ÍNDICE... 1 LETRAS, SÍLABAS Y PALABRAS... 2 LA ORACIÓN Y TIPOS DE ORACIONES... 3 LA ORACIÓN: SUJETO Y PREDICADO... 4 EL NOMBRE. CLASES DE NOMBRES... 5 GÉNERO Y NÚMERO...
Más detallesCOMPETENCIA S Y OBJETIVOS DE LENGUA DE SEXTO
1 CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN CEIP EL ZARGAL C/ Zargal s/n; 18190 CENES DE LA VEGA Telfs. 958893177-78 ; FAX 958893179 18001792.averroes@juntadeandalucia.es COMPETENCIA S Y DE LENGUA DE SEXTO ÍNDICE Contenido
Más detallesPLANES DE RECUPERACIÓN DE 1º ESO PARA SEPTIEMBRE - curso 2013/14 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA
PLANES DE RECUPERACIÓN DE 1º ESO PARA SEPTIEMBRE - curso 2013/14 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA CONTENIDOS MÍNIMOS: Comunicación: La comunicación y sus elementos. Enunciado, frase, oración. Niveles de
Más detallesEXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LATÍN CURSO
EXTRACTO DE LA PROGRAMACIÓN DEL DEPARTAMENTO DE LATÍN CURSO 2015-2016 CULTURA CLÁSICA 4º ESO I. ORGANIZACIÓN Y SECUENCIACIÓN DE LOS CONTENIDOS TEMA I: Mundo clásico y mundo actual Distancia y continuidad
Más detallesEJERCICIOS AUTOEVALUABLES: 3ª QUINCENA LA MORFOLOGÍA NUEVA FÓRMULA
EJERCICIOS AUTOEVALUABLES: 3ª QUINCENA LA MORFOLOGÍA NUEVA FÓRMULA El proceso se reveló mucho más simple de lo esperado, apenas un par de mutaciones genéticas que podían conseguirse con una sola inyección.
Más detallesEspañol para traductores Programación WS 2011/12
Gruppe 1 A2 Mittwochs 18:00 20:00 Ri 204 Dozentin: Sara Urabayen 26.10 Clases de sustantivos: nombres propios y nombres comunes -El género de los sustantivos: reglas y usos -El número de los sustantivos:
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA
CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA BLOQUE DE ORTOGRAFÍA 4º ED. PRIMARIA o Lectura y comprensión de un texto. o Uso de la mayúscula. o Sílabas tónicas y átona y acentuación de palabras agudas.
Más detallesTEXTOS CIENTÍFICO-TÉCNICOS
TEXTOS CIENTÍFICO-TÉCNICOS Son aquellos pertenecientes a las ciencias experimentales y a las ciencias aplicadas a la tecnología y que sirven para transmitir conocimientos objetivos, verificados y contrastados.
Más detallesEXTRACTO PROGRAMACION LATÍN DE 4º ESO
EXTRACTO PROGRAMACION LATÍN DE 4º ESO OBJETIVOS DE LATIN 4º ESO 1. Localizar en el mapa las lenguas de España clasificándolas e identificando su origen. 2. Traducir étimos latinos transparentes. 3. Analizar
Más detalles1º de Bachillerato (GRIEGO)
DEPARTAMENTO DE GRIEGO APRENDIZAJES IMPRESCINDIBLES 1º de Bachillerato (GRIEGO) Estándares de aprendizaje evaluables 1. Localiza en un mapa el marco geográfico en el que tiene lugar el nacimiento de la
Más detallesIntroducción 11. Primera parte LA FORMACIÓN TRADICIONAL DE TÉRMINOS MÉDICOS EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL A PARTIR DE FORMANTES CLÁSICOS GRIEGOS Y LATINOS
Sumario Introducción 11 Primera parte LA FORMACIÓN TRADICIONAL DE TÉRMINOS MÉDICOS EN INGLÉS Y EN ESPAÑOL A PARTIR DE FORMANTES CLÁSICOS GRIEGOS Y LATINOS Capítulo 1 Términos médicos formados, en inglés
Más detallesBLOQUE I: LA ESTRUCTURA INTERNA DE LAS PALABRAS
Índice BLOQUE I: LA ESTRUCTURA INTERNA DE LAS PALABRAS 1. La estructura interna de las palabras... 19 1.1 La palabra... 20 1.2 Los morfemas... 22 1.3 La raíz... 24 1.4 La flexión... 26 1.5 La derivación...
Más detallesUnidad V. La acentuación
Unidad V La acentuación Comunicación or a l y e scr ita Esquema conceptual: Unidad V 1. Palabras agudas y graves Sílaba tónica UNIDAD V La acentuación 96 3. Reglas de acentuación Acento prosódico 2. Sobreesdrújulas
Más detallesNombres, adjetivo calificativo, verbos, determinantes, conjunciones, preposiciones, interjecciones, pronombres y adverbios.
NIVELES DE LA GRAMÁTICA NIVEL MORFOLÓGICO Categoría Nombres, adjetivo calificativo, verbos, determinantes, conjunciones, preposiciones, interjecciones, pronombres y adverbios. Estructura Variables\Invariables
Más detallesDEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA Curso Tipos de textos: descriptivos, narrativos, expositivos.
DEPARTAMENTO DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA Curso 2016-2017 1º ESO CONTENIDOS MÍNIMOS 1. Tipos de textos: descriptivos, narrativos, expositivos. 2. Principales reglas de ortografía que afectan a las
Más detallesINTRODUCCIÓN La lengua como sistema El signo lingüístico Las articulaciones La lengua como pluralidad de sistemas 24
INTRODUCCIÓN 15 1. EL SIGNO LINGüíSTICO y SU ARTICULACIÓN 19 1.1. La lengua como sistema 19 1.2. El signo lingüístico 20 1.3. Las articulaciones 22 1.4. La lengua como pluralidad de sistemas 24 2.1. La
Más detallesCLASES DE PALABRAS CATEGORÍAS GRAMATICALES
CLASES DE PALABRAS CATEGORÍAS GRAMATICALES Según sus propiedades morfológicas Invariables -preposición -conjunción -adverbio Variables -sustantivo -adjetivo -pronombre -verbo Según sus propiedades sintácticas
Más detallesÍndice El sustantivo El adjetivo Los determinativos Los pronombres
Capítulo 1: Introducción Índice 1.1.1. Partes de la Gramática... 14 1.1.2. La Morfología: objeto de estudio... 16 Capítulo 2: Clases de palabras 2.1. El sustantivo 2.1.1. El sustantivo... 32 2.1.2. Clases
Más detallesEl nivel léxico y semántico
El nivel léxico y semántico 2º de Bachillerato José Mª González Serna Sánchez IES Carmen Laffón San José de La Rda., Sevilla Esquema del tema Qué estudia el nivel léxico y semántico? La Lexicología. La
Más detallesPALABRAS LÉXICAS SUSTANTIVO O NOMBRE VERBO
PALABRAS LÉXICAS Las palabras léxicas son palabras que tienen significado por sí mismas. SUSTANTIVO O NOMBRE Palabra que nombra seres, cosas y conceptos (ideas, sentimientos, etc.) Es variable: tiene género
Más detallesLA FORMACIÓN DE PALABRAS EN LAS LENGUAS ROMÁNICAS: SU SEMÁNTICA EN DIACRONÍA Y SINCRONÍA. Abreviaturas 13 Prefacio 15.
1 LA FORMACIÓN DE PALABRAS EN LAS LENGUAS ROMÁNICAS: SU SEMÁNTICA EN DIACRONÍA Y SINCRONÍA JENS LÜDTKE Traducción de Elisabeth Beniers, reelaborada en parte por el autor y revisada por Carlos Gabriel Perna
Más detallesCOLEGIO AGUSTINIANO CIUDAD SALITRE ÁREA LENGUA CASTELLANA TALLER DE PREFIJOS Y SUFIJOS GRADO QUINTO NOMBRE: FECHA:
COLEGIO AGUSTINIANO CIUDAD SALITRE ÁREA LENGUA CASTELLANA TALLER DE PREFIJOS Y SUFIJOS GRADO QUINTO NOMBRE: FECHA: Recuerda: Hay partículas que se pueden anteponer a una palabra para formar una nueva.
Más detallesderivación flexión JWR
derivación flexión JWR Bibliografía adicional (fragmentos) Penny, Ralf; 2001: Gramática histórica del español, Ariel Lingüística S.A. Barcelona Wilk-Racięska J: El tiempo interior ----------------: Od
Más detalles13.1. Aprendizajes imprescindibles 1º ESO de Lengua Castellana y Literatura Bloque I y II: Escuchar, hablar y conversar, y hablar, leer y escribir:
13.1. Aprendizajes imprescindibles 1º ESO de Lengua Castellana y Literatura Bloque I y II: Escuchar, hablar y conversar, y hablar, leer y escribir: Elementos de la comunicación. Tipologías textuales: -
Más detallesLA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN
LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN I. Fonética y fonología Cuando una persona habla en un idioma con el fin de comunicarse, el código comunicativo más básico que utiliza es el sonoro,
Más detallesLa noticia. Unidad 6. Jaime Arias Prieto
La noticia Unidad 6 La noticia Definición * Relato de un suceso ocurrido recientemente que se considera de interés público * Trata diversos temas (política, deportes, cultura ) de diversos ámbitos (nacional,
Más detalles2.1 Función, forma y significación del adverbio
2. Gra m á t i c a Propósito: Sabía que: Así como el adjetivo enriquece la significación del sustantivo, el adverbio enriquece la del verbo. Es importante conocer las funciones básicas del adverbio y de
Más detallesLATÍN 4º E.S.O. Libro de texto. Latín 4 ESO Autores: Grupo Edebé. Editorial: Edebé CONTENIDOS
LATÍN 4º E.S.O. Conforme al Decreto52/2007 de 17 de mayo de 2007, BOCyL 23-V-07 por el que se establece el currículo de Educación Secundaria Obligatoria en la Comunidad de Castilla y León. La orden 10046/2007
Más detallesINSTITUCIÒN EDUCATIVA COLEGIO AGROPECUARIO TIERRA ADENTRO
INSTITUCIÒN EDUCATIVA COLEGIO AGROPECUARIO TIERRA ADENTRO LOGROS INGLÉS GRADO SEXTO 01. Utiliza adecuadamente algunas formas de saludar en inglés. 02. Utiliza adecuadamente algunas formas de despedirse
Más detallesEJERCICIOS DE GRAMÁTICA Y DE EXPRESIÓN (Con nociones teóricas)
A/452240 PILAR GÓMEZ MANZANO PALOMA CUESTA MARTÍNEZ MARIO GARCÍA-PAGE SÁNCHEZ ÁNGELES ESTÉVEZ RODRÍGUEZ EJERCICIOS DE GRAMÁTICA Y DE EXPRESIÓN (Con nociones teóricas) Segunda edición EDITORIAL CENTRO DE
Más detallesT 2. LCL 3. Resúmenes de Lengua castellana. Me lo explicas? VICENS VIVES. 1. Las propiedades de los textos (I) 2. El grupo nominal (I) La coherencia
1. Las propiedades de los textos (I) La coherencia n La coherencia es una propiedad textual que garantiza la unidad de sentido. Consiste en presentar ideas en torno a una misma temática y estructurarlas
Más detallesProf. Mercedes Cartón Lengua castellana y Literatura 1º de Bachillerato Colegio ORVALLE
Prof. Mercedes Cartón Lengua castellana y Literatura 1º de Bachillerato Colegio ORVALLE LAS CATEGORÍAS Y LAS FUNCIONES DE LAS PALABRAS Las palabras se agrupan en sintagmas que son unidades de función sintáctica
Más detallesCuaderno de lengua 1. Estudio de letras: La a La e La i La o La u. Discriminación de las vocales
Cuaderno de lengua 1 Estudio de letras: La a La e La i La o La u Discriminación de las vocales Estudio de las letras: La p La s La m La l La t La n La d La r ca, co, cu, que, qui La b La f La h La v La
Más detallesCurso de Gramática. Unidad I El verbo. Conceptos básicos El verbo. Conceptos básicos
Curso de Gramática. Unidad I. 1.1.1 El verbo. Conceptos básicos El verbo. Conceptos básicos Prof. Yula Álvarez Las Heras Twitter: @castellano_guao Presentaciones de la serie: Usted está aquí II. Las palabras
Más detalles2. Morfología 2.1. El análisis morfológico
2. Morfología 2.1. El análisis morfológico 2.1.21. Indica cuál de las siguientes tareas NO compete a la morfología: a. Analizar la estructura interna de las palabras. b. Explicar la estructura interna
Más detallesEVALUACIÓN DE CONTENIDOS CURRICULARES EDUCACIÓN PRIMARIA CONTENIDOS MÍNIMOS DE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA. Indicadores
Nivel Segundo Ciclo I de Educación Primaria 1. Copia de frases (dominio del grafismo). 2. Palabras con una sílaba dada (inicial, media, final). 3. Palabras de una familia (Vocabulario). 4. mbres de personas,
Más detallesCP. Severo Ochoa Lengua Castellana y Literatura 6º Primaria EL VERBO
EL VERBO 1. Concepto: El verbo es la palabra más importante de la oración. Indica lo que hacemos (cantar, comer, vivir) y lo que sentimos (amar, creer, sufrir). En el diccionario lo encontramos siempre
Más detallesANEXO III 2.º DE EDUCACIÓN SECUNDARIA
ANEXO III 2.º DE EDUCACIÓN SECUNDARIA I. COMUNICACIÓN FUNCIONES DEL LENGUAJE CRITERIOS 1. Identificar el uso de las funciones del lenguaje, representativa, expresiva y conativa. COMUNICACIÓN ORAL 2. Reconocer
Más detalleshttp://chuletas.net Distinguimos dos grandes grupos, las palabras variables y las invariables:
REPASO DE MORFOLOGÍA http://chuletas.net 1. CATEGORÍAS GRAMATICALES: Distinguimos dos grandes grupos, las palabras variables y las invariables: VARIABLES: - Sustantivo: presenta flexión de género y número.
Más detallesClases de diálogos. Unidad 10. Jaime Arias Prieto
Clases de diálogos Unidad 10 Clases de diálogo (I) Diálogo espontáneo o conversación - Aquel en el que los interlocutores hablan sin basarse en un plan preestablecido Partes Características - Intervenciones
Más detallesUnidad 2 Ser y Estar 31 Adjetivos con Ser y Estar 37 Las preposiciones En y Entre 40 Los demostrativos 41 Sí... pero 42 El español en el mundo 44
ÍNDICE Unidad 0 Alfabeto 1 División silábica 5 La acentuación 6 Signos de puntuación 9 Cambio de conjunción 10 Los numerales 10 Mapas de España y de Hispanoamérica 14 Unidad 1 Los pronombres personales
Más detallesMARía LUZ GUTIÉRREZ ARAUS PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L
MARía LUZ GUTIÉRREZ ARAUS PROBLEMAS FUNDAMENTALES DE LA GRAMÁTICA DEL ESPAÑOL COMO 2/L Colección: Manuales de formación de profesores de español 2/L Dirección: María Luz Gutiérrez Araus 1ª edición, 2004.
Más detallesLa Gramática y la Igualdad de Género /Román J. Duque Corredor*
Los sustantivos en la lengua española son masculinos o femeninos. Es decir, dos géneros gramaticales. Lo corriente es que exista una forma específica para cada uno de los dos géneros, según una distinción
Más detallesCategorías gramaticales y funciones
Categorías gramaticales y funciones Cambios de categorías Una palabra es un sonido o una representación gráfica, asociado a una significación. Es una parte esencial en el contenido lingüístico de un idioma.
Más detallesEso contradice la idea única de acción, que precisa de un agente. Cuando conjugamos un verbo combinamos raíz con desinencia.
14.09.2016 LENGUA 1. PRÁCTICO EL VERBO. Las clases de palabras: hoy, el verbo. Después: unidades sintácticas Los verbos denotan acciones, estados y procesos Estado: dormirse, enfermarse. Eso contradice
Más detallesEL NOMBRE DE LAS ORGANIZACIONES POLITICAS.
Unidad 4 EL NOMBRE DE LAS ORGANIZACIONES POLITICAS. En Grecia se desarrollo un fenómeno político que dio lugar a ideas en relación con él. El fenómeno particular que existió en ese país se llamaba polis,
Más detallesPLAN DE APOYO TERCER PERIODO LENGUA CASTELLANA. Nombre: Grado: Quinto
PLAN DE APOYO TERCER PERIODO LENGUA CASTELLANA Nombre: Grado: Quinto LOGROS: - Conoce e interpreta diferentes clases de textos poéticos haciendo uso de algunas figuras literarias. - Identifica preposiciones
Más detallesLectura/Artes del lenguaje Grado 4 Encontrar significados y aumentar el vocabulario
Lectura/Artes del lenguaje Grado 4 Encontrar significados y aumentar el vocabulario Estimado padre o tutor legal: Actualmente su hijo/a está aprendiendo a encontrar el significado de palabras desconocidas
Más detallesLA PALABRA NÁHUATL. por Tesiu R. Xelhuantzi
LA PALABRA NÁHUATL por Tesiu R. Xelhuantzi I. Náhuatl es un término utilizado en la actualidad por historiadores, antropólogos y lingüistas, para referirse a la lengua que utilizaron los aztecas, y que
Más detallesLiteratura: 1. Las características de la épica griega. 2. La cuestión homérica. 3. El contenido, estructura, personajes y significado de la Ilíada
1. Conocer la cuestión homérica, las características de la épica griega, así como el contenido, estructura, personajes y significado de la Ilíada y la Odisea. 2. Entender los conceptos de derivación y
Más detallesA/ LEONARDO GÓMEZ TORREGO HABLAR Y ESCRIBIR CORRECTAMENTE. Gramática normativa del español actual. II Morfología y sintaxis AARCO/LIBROS, S.
AARCO/LIBROS, S.L A/480641 LEONARDO GÓMEZ TORREGO HABLAR Y ESCRIBIR CORRECTAMENTE Gramática normativa del español actual II Morfología y sintaxis ÍNDICE GENERAL LA MORFOLOGÍA Prólogo Pág. 5 Aspectos teóricos
Más detallesLATÍN CONCEPTOS BÁSICOS. Se flexionan el sustantivo y el adjetivo (flexión nominal), el pronombre (flexión pronominal) y el verbo (flexión verbal).
LATÍN CONCEPTOS BÁSICOS CLASES DE PALABRAS EN LATÍN Se flexionan el sustantivo y el adjetivo (flexión nominal), el pronombre (flexión pronominal) y el verbo (flexión verbal). No se flexionan el adverbio,
Más detallesSUSTANTIVO(p.p.74-77)
SUSTANTIVO(p.p.74-77) Palabra variable que nombra a personas, animales cosas o ideas Forma básica: LEX+ MORFEMAS FLEXIVOS DE GÉNERO Y NÚMERO EL GÉNERO DE LOS SUSTANTIVOS El género es un rasgo gramatical
Más detallesLengua Española I. Tema 7. Los elementos suprasegmentales: el acento y la entonación en español
Lengua Española I. Tema 7 Los elementos suprasegmentales: el acento y la entonación en español Estructura del tema Se dice del elemento que afecta a más de un fonema y que no puede segmentarse en unidades
Más detallesProgramación de Lengua Castellana CURSO: sexto de primaria ÍNDICE TEMÁTICO
Programación de Lengua Castellana CURSO: sexto de primaria 2015-2016 1. ÍNDICE TEMÁTICO TEMA 1: - Lectura y comprensión: Pínteme un retrato. - Ortografía: reglas de acentuación. - Expresión escrita: narración.
Más detallesÍNDICE Clase 1... 1 Partes de la oración: Sujeto y predicado... 1 Acentuación de palabras... 1 Partes de la oración... 2 Sujeto y Predicado... 2 Ejercicio: Indica el verbo, sujeto y predicado:... 2 Acentuación
Más detallesModo indicativo Tiempos simples
El verbo Presente Pretérito imperfecto Pretérito perfecto Futuro simple Modo indicativo Tiempos simples canto cantaba canté cantaré Tiempos compuestos tú cantaste Pretérito perfecto Pretérito pluscuamperfecto
Más detallesGUÍA PARA EL ESTUDIO DE LA MATERIA
LATÍN I DE 1º DE BACHILLERATO A DISTANCIA (LOMCE) CURSO ACADÉMICO: 2016-17 PROFESORA-TUTORA: ANA GUERRERO QUINTANA GUÍA PARA EL ESTUDIO DE LA MATERIA 1. INTRODUCCIÓN Por qué estudiar latín? En estos momentos
Más detallesTema 2: Categorías gramaticales(i). El sustantivo y el adjetivo BLOQUE 1 ESTUDIO DE LA LENGUA
: Categorías gramaticales(i). El sustantivo y el adjetivo BLOQUE 1 ESTUDIO DE LA LENGUA Mapa conceptual 1 Categorías gramaticales. El sustantivo y el adjetivo 1. Categorías gramaticales o clases de palabras
Más detallesMaster Executive en Francés Profesional (Nivel Oficial Consejo Europeo B2) Idiomas
Master Executive en Francés Profesional (Nivel Oficial Consejo Europeo B2) Idiomas Ficha Técnica Categoría Idiomas Referencia 2436-1502 Precio 369.00 Euros Sinopsis El Master Executive en Francés Profesional
Más detallesTécnicas básicas de redacción Autor: Abraham Omonte Rivero
Técnicas básicas de redacción Autor: Abraham Omonte Rivero 1 El curso presenta técnicas básicas para lograr una redacción más clara y precisa. Hace un breve resumen de las categorías gramaticales, y hace
Más detalles