SAMSUNG ELECTRONICS. X620-ES.book Page 1 Wednesday, October 5, :11 PM

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SAMSUNG ELECTRONICS. X620-ES.book Page 1 Wednesday, October 5, :11 PM"

Transcripción

1 X620-ES.book Page 1 Wednesday, October 5, :11 PM * Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. * Dependiendo de su país, puede que su teléfono y accesorios no se correspondan exactamente con los dibujos de este manual. SAMSUNG ELECTRONICS World Wide Web Printed in Korea Code No.: GH A Spanish. 10/2005. Rev 1.0

2 X620-ES.book Page 2 Wednesday, October 5, :11 PM SGH-X620 Manual del usuario

3 X620-ES.book Page 3 Wednesday, October 5, :11 PM Precauciones de seguridad importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes puede ser peligroso o ilegal. Aplique la seguridad en carretera en todo momento No haga uso del teléfono móvil mientras conduzca. Antes aparque el vehículo. Desconecte el teléfono al repostar No utilice el teléfono en gasolineras ni cerca de combustibles ni productos químicos. Desconecte el teléfono en aviones Los teléfonos móviles pueden provocar interferencias. Su uso en aviones no sólo es ilegal, sino también peligroso. Desconecte el teléfono en áreas cercanas a equipos médicos Los hospitales o las instalaciones de asistencia sanitaria pueden utilizar equipos sensibles a la energía de RF externa. Cumpla toda normativa o ley en vigor.

4 X620-ES.book Page 1 Wednesday, October 5, :11 PM Interferencia Todos los teléfonos móviles pueden sufrir interferencias que podrían afectar a su rendimiento. Tenga en cuenta las normativas especiales Cumpla todas las normativas especiales vigentes en cualquier área y apague siempre su teléfono cuando esté prohibido su uso o cuando pueda provocar interferencias o peligro. Resistencia al agua Este teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. Uso sensato Use el teléfono sólo en la posición normal (junto al oído). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté conectado. Llamadas de emergencia Marque el número de emergencia del lugar donde se encuentre y pulse [ ]. Mantenga el teléfono apartado de los niños pequeños Mantenga el teléfono y todas sus piezas y accesorios fuera del alcance de los niños. Accesorios y baterías Utilice sólo accesorios y baterías autorizados por Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría dañar al teléfono y ser peligroso. El teléfono podría explotar si la batería se sustituye por otra de tipo incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones del fabricante. Servicio cualificado Su teléfono móvil debe repararlo únicamente personal de servicio cualificado. Para obtener más información sobre seguridad, consulte "Información de salud y seguridad" en la página 69. Precauciones de seguridad importantes 1

5 X620-ES.book Page 2 Wednesday, October 5, :11 PM Acerca de esta guía Esta Guía del usuario ofrece información exhaustiva sobre cómo usar el teléfono. Para conocer rápidamente el funcionamiento del teléfono, consulte "Información preliminar" y "Más allá del teléfono". En esta guía se utilizan los siguientes iconos de instrucciones: Indica que debe prestar mucha atención a la información correspondiente, relativa a seguridad o a opciones del teléfono. Indica que en la página mencionada hay información adicional. Indica que debe pulsar las Teclas de navegación para desplazarse a la opción indicada y seleccionarla. [ ] Indica una tecla del teléfono. Por ejemplo, [ ]. < > Indica una tecla de función, cuyo funcionamiento se muestra en la pantalla del teléfono. Por ejemplo, <Menú>. Cámara El módulo de cámara del teléfono le permite tomar fotografías. Funciones especiales de su teléfono IrDA Envía y recibe la Agenda a través del puerto infrarrojo. Navegador WAP Acceda a la web inalámbrica, a variados servicios y a la información más reciente. 2

6 X620-ES.book Page 3 Wednesday, October 5, :11 PM Diseño sencillo y compacto sin antena La potente tecnología de antena de Samsung permite obtener la mejor calidad de llamada sin necesidad de una engorrosa antena externa. Servicio de Mensajes Multimedia (MMS) Envíe mensajes MMS, que combinan texto, imágenes y audio. Radio FM Escuche sus emisoras de radio FM favoritas en cualquier momento y lugar. Calendario Mantenga al día su calendario diario, semanal y mensual. Grabador de voz Grabe notas recordatorias y sonidos. Temporizador y cronómetro Realice la cuenta atrás de cualquier acontecimiento o mida cuánto tarda en hacer sus ejercicios o su trabajo. Funciones especiales de su teléfono Java Disfrute de los juegos incluidos y descargue otros nuevos, basados en Java. 3

7 X620-ES.book Page 4 Wednesday, October 5, :11 PM Índice Desembalaje 6 Compruebe que tiene todos los artículos Su teléfono 6 Teclado, funciones y posiciones Información preliminar 7 Primeros pasos Instalación y carga del teléfono... 7 Encendido y apagado... 8 Teclas y pantalla... 9 Acceso a las funciones de menú Personalice el teléfono Hacer/contestar llamadas Más allá del teléfono 14 Primeros pasos con la cámara, juegos y otras funciones especiales Usar la cámara Juegos Navegación WAP Utilizar la agenda de teléfonos Enviar mensajes Leer mensajes Planificar Introducir texto 19 Modos ABC, T9, de número y de símbolo Funciones de llamada 22 Funciones de llamada avanzadas Funciones de menú 27 Se enumeran todas las opciones del menú Solución de problemas 66 Ayuda y requisitos personales Información de salud y seguridad 69 Índice alfabético 92 4

8 X620-ES.book Page 5 Wednesday, October 5, :11 PM Lista de las funciones de menú Para acceder al modo Menú, pulse <Menú> en la pantalla inactiva. 1 SIM-AT MENÚ p Registro de llamadas p Llamadas perdidas 2 Llamadas recibidas 3 Llamadas realizadas 4 Borrar todo 5 Duración llamadas 6 Costes de llamada * p. 31 p. 31 p. 31 p. 31 p. 32 p Servicios de red p Desvío de llamadas 2 Llamada restringida 3 Llamada en espera 4 Selección de red 5 Identificación de línea 6 Selección de banda 7 Línea activa * p. 33 p. 33 p. 34 p. 34 p. 34 p. 35 p Ajustes de sonido p Llamadas entrantes p Mensajes p Tono Enc/Apag p Tono de conexión p Tono de tecla p Tono control de tiempo p Modo de silencio p. 36 Ajustes de sonido 8 Tono en llamada p Mensajes p Mensaje de texto 2 Mensaje multimedia 3 Msj. Navegador 4 Mensajes predefinidos 5 Buzón de voz 6 Difusión 7 Configuración 8 Estado memoria p. 37 p. 39 p. 42 p. 42 p. 42 p. 43 p. 43 p Entretenim. p Navegador WAP 2 Área multimedia 3 Mundo JAVA 4 Radio FM p. 46 p. 49 p. 50 p Organizador p Nota nueva 2 Calendario 3 Pendientes 4 Reloj 5 Alarma 6 Grabador de voz 7 Calculadora p. 52 p. 53 p. 54 p. 54 p. 54 p. 55 p. 57 Organizador 8 Conversión 9 Temporizador 10 Cronómetro p. 57 p. 57 p Cámara p Tomar y enviar 2 Mis fotos 3 Mis álbumes 4 Borrar todo 5 Configuración 6 Estado memoria p. 58 p. 60 p. 61 p. 61 p. 61 p Ajustes p Pantalla 2 Mensaje de bienvenida 3 Idioma 4 Seguridad 5 Bloqueo automático de teclado 6 Rellamada automática 7 Nitidez de voz 8 Contesta cualquier tecla 9 Activación de infrarrojos 10 Restablecer valores p. 62 p. 63 p. 63 p. 63 p. 64 p. 64 p. 65 p. 65 p. 65 p. 66 * Sólo se muestra si la tarjeta SIM admite este servicio. Pulse <Agenda> en modo inactivo. 1 Agenda teléfonos p Buscar nombre 2 Añadir entrada 3 Lista marc. rápida 4 Copiar todo al teléfono 5 Borrar todo 6 Establecer número propio 7 Grupos 8 Estado memoria 9 Directorio de servicios p. 27 p. 28 p. 28 p. 29 p. 29 p. 29 p. 30 p. 30 p. 30 5

9 X620-ES.book Page 6 Wednesday, October 5, :11 PM Desembalaje Compruebe que tiene todos los artículos Su teléfono Teclado, funciones y posiciones Espejo Cámara 6 Teléfono Batería Cargador de viaje Manual de usuario El distribuidor local de Samsung puede proporcionarle distintos accesorios. Estos artículos que se proporcionan con el teléfono y los accesorios disponibles en el distribuidor pueden diferir según cada país o proveedor de servicios. Teclas de volumen Tecla Navegador WAP Tecla de función izquierda Puerto IrDA Tecla de marcado/ confirmación de una opción Tecla Cancelar/ Retorno/ Corrección Teclas de funciones especiales Auricular Pantalla Conector del kit manos libres Teclas de navegación (arriba, abajo, izquierda y derecha) Tecla de cámara Tecla de función derecha Enc/Apag/Tecla de salida de un menú Teclas alfanuméricas Micrófono

10 X620-ES.book Page 7 Wednesday, October 5, :11 PM Información preliminar Primeros pasos Información de la tarjeta SIM Al suscribirse a una red móvil recibe una tarjeta SIM (Módulo de identificación del abonado) extraíble cargada con información sobre la suscripción, como su número de PIN y servicios opcionales disponibles. Instalación y carga del teléfono 1 Quite la batería 2 Inserte la tarjeta SIM Instalación de la batería. Conecte el adaptador de viaje al teléfono. Conecte el adaptador de viaje a un enchufe de pared de CA estándar. Información preliminar Si el teléfono está encendido, apáguelo manteniendo pulsada [ ]. Compruebe que los contactos dorados de la tarjeta quedan hacia abajo dentro del teléfono. 6 Cuando el teléfono esté totalmente cargado (el icono de batería deja de parpadear), desconecte el adaptador de la toma de pared. 7

11 X620-ES.book Page 8 Wednesday, October 5, :11 PM Información preliminar 7 Retire el adaptador del teléfono. Encendido y apagado Encendido 1. Mantenga pulsada [ ] para encender el teléfono. Indicador de batería baja Cuando la batería está baja: suena un tono de aviso, aparece el mensaje de batería baja y el icono de batería vacía [ ] parpadea. Si el nivel de la batería es demasiado bajo, el teléfono se apaga automáticamente. Recargue la batería. No encienda el teléfono en lugares donde esté prohibido el uso del teléfono móvil. 2. Si es necesario, introduzca la contraseña y pulse <Sí>. 3. Si es necesario, introduzca el PIN y pulse <Sí>. Apagado 1. Mantenga pulsada [ ]. Bloqueo del teclado Cuando el teléfono está bloqueado, esta función bloquea las teclas expuestas, para evitar cualquier presión accidental de una tecla. Para desbloquear el teclado, pulse <Desbloq> y pulse < >. 8

12 X620-ES.book Page 9 Wednesday, October 5, :11 PM Teclas y pantalla Teclas Descripción Realiza la función indicada en la línea inferior de la pantalla. En modo inactivo, accede a las opciones del menú directamente. Arriba: Cámara Abajo: Radio FM Izquierda: Crear en Mensaje de texto Derecha: Calendario En modo menú, sirve para desplazarse por las opciones del menú. En modo inactivo, inicia directamente el navegador WAP (Wireless Application Protocol, Protocolo para Aplicaciones inalámbricas). Envía o responde a una llamada. En modo inactivo, recupera el último número marcado, perdido o recibido. Borra los caracteres de la pantalla. En modo menú, sirve para retroceder al nivel de menú anterior. En modo inactivo, cuando se mantiene pulsada, accede al menú Nota nueva. Teclas Descripción Finaliza una llamada. Mantener pulsada para encender o apagar el teléfono. En modo de menú, cancela los datos introducidos y regresa al modo inactivo. Introducen números, letras y algunos caracteres especiales. En modo inactivo, mantenga pulsada [1] para acceder a su Buzón de voz. Introducen caracteres especiales. En modo inactivo, mantenga pulsada [ ] para bloquear el teclado y mantenga pulsada [ ] para activar o desactivar el modo de silencio. Ajusta el volumen del teléfono. En modo inactivo, ajusta el volumen del tono de las teclas. (a la izquierda) (a la derecha) En modo inactivo, mantener pulsada para activar la cámara. En modo de captura tomará un foto. 9 Información preliminar

13 X620-ES.book Page 10 Wednesday, October 5, :11 PM Información preliminar Pantalla Diseño La pantalla se compone de tres áreas: Iconos muestra diversos iconos. Iconos (continuación) Mensaje multimedia nuevo Alarma activa La función de desvío de llamadas está activa p. 33 Iconos Menú Agenda Texto y gráficos muestra mensajes, instrucciones y la información que introduzca. Indicadores de función de las teclas muestra las funciones asignadas en cada momento a las dos teclas de función. Potencia de la señal recibida Llamada en curso Si está fuera de su área de servicio, no puede enviar ni recibir llamadas El puerto IrDA está activo p. 65 Red GPRS Zona del domicilio, si se ha registrado para el servicio correspondiente Zona de la oficina, si se ha registrado para el servicio correspondiente Ajustado en vibrador p. 35 El modo de silencio está activo p. 36 Nivel de carga de la batería Mensaje de texto nuevo Mensaje de voz nuevo 10

14 X620-ES.book Page 11 Wednesday, October 5, :11 PM Acceso a las funciones de menú Use las teclas de función Las funciones de las teclas de función varían según la función que esté usando. La línea inferior de la pantalla indica la función actual. Menú Agenda Seleccione una opción 1. Pulse la tecla de función adecuada. 2. Pulse las teclas de navegación para pasar a la opción siguiente o anterior. 3. Pulse <Selecc.> o [ ] para confirmar la función mostrada o la opción resaltada. Información preliminar Pulse la tecla de función izquierda para acceder al modo de Menú. Pulse la tecla de función derecha para acceder al menú Agenda. 4. Para salir, dispone de dos métodos: Pulse [ ] o [C] para retroceder un nivel. Pulse [ ] para volver al modo inactivo. Utilice abreviaturas de teclado Pulse la tecla numérica correspondiente a la opción que desee. 11

15 X620-ES.book Page 12 Wednesday, October 5, :11 PM 12 Información preliminar Personalice el teléfono Idioma de la pantalla Melodía del timbre de llamada Fondo del modo inactivo 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Ajustes Idioma Idioma texto. 2. Seleccione un idioma. 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Ajustes de sonido Llamadas entrantes. 2. Seleccione una categoría de sonido. 3. Seleccione una melodía para el timbre. Puede definir un fondo para la pantalla inactiva. 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Ajustes Pantalla Fondo. 2. Seleccione una categoría de imagen. 3. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para seleccionar una imagen. Color de los temas del modo de Menú Modo de silencio Puede cambiar el color de los componentes de la pantalla, como las barras de título o las barras de resalto. 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Ajustes Pantalla Temas. 2. Seleccione un patrón de colores. Puede conmutar el teléfono a Modo de silencio para no molestar a los demás si su teléfono suena. Mantenga pulsada [ ] en modo inactivo.

16 X620-ES.book Page 13 Wednesday, October 5, :11 PM Hacer/contestar llamadas Puede proteger el teléfono frente al Bloqueo uso no autorizado con una teléfono 1. Escriba un código de área y un contraseña. Realización de número de teléfono. una llamada 1. En modo inactivo, pulse 2. Pulse [ ]. <Menú> y seleccione Ajustes Seguridad Cambiar 3. Para finalizar la llamada, contraseña. pulse [ ]. 2. Escriba la contraseña por defecto, " " y pulse 1. Cuando suene el teléfono, Contestar una <Sí>. pulse [ ]. llamada 3. Introduzca una contraseña 2. Para finalizar la llamada, nueva de cuatro a ocho dígitos pulse [ ]. y pulse <Sí>. 4. Introduzca de nuevo la nueva Ajustar el Pulse [ / ]. p. 9 contraseña y pulse <Sí>. volumen 5. Seleccione Bloqueo teléfono. durante una llamada 6. Seleccione Activar. 7. Escriba la contraseña y pulse <Sí>. Información preliminar 13

17 X620-ES.book Page 14 Wednesday, October 5, :11 PM Más allá del teléfono Primeros pasos con la cámara, juegos y otras funciones especiales Usar la cámara Tomar fotos Ver las fotos 1. En modo inactivo, mantenga pulsada [ ] para activar la cámara. 2. Oriente el objetivo al sujeto y ajuste la imagen. 3. Pulse [ ] para tomar la foto. La foto se guardará automáticamente. 4. Pulse [C] para tomar otra foto. 1. En modo inactivo, pulse [Arriba] y seleccione Mis fotos. 2. Seleccione la foto que desea. Juegos Iniciar un juego Jugar SnowBallFight Jugar BubbleSmile 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Entretenim. Mundo JAVA Descargas SnowBallFight o BubbleSmile. 2. Pulse <Opc.> y seleccione Iniciar para comenzar el juego. 1. Después de iniciar un juego, pulse cualquier tecla dos veces. 2. Pulse [ ]. 1. Después de iniciar un juego, seleccione START GAME (iniciar partida) el modo del juego que desee. 14

18 X620-ES.book Page 15 Wednesday, October 5, :11 PM Navegación WAP Con el navegador WAP (Protocolo de Acceso Inalámbrico) integrado puede acceder con facilidad a la web inalámbrica y recibir distintos servicios e informaciones y descargar contenidos web. Iniciar el navegador Navegar por la web En modo inactivo, pulse [ ]. Para desplazarse por los elementos del navegador pulse [Arriba] o [Abajo]. Para seleccionar un elemento, pulse < >. Para volver a la página anterior, pulse <Atrás> o [C]. Para volver a la página de inicio, mantenga [C]. Utilizar la agenda de teléfonos Añadir una entrada A la memoria del teléfono 1. En modo inactivo, escriba un número telefónico y pulse <Guardar>. 2. Seleccione Teléfono un tipo de número. 3. Escriba un nombre y pulse <Sí>. A la tarjeta SIM 1. En modo inactivo, escriba un número telefónico y pulse <Guardar>. 2. Seleccione SIM. 3. Escriba un nombre y pulse <Sí>. 4. Escriba el nombre del lugar y pulse <Sí>. Más allá del teléfono 15

19 X620-ES.book Page 16 Wednesday, October 5, :11 PM Más allá del teléfono Buscar una entrada Enviar mensajes Enviar un mensaje corto (SMS) 1. En modo inactivo, pulse <Agenda> y seleccione Buscar nombre. 2. Introduzca el nombre que desea buscar. 3. Seleccione una entrada. 4. Seleccione un número y pulse [ ] para marcarlo u <Opc.> para acceder a las opciones. 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes Mensaje de texto Crear. 2. Entre el mensaje corto. 3. Pulse <Opc.> y seleccione Enviar. 4. Introduzca los números de destino. 5. Pulse <Sí>. Enviar mensajes multimedia (MMS) 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes Mensaje multimedia Crear. 2. Pulse <Añadi.> en la línea Asunto. 3. Escriba el asunto del mensaje y pulse <Sí>. 4. Pulse <Añadi.> en la línea Imagen. 5. Añadir un archivo de imagen. 6. Desplácese a la línea Sonido y pulse <Añadi.>. 7. Añadir un archivo de sonido. 8. Desplácese a la línea Mensaje y pulse <Añadi.>. 9. Entre el mensaje corto. 10. Pulse <Opc.> y seleccione Realizado. 16

20 X620-ES.book Page 17 Wednesday, October 5, :11 PM Enviar mensajes multimedia (MMS) (continuación) Leer mensajes Ver un mensaje de texto 11. Pulse <Opc.> y seleccione Enviar. 12. Seleccione una posición vacía. 13. Escriba un destino. 14. Pulse <Enviar> para enviar el mensaje. Cuando aparece una notificación: Pulse <Ver>. Aparece el mensaje. Desde el buzón de entrada: 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes Mensaje de texto Buzón entrada. 2. Seleccione un mensaje. Ver un mensaje multimedia Acceso al Buzón de voz Cuando aparece una notificación: 1. Pulse <Ver>. 2. Pulse <Opc.> y seleccione Recuperar. Aparece el mensaje. Desde el buzón de entrada: 1. En modo inactivo, pulse <Menú> y seleccione Mensajes Mensaje multimedia Buzón entrada. 2. Seleccione un mensaje. 1. Mantenga pulsada [1] en modo inactivo. 2. Siga las instrucciones del sistema. Más allá del teléfono 17

21 X620-ES.book Page 18 Wednesday, October 5, :11 PM Más allá del teléfono Planificar Crear una nota nueva 1. En modo inactivo, mantenga pulsada [C]. 2. Escriba el contenido de la nota y pulse <Sí>. 3. Seleccione un tipo de nota. 4. Seleccione una fecha. 5. Introduzca la hora de la nota y pulse <Sí>. 6. Para ajustar una alarma pulse <Sí>. 7. Introduzca la hora a la que debe sonar la alarma y pulse <Sí>. 8. Seleccione un tono de alarma. Acceso a su planificación 1. En modo inactivo, pulse [Derecha]. 2. Seleccione una fecha. 3. Pulse [Izquierda] o [Derecha] para ver la planificación de ese día. 18

22 X620-ES.book Page 19 Wednesday, October 5, :11 PM Introducir texto Modos ABC, T9, de número y de símbolo Existe la posibilidad de introducir texto para algunas funciones, como mensajería, agenda de teléfonos u organizador, aplicando los modos ABC, T9, de número y de símbolo. Cambio de modo de entrada de texto El indicador de modo de entrada de texto aparece cuando el cursor se encuentra en un campo de texto. Mantenga pulsada la tecla derecha para cambiar entre los modos T9 y ABC. Pulse [ ] para pasar de mayúsculas a minúsculas o mantenga pulsada [ ] para pasar al modo numérico. Mantenga pulsada [ ] para pasar al modo de símbolo. Utilización del modo ABC Pulse la tecla correspondiente hasta que aparezca en la pantalla el carácter que desea. Tecla Caracteres en el orden mostrado Mayúsculas 1., 1 Minúsculas 2 A B C 2 a b c ç 2 3 D E F É 3 d e f é 3 4 G H I 4 g h i 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N O Ñ 6 m n o ñ 6 7 P Q R S 7 p q r s 7 8 T U V Ü 8 t u v ü 8 9 W X Y Z 9 w x y z (Creando un mensaje SMS con la codificacion del alfabeto GSM) Consejos sobre la utilización del modo ABC Para entrar dos o más veces la misma letra o para entrar otra letra de la misma tecla, espere que el cursor se desplace automáticamente a la derecha o pulse [Derecha]. Después, introduzca la palabra siguiente. 19

23 X620-ES.book Page 20 Wednesday, October 5, :11 PM Introducir texto Pulse [ ] para insertar espacios. Pulse [ ] para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Se pueden utilizar minúsculas (sin indicador), mayúscula inicial ( ) y bloqueo de mayúsculas ( ). Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mover el cursor. Pulse [C] para eliminar caracteres uno a uno. Mantenga pulsada [C] para borrar la pantalla. 20 Utilización del modo T9 T9 es un modo de entrada de texto predictivo que le permite teclear cualquier carácter con una sola pulsación. Para introducir una palabra en modo T9: 1. Pulse [2] a [9] para empezar a introducir una palabra. Pulse cada tecla una sola vez para cada letra. Por ejemplo, para escribir Pedro en el modo T9, pulse [7], [3], [3], [7] y [6]. T9 predice la palabra que está escribiendo y puede cambiar con cada tecla que pulse. 2. Introduzca la palabra completa antes de editar o eliminar cualquier carácter. 3. Cuando la palabra aparezca correctamente, vaya al paso 4. De lo contrario, pulse [0] para visualizar las otras palabras posibles para las teclas que ha pulsado. Por ejemplo, Mi y Ni use [6] y [4]. 4. Pulse [ ] para insertar un espacio y entrar la palabra siguiente. Consejos sobre la utilización del modo T9 Pulse [1] para entrar comas o apóstrofos automáticamente. Pulse [ ]para cambiar entre mayúsculas y minúsculas. Se pueden utilizar minúsculas (sin indicador), mayúscula inicial ( ) y bloqueo de mayúsculas ( ). Pulse [Izquierda] o [Derecha] para mover el cursor. Pulse [C] para eliminar caracteres uno a uno. Mantenga pulsada [C] para borrar la pantalla.

24 X620-ES.book Page 21 Wednesday, October 5, :11 PM Adición de palabras al diccionario de T9 Esta función puede no estar disponible para algunos idiomas. 1. Escriba la palabra que desea añadir. 2. Pulse [0] para ver palabras alternativas con las teclas que ha pulsado. Cuando no quedan alternativas, en la línea inferior se visualiza Deletr.. 3. Pulse <Deletr.>. 4. Entre la palabra que desea con el modo ABC y pulse <Sí>. Utilización del modo de símbolo El modo de símbolo permite insertar símbolos. Para... mostrar más símbolos seleccionar un símbolo borrar el símbolo insertar el símbolo Pulse [Arriba] o [Abajo]. la tecla del número correspondiente. [C]. <Sí>. Introducir texto Utilización del modo de número El modo de número permite introducir números. Pulse las teclas correspondientes a los dígitos que desee. 21

25 X620-ES.book Page 22 Wednesday, October 5, :11 PM 22 Funciones de llamada Funciones de llamada avanzadas Realización de una llamada 1. En modo inactivo, escriba el código de área y número de teléfono. 2. Pulse [ ]. Pulse [C] para borrar el último dígito y manténgala pulsada [C] para borrar toda la pantalla. Puede desplazar el cursor si desea modificar un dígito incorrecto. Realización de una llamada internacional 1. En modo inactivo, mantenga pulsada [0]. Aparecerá en la pantalla el carácter Escriba el código del país, el código de área y el número de teléfono y pulse [ ]. Remarcado de números recientes 1. En modo inactivo, pulse [ ] para ver la lista de números recientes. 2. Desplácese hasta el número que quiera y pulse [ ]. Uso de la agenda teléfonos Una vez que haya almacenado un número de teléfono en su agenda, podrá marcarlo seleccionándolo en la misma. p. 27 También puede usar la función de marcado rápido para asignar los números que más utiliza a teclas numéricas concretas. p. 28 Marcación de un número guardado en la tarjeta SIM 1. En modo inactivo, introduzca el número de posición del número de teléfono que desea y pulse [ ]. 2. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse por los otros números. 3. Pulse <Marcar> o [ ] para marcar el número que desea. Finalización de una llamada Pulse [ ]. Responder a una llamada Cuando recibe una llamada, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante. Pulse [ ] o <Aceptar> para contestar una llamada.

26 X620-ES.book Page 23 Wednesday, October 5, :11 PM Consejos sobre cómo responder a una llamada Si está activa la opción Contesta cualquier tecla en el menú Ajustes, puede contestar pulsando cualquier tecla, excepto [ ] y <Altav.>. p. 65 Pulse [ ] para rechazar una llamada. Mantenga pulsada [ / ] para desactivar el timbre. p. 9 Ver las llamadas perdidas Si tiene llamadas perdidas, la pantalla indica cuántas llamadas ha perdido. 1. Pulse <Perdid.>. 2. Si es necesario, desplácese por las llamadas perdidas. 3. Pulse [ ] para marcar el número que desea. Uso de los auriculares Gracias a los auriculares puede realizar o contestar una llamada sin sostener el teléfono. Conecte el auricular al conector del lateral derecho del teléfono. Los botones del auricular funcionan según se indica a continuación: Para... volver a realizar la última llamada contestar una llamada finalizar una llamada Pulse el botón dos veces. y mantenga pulsado el botón. y mantenga pulsado el botón. Opciones durante la llamada Durante el transcurso de una llamada puede acceder a distintas funciones. Ajustar el volumen durante una llamada [ / ] permite ajustar el volumen del auricular durante una llamada. Pulse [ ] para aumentar el nivel de volumen y [ ] para reducirlo. p. 9 Realización de una segunda llamada Si su red lo admite, puede realizar otra llamada. 1. Pulse <Opc.> y seleccione Espera para retener la llamada. 2. Hacer la segunda llamada de la forma normal. 23 Funciones de llamada

27 X620-ES.book Page 24 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de llamada 3. Pulse <Opc.> y seleccione Cambiar para conmutar entre llamadas. 4. Pulse <Opc.> y seleccione Fin espera para terminar la retenida. 5. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Respuesta a una segunda llamada Puede responder a una llamada entrante si su red lo admite y si tiene activada la función de llamada en espera. p Pulse [ ] para responder a la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 2. Pulse <Opc.> y seleccione Cambiar para conmutar entre llamadas. 3. Pulse <Opc.> y seleccione Fin espera para terminar la retenida. 4. Para finalizar la llamada, pulse [ ]. Transferencia de llamadas Si su red es compatible con el servicio, es posible transferir la llamada actual a la llamada retenida para que los interlocutores puedan hablar entre sí. Pulse <Opc.> y seleccione Transferir. 24 Uso del altavoz Puede hablar y escuchar el teléfono desde una corta distancia del mismo sin tener que llevarlo al oído. Pulse <Opc.> y seleccione altavoz conectado o Normal. Uso de la función de nitidez de voz Esta función aumenta la sensibilidad del micrófono, de forma que su interlocutor pueda oírle claramente incluso cuando susurra. Pulse <Opc.> y seleccione Nitidez de voz conectado o Nitidez de voz desconectado. Retener/recuperar una llamada Pulse <Opc.> y seleccione Espera o <Recup.> para retener o recuperar una llamada. Desconexión del micrófono (Modo de silencio) Se puede desconectar temporalmente el micrófono del teléfono, de forma que el interlocutor no pueda oírlo. Pulse <Opc.> y seleccione Silencio o No silenciado.

28 X620-ES.book Page 25 Wednesday, October 5, :11 PM Silenciar y enviar los tonos de teclas Puede activar o desactivar el tono de las teclas. Pulse <Opc.> y seleccione Silenciar tono tecla o Enviar tono teclas. Para comunicarse con contestadores automáticos o sistemas de telefonía informatizados, seleccione la opción Enviar tono teclas. Buscar un número en la Agenda teléfonos Puede acceder al menú de la Agenda teléfonos para localizar o guardar entradas. p. 27 Pulse <Opc.> y seleccione Agenda teléfonos. Envío de una secuencia de tonos DTMF Los tonos de multifrecuencia de tonos dual (DTMF) son los tonos usados por los teléfonos para la marcación por tonos. Puede enviar tonos DTMF como grupo después de introducir todo el número que necesita enviar o recuperar un número de la Agenda teléfonos. Esta opción sirve para introducir una contraseña o un número de cuenta cuando llame a un sistema automatizado, como un servicio bancario. 1. Al conectar con el sistema de teleservicio, pulse <Opc.> y seleccione Enviar DTMF. 2. Introduzca el número que desea enviar y pulse <Sí>. Uso del servicio de mensajes Puede acceder al menú Mensajes para leer mensajes entrantes o enviar mensajes nuevos. p. 37 Pulse <Opc.> y seleccione Mensaje. Grabación de la conversación Puede grabar su conversación durante una llamada. El menú Voces le permite acceder a la conversación grabada. (Menú 7.6.2). Pulse <Opc.> y seleccione Grabar conversación. Uso de SIM-AT (Herramientas de aplicación SIM) Este menú está disponible si utiliza una tarjeta SIM en el teléfono. La tarjeta SIM ofrece servicios como noticias, meteorología, deportes, entretenimiento y servicios de ubicación. Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de su tarjeta SIM o a su proveedor de servicios. 25 Funciones de llamada

29 X620-ES.book Page 26 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de llamada Establecimiento de una llamada multiconferencia Esta función permite que hasta seis personas se unan a una llamada multiconferencia. Para usar esta función es necesario que su proveedor de servicios admita esta función. Establecimiento de las llamadas multiconferencia 1. Llame al primer participante. 2. Llame al segundo participante. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 3. Pulse <Opc.> y seleccione Conectarse a multiconferencia. El primer participante se añade a la llamada multiconferencia. 4. Si lo desea, llame a otra persona o responda a una llamada entrante. 5. Pulse <Opc.> y seleccione Conectarse a multiconferencia. 6. Repita los pasos 4 y 5 si lo desea. Conversación privada con un participante 1. Pulse <Opc.> y seleccione Separar. 2. Seleccione un nombre o número en la lista de participantes. Puede hablar en privado con esa persona mientras los demás participantes conversan entre ellos. 3. Para volver a la multiconferencia, pulse <Opc.> y seleccione Conectarse a multiconferencia. Eliminación de un participante 1. Pulse <Opc.> y seleccione Quitar. 2. Seleccione un nombre o número en la lista de participantes. El participante es eliminado de la llamada, que continúa con los demás. 3. Pulse [ ] para terminar la llamada multiconferencias. 26

30 X620-ES.book Page 27 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de menú Se enumeran todas las opciones del menú Agenda teléfonos Puede guardar números de teléfono en su tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. La tarjeta SIM y la memoria del teléfono son físicamente independientes, aunque se utilizan como una misma entidad, llamada Agenda teléfonos. Puede gestionar las entradas de su Agenda teléfonos y acceder al directorio de servicios en el menú Agenda teléfonos. Para acceder a este menú, pulse <Agenda> en modo inactivo. Buscar nombre (Agenda 1) Este menú permite buscar números en la Agenda teléfonos. Pulse <Agenda> en modo inactivo para acceder rápidamente a este menú. Encontrar una entrada 1. Escriba las primeras letras del nombre que desea encontrar. 2. Seleccione el nombre en la lista. 3. Pulse [ ] para marcar el número o <Opc.> para entrar en las opciones de la Agenda. Utilización de las opciones de la Agenda teléfonos Mientras mira un contacto en la Agenda teléfonos, pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones: Dependiendo de la categoría seleccionada, las opciones disponibles pueden variar. Editar número: edite el número seleccionado. Cambiar nombre: cambiar el nombre asignado. Enviar mensaje: enviar un SMS. Copiar: copiar el número en la memoria del teléfono o la tarjeta SIM. Enviar por infrarrojos: enviar el contacto por el puerto infrarrojo. Borrar entrada: borrar la entrada. 27

31 X620-ES.book Page 28 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de menú 28 Edición de la información de un contacto en la memoria del teléfono 1. Seleccione el contacto y la categoría. Dispone de las opciones siguientes: Móvil/Domicilio/Oficina/Fax/Otro: añadir el número en una categoría. Correo electr.: asignar una dirección de correo electrónico. Nota: añadir una nota sobre la persona. Grupo: asignar el número a un grupo de interlocutores. Gráfico: asignar una imagen como imagen de ID del interlocutor para avisarle de una llamada desde el número. Melodía: asignar una melodía de timbre única para avisarle de una llamada desde el número. 2. Pulse <Opc.> o <Editar> para modificar la información. Añadir entrada (Agenda 2) Este menú permite añadir otro contacto a la Agenda teléfonos. Guardar un número en la memoria del teléfono 1. Escriba un número telefónico y pulse <Guardar>. 2. Seleccione Teléfono. 3. Seleccione un tipo de número telefónico. 4. Escriba un nombre y pulse <Sí>. Guardar un número en la tarjeta SIM 1. Escriba un número telefónico y pulse <Guardar>. 2. Seleccione SIM. 3. Escriba un nombre y pulse <Sí>. 4. Si procede, modifique el número del lugar. 5. Pulse <Sí> para guardar la entrada. Lista marc. rápida (Agenda 3) Este menú permite asignar números de marcación rápida (2 a 9) a los ocho números que use con más frecuencia. Asignar las entradas de marcación rápida 1. Seleccione una posición de teclas entre 2 y 9. La tecla 1 está reservada para su número de servidor del buzón de voz.

32 X620-ES.book Page 29 Wednesday, October 5, :11 PM 2. Seleccione Editar número. 3. Escriba un número de teléfono. Si procede, pulse <Agenda> para seleccionar un contacto de la lista de la Agenda. 4. Pulse <Sí>. Gestión de las entradas de marcación rápida Desde la pantalla de marcación rápida, pulse <Selecc.> para acceder a las opciones siguientes: Editar número: asignar un número a una tecla no asignada. Cambiar nombre: asignar un nombre distinto a una tecla asignada. Borrar: borrar la configuración de una marcación rápida. Marcado de las entradas de marcación rápida Mantenga pulsada la tecla correspondiente en modo inactivo. Copiar todo al teléfono (Agenda 4) Esta opción le permite copiar todos los números guardados en la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Borrar todo (Agenda 5) Use este menú para borrar todas las entradas guardadas en la tarjeta SIM o en la memoria del teléfono. También puede borrar todas las entradas al mismo tiempo. Establecer número propio (Agenda 6) Esta función permite comprobar sus números de teléfono o asignar un nombre a cada número. Los cambios aquí realizados no afectan a los números de abonado reales de su tarjeta SIM. En cada lugar, dispone de las siguientes opciones: Editar número: introduzca su número de teléfono. Cambiar nombre: escriba un nombre para el número. Borrar: borrar el número y nombre asignado. Funciones de menú Agenda teléfonos 29

33 X620-ES.book Page 30 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de menú Grupos (Agenda 7) Use este menú para cambiar las propiedades de un grupo de comunicantes. Para cada grupo de contactos, dispone de las siguientes opciones: Melodía: seleccionar una melodía que distinga las llamadas de los miembros del grupo. Cambiar nombre: cambiar el nombre del grupo. Ver imagen: le indica la imagen que se mostrará cuando se produzca una llamada de uno de los miembros del grupo. Estado memoria (Agenda 8) Este menú permite comprobar el número de entradas guardadas y el número total de entradas que puede guardar en la memoria del teléfono y en la tarjeta SIM. Directorio de servicios (Agenda 9) Este menú sólo se encuentra disponible si la tarjeta SIM admite números de marcación de servicios (SDN). Este menú permite ver la lista de SDN asignados por su proveedor de servicios, incluidos números de emergencia, consultas a directorios y números de buzón de voz. Desplácese hasta el número que quiera y pulse <Marcar> o [ ]. SIM-AT MENÚ(Herramientas de aplicación SIM) (Menú 1) Este menú está disponible si utiliza una tarjeta SIM AT que ofrece servicios adicionales como noticias, meteorología, deportes, entretenimiento y servicios de ubicación. Los servicios disponibles variarán según los planes de su proveedor de servicios. Para obtener más detalles, consulte las instrucciones de su tarjeta SIM o a su proveedor de servicios. 30

34 X620-ES.book Page 31 Wednesday, October 5, :11 PM Registro de llamadas (Menú 2) Este menú permite ver las llamadas realizadas, recibidas o perdidas, la duración de las mismas y su coste. Para acceder a este menú, pulse <Menú> en modo inactivo y seleccione Registro de llamadas. Llamadas perdidas (Menú 2.1) Este menú muestra las 20 llamadas más recientes recibidas y no contestadas. Consulta del registro de llamadas 1. Pulse [Arriba] o [Abajo] para desplazarse por la lista de llamadas. 2. Pulse [ ] para marcar un número o <Selecc.> para ver los detalles de una llamada. Uso de las opciones del registro de llamadas Mientras mira los detalles de una llamada, pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones: Detalles: proporciona información sobre el registro de llamada seleccionado. Devolución de llamada: llama el número seleccionado. Enviar mensaje: envía un mensaje al número seleccionado. Editar: permite editar y guardar el número seleccionado en la Agenda telefónica. Eliminar: borrar el registro de llamada seleccionado. Eliminar todo: borrar todos los registros de llamadas. Llamadas recibidas (Menú 2.2) Este menú muestra las 20 llamadas más recientes recibidas. Llamadas realizadas (Menú 2.3) Este menú muestra las 20 llamadas más recientes marcadas. Borrar todo (Menú 2.4) Este menú permite borrar todos los registros de cada tipo de llamada. 1. Pulse <Selecc.> para comprobar los tipos de llamada que va a borrar. 2. Pulse <Sí>. 3. Pulse <Sí> para confirmar el borrado. 31 Funciones de menú Registro de llamadas (Menú 2)

35 X620-ES.book Page 32 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de menú 32 Duración llamadas (Menú 2.5) Este menú muestra el registro temporal de las llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por su proveedor de servicios puede ser distinto. Última llamada: comprobar la duración de la última llamada. Total enviadas: comprobar la duración total de todas las llamadas realizadas. Total recibidas: comprobar la duración total de todas las llamadas recibidas. Poner temporiz. a cero: poner a cero los temporizadores de llamadas. Puede necesitar la contraseña del teléfono. La contraseña predeterminada es Puede cambiarla. p. 64 Costes de llamada (Menú 2.6) Esta función de red permite ver el coste de todas las llamadas. Este menú sólo se encuentra disponible si la tarjeta SIM la admite. Esta función no está pensada para fines de facturación. Coste última llamada: comprobar el coste de la última llamada. Coste total: comprobar el coste total de todas sus llamadas. Si el coste total supera el coste máximo establecido mediante la opción Establecer coste máximo, no podrá realizar ninguna llamada hasta que ponga a cero el contador. Coste máximo: comprobar el límite de coste máximo establecido en Establecer coste máximo. Poner contd. a cero: poner a cero los contadores de coste. Deberá escribir su PIN2. Establecer coste máximo: establecer el coste máximo autorizado para las llamadas. Deberá escribir su PIN2. Tarifa de cargo: establecer el precio por unidad aplicado cuando se calcula el coste de las llamadas. Deberá escribir su PIN2.

36 X620-ES.book Page 33 Wednesday, October 5, :11 PM Servicios de red (Menú 3) Este menú permite acceder a servicios de red. Póngase en contacto con su proveedor de servicios para comprobar su disponibilidad y, si así lo desea, abonarse a ellos. Desvío de llamadas (Menú 3.1) Este servicio de red desvía las llamadas entrantes al número que especifique. 1. Seleccione una opción de desvío de llamadas: Desviar siempre: desviar todas las llamadas. Ocupada: desviar las llamadas cuando esté con otra llamada. Sin respuesta: las llamadas se desvían si no contesta al teléfono. No localizable: las llamadas se desvían si no se encuentra en una zona con cobertura para su proveedor de servicios o si su teléfono está apagado. Cancelar todo: cancela todas las opciones de desvío de llamadas. 2. Seleccione el tipo de llamadas que quiere desviar. 3. Para activar el desvío de llamadas, pulse <Activ.>. En caso contrario, pulse <Quitar.>. 4. Introduzca el número al que desea que se desvíen las llamadas y pulse <Sí>. 5. Si selecciona Sin respuesta, seleccione la duración de la espera antes de desviar la llamada y pulse <Selecc.>. Llamada restringida (Menú 3.2) El servicio de red de restricción de llamadas le permite restringir sus llamadas. 1. Seleccione una opción de restricción de llamadas: Todas llamadas salientes: prohibir todas las llamadas salientes. Internacional: prohibir todas las llamadas internacionales. Internacional excepto local: cuando se encuentra en el extranjero, sólo permite la realización de llamadas a números dentro de ese país y a su país de origen, es decir, al país en el que está su proveedor de red. Todas las llamadas entrantes: prohibir todas las llamadas entrantes. Funciones de menú Servicios de red (Menú 3) 33

37 X620-ES.book Page 34 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de menú 34 Entrantes si en extranjero: prohibir las llamadas entrantes cuando usa el teléfono fuera de su país de origen. Cancelar todo: cancela todas las restricciones de llamadas permitiendo que las llamadas se realicen y reciban normalmente. Cambiar contraseña de restricción: cambiar la contraseña de restricción de llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios. 2. Seleccione el tipo de llamadas que quiere restringir. 3. Pulse <Activ.>. Para desactivar la restricción de llamadas, pulse <Desact.>. 4. Introduzca la contraseña de restricción de llamadas que le ha proporcionado su proveedor de servicios y pulse <Sí>. Llamada en espera (Menú 3.3) Este servicio de red le permite saber si alguien está intentando contactar con usted mientras usted está atendiendo otra llamada. 1. Seleccione el tipo de llamada al que desea aplicar la opción de llamada en espera. 2. Pulse <Activ.>. Para desactivar la llamada en espera, pulse <Desact.>. Selección de red (Menú 3.4) Este servicio de red permite seleccionar de forma automática o manual la red que use cuando se encuentre fuera de su zona de cobertura (roaming o itinerancia). Puede seleccionar una red distinta a su red local sólo si hay un acuerdo válido de itinerancia entre ellas. Automática: conectar a la primera red disponible cuando se encuentre en itinerancia. Manual: seleccionar la red que se desee. Identificación de línea (Menú 3.5) Este servicio de red permite impedir que su número de teléfono aparezca en el teléfono de la persona a la que llama. Sin embargo, algunas redes no permiten al usuario cambiar este parámetro. Por defecto: se utiliza el parámetro predeterminado facilitado por la red. Ocultar número: su número no aparecerá en el teléfono de la otra persona. Enviar número: su número se envía cada vez que realiza una llamada.

38 X620-ES.book Page 35 Wednesday, October 5, :11 PM Selección de banda (Menú 3.6) Para que el teléfono realice y reciba llamadas telefónicas, debe registrarse en una red disponible. Su teléfono puede utilizar cualquiera de los siguientes tipos de red: GSM 900/1800 combinada, GSM 1900 y Banda triple. El país donde adquirió el teléfono determina la banda predeterminada que emplea el producto. Cuando viaje al extranjero, debe recordar cambiarse a una banda apropiada. Al seleccionar una nueva banda, su teléfono buscará de forma automática todas las redes disponibles. Su teléfono se registrará a un red preferente dentro de la banda. Línea activa (Menú 3.7) Algunas tarjetas SIM se pueden utilizar con dos números de abonado. Si su tarjeta SIM es compatible, use este menú para seleccionar la línea utilizada para realizar las llamadas. Puede responder las llamadas recibidas en ambas líneas independientemente de la línea seleccionada. Ajustes de sonido (Menú 4) Este menú permite personalizar la configuración de sonido. Llamadas entrantes (Menú 4.1) Use este menú para seleccionar un nivel de volumen y tipo de alerta para las llamadas entrantes. Melodías predeterminadas: seleccione una melodía para el timbre usando las melodías predeterminadas. Mis sonidos: seleccione un timbre para la llamada de entre las melodías recibidas en los mensajes, descargadas de la red o importadas usando el software PC Studio de Samsung. Volumen timbre: seleccione el volumen del timbre. Tipo de alerta: especificar el modo de aviso de las llamadas entrantes. Melodía: el teléfono suena con el tono de timbre seleccionado. Vibración: el teléfono vibra pero no suena. Vibración después melodía: el teléfono vibra tres veces y después empieza a sonar. 35 Funciones de menú Ajustes de sonido (Menú 4)

39 X620-ES.book Page 36 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de menú Mensajes (Menú 4.2) Este menú permite configurar el timbre para los mensajes SMS o MMS entrantes. Tono: seleccionar uno de los tonos predefinidos. Tipo de alerta: especificar el modo de aviso de los mensajes entrantes. Repetición: especificar la frecuencia con la que el teléfono le informará de que ha recibido un mensaje nuevo. Tono Enc/Apag (Menú 4.3) Este menú le permite activar o desactivar la melodía que reproducirá el teléfono cada vez que lo encienda o lo apague. Tono de conexión (Menú 4.4) Este menú permite configurar el teléfono para que emita un bip al conectarse al sistema. Tono de tecla (Menú 4.5) Este menú permite seleccionar el tono que genera el teléfono cuando se pulsa una tecla. Se puede ajustar el volumen del tono del teclado mediante [ / ] en modo inactivo. Tono control de tiempo (Menú 4.6) Este menú permite especificar si el teléfono debe emitir un pitido cada intervalo de un minuto mientras que dure la llamada, para mantenerle así informado de la duración de la misma. Modo de silencio (Menú 4.7) Este menú permite configurar cómo le avisará el teléfono de un evento concreto en modo inactivo, en lugar de emitir sonidos. Vibración: ajusta el teléfono para vibrar. Silencio: silencia todos los parámetros de sonido. 36

40 X620-ES.book Page 37 Wednesday, October 5, :11 PM Tono en llamada (Menú 4.8) Este menú le permite ajustar el teléfono para que emita un sonido cuando recibe un mensaje nuevo o cuando se cumple el tiempo de una alarma durante una llamada. Mensajes (Menú 5) El menú Mensajes le permite enviar y recibir mensajes de texto o mensajes multimedia. También puede usar las funciones de Msj. Navegador de WAP, Buzón de voz y Difusión en celda. Para acceder a este menú, pulse <Menú> en modo inactivo y seleccione Mensajes. Mensaje de texto (Menú 5.1) El Servicio de mensajes cortos (SMS) le permite mandar y recibir mensajes de texto con fotografías, clips de audio e imágenes animadas. El número máximo de caracteres del mensaje corto varía según el proveedor de servicios. Si su mensaje supera el número máximo de caracteres, el teléfono dividirá el mensaje. Crear (Menú 5.1.1) Puede crear y enviar mensajes de texto. 1. Entre el mensaje. El uso de caracteres Uni-code, como â, reducirá considerablemente el número máximo de caracteres de un mensaje. 2. Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones: Enviar: envía el mensaje. Texto: cambiar los atributos de texto. Añadir archivo multimedia: añadir imágenes, animaciones o melodías al mensaje. Mensajes predefinidos: recuperar una plantilla de texto. Guardar mensaje: guardar el mensaje en el buzón de salida. 3. Cuando haya terminado, pulse <Opc.> y seleccione Enviar. 4. Introduzca un número de destino y pulse <Sí> para enviar el mensaje. 5. Para enviar el mensaje a más de una persona, pulse [Abajo] y complete las casillas de destino adicionales. 37 Funciones de menú Mensajes (Menú 5)

41 X620-ES.book Page 38 Wednesday, October 5, :11 PM Funciones de menú 6. Pulse <Enviar>. Buzón entrada (Menú 5.1.2) En este menú puede ver los mensajes de texto recibidos. Mientras mire un mensaje, pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones: Borrar: borrar el mensaje. Responder al msj.: responder al emisor. Devolver llamada: llamar al emisor. Cortar dirección: extraer del mensaje URL, direcciones de correo electrónico o números de teléfono. Enviar: reenviar el mensaje. Editar: editar el mensaje. Extraer multimedia: extraer elementos multimedia de la memoria del teléfono. Transferir: pasar el mensaje desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Buzón salida (Menú 5.1.3) Puede ver los mensajes de texto enviados o guardados. Mientras mire un mensaje, pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones: Borrar: borrar el mensaje. Cortar dirección: extraer del mensaje URL, direcciones de correo electrónico o números de teléfono. Enviar: enviar o volver a enviar el mensaje. Editar: editar el mensaje. Transferir: pasar el mensaje desde la tarjeta SIM a la memoria del teléfono. Borrar todo (Menú 5.1.4) Este menú permite borrar todos los mensajes de todos los buzones de mensajes. 1. Pulse <Selecc.> para comprobar los buzones de mensajes que va a borrar. 2. Pulse <Sí>. 3. Pulse <Sí> para confirmar el borrado. 38

42 X620-ES.book Page 39 Wednesday, October 5, :11 PM Mensaje multimedia (Menú 5.2) El Servicio de Mensajes Multimedia (MMS) entrega mensajes multimedia con una combinación de texto, sonido e imágenes entre teléfono y teléfono o entre teléfono y correo electrónico. Crear (Menú 5.2.1) Puede crear y enviar mensajes MMS. 1. Pulse <Añadi.> en la línea Asunto. 2. Escriba un tema de mensaje y pulse <Sí>. 3. Desplácese a la línea Imagen y pulse <Añadi.>. 4. Seleccione Nueva foto y tome una foto o seleccione una categoría de imagen y después un elemento de imagen. 5. Desplácese a la línea Sonido y pulse <Añadi.>. 6. Seleccione Grabar nuevo, y grabe un sonido nuevo o seleccione una categoría de sonido y después un clip de sonido. 7. Desplácese a la línea Mensaje y pulse <Añadi.>. 8. Entre el mensaje corto. 9. Pulse <Opc.> y seleccione Realizado. 10. Pulse <Opc.> para acceder a las siguientes opciones: Previsualización: mostrar el mensaje creado. Enviar: enviar el mensaje. Agregar página: agregar páginas. Desplace las páginas pulsando [Izquierda] o [Derecha] en la pantalla del mensaje. Sincronización de páginas: especifique cuánto tiempo se muestra una página. Después del tiempo especificado, la visualización automática pasa a la página siguiente. Efecto de texto: ajusta el color, tamaño o estilo del texto. Suprimir título/imagen/sonido/mensaje: eliminar el asunto, imágenes, sonido o texto. Borrar página: borrar una página añadida. Guardar mensaje: guardar el mensaje en los archivos Borrador o Mi carpeta. 11. Cuando haya terminado, pulse <Opc.> y seleccione Enviar. Funciones de menú Mensajes (Menú 5) 39

* Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios.

* Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. * Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad,

Más detalles

Resumen Declaración de Conformidad

Resumen Declaración de Conformidad * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. * Según el país, el teléfono y los accesorios pueden

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

SGH-E370 Manual del usuario

SGH-E370 Manual del usuario SGH-E370 Manual del usuario Seguridad en la carretera en todo momento No utilice el teléfono móvil mientras conduce; detenga primero el vehículo. Precauciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones

Más detalles

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

Manual del usuario Beafon s33

Manual del usuario Beafon s33 Manual del usuario Beafon s33 Enhorabuena por comprar el modelo Beafon S33! Lea esta información para un mejor manejo del teléfono. No asumimos ninguna responsabilidad por daños causados por manipulaciones

Más detalles

Doppio F1811. Manual de Usuario

Doppio F1811. Manual de Usuario Doppio F1811 Manual de Usuario 1 Para empezar 1.1 Instalar la tarjeta SIM y la batería Pulsar la tecla Finalizar por un tiempo para apagar el teléfono móvil. Extraer la bateria. Insertar la Tarjeta SIM

Más detalles

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4 -1- Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entradas... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La

Más detalles

SGH-X660 Manual del usuario

SGH-X660 Manual del usuario SGH-X660 Manual del usuario Precauciones de seguridad importantes No cumplir con las siguientes precauciones podría ser peligroso o ilegal. Seguridad en el manejo en todo momento No utilice el teléfono

Más detalles

E910.book Page 2 Wednesday, April 26, :51 PM Serene Manual

E910.book Page 2 Wednesday, April 26, :51 PM Serene Manual Serene Manual Precauciones de seguridad importantes Nota: Lea estas instrucciones antes de utilizar el teléfono móvil. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Seguridad en el manejo en todo momento

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Gigaset DE310 IP PRO Resumen

Gigaset DE310 IP PRO Resumen Gigaset DE310 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 7 Tecla de transferencia Transferir llamada 8 Tecla No molestar No molestar (DND) 9 Centro de mensajes Abrir listas de llamadas y mensajes 10 Tecla

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo

Más detalles

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español

Doro Secure 580IUP. Manual del usuario. Español Doro Secure 580IUP Manual del usuario Español 3 2 1 4 5 6 7 8 9 14 13 12 11 10 15 16 Nota: Todas las imágenes son solo ilustrativas y pueden no representar el dispositivo real con precisión. Español 1.

Más detalles

TELÉFONO GPRS SGH-E600

TELÉFONO GPRS SGH-E600 * Es posible que algunas partes del contenido de este manual sean diferentes en su teléfono, depende del software instalado o el proveedor de servicios. TELÉFONO GPRS SGH-E600 Resumen Declaración de conformidad

Más detalles

TELÉFONO GPRS SGH-E630

TELÉFONO GPRS SGH-E630 * Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. TELÉFONO GPRS SGH-E630 Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara,

Más detalles

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios

Más detalles

SGH-E250 Manual del usuario

SGH-E250 Manual del usuario SGH-E250 Manual del usuario Precauciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones antes de utilizar el teléfono móvil. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Seguridad en la carretera

Más detalles

Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO

Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO 1. Para Empezar 1.1 Instalando la tarjeta SIM y la batería Mantener presionada el botón de Encendido o Tecla de Colgar por un instante para apagar el dispositivo móvil. Retire

Más detalles

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 8 1 7 9 2 7 6 3 4

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 03/2005. Rev 1.0. World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 03/2005. Rev 1.0. World Wide Web * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 1 9 7 7 10 13 2 6

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

TELÉFONO GPRS Banda Dual SGH-E700

TELÉFONO GPRS Banda Dual SGH-E700 * Parte del contenido de este manual podría no coincidir exactamente con el teléfono que posee el usuario, dependiendo del software que haya instalado el proveedor de servicios de este último. TELÉFONO

Más detalles

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa 6//006 :5 Tapa de la batería Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de navegación S Tecla de función derecha Tecla Menú M

Más detalles

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles

TELÉFONO GPRS SGH-E820

TELÉFONO GPRS SGH-E820 * Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. TELÉFONO GPRS SGH-E820 ELECTRONICS Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG

Más detalles

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3 1 Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera Flash Instructivo de uso Cámara frontal Botón de Subir/Bajar volumen 2 Colocar/Extraer la batería

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

TELEFONO GPRS SGH-D500

TELEFONO GPRS SGH-D500 * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. TELEFONO GPRS SGH-D500 Resumen Declaración de Conformidad

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. ANTES DE COMENZAR A USARLO

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

E786-ES(LTN).book Page 1 Thursday, October 19, :14 PM

E786-ES(LTN).book Page 1 Thursday, October 19, :14 PM E786-ES(LTN).book Page 1 Thursday, October 19, 2006 3:14 PM * Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio o país, algunas descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 11/2005. Rev World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 11/2005. Rev World Wide Web * Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el proveedor de servicio, el país o el software instalado. * Las ilustraciones del teléfono y los accesorios

Más detalles

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR

Más detalles

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 Cargar la batería INSTRUCTIVO DE USO Indicador LED Flash Cámara frontal Botón de encendido 5.0 Botón de Subir/ Bajar volumen 2

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 10/2005. Rev World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 10/2005. Rev World Wide Web * Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el proveedor de servicio, el país o el software instalado. * Las ilustraciones del teléfono y los accesorios

Más detalles

Controles de la pantalla táctil

Controles de la pantalla táctil Controles de la pantalla táctil VISIÓN DE CONJUNTO En vehículos equipados con sistema de navegación, el teclado del panel de mandos del sistema de audio ha sido sustituido por controles en una pantalla

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8700 Series

Manual del usuario. BlackBerry 8700 Series Manual del usuario BlackBerry 8700 Series SWDT73056-73056-1205080738-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 9 Alternar aplicaciones... 9 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido... 9 Configuración

Más detalles

Reloj Teléfono Inteligente

Reloj Teléfono Inteligente Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El

Más detalles

Guí u a de e Usua u r a iro 1

Guí u a de e Usua u r a iro 1 Guía de Usuario 1 INDICE Precauciones de Salud...3 Funciones principales...3 Función de las teclas...5 Empezando a usar su teléfono... 7 Menú del teléfono...8 Centro de llamadas...8 Mensajes...8 Lectura

Más detalles

TELÉFONO GPRS SGH-P730

TELÉFONO GPRS SGH-P730 * Es posible que algunas partes del contenido de este manual sean diferentes en su teléfono, según el software instalado o el proveedor de servicios. TELÉFONO GPRS SGH-P730 Resumen Declaración de Conformidad

Más detalles

El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular

El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular Diseño del Teléfono El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular 1. Auricular 2. Pantalla 3. Tecla de función izquierda 4. Tecla de Función derecha 5. Tecla de Llamada / Marcación

Más detalles

Guía de inicio rápido CD180

Guía de inicio rápido CD180 Guía de inicio rápido CD180 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación indicado en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Si

Más detalles

E376-ES.book Page 1 Friday, June 2, :25 PM

E376-ES.book Page 1 Friday, June 2, :25 PM E376-ES.book Page 1 Friday, June 2, 2006 7:25 PM * Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio, algunas descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Registre su producto para obtener asistencia en www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Instalación 3 Funcionamiento Contenido de la caja Estación base Ó Teléfono

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7905G

TELEFONO IP CISCO 7905G TELEFONO IP CISCO 7905G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7905G. Podrá encontrar una guía de usuaro completa en la siguiente página

Más detalles

e122 Su teléfono...1 Guía de inicio...4 Funciones de llamada...6 Método de escritura...8 Estructura de menús...10

e122 Su teléfono...1 Guía de inicio...4 Funciones de llamada...6 Método de escritura...8 Estructura de menús...10 e122 ÍNDICE Índice Su teléfono...1 Teclas y conectores... 1 Modo de espera... 3 Guía de inicio...4 Instalación de la tarjeta SIM y de la batería... 4 Cómo cargar la batería... 5 Cómo encender y apagar

Más detalles

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

5.5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Quitar o colocar la tapa trasera. GUÍA DE INICIO RÁPIDO Cámara frontal Flash delantero Botón de encendido Cargar la batería. Botón

Más detalles

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario

MARCADOR AUTOMÁTICO. Modelo AD-02. Instalación del marcador automático. Manual del Usuario MARCADOR AUTOMÁTICO Instalación del marcador automático Siga las instrucciones paso a paso de acuerdo con la figura. Si se desea, el marcador se puede montar sobre la pared utilizando tornillos estándar

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas...

Índice Instrucciones del teclado... 1 Realizar llamadas... 3 Responder llamadas... 3 Durante una llamada activa... 4 Historial de llamadas... Índice Instrucciones del teclado... 1 Luz de encendido... 1 Botones de función... 1 Luces de líneas... 1 Teclado numérico... 1 Teclas de navegación... 1 Teclas de control de dispositivos de audio... 2

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 07/2005. Rev 1.1. World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 07/2005. Rev 1.1. World Wide Web * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. * Según el país, el teléfono y los accesorios pueden

Más detalles

OpenTouch Conversation One

OpenTouch Conversation One OpenTouch Conversation One Manual de usuario R2.2 8AL90647ESABed02 1625 1. OpenTouch Conversation One... 3 2. Instalación... 3 3. Iniciar OpenTouch Conversation... 3 3.1 Desconectar... 3 4. Página de inicio...

Más detalles

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL

Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Guía de referencia rápida de Konftel 300 ESPAÑOL Descripción El Konftel 300 es un sistema de audioconferencia que se puede conectar a tomas de teléfono analógicas, a teléfonos móvil/dect o a PC. Si desea

Más detalles

Pulsar para hablar 1.5

Pulsar para hablar 1.5 Pulsar para hablar 1.5 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People y Nseries son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

SGH-C406 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura.

SGH-C406 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura. SGH-C406 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura. Precauciones de seguridad importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8110 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8110 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8110 Smartphone SWDT211111-211111-1108040801-005 Contenido Básicos de BlackBerry...11 Acerca de los métodos de entrada de escritura...11 Escribir texto usando la tecnología

Más detalles

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014

Comunicaciones HUAWEI F617. Octubre 2014 Comunicaciones HUAWEI F617 Octubre 2014 Características Huawei F617 01 Comunicaciones Huawei F617 Descripción Tiene el aspecto de un terminal de sobremesa convencional, pero utiliza la red móvil (2G, 3G)

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8110 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8110 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8110 Smartphone SWD-280430-0212010637-005 Contenido Básicos de BlackBerry...11 Acerca de los métodos de entrada de escritura...11 Escribir texto usando la tecnología SureType...11

Más detalles

FK1a Manual del Usuario

FK1a Manual del Usuario Español FK1a Manual del Usuario 2016 Akua Mobile 1 Contactos 1. Puede utilizar Contactos para almacenar números de teléfono, además de nombres. 2. Con el objeto de hacer una llamada, seleccione un contacto

Más detalles

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529

MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 MANUAL DE USUARIO / RELOJ PT529 Manual de Uso \ Reloj PT529 1 Equipo 1.1 Parte delantera PT529 Altavoz de Audio > < Botón encendido < Botón SOS Micrófono > 1.2 Parte posterior PT529 < Sensor < Código

Más detalles

Manual del usuario BlackBerry 7130e Smartphone

Manual del usuario BlackBerry 7130e Smartphone Manual del usuario BlackBerry 7130e Smartphone SWD-127451-0124021105-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 9 Acerca de los métodos de entrada de escritura... 9 Escribir texto usando la tecnología SureType...

Más detalles

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i

CIBERC-IEV Guía Rápida uso terminales VoIP de Mx-ONE 6865i Tecla de retención de llamada Permite retener una llamada activa. Para recuperarla, pulse la tecla de estado de la linea situada al lado del LED que se encuentra parpadeando Tecla de remarcación o Rellamada

Más detalles

Manual del usuario BlackBerry 8703e Smartphone

Manual del usuario BlackBerry 8703e Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8703e Smartphone SWDT125492-125492-0116055717-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 9 Alternar aplicaciones... 9 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido... 9 Configuración

Más detalles

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3 GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Contents ACERCA DE SU TELÉFONO 1 SUGERENCIAS PARA SU COMODIDAD Y SEGURIDAD 2 No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2 PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO

Más detalles

Manual rápido del usuario

Manual rápido del usuario Para registrar su producto y obtener información de contacto y asistencia, visite www.philips.com/support D230 D235 Manual rápido del usuario Instrucciones de seguridad importantes Advertencia La red eléctrica

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 06/2005. Rev 1.0. World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 06/2005. Rev 1.0. World Wide Web * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. * Según el país, el teléfono y los accesorios pueden

Más detalles

Doppio SL452. Manual de usuario

Doppio SL452. Manual de usuario Doppio SL452 Manual de usuario Información de seguridad Favor lea cuidadosamente las siguientes recomendaciones: Usar en un ambiente seguro No usar su teléfono móvil donde pueda causar daño. Transporte

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8830 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8830 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8830 Smartphone SWDT178301-178301-0313075256-005 Rev.002 Contenido Básicos de BlackBerry... 11 Alternar aplicaciones... 11 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido...

Más detalles

Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso. Botón de encendido. Botón de Subir/Bajar volumen 5.

Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso. Botón de encendido. Botón de Subir/Bajar volumen 5. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso Botón de encendido 5.0" Botón de Subir/Bajar volumen 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera. Cargar la batería. 2

Más detalles

Gigaset DE410 IP PRO Resumen

Gigaset DE410 IP PRO Resumen Gigaset DE410 IP PRO Resumen 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 ecla de manos libres Activar/desactivar el altavoz 2 ecla de auriculares Hablar por los auriculares 3 ecla de silencio Activar/desactivar micrófono

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8310 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8310 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8310 Smartphone SWDT203041-203041-05302007-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 11 Alternar aplicaciones... 11 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido... 11 Configuración

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.

Más detalles

Guía de inicio rápido CD181/CD186

Guía de inicio rápido CD181/CD186 Guía de inicio rápido CD181/CD186 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo la fuente de alimentación indicada en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos.

Más detalles

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me.

Guía del usuario. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel. Introducción. Nociones básicas sobre Find Me/Follow Me. Business Communication Manager Find Me/Follow Me de Nortel Guía del usuario Introducción Find Me/Follow Me permite llamadas simultáneas a un máximo de cinco destinos externos distintos. Los usuarios y

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8700 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8700 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8700 Smartphone SWD-280428-0212015230-005 Contenido Básicos de BlackBerry...9 Alternar aplicaciones...9 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido...9 Configuración

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Escritorio My Instant Communicator OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Guía de referencia rápida R6.1 My Instant Communicator para ordenador personal My Instant Communicator para ordenador personal aúna servicios de voz y datos

Más detalles

agradecemos que haya elegido nuestro celular ZONDA ZMTH200. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su TELÉFONO. le recomendamos Leer primero

agradecemos que haya elegido nuestro celular ZONDA ZMTH200. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su TELÉFONO. le recomendamos Leer primero Teléfono CELULAR Modelo: ZMTH200 agradecemos que haya elegido nuestro celular ZONDA ZMTH200. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su TELÉFONO. le recomendamos Leer primero el capítulo sobre

Más detalles

Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet

Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet Nº de pieza. P0937682 Versión 01 Business Communications Manager Tarjeta del usuario del teléfono i2004 Internet Introducción inicial 3 El Teléfono i2004 Internet de Business Communications Manager aporta

Más detalles

JOY MANUAL DE USUARIO

JOY MANUAL DE USUARIO JOY MANUAL DE USUARIO -1- Tabla de Contenidos JOY Información de Seguridad... 5 Cargando la Batería... 6 Funciones de las Teclas... 7 Introducción... 9 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria, y

Más detalles

Manual del usuario. BlackBerry 8800 Smartphone

Manual del usuario. BlackBerry 8800 Smartphone Manual del usuario BlackBerry 8800 Smartphone SWDT129656-129656-1214023609-005 Contenido Básicos de BlackBerry... 11 Alternar aplicaciones... 11 Asignar una aplicación a la tecla de acceso rápido... 11

Más detalles

Registre su producto y obtenga soporte en. CD190 CD195. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso

Registre su producto y obtenga soporte en.  CD190 CD195. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Registre su producto y obtenga soporte en www.philips.com/welcome CD190 CD195 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación

Más detalles