E376-ES.book Page 1 Friday, June 2, :25 PM

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "E376-ES.book Page 1 Friday, June 2, :25 PM"

Transcripción

1 E376-ES.book Page 1 Friday, June 2, :25 PM * Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio, algunas descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono. * Dependiendo de su país, su teléfono y accesorios pueden aparecer diferente a las ilustraciones que se muestran en esta guía. World Wide Web Printed in Korea Code No.: GH A Spanish(LTN). 05/2006. Rev. 1.0

2 E376-ES.book Page 2 Friday, June 2, :25 PM SGH-E376 SGH-E370 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para futuras referencias.

3 E376-ES.book Page 3 Friday, June 2, :25 PM Precauciones de seguridad importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes puede ser peligroso o ilegal. Conduzca de manera segura en todo momento No utilice el teléfono mientras está conduciendo. Primero estacione el vehículo. Apague el teléfono cuando cargue combustible No utilice el teléfono en una gasolinera (estación de servicio) o cerca de combustibles o químicos. Apague el teléfono en aviones Los teléfonos celulares pueden causar interferencia. Utilizarlos en aviones es tanto ilegal como peligroso. Apague el teléfono cerca de cualquier equipo médico Los hospitales o centros de salud pueden utilizar equipo que podría ser sensible a la energía externa de radiofrecuencia. Cumpla con las normas y reglas en vigor. Interferencia Todos los teléfonos celulares están sujetos a interferencia, lo que podría afectar su rendimiento.

4 E376-ES.book Page 1 Friday, June 2, :25 PM Esté al tanto de normas especiales Cumpla con cualquiera de las regulaciones especiales en vigor en cualquier área y siempre apague su teléfono cuando esté prohibido utilizarlo, o cuando pudiera ocasionar interferencia o daño. Resistencia al agua Su teléfono no es resistente al agua. Manténgalo seco. Uso sensato Utilice el teléfono únicamente en la posición normal (al lado de la oreja). Evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido. Llamadas de emergencia Marque el número de emergencia para su ubicación actual y después presione. Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños Mantenga el teléfono y todas sus piezas, incluyendo accesorios, fuera del alcance de los niños. Accesorios y baterías Utilice únicamente accesorios y baterías aprobados por Samsung. El uso de accesorios no autorizados podría dañar su teléfono y ser peligroso. El teléfono podría explotar si la batería es reemplazada por el tipo incorrecto. Deseche todas las baterías usadas de acuerdo a las instrucciones del fabricante. La exposición prolongada a volúmenes muy altos a través de audífonos puede dañar su oído. Servicio calificado Sólo el personal de servicio calificado deberá reparar su teléfono. Para información más detallada de seguridad, consulte "Información de salud y seguridad" en la página Precauciones de seguridad importantes

5 E376-ES.book Page 2 Friday, June 2, :25 PM Acerca de esta Guía Esta Guía del Usuario le proporciona información condensada acerca de cómo utilizar su teléfono. Para conocer rápidamente los aspectos básicos de su teléfono, por favor consulte "Inicio" y "Otros usos del teléfono". En esta guía, aparecen los siguientes íconos de instrucción: Indica que necesita poner especial atención a la información subsiguiente relacionada con seguridad o funciones del teléfono. Indica que puede obtener más información en la página referenciada. Indica que necesita presionar las teclas de Navegación para desplazarse a la opción especificada y después seleccionarla. [ ] Indica una tecla en el teléfono. Por ejemplo, [ ]. < > Indica una tecla de función, cuya función se muestra en la pantalla del teléfono. Por ejemplo, <Menú>. 2 Cámara y videograbadora Utilice el módulo de cámara de su teléfono para tomar una foto o grabar un video. Funciones especiales de su teléfono Reproductor MP3 Reproduzca archivos de música en formato MP3 utilizando su teléfono como un reproductor MP3. Web móvil Accede a la red inalámbrica para proporcionarle información actualizada al minuto y una amplia variedad de contenido de medios.

6 E376-ES.book Page 3 Friday, June 2, :25 PM Bluetooth Envíe fotos, imágenes, videos y otros datos personales y conéctese con otros dispositivos utilizando sin costo la tecnología inalámbrica Bluetooth. Personalícelo con el ID de llamadas con foto Vea quién le llama mientras se muestra su foto en pantalla. Tarjeta personal Cree tarjetas personales con su número y perfil. Siempre que desee presentarse a los demás, utilice esta conveniente tarjeta de presentación electrónica. Servicio de Mensajes Multimedia (MMS) Envíe y reciba mensajes MMS con una combinación de texto, imágenes, video y audio. Correo electrónico Envíe y reciba correos electrónicos con imágenes, video y audio adjuntos. Java Disfrute de los juegos incrustados basados en Java y descargue nuevos juegos. Calendario Lleve un registro de sus actividades diarias, semanales y mensuales. Grabador de voz Grabe memos o sonidos. Funciones especiales de su teléfono 3

7 E376-ES.book Page 4 Friday, June 2, :25 PM Tabla de contenidos Desempaque 6 Asegúrese de tener cada elemento Su teléfono 6 Botones, funciones y ubicaciones Inicio 7 Primeros pasos para operar su teléfono Instalación y carga del teléfono... 7 Encendido o apagado... 8 Teclas y pantalla... 9 Acceso a las funciones del menú Personalice su teléfono Realizar/contestar llamadas Otros usos del teléfono 14 Empiece con su cámara, Reproductor de Música, Navegador y otras funciones especiales Uso de la Cámara Reproducir música Explorar la Web Uso de la Agenda Enviar mensajes Ver mensajes Uso de Bluetooth Menús de acceso rápido por números Ingresar texto 25 Modos ABC, T9, Números y Símbolos Funciones de llamada 28 Funciones de llamada avanzadas Funciones del menú 33 Todas las Opciones del menú enlistadas Resolver problemas 98 Ayuda y necesidades personales Información de salud y seguridad 100 4

8 E376-ES.book Page 5 Friday, June 2, :25 PM Descripción general de las funciones del menú Para acceder al modo Menú, presione <Menú> en el modo Inactivo. 1 Registros de llamadas 1 Contactos recientes 2 Llamadas perdidas 3 Llamadas realizadas 4 Llamadas recibidas 5 Borrar todo 6 Duración llamada 7 Costos llamada* p.33 p.33 p.33 p.33 p.34 p.34 p.34 p.34 2 Agenda p.35 1 Lista contactos p.35 2 Lista FDN p.36 3 Agregar nuevo p.36 contacto 4 Grupo p.37 5 Marcado rápido p.38 6 Mi tarjeta presentación p.39 7 Número propio 8 Administración 9 Número de servicio* p.39 p.39 p.40 3 Aplicaciones p.40 1 Reproduc. Música 2 Grabadora de voz 3 Mundo Java 4 Hora mundial 5 Alarma 6 Calculadora 7 Convertidor 8 Temporizador 9 Cronómetro 10 SIM AT* p.40 p.42 p.43 p.45 p.45 p.46 p.46 p.47 p.47 p.48 4 Navegador p.48 1 Inicio 2 Favoritos 3 Ir a URL 4 Borrar caché 5 Ajustes perfil 6 Perfil actual. p.48 p.49 p.50 p.50 p.50 p.51 5 Mensajes p.51 1 Crear nuevo mje. 2 Mis mensajes 3 Plantillas 4 Borrar todo 5 Configuración 6 Mensajes de difusión 7 Estado de memoria. 6 Administrador archivos 1 Imágenes 2 Videos 3 Música 4 Sonidos 5 Otros archivos 6 Estado de memoria. p.52 p.55 p.60 p.61 p.62 p.69 p.69 p.69 p.70 p.71 p.72 p.73 p.73 p.74 7 Calendario p.74 8 Cámara p.78 9 Configuración p.84 1 Hora & Fecha 2 Ajustes Teléfono 3 Ajustes pantalla 4 Ajustes sonido 5 Configuración de iluminación 6 Servicios de red 7 Bluetooth 8 Seguridad 9 Estado de memoria. 10 Reinic. ajustes * Se muestra únicamente si lo soporta su tarjeta SIM. p.84 p.85 p.87 p.88 p.89 p.90 p.93 p.95 p.97 p.97 5

9 E376-ES.book Page 6 Friday, June 2, :25 PM Desempaque Asegúrese de tener cada elemento Su teléfono Botones, funciones y ubicaciones 6 Teléfono Batería Cargador de viaje Manual del usuario Puede obtener varios accesorios con su distribuidor Samsung local. Los elementos que se proporcionan con su teléfono y los accesorios de su distribuidor Samsung pueden variar, dependiendo de su país o del proveedor de servicio. Auricular Pantalla Tecla acceso WAP/Confirmar Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla Marcar Teclas alfanuméricas Teclas de función especial Teclas de Navegación (Arriba/Abajo/ Izquierda/Derecha) Tecla de función derecha Tecla encendido/ apagado/salir del menú Tecla Corregir Micrófono Lente de la Cámara Entrada de audífonos Tecla Cámara

10 E376-ES.book Page 7 Friday, June 2, :25 PM Inicio Primeros pasos para operar su teléfono Información de la tarjeta SIM Cuando se suscribe a una red de telefonía celular, se le proporciona una tarjeta SIM (Módulo de identificación del suscriptor) de conexión que contiene los detalles de su suscripción, como son su PIN y servicios opcionales disponibles. Instalación y carga del teléfono Retire la batería. Inserte la tarjeta SIM. Instale la batería. Conecte el cargador de viaje en el teléfono. Conecte el cargador en un enchufe de CA estándar. Cuando el teléfono esté completamente cargado, desconecte el adaptador del enchufe. Si el teléfono está encendido, primero apáguelo manteniendo presionado [ ]. Asegúrese que los contactos de color dorado de la tarjeta queden hacia abajo en dirección al teléfono. 7

11 E376-ES.book Page 8 Friday, June 2, :25 PM Inicio Retire el cargador del teléfono. Encendido o apagado Encendido No encienda el teléfono cuando el uso de teléfono celular esté prohibido 1. Abra el teléfono. 2. Presione y mantenga presionada [ ]. 3. Si es necesario, ingrese el PIN y presione <Sí>. 8 Indicador de batería baja Cuando la batería está baja: se emite un tono de advertencia, se muestra en pantalla el mensaje de batería baja, y comienza a destellar el icono de batería vacía. Si el nivel de batería llega a ser demasiado bajo, el teléfono se apagará automáticamente. Recargue su batería. Apagado 1. Abra el teléfono. 2. Presione y mantenga presionada [ ]. Bloqueo de teclado Cuando usted cierra el teléfono, la función de bloqueo del teclado bloquea las teclas a fin de evitar que algo suceda en caso de que alguna se presione accidentalmente. Para desbloquear el teclado, presione <Desbloquear> y presione <Sí>.

12 E376-ES.book Page 9 Friday, June 2, :25 PM Teclas y pantalla Teclas Realiza las funciones indicadas en la línea inferior de la pantalla. En el modo Inactivo, accede directamente a sus menús favoritos. p. 85 En el modo Menú, desplaza a través de las Opciones del menú. En el modo Inactivo, lanza el explorador WAP. En el modo Menú, selecciona la opción de menú resaltada. Borra los caracteres de la pantalla. En el modo Menú, regresa al nivel de menú anterior. Realiza o contesta una llamada. En el modo Inactivo, recupera el último número marcado, perdido o recibido. Presione y manténgala presionada para encender o apagar el teléfono. Finaliza una llamada. En el modo Menú, cancela la entrada y regresa el teléfono al modo Inactivo. Ingresa números, letras y algunos caracteres especiales. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [1] para acceder a servidor de correo de voz. Presione y mantenga presionada [0] para ingresar un prefijo de llamada internacional. Ingresa caracteres especiales. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ] para activar o desactivar el modo Silencio. Presione y mantenga presionada [ ] para ingresar una pausa entre números. Ajusta el volumen del teléfono. En el modo Inactivo, con el teléfono abierto, ajusta el volumen del tono de teclado. Con el teléfono cerrado, manténgala presionada para encender la luz de fondo. En el modo Inactivo, manténgala presionada para encender la cámara. En el modo Cámara, toma una fotografía o graba un video. 9 Inicio

13 E376-ES.book Page 10 Friday, June 2, :25 PM Inicio Pantalla Diseño Íconos * 10 Menú Agenda Íconos muestra diversos íconos. Texto y gráficos muestra mensajes, instrucciones e información que usted ingrese. Indicadores de función de teclas de función muestra las funciones actuales asignadas a las dos teclas de función. Intensidad de señal recibida GPRS EDGE Llamada en proceso Fuera de su área de servicio; no puede hacer o recibir llamadas Zona doméstica, si se ha registrado al servicio adecuado Nuevo mensaje de texto Nuevo mensaje multimedia Nuevo correo electrónico Nuevo correo de voz La función de desvío de llamada está activa p. 90 La función Bluetooth está activa p. 93 Alarma establecida p. 45 Configuración de timbre de llamada p. 88 Sin indicador: Melodía : Vibración : Vibrar después melodía : Melodía después vibrar Modo Silencio Nivel de energía de batería * Los íconos mostrados en la pantalla pueden variar, dependiendo de su país o proveedor de servicio.

14 E376-ES.book Page 11 Friday, June 2, :25 PM Acceso a las funciones del menú Uso de las teclas de función Los roles de las teclas de función varían dependiendo de la función que esté utilizando. La línea inferior de la pantalla indica su rol actual. Seleccione una opción 1. Presione la tecla de función que desee. 2. Presione las Teclas de navegación para moverse a la opción siguiente o anterior. Inicio Selecc. Atrás 3. Presione <Selecc.> u [ ] para confirmar la función mostrada o la opción resaltada. Presione la tecla de función izquierda para seleccionar la opción resaltada. Presione la tecla de función derecha para regresar al nivel de menú anterior. 4. Para salir, seleccione uno de los siguientes métodos: Presione <Atrás> para subir un nivel. Presione [ ] para regresar al modo Inactivo. Uso de accesos directos Presione la tecla de número correspondiente a la opción que desee. 11

15 E376-ES.book Page 12 Friday, June 2, :25 PM 12 Inicio Personalice su teléfono Idioma de pantalla Melodía de timbre de llamada 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Ajustes Teléfono Idioma. 2. Seleccione el idioma. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Ajustes sonido Llamada entrante Tono timbre. 2. Seleccione una categoría de tono de timbre. 3. Seleccione un tono de timbre. 4. Presione <Guardar>. Fondo de pantalla del modo Inactivo Color de apariencia del modo Menú Usted puede establecer un fondo de pantalla para la pantalla inactiva. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Ajustes pantalla Fondo pantalla. 2. Seleccione una categoría de imagen. 3. Seleccione una imagen. Puede cambiar el color de los componentes de la pantalla, tales como la barra de título y las barras de señalamiento. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Ajustes pantalla Color de fondo. 2. Seleccione un patrón de color.

16 E376-ES.book Page 13 Friday, June 2, :25 PM Menú de accesos directos Modo Silencio Puede configurar las Teclas de navegación a fin de que funcionen como accesos directos para acceder a sus menús favoritos. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Ajustes Teléfono Acceso directo. 2. Seleccione una tecla. 3. Seleccione un menú que será asignado a esa tecla. Puede cambiar el teléfono al modo Silencio para evitar molestar a otras personas. Presione y mantenga presionada [ ] en el modo Inactivo. Bloquear teléfono Puede proteger su teléfono contra el uso no autorizado mediante una contraseña de teléfono. El teléfono solicitará la contraseña al encenderlo. 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Seguridad Cambiar contras.. 2. Ingrese la contraseña predeterminada, y presione <Sí>. 3. Ingrese una nueva contraseña de 4 a 8 dígitos y presione <Sí>. 4. Ingrese la nueva contraseña una vez más y presione <Sí>. 5. Seleccione Bloquear teléfono. 6. Seleccione Activar. 7. Ingrese la contraseña y presione <Sí>. Inicio 13

17 E376-ES.book Page 14 Friday, June 2, :25 PM Realizar/contestar llamadas Realizar una llamada Contestar una llamada Ajuste del volumen durante una llamada 1. Ingrese un código de área y un número de teléfono. 2. Presione [ ]. 3. Para finalizar la llamada presione [ ]. 1. Cuando el teléfono esté sonando, presione [ ]. 2. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Presione [ / ]. Otros usos del teléfono Empiece con su cámara, Reproductor de Música, Navegador y otras funciones especiales Uso de la Cámara Tomar una fotografía 1. Abra el teléfono 2. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionado [ ] para encender la cámara. 3. Dirija la lente al sujeto y realice los ajustes deseados. 4. Presione [ ] o [ ] para tomar una fotografía. La fotografía se guarda de manera automática. 5. Presione <Atrás> para tomar otra fotografía. 14

18 E376-ES.book Page 15 Friday, June 2, :25 PM Ver una fotografía Grabar un video 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Administrador archivos Imágenes Fotos. 2. Seleccione la fotografía que desee. 1. En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada [ ] para encender la cámara. 2. Presione [1] para cambiar al modo Grabar. 3. Presione [ ] o [ ] para iniciar la grabación. 4. Presione [ ], < > o [ ] para detener la grabación. El video se guarda de manera automática. 5. Presione < > para grabar otro video. Reproducir un video Reproducir música Copiar archivos MP3 al teléfono 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Administrador archivos Videos Videos. 2. Seleccione el video que desee. Utilice estos métodos: Descargue desde la Web inalámbrica p. 48 Descargue desde una computadora utilizando Samsung PC Studio La guía del usuario Samsung PC Studio Reciba por Bluetooth p Otros usos del teléfono

19 E376-ES.book Page 16 Friday, June 2, :25 PM Otros usos del teléfono 16 Crear una lista de reproducción 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Aplicaciones Reproduc. Música. 2. Presione <Opc.> y seleccione Agregar a lista Agregar todo o Agregar un archivo. 3. Para Agregar un archivo, presione [ i] para seleccionar los archivos que desea y presione <Agregar>. 4. Presione <Atrás> para regresar a la pantalla Music player. Reproducir un archivo MP3 1. Desde la pantalla del Reproductor de Música, presione [ ]. 2. Durante la reproducción, utilice las siguientes teclas: [ ]: hace pausa/reinicia la reproducción. Izquierda: regresa al archivo anterior. Se mueve hacia atrás a través de un archivo cuando se mantiene presionada. Derecha: salta al archivo siguiente. Se mueve hacia adelante a través de un archivo cuando se mantiene presionada. Arribap: abre la lista de reproducción. / : ajusta el volumen. Abajo: detiene la reproducción.

20 E376-ES.book Page 17 Friday, June 2, :25 PM Explorar la Web Utilizando el navegador WAP integrado, puede acceder fácilmente a la red inalámbrica para obtener una variedad de servicios e información actualizados al minuto, y disfrutar de descargas de contenidos Web. Iniciar el navegador En el modo Inactivo, presione [ ]. Navegar con WAP Para desplazarse a través de los elementos del explorador presione las teclas de Navegación. Para seleccionar un elemento, presione [ ]. Para regresar a la página anterior, presione <Atrás> o [C]. Para regresar a la página de inicio, mantenga presionada [C]. Para acceder a las Opciones, presione [ ] o seleccione en la parte superior de la pantalla. Otros usos del teléfono 17

21 E376-ES.book Page 18 Friday, June 2, :25 PM Otros usos del teléfono Uso de la Agenda Agregar una entrada A la memoria del teléfono: 1. En el modo Inactivo, ingrese un número telefónico y presione <Guardar> 2. Seleccione Teléfono un tipo de número. 3. Especifique la información del contacto: Nombre, Apellido, Móvil, Casa, Oficina, Fax. Otro, Correo electrónico, ID Gráfico, Alerta, Grupo y Notas. 4. Presione [ ] para guardar la entrada. Buscar una entrada A la tarjeta SIM: 1. En el modo Inactivo, ingrese un número telefónico y presione <Guardar>. 2. Seleccione SIM. 3. Ingrese un nombre. 4. Presione [ ] para guardar la entrada. 1. En el modo Inactivo, presione <Agenda>. 2. Ingrese las primeras letras del nombre que desea. 3. Seleccione una entrada. 4. Desplácese hasta un número y presione [ ] para marcar, o presione [ ] para editar la información del contacto. 18

22 E376-ES.book Page 19 Friday, June 2, :25 PM Crear y enviar una tarjeta de presentación 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Agenda Mi tarjeta presentación. 2. Especifique su información de contacto. 3. Presione [ ] para guardar la tarjeta de presentación. 4. Para enviar la tarjeta de presentación a otra persona, presione <Opc.> y seleccione Enviar vía un método de envío. Enviar mensajes Enviar un mensaje de texto (SMS) 1. En el modo Inactivo presione <Menú> y seleccione Mensajes Crear nuevo mje. Mensaje texto. 2. Ingrese el texto del mensaje. 3. Presione <Opc.> y seleccione Sólo enviar o Guardar y enviar. 4. Ingrese un número de destino 5. Presione [ ] para enviar el mensaje. Otros usos del teléfono 19

23 E376-ES.book Page 20 Friday, June 2, :25 PM Otros usos del teléfono Enviar un mensaje multimedia (MMS) 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes Crear nuevo mje. Mensaje multimedia. 2. Seleccione Asunto. 3. Ingrese el asunto del mensaje y presione [ ]. 4. Seleccione Imagen & Video o Sonido y agregue una imagen, clip de video o clip de sonido. 5. Seleccione Mensaje. 6. Ingrese el texto del mensaje y presione [ ]. 7. Presione <Opc.> y seleccione Enviar. 8. Ingrese los números o direcciones de destino. 9. Presione [ ] para enviar el mensaje. Enviar un correo 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes Crear nuevo mje. Correo electrónico. 2. Seleccione Asunto. 3. Ingrese el asunto del correo y presione [ i]. 4. Seleccione Mensaje. 5. Ingrese el texto del correo y presione [ ]. 6. Seleccione Adjuntar archivo. 7. Agregue imágenes, video, sonidos o archivos de música. 8. Presione <Opc.> y seleccione Enviar. 9. Ingrese una dirección de correo. 10. Presione [ ] para enviar el correo. 20

24 E376-ES.book Page 21 Friday, June 2, :25 PM Ver mensajes Ver un mensaje de texto Cuando aparece una notificación: 1. Presione <Ver>. 2. Seleccione el mensaje del Buzón de entrada. Desde el Buzón de entrada: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes Mis mensajes Buzón entrada. 2. Seleccione un mensaje Ver un mensaje multimedia Cuando aparece una notificación: 1. Presione <Ver>. 2. Seleccione un mensaje del Buzón de entrada. Desde el Buzón de entrada: 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes Mis mensajes Buzón entrada. 2. Seleccione un mensaje MMS. Otros usos del teléfono 21

25 E376-ES.book Page 22 Friday, June 2, :25 PM Otros usos del teléfono Ver un correo 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Mensajes Mis mensajes Buzón correo elect.. 2. Presione <Selecc.> cuando se resalte Revisar correo nuevo para recuperar un correo o un encabezado. 3. Seleccione un correo o un encabezado. 4. Si selecciona un encabezado, presione <Opc.> y seleccione Recuperar. Uso de Bluetooth Su teléfono está equipado con tecnología Bluetooth que le permite conectar el teléfono de manera inalámbrica con otros dispositivos Bluetooth e intercambiar datos con ellos, hablar a manos libres o controlar de manera remota el teléfono. Encender Bluetooth En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Bluetooth Activación Enc.. 22

26 E376-ES.book Page 23 Friday, June 2, :25 PM Buscar y vincularse con un dispositivo Bluetooth 1. En el modo Inactivo, presione <Menú> y seleccione Configuración Bluetooth Mis dispositivos Buscar nuevo dispositivo. 2. Seleccione un dispositivo. 3. Ingrese un código PIN de Bluetooth o el código PIN del otro dispositivo Bluetooth, si lo tiene, y presione <Si>. Cuando el propietario del otro dispositivo ingrese el mismo código, el vínculo queda completo. Enviar datos Recibir datos 1. Acceda a una aplicación, Agenda, Administrador archivos o Calendario. 2. Seleccione un elemento. 3. Presione <Opc.> y seleccione Enviar vía Bluetooth. 4. Seleccione Buscar nuevo dispositivo. 5. Seleccione un dispositivo. 6. Si es necesario, ingrese el PIN de Bluetooth y presione <Si>. Para recibir datos a mediante Bluetooth, la función Bluetooth de su teléfono debe estar activada. Si es necesario, presione <Sí> para confirmar que está dispuesto a recibir. Otros usos del teléfono 23

27 E376-ES.book Page 24 Friday, June 2, :25 PM Otros usos del teléfono Menús de acceso rápido por números La pantalla de marcación provee accesos directos a ciertos menús una vez que se ha ingresado un número. Menús de acceso 1. En modo Inactivo, ingrese un número apropiado para la acción que requiera. Por ejemplo, ingrese una hora en forma de 4 dígitos para fijar la alarma, o una fecha también en 4 dígitos para programar un evento. 2. Presione una de las teclas de navegación. Puede acceder a las siguientes aplicaciones, por defecto: Arriba: Alarma p. 45 Abajo: Convertidor p. 46 Izquierda: Crear SMS p. 52 Derecha: Agenda p. 35 Puede cambiar los accesos directos en Método abreviado avanzado. p

28 E376-ES.book Page 25 Friday, June 2, :25 PM Ingresar texto Modos ABC, T9, Números y Símbolos Usted puede ingresar texto para algunas funciones tales como mensajes, Agenda o Calendario, utilizando el modo ABC, Modo T9, modo Números y modo Símbolos. Uso del modo ABC Presione la tecla correspondiente hasta que se muestre en pantalla el carácter que desea. Tecla Caracteres en el orden mostrado Mayúsculas Minúsculas Cambiar el modo de ingresar texto Presione y mantenga presionada [ ] para cambiar de entre los modos T9 y ABC. Presione [ ] para cambiar de mayúsculas a minúsculas o pasar al modo Números. Presione y mantenga presionada [ ] para el modo Símbolos. (Creando un mensaje SMS con la codificación del alfabeto uni-code) 25

29 E376-ES.book Page 26 Friday, June 2, :25 PM Ingresar texto Otras operaciones del modo ABC Para ingresar la misma letra dos veces o para ingresar una letra diferente con la misma tecla, espere a que el cursor se mueva a la derecha automáticamente o presione [Derecha]. Después, ingrese la siguiente letra. Presione [ ] para insertar un espacio. Presione las teclas de Navegación para mover el cursor. Presione [C] para borrar los caracteres uno por uno. Presione y mantenga presionada [C] para borrar la pantalla completa. Uso del modo T9 T9 es un modo para ingresar texto predictivo que le permite teclear cualquier carácter utilizando teclas únicas. Ingresar una palabra en el modo T9 1. Presione [2] a [9] para comenzar a escribir una palabra. Presione una tecla cada vez para cada letra. Por ejemplo, presione [4], [6], [5] y [2] para ingresar hola en el modo T9. T9 predice la palabra que está ingresando y puede cambiarla con cada tecla que presione. 2. Ingrese toda la palabra antes de editar o borrar los caracteres. 3. Cuando la palabra se muestre correctamente, vaya al paso 4. De otra forma, presione [0] para mostrar las Opciones de palabras alternativas para las teclas que ha presionado. Por ejemplo, mi y ni utilizan [6] y [4]. 4. Presione [ ] para insertar un espacio e ingresar la siguiente palabra. 26

30 E376-ES.book Page 27 Friday, June 2, :25 PM Otras operaciones del modo T9 Presione [1] para ingresar puntos o apóstrofes de manera automática. Presione [ ] para insertar un espacio. Presione las teclas de Navegación para mover el cursor. Presione [C] para borrar caracteres uno por uno. Presione [C] para borrar la pantalla completa. Agregar una palabra nueva en el diccionario T9 Esta función puede no estar disponible para algunos idiomas. 1. Ingrese la palabra que desea agregar. 2. Presione [0] para mostrar las palabras alternativas para las teclas que presiona. Cuando ya no haya palabras alternativas, la pantalla mostrará Deletr. en la línea inferior. 3. Presione <Deletr.>. 4. Ingrese la palabra que desea utilizando el modo ABC y presione <Agregar>. Uso del modo de Número El modo de Número le permite ingresar números. Presione las teclas correspondientes a los dígitos que desea. Uso del modo Símbolos El modo Símbolos le permite insertar símbolos. Para mostrar más símbolos seleccionar un símbolo borrar el (los) símbolo(s) ingresados insertar el (los) símbolo(s) Presione [Arriba] o [Abajo]. la tecla de número correspondiente. [C]. <Sí>. Ingresar texto 27

31 E376-ES.book Page 28 Friday, June 2, :25 PM 28 Funciones de llamada Funciones de llamada avanzadas Realizar una llamada 1. En el modo Inactivo, ingrese el código de área y el número de teléfono. Presione [C] para borrar el último dígito o presione y mantenga presionada [C] para borrar toda la pantalla. Presione y mantenga presionada [ ] para insertar una pausa entre números. 2. Presione [ ]. 3. Para finalizar la llamada, presione [ ]. Realizar una llamada internacional 1. En el modo Inactivo presione y mantenga presionada [0]. Se muestra el carácter Ingrese el código del país, código de área y número telefónico, después presione [ ]. Remarcación de números recientes 1. En el modo Inactivo, presione [ ] para mostrar la lista de los números recientes. 2. Desplácese al número que desea y presione [ ]. Realizar una llamada desde la Agenda Una vez que ha almacenado un número en la Agenda, puede marcarlo seleccionándolo de la Agenda. p. 35 Asimismo, usted puede utilizar la función de marcación rápida para asignar sus números más frecuentes a números de tecla específicos. p. 38 Puede marcar de manera rápida un número desde la tarjeta SIM utilizando su número de ubicación asignado al almacenarlo. Para marcar un número desde la memoria del teléfono: 1. En el modo Inactivo, ingrese el número de ubicación para el número telefónico que desea y presione [ ]. 2. Busque el número que desea. 3. Presione <Marcar> o [ ] para marcar el número que desea.

32 E376-ES.book Page 29 Friday, June 2, :25 PM Contestar una llamada Cuando recibe una llamada entrante, el teléfono suena y muestra la imagen de llamada entrante. Presione <Aceptar> o [ ] para contestar la llamada. Consejos para contestar una llamada Cuando Contestar cualquier tecla está activa, puede presionar cualquier tecla para contestar una llamada, excepto <Rechazar> y [ ]. p. 87 Presione <Rechazar> o [ ] para rechazar una llamada. Presione y mantenga presionada [ / ] para rechazar una llamada o silenciar el timbre, dependiendo de la configuración de la Tecla Volumen. p. 86 Visualización de llamadas perdidas Si usted tiene llamadas perdidas, la pantalla muestra el número de llamadas perdidas. 1. Presione <Ver>. 2. Si es necesario, desplácese a través de las llamadas perdidas. 3. Presione [ ] para marcar el número que desea. Uso de audífonos Utilice los audífonos para realizar o contestar llamadas sin tener que sostener el teléfono. Conecte los audífonos en la entrada que se encuentra en el lado derecho del teléfono. El botón del audífono trabaja como se describe a continuación: Para remarcar la última llamada contestar una llamada finalizar una llamada Presione el botón y después presiónelo y manténgalo presionado. y mantenga presionado el botón. y mantenga presionado el botón. Funciones de llamada 29

33 E376-ES.book Page 30 Friday, June 2, :25 PM Funciones de llamada Opciones durante una llamada Usted puede acceder a diversas funciones durante una llamada. Ajustar el volumen durante una llamada Utilice [ / ] para ajustar el volumen del auricular durante una llamada. Presione [ ] para aumentar el nivel del volumen y [ ] para disminuir el nivel del volumen. Uso de la función altavoz Utilice el teléfono como altavoz para hablar y escuchar con el teléfono alejado a una corta distancia. 1. Durante una llamada, conecte la bocina en el teléfono. El modo Altavoz se activa de manera automática. 2. Presione [ ] cambiar entre modo altavoz y modo normal. Poner una llamada en espera/recuperarla Presione <Espera> o <Recup.> para poner la llamada en espera o recuperarla. Realizar una segunda llamada Puede realizar otra llamada si su red soporta esta función. 1. Presione <Espera> para poner la llamada en espera. 2. Realice la segunda llamada de la forma normal. 3. Presione <Cambiar> para intercambiar entre las llamadas. 4. Presione <Opc.> y seleccione Finalizar retenida para finalizar la llamada en espera. 5. Para finalizar la llamada actual, presione [ ]. Contestar una segunda llamada Puede contestar una llamada entrante al tiempo que está en otra llamada, si su red soporta esta función, y tiene activada la función Llamada en Espera. p

34 E376-ES.book Page 31 Friday, June 2, :25 PM 1. Presione [ ] para contestar la llamada. La primera llamada se pone automáticamente en espera. 2. Presione <Cambiar> para intercambiar entre las llamadas. 3. Para finalizar la llamada actual, presione [ ]. Uso de las Opciones de Llamadas Presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones durante una llamada: Claridad de voz Enc./Claridad de voz Apag.: elimina ruidos extraños y aumenta la calidad de su llamada a fin de que la persona con quien esté hablando pueda escucharle claramente aun si usted está en un lugar ruidoso. Silenciado/Cancelar silencio: apaga el micrófono del teléfono a fin de que la otra persona en el teléfono no pueda escucharle, o vuelve a encenderlo. Silenciar teclas/enviar tono teclas: activa o inactiva los tonos de tecla. Para comunicarse con las máquinas contestadoras o sistemas telefónicos computarizados, deberá seleccionar Enviar tono teclas. Agenda: accede a la lista de contactos. Enviar DTMF: envía DTMF (tonos duales multifrecuencia) como un grupo. Los tonos DTMF son los tonos utilizados en los teléfonos para marcación por tonos, que suenan cuando usted presiona las teclas de número. Esta función es útil para ingresar una contraseña o un número de cuenta cuando llama a un sistema automatizado, tal como el servicio bancario. Mensaje: envía un mensaje nuevo o accede a los mensajes recibidos. Unir: configura una llamada multiconferencia al agregar un llamante en espera a una llamada actualmente activa. Puede incluir hasta 5 personas en una llamada multiconferencia. Funciones de llamada 31

35 E376-ES.book Page 32 Friday, June 2, :25 PM Funciones de llamada Transferir: transfiera la llamada actualmente activa a un llamante en espera. Los dos llamantes pueden hablar entre sí, pero usted queda desconectado de la llamada. Fin llamada retenida: desconecta la llamada que actualmente está en espera. Dividir: sostenga una conversación privada con uno de los participantes de una llamada multiconferencia. Los demás participantes pueden conversar entre sí. Después de la conversación privada, seleccione Conectarse a multiconferencia para que ambos regresen a la llamada multiconferencia. Remover: desconecta un participante de la llamada multiconferencia. Cambiar a audífono/cambiar a teléfono: cambia la llamada al audífono Bluetooth estéreo o al kit manos libres del auto o regresa al teléfono. Servicio SIM: accede a servicios especiales, tales como noticias, clima, entretenimiento y servicios de ubicación, proporcionados por su tarjeta SIM. Esta opción está disponible cuando utiliza una tarjeta SIM que soporta menús de la Barra de Herramientas de la Aplicación SIM y puede se puede mostrar de manera diferente dependiendo de su proveedor de servicios. 32

36 E376-ES.book Page 33 Friday, June 2, :25 PM Funciones del menú Todas las Opciones del menú enlistadas Registros de llamadas (Menú 1) Utilice este menú para ver las llamadas que ha marcado, recibido o perdido y la duración de las llamadas. También puede comprobar el costo de sus llamadas, si su tarjeta SIM soporta esta función. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Registros de llamadas. Contactos recientes (Menú 1.1) Este menú muestra las llamadas marcadas, recibidas o perdidas recientemente. Acceso a un registro de llamada 1. Presione [Izquierda] o [Derecha] para moverse a otro tipo de llamada. 2. Presione [Arriba] o [Abajo] para desplazarse a través de la lista de llamadas. 3. Presione [ ] para ver los detalles de una llamada, o [ ] para marcar el número. Uso de las Opciones de registro de llamada Al tiempo que visualiza los detalles de llamadas, presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones: Guardar como contactos: guarda el número en la Agenda. Enviar mensaje: envía un mensaje SMS o MMS al número seleccionado. Borrar: borra el registro de llamada seleccionado o todos los registros. Llamadas perdidas (Menú 1.2) Este menú muestra las llamadas recibidas más recientemente que no fueron contestadas. Llamadas realizadas (Menú 1.3) Este menú muestra las llamadas más recientes que ha marcado. 33

37 E376-ES.book Page 34 Friday, June 2, :25 PM Funciones del menú Llamadas recibidas (Menú 1.4) Este menú muestra las llamadas más recientes que ha recibido. Borrar todo (Menú 1.5) Utilice este menú para borrar todos los registros de cada tipo de llamada. 1. Presione [ ] para seleccionar el tipo de llamadas que serán borradas. 2. Presione <Borrar>. 3. Presione <Sí> para confirmar la eliminación. Duración llamada (Menú 1.6) Este menú muestra la bitácora de tiempo de llamadas realizadas y recibidas. El tiempo real facturado por su proveedor de servicio puede variar. Durac. última llamada: marca la duración de su última llamada. Total enviado: marca la duración total de las llamadas que ha marcado. Total recibido: marca la duración total de las llamadas que ha recibido. Reinic. temporizadores: restablece los temporizadores de llamada. Necesita ingresar la contraseña del teléfono. La contraseña viene preestablecida en Usted puede cambiar esta contraseña. p. 96 Costos llamada (Menú 1.7) Esta función de red muestra el coste de las llamadas. Este menú está disponible únicamente si su tarjeta SIM soporta esta función. Observe que esto no está diseñado para fines de facturación. Costo última llamada: compruebe el coste de su última llamada. Costo total: compruebe el coste total de sus llamadas. Si el coste total excede el costo máximo establecido en Ajustar costo máximo, usted debe restablecer el contador antes de hacer otra llamada. 34

38 E376-ES.book Page 35 Friday, June 2, :25 PM Costo máx.: compruebe el límite de coste máximo establecido en Ajustar costo máximo. Reinic. contadores: restablece los contadores de coste. Ajustar costo máximo: establece el coste máximo autorizado para sus llamadas. Precio/Unidad: establece el precio por unidad que se aplica al calcular el coste de sus llamadas. Agenda (Menú 2) Usted puede almacenar números telefónicos en su tarjeta SIM y en la memoria del teléfono. La tarjeta SIM y la memoria del teléfono están físicamente separadas, pero se utilizan como una sola entidad denominada Agenda. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Agenda. Lista contactos (Menú 2.1) Utilice este menú para buscar números en la Agenda. Presione <Agenda> en el modo Inactivo para acceder de manera rápida a este menú. Buscar un contacto 1. Ingrese las primeras letras del nombre que desea encontrar. 2. Seleccione el nombre de la lista. 3. Desplácese hasta un número y presione [ ] para marcar o presione [ ] para editar la información de ese contacto. Uso de las Opciones de la Agenda Al tiempo que visualiza detalles de contactos, presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones: Editar: edita la información del contacto. Enviar mensaje: envía un mensaje SMS o MMS al número seleccionado o un correo a la dirección seleccionada. Funciones del menú Agenda (Menú 2) 35

39 E376-ES.book Page 36 Friday, June 2, :25 PM Funciones del menú Copiar: copia el contacto a la memoria del teléfono, a la tarjeta SIM o a la lista FDN. Enviar vía: envía el contacto mediante SMS, MMS, correo o Bluetooth. Borrar: borra el contacto seleccionado. Imprimir vía Bluetooth: imprime la información del contacto al conectar el teléfono a mediante una impresora compatible con Bluetooth. Lista FDN (Menú 2.2) Utilice este menú para crear una lista de contactos que serán utilizados en el modo FDN (Números de marcación fija), en el cual el teléfono permite llamadas salientes únicamente a los números telefónicos especificados, si su tarjeta SIM soporta esta función. Puede activar el modo FDN en el menú Modo FDN. p. 96 Agregar un contacto 1. Presione <Opc.> y seleccione Agregar. 2. Ingrese su PIN2 y presione <Si>. 3. Ingrese la información. Nombre: asigne un nombre. Número de teléfono: añada un número telefónico. Ubicación: asigne un número de ubicación. 4. Presione <Guardar> para guardar el contacto. Uso de las Opciones de contactos Desplácese hasta un contacto y presione <Opc.> para acceder a las Opciones. Uso de las Opciones de la Agenda Agregar nuevo contacto (Menú 2.3) Utilice este menú para agregar un nuevo contacto a la Agenda. Almacenar un número en la memoria del teléfono 1. Seleccione Teléfono. 2. Cambie las configuraciones o ingrese información acerca del contacto. Nombre/Apellido: asigne un nombre. 36

40 E376-ES.book Page 37 Friday, June 2, :25 PM Móvil/Casa/Oficina/Fax/Otro: agregue un número en cualquier categoría. Correo electrónico: asigne una dirección de correo electrónico. ID gráfico: asigne una imagen para alertarle de una llamada de esa persona. Alert: asigne un tono de timbre para alertarle de una llamada de esa persona. Grupo: asigna el contacto a un grupo de llamantes. Notas: agrega un memo acerca de la persona. 3. Presione <Guardar> para guardar el contacto. Almacenar un número en la tarjeta SIM 1. Seleccione SIM. 2. Ingrese la información. Nombre: asigne un nombre. Número de teléfono: añada un número telefónico. Location russian: asigne un número de ubicación. Para asignar una imagen de ID de llamante, tono de timbre o grupo, el contacto debe guardarse en la memoria del teléfono. 3. Presione <Guardar> para guardar el contacto. Grupo (Menú 2.4) Utilice este menú para organizar sus contactos en grupos de llamantes. Añadir miembros a un grupo de llamantes 1. Seleccione un grupo. 2. Presione <Agregar>. 3. Seleccione un contacto que desee añadir. Administrar grupos de llamantes Al tiempo que visualiza la lista de grupos, presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones: Ver: muestra en pantalla los miembros del grupo seleccionado. Agregar: añade un nuevo grupo. Funciones del menú Agenda (Menú 2) 37

41 E376-ES.book Page 38 Friday, June 2, :25 PM Funciones del menú Editar: cambia las propiedades del grupo seleccionado. Enviar mensaje: envía un mensaje SMS, MMS o correo a los miembros del grupo que usted desee. Borrar: borra el grupo seleccionado. Sin embargo, los miembros del grupo no son borrados de la Agenda. Marcado rápido (Menú 2.5) Utilice este menú para asignar números de marcación rápida (2 a 9) * para 8 de los números a los que llama con más frecuencia. Asignar números de marcación rápida 1. Seleccione una ubicación de tecla del 2 al 9. La tecla [1] está reservada para su servidor de correo de voz. (Ésta puede variar, dependiendo de su país o proveedor de servicio). 2. Seleccione un contacto de la lista de contactos. 3. Seleccione un número, si el contacto tiene más de uno. Administrando las entradas de marcación rápida Desde la pantalla Marcación rápida, presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones: Agregar: asigna un número a una tecla no asignada. Ver: muestra en pantalla el número asignado a la tecla. Cambiar: asigna un número diferente a la tecla asignada. Remover: elimina la configuración de marcación rápida de una tecla. Marcar entradas de marcación rápida En el modo Inactivo, presione y mantenga presionada la tecla adecuada. 38 * La cantidad de memoria disponible para la marcación rápida depende de los requerimientos del operador.

42 E376-ES.book Page 39 Friday, June 2, :25 PM Mi tarjeta presentación (Menú 2.6) Utilice este menú para crear un nombre de tarjeta y enviarla a otras personas. Guardando su nombre de tarjeta El procedimiento para crear su nombre de tarjeta es el mismo utilizado para guardar un número telefónico en la memoria del teléfono. p. 36 Uso de las Opciones de nombre de tarjeta Después de guardar su nombre de tarjeta, presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones: Editar: edita el nombre de tarjeta. Enviar vía: envía el nombre de tarjeta mediante SMS, MMS, correo o Bluetooth. Intercambiar tarjeta pres.: intercambia nombres de tarjetas con otras personas mediante Bluetooth. Remover: elimina el nombre de tarjeta. Imprimir vía Bluetooth: imprime la información de su contacto mediante una impresora compatible con Bluetooth. Número propio (Menú 2.7) Utilice esta función para verificar sus números de teléfono o para asignar un nombre a cada uno de los números. Los cambios realizados aquí no afectan los números reales del abonado en su tarjeta SIM. Administración (Menú 2.8) Utilice este menú para administrar los contactos de la Agenda. Guardado predeterm.: selecciona una memoria de ubicación predeterminada para guardar contactos. Si selecciona Preguntar al guardar, el teléfono le solicitará seleccionar una ubicación de memoria cada vez que guarde un número. Copiar todo a: copia todos los contactos guardados en la tarjeta SIM a la memoria del teléfono o viceversa. Ordenar por contactos: cambia el orden de clasificación de sus contactos. Borrar todo: borra todos los contactos de la memoria de su teléfono, su tarjeta SIM o la lista FDN. 39 Funciones del menú Agenda (Menú 2)

43 E376-ES.book Page 40 Friday, June 2, :25 PM Funciones del menú Estado de memoria.: compruebe el número de contactos que ha almacenado en la Agenda. Número de servicio (Menú 2.9) Utilice este menú para ver la lista de Números de marcación de servicio (SDN) asignados por su proveedor de servicio, incluyendo números de emergencia y solicitudes de directorio. Este menú está disponible si su tarjeta SIM soporta SDN. 1. Desplácese al número que desea. 2. Presione <Marcar> o [ ]. Aplicaciones (Menú 3) Utilice este menú para jugar juegos JAVA o para reproducir archivos de música. También puede utilizar funciones convenientes, tales como grabador de voz, alarma, calculadora, conversor y cronómetro. Para acceder a este menú, presione <Menú> en el modo Inactivo y seleccione Aplicaciones. Reproduc. Música (Menú 3.1) Utilice este menú para escuchar música. Primero, necesita guardar archivos de música en la memoria de su teléfono. Descargando o recibiendo archivos de música Utilice estos métodos para guardar archivos de música en la memoria de su teléfono: Descargue desde la red inalámbrica p. 48 Descargue desde una computadora utilizando el programa Samsung PC Studio Guía del usuario Samsung PC Studio Reciba mediante una conexión Bluetooth activa p. 95 Los archivos descargados o recibidos son almacenados en la carpeta Música. p. 72 Crear una lista de reproducción 1. Desde la pantalla del Reproductor de Música, presione <Opc.> y seleccione Agregar a lista. 2. Seleccione cualquiera de las siguientes Opciones: 40

44 E376-ES.book Page 41 Friday, June 2, :25 PM Agregar todo: agrega todos los archivos de la memoria del teléfono a la lista de reproducción. Agregar un archivo: agrega archivos específicos a la lista de reproducción. 3. Si selecciona Añadir un archivo, desplácese hasta un archivo y presione <Agregar>. 4. Presione <Atrás> para regresar a la pantalla Music player. Reproducir archivos de música. Desde la pantalla del Reproductor de Música, presione [ ]. Durante la reproducción utilice las siguientes teclas. Tecla(s) Izquierda Función Pone en pausa o reanuda la reproducción. Va al archivo anterior. Al mantenerla presionada, se mueve hacia atrás a través de un archivo. Tecla(s) Derecha Función Salta al siguiente archivo. Al mantenerla presionada, se mueve hacia adelante a través de un archivo. Abre la lista de reproducción. Detiene la reproducción. Arriba Abajo / Ajusta el nivel de volumen. 2 Cambia la animación de la reproducción. 3 Cambia al modo repetir. 6 Enciende o apaga el modo de Orden aleatorio. Uso de las Opciones de Reproductor de Música Durante la reproducción, presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones: Pausa/Reproduc.: pone en pausa o inicia la reproducción. Funciones del menú Aplicaciones (Menú 3) 41

45 E376-ES.book Page 42 Friday, June 2, :25 PM Funciones del menú Abrir lista reproducc.: accede a la lista de reproducción. Remover: elimina el archivo seleccionado de la lista de reproducción. Configuración: cambia las configuraciones predeterminadas para la reproducción de archivos de música. Modo repetición: selecciona un modo de repetición. Desordenar: establece el Music player para que reproduzca la música en orden aleatorio. Visualización: cambia la animación de la reproducción. Volumen: selecciona un nivel de volumen. Detalles: accede a las propiedades del archivo. Acceso a la lista de reproducción Desde la pantalla del Reproductor de Música, presione [Arriba] para acceder a la lista de reproducción. Presione <Opc.> para acceder a las siguientes Opciones: Reproduc.: reproduce el archivo seleccionado en ese momento. Agregar a lista: agrega archivos a la lista de reproducción. Cambiar orden: mueve el archivo seleccionado a la posición que desee dentro de la lista de reproducción. Remover: elimina el archivo seleccionado o todos los archivos de la lista de reproducción. Grabadora de voz (Menú 3.2) Utilice este menú para grabar memos de voz. Un memo de voz puede ser de hasta una hora de duración. Grabar un memo de voz 1. Presione [ ] para comenzar a grabar. 2. Hable en el micrófono. Presione [ ] para poner en pausa o reanudar la grabación. 42

46 E376-ES.book Page 43 Friday, June 2, :25 PM 3. Presione <Grabar> o [Abajo] para finalizar la grabación. El memo de voz se guarda de manera automática. 4. Presione [ ] para revisar el memo de voz o presione [Arriba] para grabar un nuevo memo. Reproducir un memo de voz 1. En la pantalla Grabador de voz, presione <Opc.> y seleccione Ir a lista notas voz. 2. Seleccione un memo de voz. El memo se reproduce. Durante la reproducción, utiliza las siguientes teclas: Teclas Izquierda Derecha Arriba Función Pone en pausa o reanuda la reproducción. Se mueve hacia atrás en un memo. Se mueve hacia adelante en un memo. Cambia al modo Grabar para un nuevo memo de voz. Teclas Función Abajo Detiene la reproducción. / Ajusta el volumen. Cambiar la configuración del grabador de voz Puede cambiar la configuración predeterminada para el grabador de voz. Desde la pantalla Grabador de voz, presione <Opc.> y seleccione Configuración para acceder a las siguientes Opciones: Tiempo grabación: seleccione un tiempo máximo de grabación. Volumen: seleccione un nivel de volumen. Nombre predeterm.: cambie el prefijo predeterminado de los memos de voz. Mundo Java (Menú 3.3) Utilice este menú para acceder y jugar juegos Java y cambiar la configuración de red para acceso a los servicios Java. Funciones del menú Aplicaciones (Menú 3) 43

E786-ES(LTN).book Page 1 Thursday, October 19, :14 PM

E786-ES(LTN).book Page 1 Thursday, October 19, :14 PM E786-ES(LTN).book Page 1 Thursday, October 19, 2006 3:14 PM * Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio o país, algunas descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta

Más detalles

Printed in Korea Code No.: GH A Spanish. 03/2006. Rev World Wide Web

Printed in Korea Code No.: GH A Spanish. 03/2006. Rev World Wide Web * Dependiendo del software instalado o de su proveedor de servicio, algunas descripciones de esta guía pueden no coincidir de manera exacta con su teléfono. * Dependiendo de su país, su teléfono y accesorios

Más detalles

SGH-T519 Guía del Usuario. Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura.

SGH-T519 Guía del Usuario. Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura. SGH-T519 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura. Precauciones de seguridad importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes

Más detalles

Resumen Declaración de Conformidad

Resumen Declaración de Conformidad * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. * Según el país, el teléfono y los accesorios pueden

Más detalles

SGH-E370 Manual del usuario

SGH-E370 Manual del usuario SGH-E370 Manual del usuario Seguridad en la carretera en todo momento No utilice el teléfono móvil mientras conduce; detenga primero el vehículo. Precauciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones

Más detalles

SGH-C406 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura.

SGH-C406 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura. SGH-C406 Guía del Usuario Por favor lea este manual antes de operar su teléfono, y guárdelo para referencia futura. Precauciones de seguridad importantes El incumplimiento de las precauciones siguientes

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 11/2005. Rev World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 11/2005. Rev World Wide Web * Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el proveedor de servicio, el país o el software instalado. * Las ilustraciones del teléfono y los accesorios

Más detalles

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO

AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO AZUMI SPEED 5.5 BIENVENIDO Felicitaciones por la compra del teléfono móvil Azumi! Con esta guía rápida puede aprender a utilizar su teléfono móvil Azumi Speed 5.5 en pocos pasos y experimentar con las

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 10/2005. Rev World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 10/2005. Rev World Wide Web * Algunas de las descripciones incluidas en esta guía podrían no aplicarse a su teléfono según el proveedor de servicio, el país o el software instalado. * Las ilustraciones del teléfono y los accesorios

Más detalles

SGH-X660 Manual del usuario

SGH-X660 Manual del usuario SGH-X660 Manual del usuario Precauciones de seguridad importantes No cumplir con las siguientes precauciones podría ser peligroso o ilegal. Seguridad en el manejo en todo momento No utilice el teléfono

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalación. Disfrute Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalación Disfrute Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

SGH-E250 Manual del usuario

SGH-E250 Manual del usuario SGH-E250 Manual del usuario Precauciones de seguridad importantes Lea estas instrucciones antes de utilizar el teléfono móvil. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Seguridad en la carretera

Más detalles

Doppio SL452. Manual de usuario

Doppio SL452. Manual de usuario Doppio SL452 Manual de usuario Información de seguridad Favor lea cuidadosamente las siguientes recomendaciones: Usar en un ambiente seguro No usar su teléfono móvil donde pueda causar daño. Transporte

Más detalles

TELÉFONO GPRS SGH-E316

TELÉFONO GPRS SGH-E316 * Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su teléfono dependiendo del software del mismo o de su proveedor de servicio TELÉFONO GPRS SGH-E316 World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 MITEL AURICULAR INALÁMBRICO IP DECT 5610 El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

Doppio F1811. Manual de Usuario

Doppio F1811. Manual de Usuario Doppio F1811 Manual de Usuario 1 Para empezar 1.1 Instalar la tarjeta SIM y la batería Pulsar la tecla Finalizar por un tiempo para apagar el teléfono móvil. Extraer la bateria. Insertar la Tarjeta SIM

Más detalles

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm

^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm jáíéä ^ìêáåìä~ê=áå~ä ãäêáåç=fm=ab`q=rsnm El auricular inalámbrico de Mitel 5610 y la base de IP DECT proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico. La

Más detalles

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4

Tabla de Contenidos. 1.1 Instalando el SIM y la Batería Cargando la Batería Enlace de la Red... 4 -1- Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entradas... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...

Más detalles

El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular

El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular Diseño del Teléfono El teléfono tiene 21 teclas, y un puerto para el cargador / auricular 1. Auricular 2. Pantalla 3. Tecla de función izquierda 4. Tecla de Función derecha 5. Tecla de Llamada / Marcación

Más detalles

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT

MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT MITEL AURICULAR INALÁMBRICO 5610 IP DECT El auricular inalámbrico Mitel 5610 y la base IP DECT Stand proporcionan funciones para el procesamiento de llamadas 3300 ICP SIP en un auricular inalámbrico La

Más detalles

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar

Bienvenido. Guía de inicio rápido. Conectar. Instalar. Disfrutar Bienvenido ES Guía de inicio rápido 1 2 3 Conectar Instalar Disfrutar Contenido de la caja Teléfono Estación base Fuente de alimentación para la estación base Cable de línea 2 baterías AAA recargables

Más detalles

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook

Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook Mensajería de escritorio CallPilot para Microsoft Outlook La Mensajería de escritorio CallPilot puede utilizarse con Outlook 2003 y Outlook 2007. Mensajes de CallPilot Una vez que CallPilot se encuentra

Más detalles

5.5" GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo.

5.5 GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5056A 5056J 5056M. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Quitar o colocar la tapa trasera. GUÍA DE INICIO RÁPIDO Cámara frontal Flash delantero Botón de encendido Cargar la batería. Botón

Más detalles

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3725 de Avaya Guía de referencia rápida Botón multifunción Botones de volumen Pantalla Tecla de sonido Teclas Botón de confirmación Tecla Tecla de navegación de cinco direcciones LED Conector

Más detalles

TABLET ONEBIT - ANDROID

TABLET ONEBIT - ANDROID MANUAL DE USUARIO TABLET ONEBIT - ANDROID Instrucciones Por favor lea las precauciones y consejos importantes en las instrucciones antes de su uso. Catálogo Capítulo Uno (General) 1/1 Apariencia 1/2 Botones

Más detalles

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3

4.0. Instructivo de uso. Cámara frontal. Flash. Botón de. Subir/Bajar volumen. Botón de. encendido 3 1 Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera Flash Instructivo de uso Cámara frontal Botón de Subir/Bajar volumen 2 Colocar/Extraer la batería

Más detalles

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la

5.0 INSTRUCTIVO DE USO. Flash Cámara frontal. Indicador LED. Botón de encendido. Botón de Subir/ Bajar volumen 2 Insertar y extraer la Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. 1 Cargar la batería INSTRUCTIVO DE USO Indicador LED Flash Cámara frontal Botón de encendido 5.0 Botón de Subir/ Bajar volumen 2

Más detalles

Manual del usuario Beafon s33

Manual del usuario Beafon s33 Manual del usuario Beafon s33 Enhorabuena por comprar el modelo Beafon S33! Lea esta información para un mejor manejo del teléfono. No asumimos ninguna responsabilidad por daños causados por manipulaciones

Más detalles

Reloj Teléfono Inteligente

Reloj Teléfono Inteligente Reloj Teléfono Inteligente Manual de Usuario Por favor, lea el manual antes de su uso. Advertencias de Seguridad 1. La información de este documento no será modificado o alterado sin previo aviso. 2. El

Más detalles

Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO

Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO Doppio F1810 MANUAL DE USUARIO 1. Para Empezar 1.1 Instalando la tarjeta SIM y la batería Mantener presionada el botón de Encendido o Tecla de Colgar por un instante para apagar el dispositivo móvil. Retire

Más detalles

Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso. Botón de encendido. Botón de Subir/Bajar volumen 5.

Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso. Botón de encendido. Botón de Subir/Bajar volumen 5. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Instructivo de uso Botón de encendido 5.0" Botón de Subir/Bajar volumen 1 1 Quitar/colocar la tapa trasera. Cargar la batería. 2

Más detalles

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 374x de Avaya. Guía de referencia rápida Teléfono DECT 374x de Avaya Guía de referencia rápida 001 LED Botón de alarma/multifunción Botón Subir el volumen Botón Bajar el volumen Botón de mudo Teclas programables Tecla Descolgado Tecla de correo

Más detalles

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608

IP Office Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Guía de referencia rápida de teléfono 9608 Su teléfono 9608 El admite el teléfono 9608. El teléfono admite 24 botones programables de función/línea de llamada. Las etiquetas para éstos se muestran en la

Más detalles

E910.book Page 2 Wednesday, April 26, :51 PM Serene Manual

E910.book Page 2 Wednesday, April 26, :51 PM Serene Manual Serene Manual Precauciones de seguridad importantes Nota: Lea estas instrucciones antes de utilizar el teléfono móvil. Su incumplimiento puede ser peligroso o ilegal. Seguridad en el manejo en todo momento

Más detalles

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Smartphone TM50QZ MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 8 1 7 9 2 7 6 3 4

Más detalles

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004

Guía rápida del teléfono digital ES, edición 1, junio de 2004 Guía rápida del teléfono digital 240 6-30034ES, edición, junio de 2004 2 3 8 4 5 6 7 7 6 8 5 4 3 2 9 0 Botones de la línea de llamada y de función: para obtener acceso a las llamadas entrantes/salientes

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO

Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Smartwatch SW20 MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. ANTES DE COMENZAR A USARLO

Más detalles

* Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios.

* Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. * Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad,

Más detalles

agradecemos que haya elegido nuestro celular ZONDA ZMTH200. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su TELÉFONO. le recomendamos Leer primero

agradecemos que haya elegido nuestro celular ZONDA ZMTH200. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su TELÉFONO. le recomendamos Leer primero Teléfono CELULAR Modelo: ZMTH200 agradecemos que haya elegido nuestro celular ZONDA ZMTH200. Lea detenidamente este manual antes de utilizar su TELÉFONO. le recomendamos Leer primero el capítulo sobre

Más detalles

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo

Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo Manual de usuario ÖWN FUN + 1. Contenido de la caja -Dispositivo -Manual -Cable USB -Batería de iones de litio -Adaptador AC 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder a las opciones del

Más detalles

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3

No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2. Control de timbre 3 Control de volumen del receptor del auricular 3 GUÍA DE USUARIO SX-200 ICP - 2.0 Contents ACERCA DE SU TELÉFONO 1 SUGERENCIAS PARA SU COMODIDAD Y SEGURIDAD 2 No sostenga el auricular con el hombro! 2 Proteja sus oídos 2 PERSONALIZACIÓN DEL TELÉFONO

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 07/2005. Rev 1.1. World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 07/2005. Rev 1.1. World Wide Web * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. * Según el país, el teléfono y los accesorios pueden

Más detalles

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario

Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Referencia PO995236 02 Business Communications Manager Teléfono con Internet i2002 Tarjeta para el usuario Presentación 3 El Teléfono con Internet i2002 Business Communications Manager le ofrece servicios

Más detalles

Manual de usuario Smart Watch

Manual de usuario Smart Watch Manual de usuario Smart Watch Por favor lea el manual antes de usar el producto 1. ADVERTENCIA DE SEGURIDAD. 1.1 La información en este documento puede ser cambiada sin notificación previa. 1.2 El reloj

Más detalles

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM

1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM 1 CAJA NEGRA R300 DUAL CAM Funciones principales: 1. Incluye dos cámaras que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo tiempo. 2. Incluye un módulo GPS que le permite

Más detalles

Guía rápida 1) PRECAUCIONES Y SEGURIDAD 2 2) ESPECIFICACIONES 2 3) CARACTERÍSTICAS 2. 4) DESCRIPCIÓN 3 Descripción del teclado Íconos en pantalla

Guía rápida 1) PRECAUCIONES Y SEGURIDAD 2 2) ESPECIFICACIONES 2 3) CARACTERÍSTICAS 2. 4) DESCRIPCIÓN 3 Descripción del teclado Íconos en pantalla Guía rápida ÍNDICE 1) PRECAUCIONES Y SEGURIDAD 2 2) ESPECIFICACIONES 2 3) CARACTERÍSTICAS 2 4) DESCRIPCIÓN 3 Descripción del teclado Íconos en pantalla 5) NOTAS DE INTALACIÓN 6 6) BLOQUEAR TARJETA SIM

Más detalles

Guía de inicio rápido CD180

Guía de inicio rápido CD180 Guía de inicio rápido CD180 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación indicado en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos. Si

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LA TARJETA SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO

Más detalles

SAMSUNG ELECTRONICS. X620-ES.book Page 1 Wednesday, October 5, :11 PM

SAMSUNG ELECTRONICS. X620-ES.book Page 1 Wednesday, October 5, :11 PM X620-ES.book Page 1 Wednesday, October 5, 2005 2:11 PM * Parte del contenido de este manual puede diferir de su teléfono, según el software instalado o según su proveedor de servicios. * Dependiendo de

Más detalles

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300

Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Gracias por adquirir nuestro Grabador de Viaje R300 Este modelo incluye tres funciones principales: (1) Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la parte delantera y trasera al mismo

Más detalles

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ)

Departamento de Informática, Agosto 2009 MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) MANUAL DE USO DE TELEFONOS LINKSYS REDYSER TRANPORTES (INCLUYE MANEJO DEL BUZON DE VOZ) 1 INDICE: 1.- USO DEL TERMINAL, ALTAVOZ Y AURICULARES 3 2.- FUNCIONES BÁSICAS DE LOS BOTONES...4 3.- COMO REALIZAR

Más detalles

FK1a Manual del Usuario

FK1a Manual del Usuario Español FK1a Manual del Usuario 2016 Akua Mobile 1 Contactos 1. Puede utilizar Contactos para almacenar números de teléfono, además de nombres. 2. Con el objeto de hacer una llamada, seleccione un contacto

Más detalles

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida

Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Teléfono DECT 3720 de Avaya Guía de referencia rápida Pantalla Teclas Tecla de navegación Tecla Descolgado Correo de voz Bloqueo de teclas y minúsculas/ mayúsculas LED Conector del auricular Muestra la

Más detalles

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004

BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 BCM Guía del usuario de IP Phone 2004 Referencia N0027274 01 25 de febrero de 2004 Presentación 3 El IP Phone 2004 BCM le ofrece servicios de voz y datos en su escritorio. Introducción Esta tarjeta contiene

Más detalles

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería

motorola W220 Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa Tapa de la batería Conoce tu teléfono Auricular Accesorio para correa 6//006 :5 Tapa de la batería Tecla de función izquierda Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de navegación S Tecla de función derecha Tecla Menú M

Más detalles

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO

Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Smartphone TM64OL MANUAL DE USUARIO Por favor, asegúrese de leer cuidadosamente las instrucciones antes del uso y de guardarlas apropiadamente. 12 1 9 7 7 10 13 2 6

Más detalles

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido

INSTRUCTIVO DE USO. Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. Cámara frontal Botón de encendido Por favor, lea este instructivo de uso antes de utilizar el dispositivo. INSTRUCTIVO DE USO Cámara frontal Botón de encendido 7" Botón de Subir/Bajar volumen 8063 1 CJB1F8002AGA 1 Cargue completamente

Más detalles

TELÉFONO GPRS SGH-C207L

TELÉFONO GPRS SGH-C207L *Algunos de los contenidos de este manual pueden diferir de su teléfono dependiendo del software del mismo o de su proveedor de servicio. TELÉFONO GPRS SGH-C207L World Wide Web http://www.samsungmobile.com

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 03/2005. Rev 1.0. World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 03/2005. Rev 1.0. World Wide Web * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. World Wide Web http://www.samsungmobile.com Printed

Más detalles

CELULAR MANUAL DE USUARIO. Urban

CELULAR MANUAL DE USUARIO. Urban MANUAL DE USUARIO CELULAR Urban Lea el manual de instrucciones antes de comenzar a operar el equipo Gracias por comprar este producto KALLEY. Para mayor información por favor visítenos en www.kalley.com.co

Más detalles

Nokia N76-1. Principios básicos ª Edición ES

Nokia N76-1. Principios básicos ª Edición ES Nokia N76-1 Principios básicos 9254313 2ª Edición ES Teclas y piezas (cubierta y tapa abierta) De aquí en adelante Nokia N76. 1 Tecla de cubierta derecha 2 Tecla central 3 Tecla de cubierta izquierda 4

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos

ANTES DE COMENZAR COLOQUE EL AUDÍFONO EN MODO DE ASOCIACIÓN CARGUE SU TELÉFONO. Audífono de manos libres H350 Bluetooth. Conéctese en 4 pasos rápidos ANTES DE COMENZAR Audífono de manos libres H50 Bluetooth Antes de usar este producto, lea el folleto Información legal y de seguridad importante y siga sus instrucciones. Tome algunos minutos para familiarizarse

Más detalles

Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido.

Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de corriente Panasonic PQLV207 o PQLV219 incluido. TG9391_QG(SP).fm Page 1 Thursday, July 3, 2008 10:04 AM Modelo N KX-TG9391 KX-TG9392 Guía rápida Instalación Cómo conectar el adaptador para corriente y el auricular alámbrico L Use sólo el adaptador de

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC Guía Rápida Teléfono IP 6921 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.2 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE

CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE Manual de Usuario CARDV R300 GPS HD 480P DOBLE LENTE CARDV008 GRACIAS POR ADQUIRIR NUESTRO GRABADOR DE VIAJE R300 FUNCIONES PRINCIPALES 1- Incluye dos lentes que puede utilizar para tomar imágenes de la

Más detalles

MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL

MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL MANUAL DE USUARIO TELEFONÍA IP CISCO 7962G PROYECTO RED DE COMUNICACIONES MINSAL Teléfono 7962G Botón de ayuda: Activa el menú Ayuda. Banda luminosa Pantalla del Teléfono Programables Botón de configuración:

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Registre su producto para obtener asistencia en www.philips.com/welcome CD250 CD255 SE250 SE255 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Instalación 3 Funcionamiento Contenido de la caja Estación base Ó Teléfono

Más detalles

NEO 4.5. Manual de Usuario

NEO 4.5. Manual de Usuario 1 NEO 4.5 Manual de Usuario Tabla de Contenido Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Realizar una Llamada... 6 Contactos... 7 Mensajería... 8 Navegador de Internet...

Más detalles

Manual de Usuario para el IM500

Manual de Usuario para el IM500 Manual de Usuario para el IM500 Funciones del teclado y apariencia 1. Auricular 2. Cargador externo 3. Tecla de selección izquierda 4. Tecla de llamada 5. Buzón de voz 6. Puerto de Alimentación 7. Método

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software. Sincronizar

Más detalles

Dash Music 4.0. Manual de Usuario

Dash Music 4.0. Manual de Usuario Dash Music 4.0 Manual de Usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad...3 Apariencia y Funciones...4 Introducción...5 Realizar una Llamada...6 Contactos...7 Mensajería...8 Navegador de Internet...9

Más detalles

JOY MANUAL DE USUARIO

JOY MANUAL DE USUARIO JOY MANUAL DE USUARIO -1- Tabla de Contenidos JOY Información de Seguridad... 5 Cargando la Batería... 6 Funciones de las Teclas... 7 Introducción... 9 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria, y

Más detalles

MANUAL DE USUARIO E71DD

MANUAL DE USUARIO E71DD MANUAL DE USUARIO E71DD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Por favor lea cuidadosamente las siguientes reglas. El no cumplimiento de las mismas puede provocar peligros, daños e incluso ser ilegal. Inicio seguro

Más detalles

Manual del usuario. Doppio SG401

Manual del usuario. Doppio SG401 Manual del usuario Doppio SG401 1. Introducción Nota: Toma un poco de tiempo más largo para la primera potencia tiempo. Por favor espera un momento. 1.1 Aspecto y Ubicación de Funciones Notificaciones

Más detalles

Guía de inicio rápido CD181/CD186

Guía de inicio rápido CD181/CD186 Guía de inicio rápido CD181/CD186 Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo la fuente de alimentación indicada en los datos técnicos. No permita que el producto entre en contacto con líquidos.

Más detalles

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario

ICARUS Sense e-reader. Manual básico de usuario ICARUS Sense e-reader Manual básico de usuario Índice 1.Dispositivo interfaz & botones de control _ 2.Carga de la batería _ 3.Página de inicio _ 4.Biblioteca 5.Lectura de libros electrónicos _ 6. Visualización

Más detalles

TELEFONO GPRS SGH-D500

TELEFONO GPRS SGH-D500 * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. TELEFONO GPRS SGH-D500 Resumen Declaración de Conformidad

Más detalles

Guí u a de e Usua u r a iro 1

Guí u a de e Usua u r a iro 1 Guía de Usuario 1 INDICE Precauciones de Salud...3 Funciones principales...3 Función de las teclas...5 Empezando a usar su teléfono... 7 Menú del teléfono...8 Centro de llamadas...8 Mensajes...8 Lectura

Más detalles

Registre su producto y obtenga soporte en. CD190 CD195. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso

Registre su producto y obtenga soporte en.  CD190 CD195. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Registre su producto y obtenga soporte en www.philips.com/welcome CD190 CD195 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación

Más detalles

Uso de la plataforma. Manual de usuario

Uso de la plataforma. Manual de usuario Uso de la plataforma Manual de usuario Contenido Introducción... 2 Requerimientos... 3 Conexión a internet... 3 Navegador... 3 Sistema de audio... 3 Desactivar el bloqueador de ventanas emergentes... 3

Más detalles

3. Después seleccione Config. Inicial > Formatear tarjeta de memoria. Formatear borrará los datos. Desea continuar?

3. Después seleccione Config. Inicial > Formatear tarjeta de memoria. Formatear borrará los datos. Desea continuar? Conocer el teléfono MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la Oficina de Patentes y Marcas Registradas de Estados Unidos. Motorola, Inc. 2008 Algunas funciones del teléfono móvil

Más detalles

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 06/2005. Rev 1.0. World Wide Web

Printed in Korea Code No.:GH A Spanish. 06/2005. Rev 1.0. World Wide Web * Puede que el contenido de este manual no se ajuste exactamente a su telefono en funcion del software que haya instalado o de su proveedor de servicios. * Según el país, el teléfono y los accesorios pueden

Más detalles

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda

Conoce tu teléfono. motorola W375. Auricular. Tecla de navegación S Tecla de función derecha. Tecla de función izquierda Conoce tu teléfono Auricular Tecla de función izquierda Tecla de navegación S Tecla de función derecha cámara Teclas de volumen Tecla de envío N Tecla de menú M Tecla de finalización O Tapa de la batería

Más detalles

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario

Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario Aastra Modelo 6725ip Teléfono Microsoft Lync Guía rápida de usuario TM 41-001368-04 Rev 02 12.2012 Contenido Guía rápida de usuario del teléfono Aastra 6725ip.....................................................

Más detalles

Clear and Simple Quick Start Guide

Clear and Simple Quick Start Guide Clear and Simple Quick Start Guide Cambio de idioma de selección izquierda > Configuración > Config. del teléfono > Idiomas. 2. Selecciona uno de los idiomas y oprime la Tecla aceptar. Familiarízate con

Más detalles

Guía de conexión (para COOLPIX)

Guía de conexión (para COOLPIX) Guía de conexión (para COOLPIX) Este documento describe el procedimiento de uso de la aplicación SnapBridge (Versión 2.0) para establecer una conexión inalámbrica entre una cámara compatible y un dispositivo

Más detalles

INFORMACIÓN IMPORTANTE

INFORMACIÓN IMPORTANTE INFORMACIÓN IMPORTANTE Comenzar aquí Estas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar la computadora de mano. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

manual de usuario TABLET 7" y Certificado de garantia PCB-T720i

manual de usuario TABLET 7 y Certificado de garantia PCB-T720i manual de usuario y Certificado de garantia TABLET 7" PCB-T720i Descripción del producto Gracias por elegir PCBOX Esta guía ha sido realizada para que los usuarios puedan conocer y familiarizarse con nuestro

Más detalles

Life View manual de usuario

Life View manual de usuario Life View manual de usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad...3 Apariencia y Funciones...4 Introducción...5 Realizar una Llamada...6 Contactos...7 Mensajería...8 Navegador de Internet...9

Más detalles

Registre su producto y obtenga soporte en. CD191 CD196. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso

Registre su producto y obtenga soporte en.   CD191 CD196. Guía de inicio rápido. 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Registre su producto y obtenga soporte en www.philips.com/welcome CD191 CD196 Guía de inicio rápido 1 Conexión 2 Introducción 3 Uso Instrucciones de seguridad importantes Utilice sólo el adaptador de alimentación

Más detalles

Conozca su AM08. I. Botón de encendido y teclas

Conozca su AM08. I. Botón de encendido y teclas Conozca su AM08 El AM08 es un dispositivo compatible con Bluetooth que le permite reproducir música de forma inalámbrica desde otros dispositivos Bluetooth. Busca automáticamente los dispositivos Bluetooth

Más detalles

TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, :43 AM. Utilice solo el cable de la línea telefónica suministrado. ( V CA, 50 Hz)

TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, :43 AM. Utilice solo el cable de la línea telefónica suministrado. ( V CA, 50 Hz) TG7301_7321SP(sp_sp)_QG.fm Page 1 Monday, April 7, 2008 11:43 AM Guía rápida Conexiones Modelo nº KX-TG7301SP KX-TG7302SP KX-TG7321SP Unidad base Clic A la red telefónica Filtro de DSL/ADSL (Para los usuarios

Más detalles

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga

Contenido. 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 17 Contenido 1. Instrucciones para familiarizarse antes de comenzar el uso 1.1. Instalación de la tarjeta SIM 1.2. Método de recarga 2. Manual para el uso del teclado del dispositivo 3. Introducción 3.1.

Más detalles

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150

GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 GUÍA DE USUARIO PARA SUBOPERADORAS DEL TELÉFONO SUPERSET 4150 DEBIDO A LA NATURALEZA DINÁMICA DEL DISEÑO DEL PRODUCTO, LA INFORMACIÓN CONTENIDA EN ESTE DOCUMENTO ESTÁ SUJETA A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.

Más detalles

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO

MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO MiVoice 6725ip Telfono Microsoft Lync 41-001368-04 REV03 GUÍA RÁPIDA DE USUARIO AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por

Más detalles