TEMA 4 LAS LENGUAS COMO INSTRUMENTOS. NIVELES

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "TEMA 4 LAS LENGUAS COMO INSTRUMENTOS. NIVELES"

Transcripción

1 TEMA 4 LAS LENGUAS COMO INSTRUMENTOS. NIVELES I. NIVEL FÓNICO. FONÉTICA Y FONOLOGÍA 1. FONÉTICA Y FONOLOGÍA: DEFINICIONES 2. FONÉTICA 2.1. División de la fonética 2.2. Aplicaciones de la fonética 2.3. El simbolismo fonético 3. FONOLOGÍA 3.1. División de la fonología 3.2. Algunos conceptos fundamentales 3.3. Aplicaciones de la fonología 4. RASGOS SUPRASEGMENTALES 5. LAS TRASNCRIPCIONES FONÉTICA Y FONOLÓGICA II. NIVEL MORFOSINTÁCTICO 1. MORFEMA 1.1. Teorías sobre el morfema: Bloomfield, Lyons y Martinet 1.2. Distribución de los morfemas en la palabra. El concepto de interfijo 1.3. Clasificación de los morfemas a) La Gramática Tradicional b) El Funcionalismo Francés 1.4. Procedimientos para la delimitación de los morfemas 1.5. Oposición, neutralización y sincretismo 2. EL CONCEPTO DE FUNCIÓN EN SINTAXIS III. NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO 1. DELIMITACIÓN DEL CAMPO DE LA SEMÁNTICA 1.1. Signo lingüístico. El plano del contenido. Orígenes de la Semántica 1.2. Denotación (designación) y referencia vs. connotación; significación y sentido 1.3. Semántica y disciplinas afines 2. EL SIGNIFICADO: TIPOS 3. EL CAMBIO SEMÁNTICO 3.1. Causas: lingüísticas, históricas, sociales, psicológicas, otras 3.2. Clasificación de los cambios: metáfora, metonimia, etimología popular y elipsis 4. LAS RELACIONES SEMÁNTICAS 4.1. Sinonimia 4.2. Polisemia 4.3. Homonimia 4.4. Antonimia 4.5. Paronimia 4.6. Holonimia-Meronimia 4.7. Hiperonimia-Hiponimia-Co-hiponimia 5. PARADIGMAS LÉXICOS 1

2 I. NIVEL FÓNICO. FONÉTICA Y FONOLOGÍA 1. FONÉTICA Y FONOLOGÍA: DEFINICIONES Cuestiones previas *Concepto de signo en Saussure y Hjelmslev P.E. P.C. Sustancia Forma Sustancia Forma Fonética Fonología *Relaciones sintagmáticas (relaciones) y relaciones asociativas (correlaciones) Tanto en el nivel fónico y morfológico como sintáctico y textual realizamos relaciones sintagmáticas y paradigmáticas para construir estructuras. Fotocopia 1. Definición de fonética. [Disciplina lingüística que] estudia los elementos fónicos de una lengua desde el punto de vista de su producción, de su constitución acústica y de su percepción (Quilis 1993: 23) PLANO DEL HABLA UNIDAD: SONIDO (ALÓFONO) Definición de fonología: [Disciplina lingüística que estudia] los elementos fónicos de una lengua desde el punto de vista de su función en el sistema de comunicación (Quilis 1993: 23) PLANO DE LA LENGUA UNIDAD: FONEMA / RASGOS 2. FONÉTICA 2.1. División de la fonética Articulatoria plano de la producción Acústica plano de la expansión del sonido Auditiva plano de la percepción Cerebro del hablante Órganos de articulación Ondas sonaras Oído del oyente Cerebro del oyente Psicolingüística Neurolingüística Fonética Articulatoria Fonética Acústica Fonética Auditiva Psicolingüística Neurolingüística 2.2. Aplicaciones de la fonética - Una de las aplicaciones es la enseñanza de segundas lenguas - Reconocimiento de voz e identificación del hablante - Patologías del habla 2.3. El simbolismo fonético Fotocopia 2. Definición: cualidad propia de las palabras cuya estructura fónica guarda una relación no arbitraria con alguna fuente natural de sonido; p. ej. las onomatopeyas del tipo farfullar, trueno (Cerdá et al. 1986:268, s.v. simbolismo fonético / fónico). 2

3 3. FONOLOGÍA 3.1. División de la fonología No se puede hablar de fonología acústica, articulatoria, etc. Porque trata elementos abstractos, no materiales. Quilis organiza la fonología en cuatro ramas: 1. Fonología sincrónica, que estudia el sistema fonológico de un estado de lengua específico. 2. Fonología diacrónica, encargada de analizar los cambios fonológicos y la transformación de un sistema fonológico concreto en otro distinto en virtud del factor tiempo. Los cambios fonológicos afectan a toda la lengua. Los cambios fonéticos son más personales (cambios de pronunciación de vocales, por ejemplo). En el latín hubo una desfonologización de la cantidad del tiempo en las vocales, y se produjo una fonologización en el timbre: hubo diferenciación en la apertura de las vocales. 3. Fonología general, cuyo objeto de estudio es la elaboración de las leyes que rigen en los sistemas fonológicos de las lenguas. 4. Fonología contrastiva, la cual profundiza en las diferencias y las semejanzas entre los sistemas fonológicos de dos o más lenguas Algunos conceptos fundamentales OPOSICIÓN FONOLÓGICA. Se trata de un tipo de relación fonológica que se produce dentro de lo que podemos denominar fonología léxica o fonología de la palabra. Consiste en diferencias entre los fonemas, los cuales pueden permitir distinguir significaciones (Alarcos 1983: 39). En palabras de Troubetzkoy (1971: 31): por oposición fonológica (directa o indirecta) entendemos toda oposición fónica que, en la lengua de que se trata, puede diferenciar las significaciones intelectuales. Dichas diferencias se establecen en el plano paradigmático y se las denomina oposiciones fonológicas, distintivas o relevantes, frente a las que no conllevan ese cambio de significado, es decir, las irrelevantes o no pertinentes. Así, por ejemplo, en español los fonemas /p/ y /b/ mantienen oposición fonológica porque permiten distinguir significaciones en palabras que tienen un contexto fónico semejante (a través del método de conmutación): peso, beso, queso, ceso, yeso, etc., o en inglés los fonemas /i/ e /i:/ en las palabras fill y feel, respectivamente. Sin embargo, cuando el indicado cambio significativo no se produzca, la diferencia será fonética, pero no fonológica y por tanto, no habrá oposición. CONTRASTE FONOLÓGICO. Dentro de la fonología léxica conviene distinguir entre oposición y contraste. Mientras que, como acabamos de indicar, la oposición se establece entre fonemas que se encuentran en el eje paradigmático, el contraste fonológico se produce en el plano sintagmático. Así, en la palabra queso, se establece contraste entre los fonemas /k/, /e/, /s/ y /o/, en tanto que se mantiene oposición entre /k/ y /b/, a través de la cual se pueden distinguir queso de beso. [Conmutación (proceso) Oposición fonológica (resultado). Permutación (proceso) Contraste fonológico (resultado)] 3

4 RASGO PERTINENTE. Llamamos rasgo pertinente, relevante o distintivo a cada una de las características fónicas susceptibles de diferenciar por sí mismas el significado de una palabra o una frase (Alarcos 1983:42). Son las unidades básicas de la fonología y aseguran, por tanto, la función distintiva del fonema, el cual se corresponde con un conjunto de rasgos pertinentes realizados de manera simultánea. Así, por ejemplo, en español la sonoridad es un rasgo diferencial o relevante y a que permite distinguir cepo de cebo, gasa de casa, etc. PERMUTACIÓN. Se trata de uno de los fenómenos de la mutación. Frente a la conmutación (que es el cambio de un elemento en el eje paradigmático), la permutación es el cambio de un elemento dentro del sintagma, ej. lama/mala, sol/los, etc. NEUTRALIZACIÓN. Se trata de la pérdida de la oposición fonológica entre varios fonemas en un contexto específico (vid. Troubetzkoy 1971:209 y ss.). El elemento resultante de dicha pérdida se denomina archifonema, que Alarcos (1983: 49) define como conjunto de rasgos pertinentes comunes a los dos miembros de una oposición. El archifonema se representa con grafía mayúscula y suele aparecer entre barras rectas u oblicuas. Por ejemplo, en español la vibrante simple y múltiple mantienen oposición fonológica en posición intervocálica prenuclear, en interior de palabra: carro-caro. Sin embargo, en posición postnuclear o implosiva dicha oposición deja de ser pertinente: en la palabra perder ambas vibrantes pueden pronunciarse como múltiples o como simples. En esta posición, pues, ambos fonemas se neutralizan y aparece un archifonema: /R/. [Resultado de la pérdida de oposición = archifonema] 3.3. Aplicaciones de la fonología - Ortofonía - Procesos de alfabetización de lenguas. Hay que conocer ciertas características del sistema fonológico para conocer el alfabeto de ciertas lenguas. - Conexiones con la Medicina y la Psicología Trastornos o patologías lingüísticas. - Importancia en el campo del Derecho - Tecnologías del habla y tecnologías de la comunicación 4. RASGOS SUPRASEGMENTALES Cerdá et. Al. ( , s.v. suprasegmental) lo definen como rasgo fonológico generalmente no discreto que se integra en el discurso como unidad mayor al segmento o fonema ACENTO [ ] ENTONACIÓN 5. LAS TRANSCRIPCIONES FONÉTICA Y FONOLÓGICA Notación general Transcripción estrecha o ancha / amplia Alfabetos fonéticos 4

5 II. NIVEL MORFOSINTÁCTICO Relaciones entre morfología y sintaxis Es una cuestión estrictamente metodológica, en el discurso, la morfología y sintaxis son las dos caras de la moneda. No es conveniente hablar de ambas como disciplinas aparte. Morfología o Gramática NO morfología como independiente de la sintaxis-. La separación tajante entre morfología y sintaxis fue ya criticada por Saussure en virtud de tres argumentos: 1. Morfología y sintaxis no tienen objetos separados; no hay que separar formas de funciones. 2. En las funciones pueden confluir fenómenos formales y sintácticos. Ejemplo elobjeto directo de persona lleva preposición. Por tanto es una cuestión sintáctica que se ve sometida a cuestiones formales. 3. Las palabras compuestas se forman según los mismos principios que los grupos de palabras, sintagmas, etc. Cuando hablamos de morfología, hacemos referencia a: 1. Modificaciones o variaciones que presenta una palabra. Pequeño / pequeñito No presenta relación directa con la sintaxis. 2. Modificaciones o variaciones entre las palabras cuando se comparan entre sí. Si presenta relación con la sintaxis [ ]. Relación entre sintaxis léxica y sintaxis oracional: a) Una diferencia fundamental es que las palabras constituyen bloques más compactos y estables que los elementos en la oración. b) Las palabras ya formadas a disposición del hablante; las oraciones fruto de la creatividad del emisor. Matización frases hechas. 3. MORFEMA Unidad mínima con significado Vamos a distinguir tres teorías: el morfema no es una unidad unívoca. 1. Significante del signo. Significado = semema Bloomfield (Language, 1993). A Bloomfield y todo el distribucionalismo, llaman al significante morfema y el significado el semema. 2. Significado del signo. Significante = morfo J. Lyons. 1 er S 2ºS 3 er S Ley ero n nº = plural persona = 3ª Tiempo, modo, aspecto Bloomfield J. Lyons Morfemas 3 6 Sememas Signo completo. Escuela de Praga y Funcionalismo francés (A. Martinet). Teorías sobre el morfema: Primera teoría (Bloomfield) 5

6 Morfema: Combinación de fonemas que aparece en la mayoría de las palabras y se encuentra ligada a un significado (semema). Se define como forma lingüística simple que no presenta parecido fonético-semántico con ninguna otra forma de la misma lengua. MESA MUSA No sería signo completo. Porque no pueden parecerse ambas unidades -ing es un ejemplo de morfema. No hay ninguna unidad en inglés con parecido fonético-semántico. Segunda teoría (Lyons) Morfema: significado del signo, cuya representación ortográfica o fonológica es el morfo. Este se define como una unidad gramatical abstracta que corresponde al segmento fonológico u ortográfico mínimo como significado. Dentro de la teoría de Lyons conviene distinguir algunos conceptos fundamentales: 1. Alolexos / alomorfos. El alolexo sería las diferentes variantes que existen de un lexema/raíz y el alomorfo, de un morfema. Entre digo, decía y dice hay diferenciaciones de las raíces, que se denominan alolexos. Los alomorfos del plural, tienen distintas variantes en las desinencias: ejemplo -s, -es y os. 2. Morfos sinónimos / morfos homónimos. Por ejemplo, las terminaciones del plural /-s/ y /- es/ son morfos sinónimos, tienen distintos significantes pero el mismo significado (plural). Los morfos homónimos son dos significantes que coinciden en sincronía pero que originalmente difieren en el significado. SINÓNIMOS HOMÓNIMOS / POLISÉMICOS ste sdo Sdo ste Ste sdo ste sdo En la polisemia, partimos de un mismo significante que evoluciona a otro significante que a lo largo de la historia toma diferentes significados. En la homonimia, tenemos 2 significantes históricos que confluyen en la sincronía actual en un significante concreto. Como /buttis/ (bota de beber) del latín y /botte/ (calzado) del francés, que a lo largo de la historia confluyen en un mismo significado, llegando los dos a la palabra bota, con un significado que procede del significante histórico 1 y otro que procede del significante histórico 2. Se trata del mismo fenónemo sincrónico, pero se crea por diferentes procesos. Para diferenciarlo en el diccionario, las polisémicas sería banco (banco ) y homónimas bota (bota 1 / bota 2 ). El morfo de niña y decía, parte de distintos significantes, pero han confluido en uno solo. Entonces esos morfos son dos homónimos. Tercera Teoría (Martinet) Morfema: conjunto de fonemas que figuran en la mayoría de las palabras y que se encuentra ligado a una significación completa (signo en su totalidad). Morfema-Monema. 6

7 Morfema: Un significante que se corresponde con un significado (lo típico en las lenguas aglutinantes). Lenguas aglutinantes: lexema + morfema Monema: Significante que condensa más de un significado. Lo que tiene las lenguas flexivas: lexema + monema. Tipos de morfemas / monemas Martinet distingue varios tipos de morfemas y monemas, distinguiéndose dos grandes grupos: 1. Lexemas, pleremas o morfemas / monemas léxicos 2. Gramemas, formantes o morfemas / monemas gramaticales 2.1. Independientes o separables 2.2. Dependientes o inseparables No podemos distinguir entre lexemas / morfemas, porque el lexema es un morfema. La relación entre ambos conceptos es de Los lexemas parten de la unidad que delimitan una parcela de la realidad, los gramemas si aportan contenido gramatical al lexema (pero no delimitan ninguna parcela de la realidad). En la palabra perro, perr- sería el lexema y -o el grafema. En han cantado, el único lexema es cant-, -ado es un grafema y han un monema. Han es independiente o separable y -ado dependiente o inseparable. Los adheridos al propio lexiema, son dependientes independientes. Distribución de los morfemas en la palabra Entre los morfemas gramaticales distinguimos: a) unos que preceden al lexema, raíz o base de la palabra (prefijos); b) otros que siguen al lexema, raíz o base de la palabra (sufijos). Distinguimos un tercer elemento que aparece situado: *entre el prefijo y el lexema *o entre el lexema y el sufijo Estos son los infijos o interfijos INFIJO o INTERFIJO Segmento siempre átono, sin función gramatical y, en muchos casos, sin función significativa que sirve de enlace entre el prefijo y el lexema o entre el lexema y el sufijo (Y. Malkiel) (También morfema marginal o residual) Clasificación de los morfemas 1. Gramática tradicional A) Morfemas radicales B) Morfemas no radicales B.1. Flexivos B.2. Derivativos. Prescindibles, pero pueden aparecer en un sustantivo. 2. Funcionalismo francés -monemas léxicos / monemas gramaticales (en función del significado) 7

8 -monemas funcionales / autónomos / dependientes (indica la función de otro monema, consecuentemente, si hay un monema principal, deberá haber otro dependiente (que lleva su función en otro monema). El monema autónomo lleva en sí mismo su propia función. El monema dependiente es un monema cuya función viene determinada por otro monema. Vi a Carlos aquí MA MF MD MA Oposición, neutralización y sincretismo Oposición. Hay oposición entre dos unidades que, siendo en lo demás idéntico, funcionan como unidades diferentes mediante un rasgo diferencial mínimo. Tipo de relación entre dos unidades que tienen todo en común excepto un rasgo diferencial. Neutralización. Pérdida de la oposición morfémica entre dos unidades en un contexto específico. Al decir voy al cine mañana y iré al cine mañana la oposición morfológica entre futuro / presente se rompe, y existe una neutralización morfológica. Sincretismo. No manifestación material, a través de significantes distintos, dentro de un paradigma o sección de paradigma de una diferencia de contenido que, en otros paradigmas de la lengua o secciones del mismo paradigma, sí se manifiesta, por significantes diferentes, dicho contenido morfológico. Digo: /o/ (1ª persona) Dije: /e/ (3ª persona) Cuando cambiamos de paradigma, por ejemplo, en decía, /a/, se refiere tanto a la 1ª como 3ª persona. En inglés, en el pasado de los verbos hay sincretismo en todas las formas, pero en el presente no. Por eso, el inglés, con su alto grado de sincretismo, precisa de la colocación de los pronombres personales en todas las formas. LA SINTAXIS FUNCIONAL Función sintáctica y función semántica Ana entregó una carta a Luis Una carta a Luis fue entregada por Ana En ambos casos el agente es Ana, pero en el primer caso, Ana es el sujeto, y en el segundo es un complemento. El niño de pelo rubio es hijo de Carmen. Hijo de Carmen es el niño de pelo rubio. La única diferencia es de producción del enunciado. Caracterización. Términos y conceptos A lo largo de la historia hallamos numerosas definiciones de lengua: 8

9 - Expresión de un pensamiento (gramática logicista) - Estructura semiótica formal (Hjelmslev) - Instrumento de comunicación (Platón, Bühler, etc.) [ ] Todas tienen en común una constante: LA LENGUA, ES UN OBJETO FUNCIONAL (TELEOLÓGICO). Consideran la lengua como un instrumento, y para poder analizarla, hay que saber sus funciones. Principio teórico del Funcionalismo: No puede existir mejor descripción de un objeto funcional que la que parte y se asienta precisamente en las funciones que cumple en su conjunto y en sus partes. EL CONCEPTO DE FUNCIÓN Función Papel relacional de tipo sintáctico, semántico o informativo que desempeñan entre sí las distintas unidades o segmentos (formas) de la lengua en la organización de las estructuras o secuencias (lingüísticas). (EXAMEN) Vamos a centrarnos en cada uno de los niveles: LOS NIVELES FUNCIONALES a) Formal Funciones formales o funciones propiamente sintácticas. b) Semántico Funciones semánticas c) Informativo Funciones informativas A. Funciones sintácticas Definición. Las funciones sintácticas son roles [nudos o terminales de relación] que ordenan la estructura jerárquica de la secuencia Restricciones. Formales, categoriales y semánticas. - Formales: el sujeto en el caso del español, no puede empezar por hasta. - Categoriales: en el bloque del sujeto, no se puede meter un verbo. - Semánticas: la tuerca (sujeto) y canta (verbo) cumple una restricción semántica. B. Funciones semánticas Definición. Las funciones semánticas reflejan en grandes categorías (agente, paciente, instrumento, beneficiario, etc.) los comportamientos y procesos de los actos que se pretenden describir. Ese hombre ha cavado un agujero en el suelo. Agente El gobierno ha construido mil casas en Madrid. 9

10 Agentivo (no es el agente, es el que manda a que se haga) Las bolas de nieve que lazaron los niños destruyeron el cristal de esa ventana. Instrumento Un agujero ha sido cavado en el suelo por ese hombre. Agente C. Funciones pragmáticas o informativas * Qué es informar? Informar es una actividad semiológica por medio de la que un emisor (E) se dirige a un destinatario (D) para modificar su estado de conocimientos, transmitiéndole, por medio de algún instrumento semiótico, datos que supone de algún modo nuevos para el interlocutor. tema / rema = información conocida/nueva (véase cohesión) * Estructura informativa de la oración (vid. Tema 5) * Dos funciones básicas del lenguaje: Función representativa (funciones formales y semánticas) y Función informativa (funciones pragmáticas) III. NIVEL LÉXICO-SEMÁNTICO Delimitación del campo de la Semántica SIGNO SIGNO LINGÜÍSTICO SIGNIFICANTE SIGNIFICADO SIGNIFICACIÓN Orígenes: -Modelo germánico: Ch. K. Reisig (1825) -Modelo francés: M. Bréal (1897). EXAMEN ORAL? DENOTACIÓN (DESIGNACIÓN): Relación que existe entre una unidad léxica y las personas, cosas, lugares, procesos y actividades exteriores al sistema lingüístico (Lyons). Denotar es, por tanto, hacer referencia a la realidad, al mundo físico y al de la experiencia humana, a saber, a los valores que son comunes a los locutores de la lengua, o sea, lo que da un diccionario (Martinet). Denotación: una conexión de una unidad léxica con un elemento del exterior. Si esa misma definición lo hacemos en un plano concreto del habla, lo llamamos referencia. 10

11 REFERENCIA: Relacionada (a veces sinónima) de denotación (= designación ) se define como la relación que se entabla entre expresiones y entidades, propiedades o situaciones del mundo externo ligada a un contexto específico en una enunciación concreta. La denotación carece de esa relación al contexto. (en una situación comunicativa específica) CONNOTACIÓN: Se define como el significado adicional de un signo lingüístico, formado por el conjunto de sugerencias, asociaciones y valores afectivos, propios de la vida emotiva de las personas, que acompañan a la denotación, es decir, todo aquello que pueda evocar, sugerir, excitar, implicar de una forma clara o vaga el significado de un término. Surge de sugerencias implícitas o explícitas en la lengua, en el contexto o entre los comunicantes. (parte subjetiva que aportamos a los signos, depende del individuo, es concreto) SIGNIFICADO = DENOTACIÓN + (CONNOTACIÓN) SENTIDO / SIGNIFICACIÓN: Relación que se establece entre un lexema y otros lexemas; por ejemplo, toro, animal, vaca, ternero, etc. (relaciones: hipónimos, hiperónimos, co ). Son conjuntos de unidades léxicas con diversos tipos de relaciones de sentido, también llamadas relaciones léxico-semánticas. En cambio, en la denotación se establece relación de unidades con el mundo extralingüístico. SIGNIFICACIÓN: Conexión entre significante y significado. El resultado es un SIGNO SEMÁNTICA Y DISCIPLINAS AFINES Onomasiología Semasiología Lexicología Lexicografía Terminología Terminografía ONOMASIOLOGÍA: disciplina que estudia las relaciones que van del significado al significante. LEXICOLOGÍA: la disciplina que estudia las unidades léxicas y su relación: LEXICOGRAFÍA: disciplina para la elaboración de diccionarios. TERMINOLOGÍA: EL SIGNIFICADO Unidad de la semántica. Entidad abstracta constituida por un conjunto de rasgos distintivos de contenido, un límite semántico. Algunos de esos rasgos distintivos tienen que ver con: * Lo referido o denotado Según las teorías referenciales * La idea o concepto Según las teorías mentales. *uso de unidades Wittgestein 11

12 La propuesta de Coseriu: (EXAMEN) - Significado léxico: Tiene que ver con el qué de la comprensión del mundo extralingüístico. Delimita parcelas de la realidad. - Significado categorial: tiene que ver con el cómo del mundo extralingüístico. Ej: la unidad léxica calor tiene un significado léxico. Diciendo calor, caliente, calentar, tienen el mismo significado léxico pero distinto significado categorial. - Significado instrumental: significado que tiene los morfemas gramaticales. Por ejemplo en cantaba, -aba tiene significado instrumental, cant- tiene significado - Significado estructural o sintáctico: - Significado óntico: tiene que ver con la actitud del hablante. Una oración puede ser dubitativa, representativa RELACIONES LÉXICAS Sinonimia Sinonimia: es un tipo de relación léxica que consiste en dos unidades con mismo significado y significantes distintos. Lo contrario es homonimia o polisemia. Polisemia Homonimia La diferencia es de tipo diacrónica. La polisemia es el mismo significante que a lo largo de la historia ha ido acumulando distintos significados. Ejemplo de palabra banco. La homonimia: varios significantes históricos que han ido confluyendo hasta el mismo significante y acumula los significados de los significantes históricos. Evoluciona a lo largo del tiempo congregando los significados históricos de los significantes. Ejemplo de palabra bota. Antonimia Antonimia. Tipo de relación léxico-semántica en la que significantes distintos hacen referencia a significados opuestos. Paronimia Paronimia. Dos significantes fónicamente muy parecidos cuyos significados son muy diferentes. Ej. actitud / aptitud; beso / peso; absorber / absolver. Holonimia-Meronimia Tipos de relaciones léxico-semánticas en las que se establece una relación entre todo y parte, en la que el holónimo es el todo, y el merónimo es cada una de las partes. Pétalo es el merónimo de flor, holónimo. Hiperonimia-Hiponimia-Co-hiponimia Se establece una relación entre el todo y los tipos del todo. Hiperónimo es el todo, hipónimo es la relación que se establece entre las partes. Flor hiperónimo, margarita es el hipónimo. La relación entre margarita y rosa es una relación de co-hiponimia. - Diferencias entre alófono, alomorfo y alolexo. Todos son variantes de De un fonema, morfema gramatical y morfema léxico. 12

13 - En inglés, la desinencia ed del pasado es un morfema según Bloomfield, verdadero o falso? Verdadero. No existe ninguna forma e inglés que se parezca a ed y significa pasado. Falso. Pero hay formas que terminan en ed que no significan pasado. Bored, por ejemplo. magasin - En Je vais aller au magasin, indique si hay algún morfema dependiente 13

Morfosintaxis del Español

Morfosintaxis del Español Morfosintaxis del Español Morfosintaxis La lengua es un sistema y una estructura. Estructura implica que todos los elementos que implican al sistema deben ser estudiados en mutua dependencia (todos son

Más detalles

MATERIA Y CURSO: Lengua Castellana y Literatura 1º E.S.O. (Grado 7º)

MATERIA Y CURSO: Lengua Castellana y Literatura 1º E.S.O. (Grado 7º) MATERIA Y CURSO: Lengua Castellana y Literatura 1º E.S.O. (Grado 7º) Observación, reconocimiento, uso y explicación de las categorías gramaticales: sustantivo, adjetivo, determinantes, pronombres, adverbio,

Más detalles

PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA DEL CURSO DE ACCESO M-25 CURSO

PROGRAMACIÓN DE LENGUA ESPAÑOLA DEL CURSO DE ACCESO M-25 CURSO CURSO 2004-2005 1ª SESIÓN (16 de octubre ) Presentación de la asignatura: Estructura de la prueba objetiva y modelos de examen (folios 1-8) La lengua es: Un sistema de comunicación a través de signos lingüísticos.

Más detalles

La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66).

La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66). 8 1.5. La Fonología 1.5.1. Definición Algunas definiciones de Fonología: La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66). G. Yule

Más detalles

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: Lengua Española PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española" Grupo: Para alumnos del Grado en Lengua y Lit. Alemanas(935645) Titulacion: Grado en Filología Clásica Curso: 2016-2017 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO

Más detalles

INTRODUCCIÓN La lengua como sistema El signo lingüístico Las articulaciones La lengua como pluralidad de sistemas 24

INTRODUCCIÓN La lengua como sistema El signo lingüístico Las articulaciones La lengua como pluralidad de sistemas 24 INTRODUCCIÓN 15 1. EL SIGNO LINGüíSTICO y SU ARTICULACIÓN 19 1.1. La lengua como sistema 19 1.2. El signo lingüístico 20 1.3. Las articulaciones 22 1.4. La lengua como pluralidad de sistemas 24 2.1. La

Más detalles

Introducción ala Lingüística española

Introducción ala Lingüística española mu mu mu mu mu IIIII ni mi A, \ i AI A 354477 Manuel Alvar (Director) \j00ra ^6 Introducción ala Lingüística española Editorial Ariel, S.A Barcelona ÍNDICE PARTE I LA GRAMÁTICA: TEMAS INTRODUCTORIOS CAPÍTULO

Más detalles

b) Símbolos.- Signo que designa un objeto a través de una relación convencional; su forma no guarda relación con el elemento representado.

b) Símbolos.- Signo que designa un objeto a través de una relación convencional; su forma no guarda relación con el elemento representado. El Signo Signo.- Nuestra comunicación también se realiza por medio de signos. Un signo es algo que evoca la idea de otra cosa, en general son una forma de representar la realidad. Clases.- Podemos clasificarlos

Más detalles

Lexicología y semántica. Tema 5. Jaro 2012

Lexicología y semántica. Tema 5. Jaro 2012 SÉMANTICA. Introducción. 1883, Michael Bréal: «ciencia de los significados» LOS TIPOS DE SIGNOS NATURALES hechos significativos sin intención comunicativa no codificados ARTIFICIALES con finalidad comunicativa

Más detalles

FICHA I.- COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. Elementos (Funciones)

FICHA I.- COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. Elementos (Funciones) FICHA I.- COMUNICACIÓN Y LENGUAJE LENGUAJE Capacidad de COMUNICACIÓN Emisor (Expresiva) Elementos (Funciones) Código (Metalingüística) Mensaje (Poética) Receptor (Conativa) Ruido/ Redundancia Canal (Fática)

Más detalles

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española" Grupo: GRUPO ÚNICO(923577) Titulacion: Grado en Estudios Árabes e Islámicos Curso:

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: Lengua Española Grupo: GRUPO ÚNICO(923577) Titulacion: Grado en Estudios Árabes e Islámicos Curso: PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española" Grupo: GRUPO ÚNICO(923577) Titulacion: Grado en Estudios Árabes e Islámicos Curso: 2017-2018 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO Titulación: Año del plan

Más detalles

INDICE. Prólogo. Introducción

INDICE. Prólogo. Introducción INDICE Prólogo XV Introducción XIX Capitulo Primero. Desarrollo Simbólico del Hombre 1 Introducción 1 1. Desarrollo humano y lenguaje 2 2. Comunicación animal y humana 6 3. La función simbólica 10 4. El

Más detalles

PALABRAS Y SINTAGMAS, UNIDADES GRAMATICALES

PALABRAS Y SINTAGMAS, UNIDADES GRAMATICALES PALABRAS Y SINTAGMAS, UNIDADES GRAMATICALES LA LENGUA ES UN SISTEMA Las lenguas constituyen sistemas organizados: Cada unidad (palabras, oraciones, ) tiene su valor en relación con el resto de unidades

Más detalles

1. Nivel fónico. Fonética: estudia los sonidos de una lengua desde el punto de vista de su emisión.

1. Nivel fónico. Fonética: estudia los sonidos de una lengua desde el punto de vista de su emisión. 1. Nivel fónico Fonética: estudia los sonidos de una lengua desde el punto de vista de su emisión. Sonido: fenómeno producido por la vibración de las cuerdas vocales. Fonología: estudia los fonemas y la

Más detalles

Ruido: Es cualquier interferencia total o parcial en el proceso de recepción del mensaje.

Ruido: Es cualquier interferencia total o parcial en el proceso de recepción del mensaje. DEFINICIONES Nivel fonológico: Es uno de los cinco niveles en los que se estructura el lenguaje verbal que centra su estudio en la forma de las palabras y en los fonemas. Nivel morfológico: Es uno de los

Más detalles

PLAN DE ESTUDIOS DE LA FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES DE MELILLA. CURSO

PLAN DE ESTUDIOS DE LA FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES DE MELILLA. CURSO LINGÜÍSTICA PLAN DE ESTUDIOS DE LA FACULTAD DE EDUCACIÓN Y HUMANIDADES DE MELILLA. CURSO 2011-2012 Curso: 1º Especialidad: Audición y Lenguaje Carácter: Asignatura troncal. 9 créditos (4 5 + 4 5) 1. OBJETIVOS

Más detalles

4. Semántica Significado, sentido y referencia

4. Semántica Significado, sentido y referencia 4. Semántica 4.1.Significado, sentido, referencia. 4.2.Relaciones léxicas 4.3. Modelos semánticos 4.4. Síntomas clínicos relacionados con este nivel: perseveración, ecolalia, estereotipia, parafasia semántica

Más detalles

Manual de morfolo del español

Manual de morfolo del español SUB Hamburg Manual de morfolo del español v ^ - / \\: í - " ((?/, t 'A / // i. Qué es la morfología? 1.1. El estatus de la palabra 17 1.1.1 Palabras léxicas y gramaticales ' 18 1.2. El componente morfológico

Más detalles

ÍNDICE. LA COMUNICACIÓN. LENGUAJE VERBAL Y LENGUA. EL ESTUDIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA... 1 Introducción... 2

ÍNDICE. LA COMUNICACIÓN. LENGUAJE VERBAL Y LENGUA. EL ESTUDIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA... 1 Introducción... 2 ÍNDICE TEMA 1 LA COMUNICACIÓN. LENGUAJE VERBAL Y LENGUA. EL ESTUDIO DE LA LENGUA ESPAÑOLA... 1 Introducción... 2 Primera Parte... 2 1. La Comunicación... 2 1.1. Actos de comunicación intencionados... 4

Más detalles

Qué es la morfología?

Qué es la morfología? [, Qué es la morfología? El estatus de la palabra Palabras léxicas y gramaticales El componente morfológico Palabras y lexemas 23 4. Las unidades morfológicas: los morfemas 25 5. Raíz 29 6. Tema Base 35

Más detalles

UNIDAD 3 MORFOLOGÍA, LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA TALLER DE PRÁCTICAS II

UNIDAD 3 MORFOLOGÍA, LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA TALLER DE PRÁCTICAS II UNIDAD 3 MORFOLOGÍA, LEXICOLOGÍA Y SEMÁNTICA TALLER DE PRÁCTICAS II OBJETIVOS CRITERIOS EVALUACIÓN Distinguir las clases de palabras Reconocer las características morfológicas y semánticas de las diferentes

Más detalles

UNIDAD 2. LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO. Lengua

UNIDAD 2. LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO. Lengua UNIDAD 2. LA PALABRA Y SU SIGNIFICADO Lengua EL SIGNIFICADO Significado: es la idea o concepto que se asocia a una palabra. Significado léxico: es el que tienen las palabras que designan seres, objetos,

Más detalles

PROGRAMA de asignaturas

PROGRAMA de asignaturas PROGRAMA de asignaturas 23868 DESCRIPCIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA Y DE LA LENGUA CATALANA Curso Académico 2009-2010 Núm.Créditos Totales 7,5 Núm.Créditos Teóricos 6 Núm.Créditos Prácticos 1,5 Curso 1º

Más detalles

Gramática española II Licenciatura en Filología hispánica. Manuel Martí Sánchez

Gramática española II Licenciatura en Filología hispánica. Manuel Martí Sánchez Gramática española II Licenciatura en Filología hispánica Manuel Martí Sánchez 1. Distinciones básicas GRAMÁTICA gramática y Gramática gramática: constituyentes y niveles Gramática: científica y aplicada

Más detalles

FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS

FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS A 364410 FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS ANTONIO HIDALGO NAVARRO Universitat de Valencia MERCEDES QUILIS MERÍN Universitat de Valencia tirón! lo blllonch Valencia, 2002 ÍNDICE Prólogo : 13 PRIMERA PARTE

Más detalles

DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, lexema y. INDICADOR DE DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico,

DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, lexema y. INDICADOR DE DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, ÁREA: Comunicación CURSO: Comunicación TEMA: Signo lingüístico, lexema y morfema GRADO: 2º secundaria SECCIÓN: A B C D DESEMPEÑO: Desarrolla sus ideas sobre el signo lingüístico, lexema y morfema. INDICADOR

Más detalles

Índice general. Manual de introducción a la lingüística descriptiva

Índice general. Manual de introducción a la lingüística descriptiva Índice general Manual de introducción a la lingüística descriptiva Introducción al Manual... 1 Introducción a la lingüística descriptiva: un curso básico... 2 Objetivos generales... 2 Objetivos específicos...

Más detalles

LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA LISTADO DE MATERIAS CONTENIDO PLAN:

LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA LISTADO DE MATERIAS CONTENIDO PLAN: LICENCIATURA EN LINGÜÍSTICA PLAN: 2004-2 Formar profesionales de la lengua capaces de: comprender las características internas de las lenguas naturales y los fenómenos relacionados con su uso; saber diferenciar

Más detalles

RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO

RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO RÚBRICA DE REFERENCIA GRADO 01 Elabora: Víctor Bolívar S. En cuanto a su valor social, el lenguaje se torna, a través de sus diversas manifestaciones, en eje y sustento de las relaciones sociales. 1. COMPRENSIÓN

Más detalles

La estructura de la lengua.

La estructura de la lengua. La estructura de la lengua. 1) La lengua como sistema La lengua es un sistema, compuesta por signos relacionados entre sí y una serie de reglas de combinación de los mismos. Debemos diferenciar entre el

Más detalles

4. Las competencias comunicativas: lingüística, socio-lingüística y pragmática. Definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles.

4. Las competencias comunicativas: lingüística, socio-lingüística y pragmática. Definición, análisis de sus componentes y su gradación en niveles. TEMARIO DE INGLÉS 1 1. Lenguaje y comunicación. Competencia comunicativa y competencia lingüística. Disciplinas que estudian los procesos de comunicación. 2. Diferencia entre adquisición y aprendizaje

Más detalles

ÍNDICE PRESENTACIÓN...18 COMENTARIO DE TEXTOS PRESENTACIÓN DE LOS AUTORES...21 I. FASE DE COMPRENSIÓN DEL TEXTO...24

ÍNDICE PRESENTACIÓN...18 COMENTARIO DE TEXTOS PRESENTACIÓN DE LOS AUTORES...21 I. FASE DE COMPRENSIÓN DEL TEXTO...24 PRESENTACIÓN...18 COMENTARIO DE TEXTOS Mª JESÚS GARCÍA DOMÍNGUEZ Y VICENTE MARRERO PULIDO PRESENTACIÓN DE LOS AUTORES...21 I. FASE DE COMPRENSIÓN DEL TEXTO...24 TEMA I. LA LECTURA DEL TEXTO...25 1. Esquema

Más detalles

FACULTAD DE MÚSICA COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA PLANEAMIENTO Coordinadora: PROF. LIC. EMILCE TORRES DE PAREDES.

FACULTAD DE MÚSICA COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA PLANEAMIENTO Coordinadora: PROF. LIC. EMILCE TORRES DE PAREDES. FACULTAD DE MÚSICA COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA PLANEAMIENTO Coordinadora: PROF. LIC. EMILCE TORRES DE PAREDES. CLASE 1 08/03/2016 - Fundamentación de la asignatura. Objetivos. Contenidos. Metodología.

Más detalles

Unidad 1: La lingüística; el estudio del lenguaje (SOLUCIONES) Página 1

Unidad 1: La lingüística; el estudio del lenguaje (SOLUCIONES) Página 1 Unidad 1: La lingüística. El estudio del lenguaje (SOLUCIONES) Antes de empezar la unidad, redacta un texto en el recuadro siguiente, en el que expliques qué entiendes en las citas anteriores y qué relación

Más detalles

TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA

TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA 1 TEMA 1 DESCRIPCIÓN DE LOS ELEMENTOS ESTRUCTURALES DE LA LENGUA 2 COMUNICACIÓN Proceso interactivo entre personas Transmitiendo información Partiendo de un consenso entre ambas partes de signos verbales

Más detalles

COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN HUMANA.

COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN HUMANA. COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN HUMANA. MAPA CONCEPTUAL DEL TEMA EXPRESION - COMUNICACION - LENGUAJE ELEMENTOS CONTEXTO COMINICATIVO COMPETENCIA Emisor Receptor Mensaje Canal Comunicativa

Más detalles

UNIDAD 1 INTRODUCCIÓN A LOS ESTUDIOS DEL LENGUAJE

UNIDAD 1 INTRODUCCIÓN A LOS ESTUDIOS DEL LENGUAJE UNIDAD 1 INTRODUCCIÓN A LOS ESTUDIOS DEL LENGUAJE SIMONE, R (2001). Las lenguas verbales. En: Fundamentos de lingüística. Barcelona, Ariel, Cap. 3. El lenguaje El lenguaje no es exclusivo del hombre: la

Más detalles

CONTENIDOS MÍNIMOS Y TAREAS DE 1º ESO PARA PRESENTACIÓN A LA PRUEBA DE SEPTIEMBRE

CONTENIDOS MÍNIMOS Y TAREAS DE 1º ESO PARA PRESENTACIÓN A LA PRUEBA DE SEPTIEMBRE CONTENIDOS MÍNIMOS Y TAREAS DE 1º ESO PARA PRESENTACIÓN A LA PRUEBA DE SEPTIEMBRE REALIZAR EL CUADERNO DE REFUERZO Y ESTUDIAR LOS SIGUIENTES CONTENIDOS PARA EL EXAMEN: 1. Ortografía: 1. Separación de palabras

Más detalles

Construcción sintáctica Constituyente oracional Entonación 119

Construcción sintáctica Constituyente oracional Entonación 119 Glosario Construcción sintáctica. Cualquier combinación de palabras que tiene sentido es una construcción sintáctica o gramatical. Estas construcciones tienen diferentes tamaños y complejidad; así, pueden

Más detalles

LENGUA ESPAÑOLA CURSO DE ACCESO TEMA 1. LA COMUNICACIÓN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE. EL LENGUAJE, LA LENGUA Y EL HABLA

LENGUA ESPAÑOLA CURSO DE ACCESO TEMA 1. LA COMUNICACIÓN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE. EL LENGUAJE, LA LENGUA Y EL HABLA LENGUA ESPAÑOLA CURSO DE ACCESO TEMA 1. LA COMUNICACIÓN Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE. EL LENGUAJE, LA LENGUA Y EL HABLA La comunicación Elementos que intervienen en el acto de comunicación El lenguaje

Más detalles

Lengua Castellana Cod CONTENIDOS

Lengua Castellana Cod CONTENIDOS Lengua Castellana Cod.00001028 CONTENIDOS 2013-14 PROGRAMA DE LENGUA CASTELLANA OBJETIVOS GENERALES La asignatura de Lengua Castellana tiene como principal objetivo proporcionar a los alumnos el conocimiento

Más detalles

Temas de Reflexión en el

Temas de Reflexión en el Temas de Reflexión en el CUADERNO DE TRABAJO. Humberto Cueva G. Temas de Reflexión El objetivo de los Temas de Reflexión es proporcionar herramientas conceptuales para que los estudiantes alcancen una

Más detalles

Fonética y fonología del español

Fonética y fonología del español Información del Plan Docente Año académico 2016/17 Centro académico Titulación 103 - Facultad de Filosofía y Letras 426 - Graduado en Estudios Clásicos Créditos 6.0 Curso 2 Periodo de impartición Clase

Más detalles

ÍNDICE PARTE 1 SEMÁNTICA

ÍNDICE PARTE 1 SEMÁNTICA ÍNDICE PARTE 1 SEMÁNTICA 1. Preliminares 27 1. La Lengua como sistema simbólico 27 2. Casos de Simbolización aléxica... 29 3. La interfase semántica 31 3.1. Semántica y Lexicología... 31 3.2. Otros tipos

Más detalles

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA

UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA UNIVERSIDAD CARLOS III DE MADRID PRUEBA DE ACCESO A LA UNIVERSIDAD PARA MAYORES DE 25 AÑOS Curso 2015-2016 PROGRAMA DE LA ASIGNATURA: LENGUA CASTELLANA 1 ORIENTACIÓN DE LOS CONTENIDOS PARA EL EXAMEN DE

Más detalles

LA COMUNICACIÓN UNIDAD 1

LA COMUNICACIÓN UNIDAD 1 LA COMUNICACIÓN UNIDAD 1 El texto: adecuación, coherencia, cohesión y corrección María Pereira Rico 1 LAS UNIDADES DE LA LENGUA Unidades de la lengua El texto: unidad máxima de una lengua que usamos para

Más detalles

PROGRAMA de asignaturas

PROGRAMA de asignaturas PROGRAMA de asignaturas 23868 DESCRIPCIÓN DE LA LENGUA CASTELLANA Y DE LA LENGUA CATALANA Curso Académico 2008-2009 Núm.Créditos Totales 7,5 Núm.Créditos Teóricos 6 Núm.Créditos Prácticos 1,5 Curso 1º

Más detalles

La comunicación y sus elementos. La lengua y su organización. La literatura

La comunicación y sus elementos. La lengua y su organización. La literatura La comunicación y sus elementos. La lengua y su organización. La literatura Unidad 1 La comunicación y sus elementos (I) Comunicación > Proceso en el que se transmite o se recibe información de manera

Más detalles

INDICE Capitulo primero Capitulo segundo Capitulo tercero

INDICE Capitulo primero Capitulo segundo Capitulo tercero INDICE Dedicatoria 5 Introducción 7 Capitulo primero Lenguaje y comunicación 13 Distintas formas de lenguaje 17 I. el lenguaje mímico 1. los gestos primarios 2. los gestos incidentales 23 3. los gestos

Más detalles

EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS

EL SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS El signo lingüístico. Significado y referente. El signo lingüístico Unidad de expresión que pone en relación el plano fónico y el plano conceptual El CONTENIDO del signo es el SIGNIFICADO El puente que

Más detalles

Semántica para bachillerato. Los niveles de la lengua. La Semántica. Concepto de significado. Fuente: Apuntes Marea Verde

Semántica para bachillerato. Los niveles de la lengua. La Semántica. Concepto de significado. Fuente: Apuntes Marea Verde Semántica para bachillerato Fuente: Apuntes Marea Verde Inicio/Semántica/Semántica para bachillerato Partiendo de la diferenciación de los distintos niveles de la lengua, esta entrada, adaptada para segundo

Más detalles

Las relaciones semánticas de términos polilexemáticos

Las relaciones semánticas de términos polilexemáticos Ulrike Oster Las relaciones semánticas de términos polilexemáticos Estudio contrastivo alemán-español PETER LANG Europáischer Vertag der Wissenschaften ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN... 15 PRIMERA PARTE: HACIA

Más detalles

RELACIONES DE SIGNIFICADO

RELACIONES DE SIGNIFICADO DOCUMENTO 2 RELACIONES DE SIGNIFICADO Componentes del significado. Relaciones entre significantes Relaciones entre significado y significante Relaciones entre significados Valores expresivos del significado

Más detalles

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés.

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés. TEMARIO DE INGLÉS 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del inglés. 2. Metodología de la enseñanza del inglés: enfoques, actividades y recursos.

Más detalles

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán.

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán. TEMARIO DE ALEMÁN 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del alemán. 2. Metodología de la enseñanza del alemán: enfoques, actividades y recursos.

Más detalles

PROGRAMA DE LENGUA CASTELLANA

PROGRAMA DE LENGUA CASTELLANA PROGRAMA DE LENGUA CASTELLANA CURSO 2017-18 Objetivos El objetivo principal de esta materia es desarrollar la competencia de los alumnos en un doble plano: - el conocimiento de las características fundamentales

Más detalles

Recuperación de Lengua de 1º de ESO

Recuperación de Lengua de 1º de ESO Recuperación de Lengua de 1º de ESO 1.- USO de la LENGUA: (Comprensión y expresión de TEXTOS) ( 5 PUNTOS) a) LEER con fluidez para facilitar la comprensión. b) Comprensión y elaboración de textos: Saber

Más detalles

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: Lengua Española PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española" Grupo: Para alumnos del Grado en Estudios Árabes e Islámicos(941265) Titulacion: Grado en Estudios Franceses Curso: 2016-2017 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO

Más detalles

Si seleccionamos fenómenos y seguimos su evolución a lo largo del tiempo, adoptamos un enfoque diacrónico o eje de sucesiones.

Si seleccionamos fenómenos y seguimos su evolución a lo largo del tiempo, adoptamos un enfoque diacrónico o eje de sucesiones. Lengua y habla Lengua es el sistema de unidades y reglas de combinación de las mismas que comparten todos los hablantes de una comunidad lingüística determinada. Es modelo general y constante, fruto de

Más detalles

Universidad Metropolitana Latin Campus. Licenciatura de Ciencias de la Comunicación. Materia: Lingüística. Matricula:

Universidad Metropolitana Latin Campus. Licenciatura de Ciencias de la Comunicación. Materia: Lingüística. Matricula: Universidad Metropolitana Latin Campus Licenciatura de Ciencias de la Comunicación Materia: Lingüística Matricula: 2115-1200-2000 Alumna: Gabriela Pérez Ledezma 1 Capitulo 1. Comunicación y Sociedad Desde

Más detalles

ORIENTACIONES EXÁMENES DE PENDIENTES 18/04/2018

ORIENTACIONES EXÁMENES DE PENDIENTES 18/04/2018 1º ESO ORIENTACIONES EXÁMENES DE PENDIENTES 18/04/2018 Gramática: 1. Reconocimiento y clasificación completa de las categorías gramaticales. - Sustantivo - Adjetivo: calificativo, determinativo - Pronombre

Más detalles

PRUEBA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO

PRUEBA EXTRAORDINARIA DE SEPTIEMBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO Curso 20142015 LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 1º ESO el alumnado de 1º ESO deberá ser capaz de: Identificar la modalidad (narración, descripción, diálogo, exposición y argumentación) y la tipología según

Más detalles

LOS MONEMAS El monema es la unidad de la primera articulación del signo lingüístico. Esto quiere decir que las palabras pueden ser divididas en

LOS MONEMAS El monema es la unidad de la primera articulación del signo lingüístico. Esto quiere decir que las palabras pueden ser divididas en LOS MONEMAS El monema es la unidad de la primera articulación del signo lingüístico. Esto quiere decir que las palabras pueden ser divididas en unidades más pequeñas, dotadas de un significante y un significado.

Más detalles

1. INTRODUCCIÓN A LA MORFOSINTAXIS

1. INTRODUCCIÓN A LA MORFOSINTAXIS 1. INTRODUCCIÓN A LA MORFOSINTAXIS 1.1. Morfología y sintaxis Para la Gramática tradicional, la Morfología es la parte de la Gramática que se ocupa del estudio de la forma de las palabras aisladas, en

Más detalles

Prueba extraordinaria

Prueba extraordinaria 1º ESO Comprender correctamente los textos escritos. Conocer y utilizar los aspectos ortográficos trabajados a lo largo del curso (reglas de acentuación de las palabras, uso del punto, la coma). Reconocer

Más detalles

índice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea

índice Prefacio Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea índice Prefacio xi Capítulo 1: La lingüística: Ciencia cognitiva 1 PorAntxon Olarrea 1. Introducción 1 1.1. De la gramática tradicional a la lingüística moderna: Gramáticas prescriptivas y descriptivas

Más detalles

FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA CURSO 2012/13 ASIGNATURA: LEXICOLOGÍA Y SEMANTÍCA DATOS DE LA ASIGNATURA

FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA CURSO 2012/13 ASIGNATURA: LEXICOLOGÍA Y SEMANTÍCA DATOS DE LA ASIGNATURA FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA CURSO 2012/13 ASIGNATURA: DATOS DE LA ASIGNATURA Denominación: Código: 100595 Plan de estudios: GRADO DE FILOLOGÍA HISPÁNICA Curso: 2 Denominación

Más detalles

Tema 2: Las palabras: el signo lingüístico, los monemas

Tema 2: Las palabras: el signo lingüístico, los monemas Tema 2: Las palabras: el signo lingüístico, los monemas La Gramática y sus partes La Gramática es la ciencia que estudia la lengua y la que rige su uso mediante una serie de normas. La Gramática esta formada

Más detalles

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA LINGÜÍSTICA APLICADA A LA LOGOPEDIA

GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA LINGÜÍSTICA APLICADA A LA LOGOPEDIA 1 GUÍA DOCENTE DE LA ASIGNATURA LINGÜÍSTICA APLICADA A LA LOGOPEDIA Grado en Logopedia Facultad de Psicología, Magisterio y Ciencias de la Educación Universidad Católica de Valencia San Vicente Mártir

Más detalles

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"

PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: Lengua Española PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española" Grupo: GRUPO ÚNICO(994266) Titulacion: Doble Grado en Lengua y Literatura Alemanas y en Educación Primaria Curso: 2017-2018 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO

Más detalles

11.3 Competencias propias de la comprensión oral Estrategias que intervienen en la comprensión de textos orales.

11.3 Competencias propias de la comprensión oral Estrategias que intervienen en la comprensión de textos orales. Griego 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del griego. 1.1 Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje. 1.2 Implicaciones de la teoría

Más detalles

ESPA 3295 GRAMÁTICA ESPAÑOLA LECCIÓN 3: MORFOLOGÍA

ESPA 3295 GRAMÁTICA ESPAÑOLA LECCIÓN 3: MORFOLOGÍA ESPA 3295 GRAMÁTICA ESPAÑOLA LECCIÓN 3: MORFOLOGÍA OBJETIVOS Morfología 1. Enfoque de estudio 2. Morfemas 3. Clases de morfemas 4. Tipos de palabras 5. Formación de palabras 6. Estructura morfológica MORFOLOGÍA

Más detalles

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera.

1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera. TEMARIO DE ESPAÑOL 1 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del español como lengua extranjera. 2. Metodología de la enseñanza del español como lengua

Más detalles

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO. Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág MINISTERIO DE EDUCACIÓN

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO.  Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág MINISTERIO DE EDUCACIÓN Núm. 278 Viernes 18 de noviembre de 2011 Sec. II.B. Pág. 120132 II. AUTORIDADES Y PERSONAL B. Oposiciones y concursos MINISTERIO DE EDUCACIÓN 18099 Orden EDU/3138/2011, de 15 de noviembre, por la que se

Más detalles

LENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS

LENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS LENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS Objetivo de aprendizaje: Entender los elementos para una comunicación efectiva. Definir y distinguir los conceptos signo, lengua, lenguaje, habla y norma.

Más detalles

Educación Infantil Descriptores Creditos ECTS Carácter Curso Cuatrimestre. 6 FB 1 1c

Educación Infantil Descriptores Creditos ECTS Carácter Curso Cuatrimestre. 6 FB 1 1c Guía Materia 2014 / 2015 DATOS IDENTIFICATIVOS Comunicación: Lengua española Asignatura Código Titulacion Comunicación: Lengua española V51G110V01101 Grado en Educación Infantil Descriptores Creditos ECTS

Más detalles

Insistimos que una manera de aproximarnos a Saussure, podría comprenderse en función de la clave metodológica: estructura y sistema.

Insistimos que una manera de aproximarnos a Saussure, podría comprenderse en función de la clave metodológica: estructura y sistema. 11/08/2016 DISCURSO, TÉCNICA Y COMUNICACIÓN RESUMEN DE CLASE ANTERIOR Insistimos que una manera de aproximarnos a Saussure, podría comprenderse en función de la clave metodológica: estructura y sistema.

Más detalles

EDUCACIÓN SECUNDARIA DE ADULTOS

EDUCACIÓN SECUNDARIA DE ADULTOS EDUCACIÓN SECUNDARIA DE ADULTOS La Educación Secundaria Obligatoria para Personas Adultas viene regulada por la Orden de 10 de agosto de 2007, Boja número 172 del 31 de agosto. En ella se fijan los objetivos,

Más detalles

Tema 1. La competencia léxico-semántica

Tema 1. La competencia léxico-semántica Tema 1. La competencia léxico-semántica Dra. Isabel Santamaría Pérez Curso 2013-14 Objetivos 1. Reflexionar sobre la competencia léxica: qué se sabe cuando se sabe una palabra (aspectos fonéticos, gramaticales,

Más detalles

Lengua española

Lengua española Información del Plan Docente Año académico 2017/18 Centro académico Titulación 103 - Facultad de Filosofía y Letras 416 - Graduado en Estudios Ingleses Créditos 6.0 Curso 1 Periodo de impartición Clase

Más detalles

11.3 Competencias propias de la comprensión oral Estrategias que intervienen en la comprensión de textos orales.

11.3 Competencias propias de la comprensión oral Estrategias que intervienen en la comprensión de textos orales. Ruso 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del ruso. 1.1 Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje. 1.2 Implicaciones de la teoría

Más detalles

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4º E.S.O.

LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4º E.S.O. Colegio Antonio Machado INFORMACIÓN SOBRE LAS ASIGNATURAS: Programación, Evaluación Y Calificación LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA 4º E.S.O. 1. Contenidos de la asignatura PRIMERA EVALUACIÓN LITERATURA:

Más detalles

1º ESO LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA CONTENIDOS

1º ESO LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA CONTENIDOS 1º ESO LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA CONTENIDOS Bloque 1. Comunicación oral: escuchar y hablar Escuchar 1. Comprensión, interpretación y valoración de textos orales en relación con el ámbito de uso: personal,

Más detalles

1. ASIGNATURA / COURSE

1. ASIGNATURA / COURSE 1. ASIGNATURA / COURSE 1.1. Nombre / Course Title Lingüística 1.2. Código / Course Code 14085 1.3. Tipo / Type of course Troncal, Obligatoria, etc. / Compulsory, Optional, etc. Troncal 1.4. Nivel / Level

Más detalles

LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO.

LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO. LENGUAJE, LENGUA Y HABLA. EL SIGNO LINGÜÍSTICO. En la COMUNICACIÓN VERBAL debemos distinguir varios conceptos que normalmente tienden a la confusión. LENGUAJE Es la facultad que poseen los seres humanos

Más detalles

TEMA 6: Clases de palabras y partes de la oración. 1. Diversidad terminológica

TEMA 6: Clases de palabras y partes de la oración. 1. Diversidad terminológica TEMA 6: Clases de palabras y partes de la oración. 1. Diversidad terminológica La diversidad terminológica de este tema es ya patente sólo en el título del tema. Esta diversidad de debe a la confusión

Más detalles

Introducción para el profesor 1 Capítulo 1 Conceptos fundamentales: lenguaje, lengua y lingüística 14

Introducción para el profesor 1 Capítulo 1 Conceptos fundamentales: lenguaje, lengua y lingüística 14 Introducción para el profesor 1 1. Propósito de la obra 1 2. Estructura del libro y contenidos 2 3. Estructura de los capítulos 5 3. L Tabla de contenidos 6 3-2. Actividades 6 3.3. Proyectos de investigación

Más detalles

11.4 Estrategias que intervienen en la comprensión de textos orales.

11.4 Estrategias que intervienen en la comprensión de textos orales. Francés 1. Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje: implicaciones para la didáctica del francés. 1.1 Teorías sobre la lengua, su adquisición y su aprendizaje. 1.2 Implicaciones de la teoría

Más detalles

Guía docente de la asignatura

Guía docente de la asignatura Guía docente de la asignatura Asignatura Materia Módulo Titulación Lengua castellana Enseñanza y aprendizaje de las lenguas Didáctico-disciplinar Grado en Educación Primaria (E. U. de Educación de Soria)

Más detalles

CURSO: HUMANIDADES GRUPO. Indicar espacio necesario (aula informática, audiovisual, etc.) DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO DE LA SESIÓN TEORÍA

CURSO: HUMANIDADES GRUPO. Indicar espacio necesario (aula informática, audiovisual, etc.) DESCRIPCIÓN DEL CONTENIDO DE LA SESIÓN TEORÍA NOMICIÓN ASIGTURA: SEMÁNTICA Y PRAGMÁTICA L ESPAÑOL GRADO: CURSO: UMANIDAS 2º CUATRIMESTRE: 2º CRONOGRAMA LA ASIGTURA L CONTENIDO LA SE 1 1ª 1 2ª - Presentación del curso. - Formación de grupos para realizar

Más detalles