CUADERNO DE TRABAJO: REFORESTACIÓN



Documentos relacionados
Combatir las plagas y enfermedades del jardín 2

LA ESTRATEGIA NACIONAL DE BOSQUES Y CAMBIO CLIMÁTICO

Ensayos Clínicos en Oncología

0 PENSANDO A TRAVÉS DEL JUEGO.

Cómo sistematizar una experiencia?

Sección 1: Introducción

LOS FERTILIZANTES: MITOS Y REALIDADES

Titulo del proyecto: USO DE ESTRATEGIAS INADECUADAS, EN EL USO DE DESARROLLO DEL CIRCULO DE LECTURA DEL CENTRO DE INTEGRACION JUVENIL

Estreñimiento. El estreñimiento es un problema digestivo común que le dificulta tener una evacuación intestinal.

Unidad VI: Supervisión y Revisión del proyecto

CATÁLOGO DE SERVICIOS TALLERES DE EDUCACIÓN AMBIENTAL. Terrativa S. Coop. Mad. - educacion@terrativa.net

EN LA MITIGACIÓN Y ADAPTACIÓN SOBRE EL CALENTAMIENTO GLOBAL Y EL CAMBIO CLIMÁTICO Y SUS EFECTOS NEGATIVOS A

CAPÍTULO 6 CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

Llagas que no cicatrizan

La Quimioterapia y el Cáncer De Próstata

Visión. Principios Conductores

Gráfico 1 Distribución de la población según estatus laboral y género 72,1

Una nueva opción puede ayudar a hombres y mujeres transgénero que tienen sexo con hombres a reducir su riesgo de contraer el VIH/SIDA.

CAPITULO V. Conclusiones y recomendaciones. Este capítulo tiene como objetivo mostrar las conclusiones más significativas que se

Sociedad Peruana de Endodoncia

APRENDIENDO CON NEFRON SUPERHEROE

INTRODUCCIÓN. Un componente básico de este sistema de producción es el manejo integrado de plagas y enfermedades.

INFORME TALA-PODA -QUEMA DEL MONTE (urbanización Sierra de Tajuña) Ambite (Madrid)

Entrevista a Joseba de Echarri, paisajista gerente de Jardines Echarri

Tratamiento con Hidroxiurea contra la Enfermedad de Células Falciformes

Programa IMPACTO. Información para el Paciente EL TRATAMIENTO HORMONAL Y USTED

Orientaciones para documentar experiencias y proyectos innovadores 1

IES JOAQUÍN ROMERO MURUBE de Los Palacios y Villafranca, Sevilla

GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:

Plan de Acción Nacional para la Mitigación de Conflictos Oso Andino y las Comunidades Locales

FERIA DE CIENCIA Y TECNOLOGÍA

R E S P O N S A B I L I D A D. Cómo explicar el valor de la responsabilidad a los niños?

El sobrepeso puede reducir seriamente la calidad de vida de su perro.

1

Antecedentes Objetivo Metodología

HOJA INFORMATIVA DE HORTICULTURA

El dolor. Haciendo una diferencia hoy. Investigación igual a nuevos tratamientos

UNIVERSIDAD DE ORIENTE UNIVO FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓMICAS

GUÍA PARA ESCRIBIR PSM EN LÍNEA

mañana al deporte. Este año el tema del evento fue Salud Integral y Limpieza, que a su vez tiene relación con el proyecto realizado la gestión pasada

GUÍA PARA SISTEMAS DE RASTREABILIDAD

Qué es la influenza o gripe?

CÓMO MANTENER LOS ALIMENTOS LIMPIOS E INOCUOS

Capítulo IV. Manejo de Problemas

Qué son el VIH y el SIDA?

Si quieres, te enseño mi pueblo!

Financiamiento de diez ONG de la ciudad de Gualeguaychú en el año 2013

GUÍA ESENCIAL DE LAS HABILIDADES ESENCIALES

SÍNTESIS Y PERSPECTIVAS

Pequeños experimentos científicos

La enfermedad de Alzheimer y la diabetes

En la actualidad, la extinción ocurre por la intervención directa del ser humano o por actividades provocadas por éste.

INFLUENZA (GRIPE) La influenza y usted

Educación y capacitación virtual, algo más que una moda

Nombre de Organización y Titulo de Proyecto

Guía Práctica para el Diseño de Proyectos Sociales

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL A TENER EN CUENTA. Consulte con su especialista si se encuentra en alguno de los siguientes casos:

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica?

Administración Colaborativa de Riesgos

Le Edad. no es protección. contra el VIH/SIDA. Lo que los hombres y las mujeres de 50 años o más necesitan saber

Decisión: Indican puntos en que se toman decisiones: sí o no, o se verifica una actividad del flujo grama.

CAPÍTULO IV RESULTADOS. datos obtenidos en cada una de las siete variables utilizadas, se observa el

Qué es la menopausia y Cuáles son sus etapas

Evaluación de las Necesidades del Autismo de Pensilvania

CEINCIAS NATURALES 3º BÁSICO GUÍA DE TRABAJO PLANTAS PARA COMER Y SANAR

Acciones Correctivas y Preventivas. Universidad Autónoma del Estado de México

Objetivo del ejercicio Establecer una representación gráfica de los hogares de la comunidad con los recursos ganaderos con los cuales cuentan.

LOS CONOCIMIENTOS TRADICIONALES EN LA EVALUACIÓN DE LOS ECOSISTEMAS. Resumen elaborado por: Seferino Morales, Victor Chale y Esther Camac

MATERIAL PSICOEDUCATIVO SOBRE EL TRASTORNO DE ANSIEDAD GENERALIZADA

Tuberculosis Hospital Event

CENTRO DE DESARROLLO COMUNITARIO CENTEOTL, A.C.

Colegio Alexander von Humboldt - Lima. Tema: La enseñanza de la matemática está en un proceso de cambio

V Fase Operativa del Programa de Pequeñas Donaciones Costa Rica

VIH. Conozca los Factores. Respuestas a 10 Preguntas Importantes Sobre VIH/SIDA. Departmento de Salud Pública de Illinois

UNIDAD DIDÁCTICA: LOS SERES VIVOS

CAPITULO III A. GENERALIDADES

Índice de contenidos DESCRIPCIÓN GENERAL. Esteroides Anabólicos (Por via oral)

Alianza para el Aprendizaje de Ciencias y Matemáticas

CAPÍTULO 3. HERRAMIENTA DE SOFTWARE DE PLANEACIÓN DE

MIRAR AFUERA PARA CONSTRUIR ADENTRO

Cuencas Hidrográficas

Misión. En este lugar se disfrutara, de un momento de relajación en nuestro reconocido Spa; donde seguro encontrarán el

Medicina tradicional china Qué es y para que sirve?

Modificación y parametrización del modulo de Solicitudes (Request) en el ERP/CRM Compiere.

-OPS/CEPIS/01.61(AIRE) Original: español Página Estructura del programa de evaluación con personal externo

Observatorio Bancario

Sistemas de Gestión de Calidad. Control documental

CONSERVANDO NUESTROS DELFINES DE RÍO EN LA RESERVA NACIONAL PACAYA- SAMIRIA. Promoviendo la conservación de los delfines y mitigando sus amenazas

Hoja Informativa ISO 9001 Comprendiendo los cambios

CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES. objetivo descrito inicialmente, el que consistió en establecer las bases necesarias para aplicar

4. EVALUACIÓN DEL PROGRAMA DE CAPACITACIÓN

Capítulo V Conclusiones y Recomendaciones CAPÍTULO V

Reach Out/Alcanza: Coste y Gastos de Alojamiento Texto

Plantillas para informes y plan de la Prima de Comercio Justo Fairtrade

Factores. PARA Consolidar UNA Empresa. V. Conclusiones

Formación en gestión ambiental y cadenas productivas sostenibles. Herramientas de Análisis cualitativo

CAPÍTULO V. Conclusiones. La finalidad del presente capítulo es exponer las conclusiones obtenidas al completar

ANTECEDENTES. Cada año en América, más de niños y niñas mueren antes de los 5 años por enfermedades que podrían prevenirse fácilmente.

INTRODUCCIÓN: Una Visión Global del Proceso de Creación de Empresas

Transcripción:

CUADERNO DE TRABAJO: REFORESTACIÓN Participantes: Investigadores comunitarios de San Luis Chico: Felipe Huallata, Fernando Saravia, Julio Tayo. Investigadores externos: Susana Arrazola, Olga Ruiz, Ximena Velez-Liendo (UMSS); Tomas Huanca, Esther Conde (CBIDSI), Luciana Porter (INECOL) Octubre de 2014 Presentación En el marco de las actividades del proyecto COMBIOSERVE, esta guía sintetiza parte de los resultados obtenidos a partir del proceso de co-investigación desarrollado como parte de las actividades del paquete 2 (WP2) Análisis de la biodiversidad y su implementación para una conservación comunitaria. El enfoque de co-investigación intenta integrar el conocimiento local y la experiencia académica para poder evaluar diferentes aspectos de biodiversidad de interés para las comunidades, y que el proceso resultante se constituya en una herramienta para la conservación y manejo de los recursos naturales. El monitoreo es un proceso por el cual se pretende detectar patrones a lo largo del espacio y tiempo que puedan proveer información sobre el estado de conservación de la biodiversidad, que además da pautas para tomar medidas de mitigación ante posibles amenazas. Sin embargo, el monitoreo de la biodiversidad requiere tiempo y recursos. El proyecto sobre reforestación fue el resultado de un proceso de co-investigacion donde el tema identificado fue seleccionado por la comunidad para (a) dar continuidad a iniciativas y experiencias anteriores, (b) enriquecer las parcelas de cacao (como sombra), y (c) para poder utilizar eventualmente madera para construcción de casas y botes. La presente guía muestra los pasos que se siguieron durante el tiempo que el proyecto COMBIOSERVE estuvo con la

comunidad, desde la selección de las especies, el monitoreo, y finalmente la plantación de los arboles de mara en las parcelas de cacao. Justificación La comunidad de San Luis Chico al igual que otras en la RBTCO Pilón Lajas, han sido sujetos a distintos proyectos productivos con el objetivo de mejorar la calidad de vida de los comunarios (SERNAP, 2009). La gran mayoría de estas iniciativas productivas incluyeron la capacitación con el fin de que a futuro estos proyectos puedan ser autosustentables (REF). Parte del conocimiento y capacitaciones que algunos de los miembros de la comunidad han recibido, ha sido sobre reforestación. Con los precios altos del cacao y con un mercado seguro para el destino de la producción, los miembros de la comunidad seleccionaron trabajar en el tema de reforestación. Su interés principal fue el de tener plantines que pudieran ser utilizado para dar sombra a las parcelas de cacao, La iniciativa también tiene el propósito de que la comunidad pueda reforestar áreas chaqueadas y destinadas a ser bosques y contar con madera que pueda ser utilizada para la construcción de casas y botes. Metodología El equipo de investigadores comunitarios inicialmente seleccionaron tres especies de árboles nativos: Mara (Swietenia macrophylla), cedro (Cedrella sp.) y roble (Amburana cearensis). Sin embargo durante la identificación y selección de árboles semilleros (paso 1 de la metodología), no se encontraron árboles semilleros de cedro ni roble de donde obtener la semilla, por lo que los comunarios decidieron trabajar solo con mara. La metodología empleada fue: 1. Reconocimiento de árboles semilleros Se realizaron extensos recorridos identificando posibles árboles semilleros para la mara. Toda esta información fue recopilada en cuadernos de campo. Una vez seleccionados los arboles, se prosiguió con el paso 2 que fue el seguimiento fenológico. 2. Seguimiento fenológico Cada mes, se visitaron los árboles semilleros, y se anotó su estado fenológico (flor o fruto). Datos como plantines alrededor del árbol semillero u otra observación fueron anotados en los cuadernos de campo. Este registro fue inicialmente planificado llevar a cabo una vez al mes por un año. 3. Recolección y plantado de semillas Las semillas fueron recolectadas y llevadas a la comunidad para su selección. Aquellas que los investigadores comunitarios consideraron las mejores fueron plantadas en bolsas preparadas con tierra y abono.

El equipo de investigadores comunitarios construyó un vivero en las afueras de la comunidad y fue allí donde se alojaron los plantines que fueron sembrados durante los 10 meses de trabajo. 4. Control de la germinación Desde el día del sembrado se realizó un registro del estado de cada semilla, como también se cuidó de que no crecieran malezas. Los investigadores comunitarios realizaron visitas constantes al vivero para controlar que los plantines se mantuvieran húmedos y para registrar el éxito y el crecimiento de cada plantin. 5. Plantación Cuando los plantines estuvieron de 30 a 40 cm se realizó el traslado del vivero a los diferentes sitios seleccionados por los comunarios. 6. Monitoreo Finalmente, los plantines en las parcelas fueron monitoreados por 3 meses 1 vez por semana. Resultados Después de un trabajo de aproximadamente 10 meses, se recolectaron y plantaron 684 semillas en el vivero. Sin embargo, hasta la culminación del proyecto, solo 200 plantines fueron transferidos a los diferentes sitios. De los restantes 484 plantines, un porcentaje resultaron inviables, algunas semillas fueron arrasadas por las inundaciones, y otras aún no se encontraban con el tamaño adecuado para su traslado. 1. Identificación del árbol semillero. En territorio de la comunidad de San Luis Chico se identificaron tres árboles de mara como semilleros. Los puntos geográficos de su ubicación son: Árboles Posición geográfica 1 S 14 50 28.8 - O 67 20 54.4 2 S 14 51 36.1 - O 67 23 15.3 3 14 50 21.3 - O 67 20 50.3

Figura 1. Ubicación de árboles semillieros de mara para el grupo de investigadores comunitarios de San Luis Chico.

Fotos Árboles semilleros de mara en San Luis Chico Fenología Después del seguimiento que se realizó a los árboles de mara, se determinaron las siguientes fechas según su estado fenológico: Floración: Febrero y Marzo Fructificación: Abril-Noviembre Semilla: Agosto-Noviembre

Es importante señalar que existe cierto solapamiento en lo que es fructificación y semilla. Esto es posible que pueda deberse a una estrategia propia de la especie. Recolección y plantado de las semillas Se recolectaron y plantaron 684 semillas en el vivero. Una vez colectadas las semillas, primeramente se procedió al secado y después a la selección de las mejores semillas (revisión visual). El procedimiento de plantado fue colocar la semilla en la tierra, y dejar parte de la ala en la superficie. Las semillas se cubrieron con tierra liviana y se dió riego. Esta etapa se realizó en el mes de Septiembre. Foto del vivero de mara en San Luis Chico

Plantación La comunidad identificó cuatro sitios de importancia para el plantado de los árboles de mara. Entre los sitios se seleccionaron las parcelas de cacao con el objetivo de que la mara sirviera para dar sombra. La parcela seleccionada se ubicó en la senda hacia la laguna Azul, de manera de demarcar la ruta. También se seleccionaron parcelas de plátano y chacos en desuso o en sitios al azar dentro del bosque para incrementar la diversidad (y reemplazar extracciones pasadas) de arboles en su territorio. Hasta la culminación del proyecto se sembraron solo 200 plantines fueron transferidos a los diferentes sitios. De los restantes 484 plantines, un porcentaje resultaron inviables, algunas semillas fueron arrasadas por las inundaciones, y otras aún no se encontraban con el tamaño adecuado para su traslado. Crecimiento de una mara sembrado por investigadores comunitarios con anterioridad (a y b) y el fruto del cacao (c)

Reflexiones Reforestación. A pesar que se tuvieron tropiezos al comienzo del proyecto como fue la selección de especies debido a que inicialmente se eligieron tres, pero al final solo se trabajo con una, la experiencia de algunos investigadores comunitarios en el tema de reforestación fue fundamental para el éxito del mismo, pero también para valorizar su conocimiento. Durante la segunda mitad del proyecto, fue interesante ver como esta iniciativa fue tomada por otros miembros de la comunidad. Equipo. Don Felipe Huallata fue el investigador clave en este proyecto ya que fue él que, además de ser la persona más antigua de la comunidad, ya había iniciado la reforestación con mara en sus parcelas. Al ser el baba de la comunidad, el resto de la comunidad vio al proyecto como un tema de mucha utilidad y empezaron a replicar esta iniciativa. Resultados. Los resultados mostraron que la etapa más crítica es la colección de las semillas. Esto se debe a que se tiene que visitar el árbol semillero diariamente (lo que implica salir de la comunidad cada día), de lo contrario, las semillas una vez en el suelo pueden dejar de ser viables. El resto del proceso fue más tranquilo y ya que el vivero fuera de las visitas regulares que se tienen que hacer para regar y limpiar de malezas, no constituyó mayor esfuerzo en tiempo. Aplicación. Una vez que los primeros plantines fueron trasladados a las parcelas, se observó que varios miembros de la comunidad empezaron a seguir la iniciativa. Finalmente, es importante indicar que este tipo de procesos toman bastante tiempo. Construir una sólida confianza con la comunidad toman su tiempo. Debido a que las comunidades ya han tenido experiencias anteriores en reforestación, la metodología de co-investigacion fue en un comienzo difícil de aplicar, pero posteriormente fue un proceso más natural para ellos. De tal forma, se concluye que el proceso de co-investigacion iniciado por el proyecto COMBIOSERVE fue aplicado y con resultados satisfactorios, entre ellos la continuidad de la iniciativa por la comunidad y sin la presencia de los investigadores académicos.

CUADERNO DE TRABAJO: LA PESCA En la Comunidad de San Luís Chico, Beni, Bolivia Participantes Investigadores comunitarios: Felipe Huallata, Fernando Saravia, Julio Tayo (San Luis Chico) Investigadores externos: Susana Arrazola, Olga Ruiz, Ximena Velez-Liendo (UMSS); Tomas Huanca, Esther Conde (CBIDSI); Luciana Porter (INECOL) Octubre de 2014

Presentación En el marco de las actividades del proyecto COMBIOSERVE, esta guía sintetiza los principales resultados obtenidos a partir del proceso de co-investigación desarrollado como parte de las actividades del paquete 2 (WP2) Análisis de la biodiversidad y su implementación para una conservación comunitaria. El enfoque de co-investigación aplicado por el WP2 intenta integrar el conocimiento local y la experiencia académica para poder evaluar y monitorear diferentes aspectos de la biodiversidad; crear iniciativas o proyectos que sean ejecutados y adueñados por los comunarios; y que el proceso resultante, se constituya en una herramienta útil para la conservación y manejo de sus recursos naturales. El monitoreo de la biodiversidad es un proceso por el cual se pretende detectar patrones a lo largo del espacio y tiempo que puedan proveer información sobre el estado de conservación de objeto u objetos de interés, pero también nos da pautas sobre las posibles medidas de mitigación que podrían aplicarse para reducir la perdida de la biodiversidad. La presente guía es el resultado del proceso de investigación conjunta iniciado en la comunidad de San Luis Chico en colaboración con investigadores del equipo de COMBIOSERVE, con el propósito de monitorear las actividades de pesca en el rio Quiquibey, que se encuentra dentro la Reserva de la Biosfera y Territorio Comunitario de Origen (RBTCO) Pilón Lajas. La pesca, así como la cacería, son actividades de gran valor para las comunidades Tsimane tanto culturalmente pero también como parte de su dieta. Los objetivos de esta iniciativa se centraron obtener información de la diversidad de peces e iniciar un monitoreo sobre que especies, cuando, cuanto y con qué método son pescadas. Justificación La pesca es una las actividades más importante dentro la cultura Tsimane. En las cuencas fluviales de Bolivia como en otras partes del mundo, existen varios actores que hacen uso de un mismo recurso con diferentes motivos sociales y económicos ejerciendo presión sobre los ecosistemas acuáticos. Esto puede repercutir de forma negativa, afectando la biodiversidad y también, por lo tanto, la pesca como actividad de sustento. El tema pesca en la comunidad de San Luis Chico fue seleccionado por la propia comunidad, debido a su preocupación sobre la disminución en las poblaciones de peces y la contaminación de sus ríos. Año tras año, comunarios de San Luis Chico, han indicado que la pesca va disminuyendo. Esto lo atribuyen, principalmente al ingreso de pescadores furtivos que utilizan métodos como el uso de la dinamita y redes, llevándose grandes cantidades de

peces, y a la contaminación de sus aguas por actividades, tal vez auríferas, que ocurren en las nacientes de sus ríos. Por otro lado, también se encuentra la curiosidad de dar a conocer las especies de peces y que son utilizadas como alimento por la comunidad. Todas estas inquietudes llevo al proyecto COMBIOSERVE y a la comunidad, elaborar un plan de monitoreo sobre peces, y de esta manera conocer un poco más sobre la el estado del rio Quiquibey. Metodología Una vez conformado el equipo de investigadores comunitarios en San Luis Chico, se realizaron talleres para discutir las mejores formas de obtener la información sobre los peces que se encuentran en el río, cuales son pescados por la comunidad como una estrategia desubsistencia y que a la vez, estos se encuentran amenazados por diversos factores sobre todo externos. Para ello se realizaron las siguientes actividades: Se buscó información sobre la variedad de peces que existen en la zona basados en estudios de peces de la zona, lista de especies de peces de la región y las artes de pesca. Posteriormente se elaboró junto con los investigadores comunitarios un formulario para la recolección de la información necesaria para conocer sobre la pesca en San Luis Chico. Este formulario buscaba información sobre los siguientes temas: Lista de la riqueza de peces existentes en el río. Especies de peces, pescados por la comunidad. Frecuencia de pesca por cada familia dentro la comunidad. Época en la que pescaban con mayor frecuencia. Arte de pesca utilizada en la pesca. Sí percibían si el agua del río presentaba algún tipo de contaminación en alguna época del año, al momento de pescar. Presencia y cantidad de peces muertos encontrados en el río al momento de pescar. Otro tipo de información relacionada con la incidencia de peces muertos. El formulario para obtener la información sobre la pesca en San Luis Chico, fue entregado a cada familia (19 familias en toda la comunidad), para que ellos puedan llenar al momento de ir a pescar o cuando regresaban de la pesca. Los tres investigadores comunitarios elegidos por su comunidad, eran los encargados de visitar a cada familia semanalmente para revisar la información recolectada, ayudar a llenar sus formularios y resolver cualquier duda que ellos podrían tener. La actividad del tema de pesca se realizó a partir del mes de mayo 2013 hasta abril 2014. La información por cada familia sobre la pesca debía ser semanal (en el caso que

ellos pesquen cada semana). Para posteriormente tener una información mensual y finalmente de todo un año. Resultados Se reporta la existencia de 103 especies de peces en la subcuenca del río Beni y se considera que existen probablemente 110 especies más (Pilón Lajas, 2009). Por otro lado, se cree que también existe la presencia de peces endémicos pero esto aún no ha sido comprobado. La información obtenida de las familias a partir de la información recabada en los formularios después de un año de monitoreo de pesca en la comunidad de San Luis Chico, nos muestra que: 14 especies de peces son capturadas por las familias a lo largo de todo el año de estudio. La gran mayoría se las encuentra en los meses cuando el nivel del agua del río aumenta, aunque algunas especies también se las encuentra cuando el nivel del agua es baja. Lista de peces que fueron capturados por los comunarios de San Luis Chicos a lo largo de un año de monitoreo Nombre común Pacú Sábalo Surubí Dorado Piraiba Coronel Bagre Sardinitas Pintao Blanquillo Palometa real Sabalillo Tujunare Piraña Género/especie Colossoma macropomum Prochilodus labeo Psuedoplatystoma fasciatum Salminus maxillosus Brachyplatystoma filamentosum Phractocephalus hemioliopterus Pimelodus cf. maculatus Tetragonopterus argenteus Pseudoplatystoma corruscans Pimelodina flavipinnis Myleus sp. Potamorhina altamazonica Cichla ocellaris Serrasalmus sp.

La mayoría de las familias (80%) realizan la actividad de pesca, con una frecuencia de cada diez días (varía según la época del año y de las actividades extras que tienen). La hora que salen a pescar varia a lo largo del día, pero generalmente empiezan desde la 7 de la mañana y cuando salen por la tarde es a partir de las 5. Muchas veces y según la temporada también pescan en la noche. En la época de lluvia que dura del mes de noviembre hasta el mes de abril aproximadamente, es en la que más recursos tienen en el bosque (plantas con frutos silvestres y mayor cantidad de animales silvestres para la caza) y también tienen más actividades agrícolas (limpieza de chaco y platanal, siembra de maíz, cosecha de arroz, plátano, maíz), salen a pescar con menor frecuencia, ya que en esta época es en la que sube el nivel del agua y existe mayor cantidad de peces, por lo que las familias salen a pescar con mayor frecuencia después de cada lluvia (Foto 1). En la época que baja el nivel del agua del río que dura a partir del mes de mayo hasta octubre, las familias salen a pescar al menos una vez a la semana y algunas veces se quedan a dormir si van a sitios muy alejados (Foto 2). Generalmente van dos familias juntas a pescar (entre adultos y jóvenes) junto con sus niños, a los que ya les van enseñando esta actividad (Foto 3). Los hombres de cada familia son los encargados de ir a pescar, alguna vez y muy excepcionalmente lo realiza la mujer. Las familias utilizan para la pesca: flecha, red y anzuelos (Foto 4).Cuando van a llevar los anzuelos, previamente van a recolectar gusanos, que utilizan como cebos de los peces en lugares que solo conocen ellos (Foto 5). Cuando disminuye la cantidad de agua en el río, alguna vez también utilizan el barbasco (la pesca con barbasco es un arte tradicional que utiliza ictiotóxicos de origen vegetal y se complementa con arco y flecha). Esta técnica consiste en localizar un sitio adecuado para aislar a los peces en diversos ambientes como ríos, arroyos o lagunas, generalmente son lugares con poca corriente y profundidad; en el río también se eligen lugares con acumulación de troncos (palizada) o brazos con poco caudal (Foto 6). Dependiendo del lugar seleccionado para el barbasqueo el material para aislar el sitio varia. Se encontró como diez peces muertos en todo el tiempo del monitoreo.

La cantidad de peces por familia/por pesca/por frecuencia, varía mucho, está depende fundamentalmente de la especie que se pesca, de la época, del número de personas que salen a pescar y también del arte de pesca que utilizan. Cuando el nivel del agua es alta (enero, febrero, marzo) las familias pueden pescar con redes (Foto 8), entonces la cantidad de pesca es muy grande (hasta 8 pescados grades), pero cuando el nivel del agua es baja incluso con redes solo logran pescar dos o tres pescados. Reflexiones El tema de pesca en San Luis Chico es muy complejo, por lo que empezar a trabajar con esta idea al principio nos demoró bastante. Las discusiones sobre que significa tener un programa de monitoreo, sus utilidades y la importancia desde la perspectiva local de tener y realizar un programa de monitoreo, fue muy importante tener clara esta idea. Con todo esto se elaboró el formulario, el cuál debería tener todas o casi todas las inquietudes y preocupaciones que la comunidad tenía respecto a la disminución de sus peces. Una vez consensuado y terminado el formulario se vió el entusiasmo y la inquietud de las familias para el llenado de este. Un papel importante jugaron los investigadores comunitarios, pues estuvieron casi todo el proceso trabajando con las familias y ayudándolos en la toma de datos. Todo este proceso fue muy rico e interesante tanto para los investigadores comunitarios como para nosotros los investigadores académicos, aprendimos mutuamente al margen de la información requerida en el formulario. Los resultados nos muestran que la pesca es una actividad realizada por la comunidad durante todo el año y solamente la realizan para consumo de las familias, no comercializan. Por otro lado, esta actividad es una herencia que pasa de generación en generación, ya que ellos aprendieron de sus padres o abuelos. Se puede ver el conocimiento de los Tsimanes en todo momento; un ejemplo: cuando ellos utilizan el arco y la flecha para pescar (que pueden ser utilizados en jornadas de pesca diurna o nocturna) se desplazan por las orillas del río, a pie o sigilosamente en canoa para atrapar los peces que se acercan o desplazan por las orillas como los sábalos u otros peces. Esta forma de pesca es casi selectiva ya que incluso ellos tienen un denominativo para esta técnica Vonetuij (pesca exclusiva del sábalo). Otro ejemplo, es el conocimiento que tienen sobre el ciclo de vida de los peces, por lo que cuando se encuentran en la época de veda (que ellos saben cuándo es) ellos disminuyen la frecuencia y cantidad de la pesca. Una de las mayores preocupaciones que tiene la comunidad es el ingreso de pescadores furtivos o colonos a pescar en cantidades mayores a las que ellos lo hacen a diario, pero sobre todo es el uso de la dinamita en esta pesca clandestina que hace bajar la cantidad de peces en los ríos y sobre todo la contaminación de las aguas que esta técnica provoca.

Si bien la cantidad y variedad de peces varía a lo largo del año, en San Luis Chico no es problema pues igual ellos tienen su pescado semanal, lo que no implica que estén preocupados por la disminución de sus peces año tras año, pues de acuerdo a las encuestas realizadas en la comunidad, todos coinciden que antes había mucha mayor cantidad de peces que en la actualidad. Finalmente y de manera general es importante mencionar que todo este proceso de co-investigación no lleva solamente un año, el construir una sólida confianza con la comunidad, y trabajar de manera conjunta y sobre todo tratar de ayudar sus problemas y querer resolver problemas externos además toma más tiempo. No nos podemos olvidar y dejar este tema que no es practicado solamente por la comunidad de San Luis Chico, si no también por las otras comunidades que existen dentro la Reserva y que tienen también la preocupación de la disminución de sus peces año tras año por diversos factores, sobre todo externos. Lo que nos queda es impulsar el Plan de Manejo del Pilón Lajas existente sobre un manejo adecuado para evitar la disminución de sus poblaciones, sobre todo por su importancia para la pesca de subsistencia y comercial de la región. Las amenazas contra la sostenibilidad, principalmente ocasionadas por la minería y la expansión del sector hidroeléctrico en la cuenca, es también un peligro latente en todo el sector de la Reserva. Revisión de literatura Servicio Nacional de Áreas Protegidas y Consejo Regional T simane Mosetene. 2009. PLAN DE MANEJO Y PLAN DE VIDA DE LA RESERVA DE LA BIOSFERA Y TIERRA COMUNITARIA DE ORIGEN PILÓN LAJAS 2007 2017. Eddy Pérez Limache. 2001. USO DE LA ICTIOFAUNA POR DOS COMUNIDADES TSIMANE : SAN ANTONIO Y YARANDA (T.I. Tsimane, Depto. Beni) BAJO DIFERENTE INFLUENCIA DEL MERCADO.

1 2 3 4 5 6 7 8

Foto 1. Nivel de agua muy alta, viene junto con empalizadas. Foto 2. Nivel de agua baja, pescan preferentemente con anzuelos o flechas. Foto 3. Miembros de una familia realizando la pesca en el río Quiquibey. Foto 4. Diferentes métodos (instrumentos) utilizados para la actividad de pesca. Foto 5. Lombrices utilizadas como cebo para la pesca. Foto 6. Sitio adecuado para utilizar el barbasqueo. Foto 7. Pescadores de San Luis Chico buscando un sito donde colocar su red. Foto 8. La pesca de un día.

EL LIBRO DE LAS PLANTAS MEDICINALES Alto Colorado, Bolivia Dibujos de Josefa y Carmina Presentación En el marco de las actividades del proyecto COMBIOSERVE, esta guía sintetiza los principales resultados obtenidos a partir del proceso de co-investigación desarrollado como parte de las actividades del paquete 2 (WP2) Análisis de la biodiversidad y su implementación para una conservación comunitaria. El enfoque de co-investigación aplicado por el WP2 intenta integrar el conocimiento local y la experiencia académica para poder evaluar y monitorear diferentes aspectos de la biodiversidad; crear iniciativas o proyectos que sean ejecutados y adueñados por los comunarios; y que el proceso resultante, se constituya en una herramienta útil para la conservación y manejo de sus recursos naturales. El monitoreo de la biodiversidad es un proceso por el cual se pretende detectar patrones a lo largo del espacio y tiempo que puedan proveer información sobre el estado de conservación de objeto u objetos de interés, pero también nos da pautas sobre las posibles medidas de mitigación que podrían aplicarse para reducir la perdida de la biodiversidad.

La práctica de curación con plantas medicinales forma parte importante dentro la cultura Tsimane. Estas prácticas se desarrollan de manera natural en el día a día como prevención y también para la curación de enfermedades, usando adecuadamente y eficientemente las plantas que hay en su entorno En esta guía se muestran resultados del uso de plantas medicinales por los Tsimane de la comunidad de Alto Colorado pertenecientes a la Reserva de la Biosfera y Territorio Comunitario de Origen (RBTCO) Pilon Lajas. Justificación La medicina tradicional es un conjunto de conocimientos y prácticas que tienen como fundamento el saber médico ancestral de la población, modificado a lo largo de siglos por la influencia de la medicina popular europea, la religión cristiana; los elementos popularizados de la medicina occidental (algunos tratamientos de la medicina Occidental que fueron adoptados y practicados de manera cotidiana). Este saber médico parece bastante extendido en la región amazónica, siendo una práctica que se transmite por la tradición familiar o comunitaria. Tiene sus propios conceptos (entendimiento) de salud, enfermedad, diagnóstico, prevención, tratamiento y curación. También posee sus propios agentes (personas) de salud y aplica notables conocimientos sobre las propiedades terapéuticas de las plantas medicinales. La comunidad Tsimane de Alto Colorado, a pesar de contar con centro de salud cercano a la comunidad, los comunarios no la visitan ya sea por factores de distancia, culturales y como también por motivos económicos. Por estas razones, la comunidad se interesó por hacer una investigación que refleje que plantas medicinales hay en su comunidad, información que quieren tenerla sistematizada en un documento que ellos puedan consultar y también puedan usar para enseñar a sus hijos. La investigación busco abordar las siguientes preguntas: Qué plantas medicinales hay en la comunidad? Para qué enfermedades se usan? Cómo se usan estas medicinas? Qué parte de la planta se usa? Donde viven estas plantas?

Metodología La investigación de las plantas medicinales fue llevada a cabo por los investigadores comunitarios siguiendo los siguientes pasos: Identificación de personas de su comunidad que tienen mayor conocimiento sobre plantas medicinales. Elaboracion de las entrevistas semiestructuradas (Anexo 1). Desarrollo de entrevistas semiestructuradas con 15 informantes previamente identificados. Foto 1. Las plantas mencionadas por los médicos tradicionales fueron colectadas, prensadas y secadas para ser identificadas taxonómicamente y hacer un herbario que se quede en la comunidad. Colecta de las plantas mencionadas en las entrevistas (Foto 2). Las plantas colectadas mencionadas en la entrevista, en lo posible tenian que tener flores o frutos. Se hicieron duplicados y se anotaron datos botanicos como: altura de la planta, color de las flores, presencia de resina, donde vive la planta.

Foto 2. Colecta de las plantas. Una vez colectadas las plantas se prensaban (Foto 3) con periódicos y posteriormente se debía revisar constantemente para evitar el ingeso de hongos debido a la humedad del lugar. En caso que alguno de ellos desarrollo hongos, se limpiaba las muestras con alcohol.

Foto 3. Preparación y prensado de plantas. Tambien se colectaron las cortezas de algunas plantas que son de interes medicinal (Foto 4). Foto 4. Preparación de muestras de cortezas. Con las colecciones efectuadas, los investigadores comunitarios realizaron el ejercicio de identificar botanicamente estas plantas con la ayuda de laminas fotograficas y libros (Foto 5).

Foto 5. Identifiación de plantas. Con la informacion obtenida se construyeron listas de plantas con sus usos, parte usada, forma de uso, dosis, lugar donde vive la planta, algunos aspectos de la planta (tamaño, color de la flor), otros datos. Esta lista fue consensuada con la comunidad en un taller y tambien en grupos de trabajo con los informantes.

Foto 6. Reunión de trabajo para consesuar nombres y dar a conocer la información. A las personas conocedoras de plantas medicinales, se invito hacer una demostracion de una curacion, la misma que fue filmada (Foto 7). Foto 7. Demostración de una curación. Con la informacion obtenida se elaboro una guia de las plantas mas importantes. Resultados Se trabajó con 15 informantes cuyas edades fluctúan entre 90 y 25 años. Las personas que fueron entrevistadas son: German Huallata Coata, Serafín Huallata, Pedro Sarabia Catumare, Manuel Sarabia, Natividad Ista Lero, Cecilia Pache Nate, Balvina Huallata Sarabia, Olga Huallata Apo, Javier Apo Lero, Lorenzo Tayo Oro, Santos Natte, Pascual Tayo, Juan Huallata Ista, Jhony Vie, Virginia Sarabia Huallata.

La medicina tradicional Tsimane La medicina tradicional practicada por los Tsimane no se limita a curar sino ayuda a prevenir enfermedades del cuerpo, enfermedades del alma, e incluso la falta de habilidades, en el caso de los varones habilidades para ser buen cazador o pescador, y en el caso de las mujeres habilidades para ser buenas tejedoras o amas de casa. En su cultura hay especialistas en curar enfermedades que los padres no pueden curar, porque son fuertes y mágicas y necesitan otros medicamentos y tratamientos especiales, por ejemplo el cocojsi es el especialista en curar enfermedades como el mal viento, los hechizos provocados por los dueños del monte. Diversidad de plantas medicinales Los resultados muestran 157 plantas medicinales que corresponden principalmente a las familias Euphorbiaceae, Fabaceae y Araceae. Se reportaron 59 usos medicinales, los mismos que fueron agrupados en 10 categorías de uso. Categoría de uso Número de plantas usadas Dermatológicas 104 Gastrointestinales 69 Oseomuculares 66 Genitourinarias 17 Otros 50 Respiratorias 25 Mágicas 7 Nerviosas 5 Cardiaca 1 Las enfermedades tratadas con plantas medicinales más comunes son abscesos puchichi, carcha, diarrea, dolor de estómago, dolor de cabeza, espundia, gripe. Forma de aplicación Las formas de aplicación más frecuente son cataplasmas, infusiones, baños. Los órganos más usados son hojas, corteza y raíz. Lugar donde viven las plantas medicinales Las plantas mencionadas en esta investigación fueron recolectadas en diferentes sitios como monte (bosque) donde se encuentran el 68% de las plantas mencionadas, barbechos 13 %, alrededor de sus casas 11%, bosque chaqueado 3%, curichales 5%.

Monte, bosque alto: Nombre común/tsimane Ajo ajo amay apainiqui arcos arcos bijnanaj bojbuna brujo rojo Cajisi caravij cäväväs cavij cayon cedrillo chuchure, mani del monte chuchuvaso cocodyés Cola de Caballo copaibo corocho coroy coroy cucush cuyoj emej emej flor estrella forifoj gabetillo (vamvason) hoja de la fortuna (putsona) Dolencia tos, gripe dolor de cintura, fiebre, espundia empeine (hongos), espundia para quitar la flojera puchichi viruela, dolor de parto y cadera, riñón calentura, hinchazón mal de ojo, puchichi, sabañón dolor de espalda, reumatismo quebradura de hueso mal de viento, vómito, diarrea, mareos, susto, dolor del cuerpo sabañón riñón, tuberculosis digestión, hinchazón dolor de hueso, diarrea hernias riñón, resfrió dolor de estómago, herida, dolor de espalda dolor de barriga riñón cuando tienen flojera empeine puchichis enfermedad del monte, quemaduras vesícula, dolor de cintura golpes y nervios, dolor de estómago, heridas, viruela fiebre, diarrea

hoja del monte icsí ija s ijmeme ijtapashij imejimej itsi, itsij ivanta Iviñú jacajaca jamotarara jipi japa joroson jotoj jotyi kotosi chu chus jame luna luna malva malva del monte mañere mara (chirá) mata palo mata palo (vimtá) matico o'puyu' matico o'puyu' maturé mocoyitis modyin modyin momóty morifij mujmuyi puchichi, espundia gripe, tuberculosis para baños de los niños, heridas, anemia dolor de cintura y rodilla picadura de buna dolor de huesos, calmar niños llorones y renegones herida, carcha, sarna, flojera diarrea, vomito, espundia heridas, luxaciones, dolor de espalda, cortaduras diarrea, tos, tuberculosis espundia, fiebre Cara niños con puchichi, espundia empeine espundia, parto bañar a los niños débiles quebraduras, torcedura de hueso parto, dolores menstruales espundia, gripe diabetes, anemia quemaduras, espundia diarrea dolor de barriga enfermedades del monte puchichi, enfermedades del monte hongos, empeine, sabañón, carcha espundia, empeine, caracha riñones, dolor de estomago puchichi, empeine riñón, dolor de huesos sabañón, quemaduras, espundia

mutacu (manaí) ochoo ojmero omeroj cumsi oojvij orotás chicmó palo santo papaya del monte paquio pata de anta pätsäpätsä pepa del monte piri piri pishi pishi pisivij pujpurushuj pujpushu quechu quechu quep quij quij quijtsi quimumus sha cacdyes sacha sangre de toro shandyés Sharubij Shaváj shepis shevirequé anemia para uñera, puchichi, sabañón, buna (hormiga), burro (gusano) cortadura, puchichi parto dolor de parto y nazca el bebe riñones diarrea, vomito, dolor de estómago, diarrea, vomito fiebre dolor de huesos, diarrea peine y heridas viruela y cortadura dolor de estómago y riñón caracha, espundia cadera, riñón enfermedad del monte, puchichi, dolor de huesos empeine espundia, caracha y quemadura resfrío espundia, caracha, empeine dolor de cabeza quebraduras de pie dolor de espalda, cadera, riñones quemaduras, enfermedades del monte fiebre vómitos dolor de cabeza niños que lloran en la noche espundia, empeine mal del estomago para bañar a los niños, para dolores

Shiveñi tá ñeedyes tamijtami tutura tymus o puyu väisiväisi varedyety teterej vicoi vi'jnana visú visú viyucre viyucuré vonarej vonarej vatason vaticirá yän yantes yuj`yunaj yuyuna quebraduras de espalda, espundia ataque y dolor de corazón sueños malos dolor huesos y cabeza quebradura de pie, enfermedades del monte dolor de espalda menstruación, dolor de estómago y cabeza para que el niño camine vómito y diarrea dolor de estómago y cabeza puchichi, caracha, empeine, espundia cuando lloran los niños dolor de cabeza y huesos flojera, calentura gripe dolor de garganta, gripe temperatura, dolor de cabeza, espundia mal estar del cuerpo columna vertebral quebradura, carcha, picazón, calentura, sabañón dolor de espalda sirve para baños Barbecho: Nombre común/tsimane bui' si' caña caña caña caña chirimoya del monte cola de Caballo Dolencia para que las mujeres tengan regla Tos, gripe, dolor de cabeza dolor de cabeza Caracha, puchichi dolor de riñón, resfrió

ijtapashij irijvactyety japaya malva óñoma shaváj shoino titij tuvuij veteré vinana vinca del monte (quiñú viyucure yäyän gripe niños mucho lloran malestar del cuerpo, mal de vientos Fiebre, tos, gripe calentura, fiebre ulcera Uñera, hongos, empeine para dar a luz Caracha, viruela Diarrea, cuando lloran mucho los niños dolor de estómago, inflamación, diarrea dolor de cabeza, resfrió, espundia Flojera, dolor de cabeza Calentura, espundia, puchichi Alrededores de las casas: Nombre común/tsimane putsuná quinujnure sevilla sicoco sidra (sira) uña de gato (ovetó ) vana're visu visu vocojdyes guayava Dolencia puchichi parto dolor de riñón sirve para baños caracha, diarrea diarrea, vómitos fiebre diarrea, vómitos y dolor de estomago hinchazón, dolor de estomago diarrea

Bosque chaqueado: Nombre común/tsimane bojnotaj caña caña cedrillo ere papaya del monte papaya del monte (ororoná) shacashaca jotoj Dolencia para el parto fiebre tuberculosis diarrea resfríos dolor de huesos caracha Puchichi Curichal: Nombre común/tsimane Bejuca shiveñij Shiveñij popoty (cola de caballo) Dolencia quebraduras de hueso, heridas quebraduras de hueso, golpes, cicatrizante dolor de huesos Épocas de recolección Algunas plantas son recolectadas en diferente época del año, por la abundancia que hay como: en época seca se recolectan: ere, caña caña, yantes, bui si, japaya y en época húmeda se colecta: cola de caballo, piri piri, ocoroj. Tipos de dolencias Hay medicina para curar dolencias y enfermedades físicas, elaboradas para curar enfermedades como la sarna, puchichis, diarreas, gripes, dolores estomacales y otras enfermedades usando las plantas del entorno. También, hay medicina preventiva para contribuir con el desarrollo psicosocial del niño, con collares o colmillos de jaguar y uñas de ardilla para que los niños sean buenos cazadores, y tengan agilidad para trepar aboles al recoger frutos silvestres. Hay medicina para curar enfermedades causadas por seres espirituales como las enfermedades causa jichi o también son las llamadas enfermedades mágicas.

Guía de plantas Se elaboró una guía de plantas medicinales de Alto Colorado (ver anexo 2), que incluye solo un grupo de plantas que fueron reportadas durante la investigación. En la guía se incluyen datos de nombre común/tsimane, usos, parte usada, forma de preparación, donde vive la planta. También se incluye una ilustración de la planta. Reflexiones En la comunidad se ha observado una gran diversidad de plantas medicinales que son usadas en las prácticas curativas. Sin embargo su conocimiento es cada vez menor y existe una gran inquietud por retomar este conocimiento en la perspectiva que el proceso de conservación va ha acompañado del conocimiento, y valoración de estas especies. Una ventaja para este proceso, es que los investigadores comunitarios que participaron de esta investigación, además de ser capacitados para realizar una investigación de este tipo, al entrevistar y colectar las plantas, también ellos fueron entrenados o incrementaron su conocimiento en esta área. Está claro que el conocimiento tradicional y las prácticas con plantas medicinales en esta comunidad están amenazadas por la presencia e influencia de colonos, por lo cual requiere un trabajo de revalorización. Participantes El grupo de investigadores comunitarios de Alto Colorado estaba conformado por: Dalia Huallata Ista Virginia Sarabia Huallata

Eligia Huallata Ista Victor Sarabia Lero Además de ellos participaron de esta investigación: Susana Arrázola, UMSS. Olga Ruiz, UMSS. Ximena Vélez, UMSS. Tomas Huanca, CBIDSI. Esther Conde, CBIDSI. Federico Escobar, INECOL. Fabio Bandeira, UEFS También participo la Lic. Magaly Mercado del Herbario Forestal Nacional Martín Cárdenas de la UMSS.

ANEXO 1 MODELO DE ENTREVISTA PLANTAS MEDICINALES Nombre del entrevistador: Fecha: Nombre del informante: Edad: Ocupación: Localidad: Altura: Provincia: Coordenadas geográficas: Planta: NUMERO DE COLECCIÓN: Nombres comunes de esa planta? Hay otras plantas con este mismo nombre? Para qué enfermedades se usa la planta? Cuáles son los síntomas de estas enfermedades? Cómo se usa la planta? Qué parte de la planta es usada (Completa, Tallo, Hoja, Raíz, Fruta, Flor, Semilla)? En qué estado se utiliza la planta (Fresca, Seca)?. Forma de preparar la planta para su empleo (Infusión, Baño, Cataplasma, Cocción, Maceración, Fricción, Jarabe,...)? Cantidad de la planta que se usa (1 raíz, 2 manos de hojas)? La planta se usa conjuntamente con otras plantas/ingredientes? Dosis del tratamiento (ej. 1 taza por las mañanas)? Cuantificar si es posible.

Duración del tratamiento? Cualquier persona puede usar la planta (niño, embarazadas)? La planta tiene otros usos (Comida, Madera, Ornamental, Frutas comestibles, Maleza)? Dónde se puede encontrar la planta o donde vive? FICHA BOTANICA Fecha: Número de colección: Localidad: Provincia: Coordenadas geográficas: Altura:

ANEXO 2 PLANTAS MEDICINALES DE ALTO DE COLORADO, BOLIVIA A continuación se presenta una guía de plantas medicinales de Alto Colorado, que incluye solo un grupo de plantas de las que fueron reportadas durante la investigación. Nombre tsimane /común: Apainiqui. Nombre científico: Guatteria lasiocalyx. Usos: Espundia, empeine. Parte usada: Corteza y hojas frescas. Preparación: Se raspa la corteza y el liquido que sale se aplica directamente sobre las carchas y espundia. También se hace cataplasma con las hojas y la corteza y se aplica directamente en los logares afectadas. Lugar donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: Balusa. Nombre científico: Xanthosoma sagittifolia. Usos: Cuando los niños lloran todos los días. Parte usada: Raíz y hojas. Preparación: Se hace hervir la raíz y hojas y se baña al niño. Lugar donde hay: En la casa.

Nombre tsimane /comun: Caña caña. Nombre científico: Campelia zanonia. Usos: tos, gripe, dolor de cabeza, fiebre. Parte usada: Hoja, tallo y macollo. Preparación: Las hojas, tallo fresco se usa en cataplasma y el macollo se raspa con cuchara el interior.

Nombre tsimane /común: cedrillo Nombre científico: Spondias monbin Usos: Riñón, tuberculosis Parte usada: Raíz y cascara del tronco Preparación: Raíz y cascara del tronco seca se usa en cataplasma.

Nombre tsimane /común: Chij (Palo diablo). Nombre científico: Triplaris americana. Usos: Dolor de estómago, vómito, diarrea. Parte usada: Corteza. Preparación: Se hace hervir la corteza fresca y se toma el mate. Lugar donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: chirá, mara. Nombre científico: Swietenia macrophylla. Usos: Espundia, quemaduras, carachas. Parte usada: Tallo. Preparación: El tallo seco se usa como cataplasma en los lugares afectados. Para curar las carchas se raspa la corteza y se hace un vendaje sobre la parte afectada. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: chuchuhuaso. Nombre científico: Salacia impressifolia. Usos: Diarrea. Parte usada: Toda la planta. Preparación: La planta fresca en infusión se hace un mate y se toma tres veces al día. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre científico: Aphelandra macrosiphon. Usos: Hernias. Parte usada: Hoja y raíz. Preparación: Las hojas y raíces frescas se usan en cataplasma en el lugar afectado y también se prepara infusión. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: Cola de caballo. Nombre científico: Equisetum giganteum. Usos: problemas con los riñones, resfrió. Parte usada: Tallo y raíz. Preparación: Tallo y raíz fresca se prepara y usa como cataplasma. Donde se encuentra: En el barbecho.

Nombre tsimane / común: Copaiva. Nombre científico: Copaifera reticulata. Usos: Dolor de estómago, dolor de espalda, heridas que no cicatrizan. Parte usada: Corteza y resina. Preparación: Para dolor de estómago se fricciona con la resina. Para el dolor de espalda se prepara en cocción la corteza y se hacen baños. Se pone la resina en heridas que no cicatrizan. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: Floripondio. Nombre científico: Brugmansia arbórea. Usos: Para cuando esta moribunda. Parte usada: Toda la planta se usa cuando está fresca. Preparación: Se prepara baños con la planta en cocción. Donde se encuentra: Cerca de las casas.

Nombre tsimane /común: hoja de la fortuna. Nombre científico: Kalanchoe pinnata. Usos: Fiebre, diarrea. Parte usada: Hojas. Preparación: Hojas frescas se bebe en infusión. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: itsi, itsij. Nombre científico: Picramnia sellowi. Usos: Caracha, escozor, puchichi, herida, sarna de la cabeza. Parte usada: Corteza y hojas. Preparación: La Hoja fresca se usa en cataplasma para la carcha escozor y puichichi. La cascara, hojas y raíz, fresca o seca se aplican como cataplasma para herida, carcha, sarna de la cabeza. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: jacájaca Nombre científico: Petiveria alliaceae Usos: Diarrea, tos, tuberculosis Parte usada: Planta completa Preparación: Para diarrea se usa la planta completa seca y se hace una cocción y se toma como mate. Para la tos se usa la raíz, cascara y hojas hace un mate que se toma varias veces al día. Donde se encuentra: En el monte

Nombre tsimane /común: jipijapa. Nombre científico: Carludovica palmata. Usos: cara. Parte usada: Fruta. Preparación: La fruta fresca se machuca y se aplica en los lugares afectados. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: joronson. Nombre científico: Guarea guidonia. Usos: Espundia, puchichi. Parte usada: cascara y hoja. Preparación: La cascara se raspa como polvo y pone a la parte afectada. Las hojas se las hace pasar ligeramente por el fuego y se coloca en la parte afectada. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: malva. Nombre científico: Oncimun micranthum. Usos: Para facilitar el parto, para menstruar. Parte usada: Hoja, tallo, raíz. Preparación: La Hoja, el tallo y la raíz se preparan frescas en infusión que se bebe 3 veces al día. También se puede hacer baños. Donde se encuentra: Cerca de las casas.

Nombre tsimane /común: Mañere (asai). Nombre científico: Euterpe prectoria. Usos: Anemia, diabetes. Parte usada: Raíz y frutos. Preparación: La raíz fresca y hojas, se muele y se hace hervir y se toma como mate para anemia 3 veces al día. También se toma esta infusión para la diabetes. Los frutos también se usan en infusión para curar anemia. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: morifij Nombre científico: Costus scaber Usos: Afecciones del riñón, dolor de huesos Parte usada: Hojas y raíz Preparación: Las hojas y raíces secas se usan en cataplasma y se aplican a la parte afectada. Donde se encuentra:en el monte

Nombre tsimane /común: Papaya. Nombre científico: Carica papaya. Usos: Amebas y bichos intestinales, dolor de estomago. Parte usada: Semilla. Preparación: Infusión de la pepa seca y machucada y se toma 3 veces al día media cucharilla. Donde se encuentra: En barbecho y chacos.

Nombre tsimane /común: Palta. Nombre científico: Persea americana. Usos: Para hacer nacer el bebe (facilitar el parto). Parte usada: Hoja. Preparación: La hoja fresca se prepara en cocción con 3 hojas para 1 vaso y se toma una sola vez. Donde se encuentra: En el patio de las casas.

Nombre tsimane /común: paquio. Nombre científico: Hymenaea courbaril. Usos: Dolor de huesos y diarrea. Parte usada: Tallo y hoja. Preparación: Con el tallo y hoja fresco se prepara un jarabe. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /común: Quinujnure. Nombre científico: Pothomorphe peltate. Usos: Para tener parto. Parte usada: Hoja y raíz. Preparación: Se hace una infusión con las hojas y raíz fresca que se toma 1 vez. Donde se encuentra: Alrededor de las casas y caminos.

Nombre tsimane /común: Shepi, ajo ajo. Nombre científico: Gallesia integrifolia. Usos: resfrió o gripe, tos. Parte usada: corteza y hojas. Preparación: La corteza y la hoja seca se hacen hervir y se usa como cataplasma. Donde se encuentra: En el monte.

Nombre tsimane /comun: sicoco. Nombre científico: Chenopodium ambrosoides. Usos: picaduras (araña, abeja), dolor en el cuerpo. Parte usada: Tallo, hoja, raíz. Preparación: Tallo, hoja y raíz fresca se usa en baños y cataplasma en el lugar afectado. Donde se encuentra: Cerca de las casas, bordes de camino.

Nombre tsimane /común: Sira, sidra. Nombre científico: Citrus paradisi. Usos: Carcha, diarrea. Parte usada: Fruto. Preparación: La fruta fresca en infusión para cortar la diarrea y en fricción para la caracha. Donde se encuentra: En los patios de las casas.

Nombre tsimane /común: titij. Nombre científico: Cecropia polystachya. Usos: Para dar a luz. Para facilitar el parto. Parte usada: Hoja. Preparación: La hoja fresca se prepara en infusión y se toma 3 veces al dia, solo 1 dia. Donde se encuentra: En barbecho.

Nombre tsimane /común: Uña de gato. Nombre científico: Uncaria guianensis. Usos: Vómito, diarrea, dolor de huesos. Parte usada: Cascara y tallo. Preparación: La cascara y el tallo fresca o seca se hace hervir y se toma 1-2 tazas al dia. Donde se encuentra: Borde de sendas.

Nombre tsimane /común: visu visu. Nombre científico: Oxalis juruensis. Usos: Para cortar la diarrea, vómitos, dolor de estomago. Parte usada: Hoja. Preparación: Hoja fresca se prepara una cocción, que luego se bebe 3 veces al día por 1 día.

Nombre tsimane /común: wayaba. Nombre científico: Psidium guajaba. Usos: Para la diarrea. Parte usada: Hoja. Preparación: Hoja fresca se hace hervir y se toma 1 vaso 3 veces al dia. Donde se encuentra: En las casas. Guides or Brochures:Results of community research groups; Souther Bahia, Brazil The documents presented here have been made with the participation of community research groups from Pe de Monte and Jaqueira, the two fielsites of the Southern Bahia area for COMBIOSERVE. They are intended to present and share results within their community and others alike, therefore, they have been written in Portuguese.