2.1. EXPERIENCIA INVESTIGADORA Y DE TRANSFERENCIA DEL CONOCIMIENTO



Documentos relacionados
SISTEMA DE ACREDITACIÓN DE LA CALIDAD DE CENTROS ELE DEL INSTITUTO CERVANTES

SISTEMA DE ACREDITACIÓN DE LA CALIDAD DE CENTROS ELE DEL INSTITUTO CERVANTES

Currículum vitae. Nombre: BEGOÑA MARTÍNEZ TRUFERO

A. DATOS PERSONALES. B. TÍTULOS UNIVERSITARIOS. C. FORMACIÓN COMPLEMENTARIA EN ENSEÑANZA DE ESPAÑOL/ L.E. D. EXPERIENCIA DOCENTE.

Licenciado en Filosofía y Ciencias de la Educación (Sección de Psicología) por la Universidad de la Laguna, en junio de 1987.

Curriculum Vitae DATOS PERSONALES APELLIDOS: NOMBRE:

Curriculum vitae. Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología. Nombre: Susana Aulestiarte Jiménez. Fecha: 25 de noviembre de 2002

José Manuel Caro Méndez

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO UNIVERSIDADES

GRADO DE ESTUDIOS INGLESES INGLESES

Alfonso Galindo Lucas FACULTAD DE CIENCIAS ECONÓ MICAS Y EMPRESARIALES Glorieta Carlos Cano, s/n Cádiz

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO UNIVERSIDADES

ELISA PIZARRO SARA Profesora Asociada

Miriam Desiré Berenguer Garrido. Formación académica

Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología. Curriculum vitae

CURRICULUM VITAE JAIME CUBAS LÓPEZ

NOMBRE Y APELLIDOS: Hilda Garrido Suárez FECHA Y LUGAR DE NACIMIENTO: 22 de abril de Madrid DIRECCIÓN DE hilda.garrido@uah.

RECONOCIMIENTO AUTOMÁTICO DE CRÉDITOS EN EL MÁSTER EN FORMACIÓN DEL PROFESORADO DE LA UNIVERSIDAD DE ALCALÁ

Humanismo y Música. Presentación. Propuesta formativa y de transformación social

CONVENIOS DE PRÁCTICAS ACADÉMICAS DE GRADO FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS. UNIVERSIDAD DE CÓRDOBA

CURRICULUM VITAE ROSA SALGADO SUÁREZ ÍNDICE. - Formación específica en lengua árabe y dialecto marroquíes

ROSA MARIA RUIZ DOMÍNGUEZ

doctoral Primeros pasos en la carrera del profesor universitario Juan Luis Fuentes Universidad Internacional de La Rioja

Doctora en Filosofía por la Universidad de Granada. Mención de Doctorado europeo. Junio de 2011.

OSCAR GARCÍA GAITERO. Generado desde: Editor CVN de FECYT Fecha del documento: 22/07/2015 v c3cf9b09275c13ff34c65da01c320c52

El importe incluye el material facilitado durante el curso y la expedición del certificado.

BECAS. TIPO BECA Gestión administrativa y de

CurriculumVitae

Profesor de Español como Lengua Extranjera

Las asignaturas ponderadas para el acceso a este grado son:

Másteres Oficiales Universitarios

PROTOCOLO PARA LA EVALUACIÓN DE SOLICITUDES DE ACREDITACIÓN DE CARA A LA CONTRATACIÓN DE PROFESORADO POR LAS UNIVERSIDADES CANARIAS

Ministerio de Ciencia e Innovación Curriculum vitae

FACULTAD DE EDUCACIÓN CARRERA: PEDAGOGÍA... 48

Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología. Curriculum vitae

PLAN DE ESTUDIOS HISTORIA Y CIENCIAS SOCIALES

II Lugar de celebración. II Precios. II Más información

El Máster se articula en seis módulos, cinco de carácter obligatorio y uno, optativo:

CURRICULUM VITAE. Doctora por la Universidad de Málaga con la calificación de Sobresaliente Cum-Laude, el día 4 de diciembre de 2003.

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO UNIVERSIDADES

MARTA RODRÍGUEZ CRUZ

MARIA DE LOS ANGELES GARROTE DE MARCOS Fecha del documento: 10/09/2014 v adb7c401bcf88f715be4c314b5a7ec6b

ESTUDIOS QUE IMPARTE

GUÍA DE AYUDA PARA LA CUMPLIMENTACIÓN DE LAS SOLICITUDES DE ACREDITACIÓN

MÁSTER UNIVERSITARIO EN TRADUCCIÓN LITERARIA

CURSOS DE FORMACIÓN DE PROFESORES

Doctoranda en Periodismo. Becaria FPI en fase contrato.

Vicerrectorado de Ordenación Académica, Innovación Docente y Profesorado


APELLIDO: Ammadi NOMBRE: Mostafa CIN.: D NACIONALIDAD: MARROQUÍ. C.P.: LOCALIDAD: RABAT País MARRUECOS

IV JORNADAS DE ELE EN RABAT Consejería de Educación de la Embajada de España en Marruecos Instituto Cervantes de Rabat Rabat, 20, 21 y 22 de marzo

CARRERA DE EDUCACIÓN LENGUA INGLESA

Facultad de EDUCACIÓN

GRADO EN EDUCACIÓN PRIMARIA

I JORNADAS DE E/LE EN RABAT (MARRUECOS) 18 y 19 de marzo de 2011

Colaboradores de este número

CARGO Profesora Titular de Universidad. Tiempo Completo. Doctora en Filosofía y letras con la calificación de Sobresaliente Cum Laude 1985

ITINERARIO FORMATIVO PROFESOR DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA 200 horas, 20 créditos 2ª Edición septiembre a diciembre 2015

Máster en Enseñanza del Español como Lengua Extranjera

BOLETÍN OFICIAL DEL ESTADO UNIVERSIDADES

{tab=perfil} POR QUÉ ESTUDIAR LA CARRERA DE LENGUAS EUROPEAS?

[CONVOCATORIA A MATRICULA]

Competencias para las que capacita el Grado en Estudios Alemanes

1.6. Número de créditos / Credit allotment:

Artículo 2. Certificado de Capacitación para la Enseñanza en Lengua Extranjera

CARRERA DE EDUCACIÓN INICIAL UNIVERSIDAD M. CHAMPAGNAT

Máster Universitario en Comunicación y Aprendizaje en la Sociedad Digital

Master in Bilingual Education. MEBS18 Practicas

Comisión Interministerial de Ciencia y Tecnología Curriculum vitae

CONEAU. Comisión Nacional de Evaluación y Acreditación Universitaria MINISTERIO DE EDUCACION Año de homenaje a Raúl Scalabrini Ortiz

CURSOS PRESENCIALES Y SEMIPRESENCIALES

Curso Implantación 2º curso de Grado. No se impartirán las clases correspondientes al 2º curso. asignaturas de

PROGRAMA DE POSTGRADO Máster, Diploma de Especialización, Diploma de Experto y Certificado de Formación del Profesorado.

SEGUNDA ENTREGA: DIDÁCTICASDE FORMACIÓNDE PROFESORES DE ELE

Ana Rocío Ortiz Pérez de León

ENSEÑANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES MÁSTER Y DOCTORADO ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR

Guía docente de la asignatura

Rosa María García Almada

CURRÍCULUM VITAE RELACIONADO CON EL TEMA RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS

Educación General Básica, María Sedes Sapienitae de Vigo (Pontevedra).

CURRICULUM VITAE. Iniciado el periodo de investigación en el programa de doctorado, anteriormente citado.

INICIO PERIODO MATRICULACIÓN

Coordinación: María Elia Gutiérrez Mozo Diseño y maquetación: Pablo Martí Ciriquián y Laura Domínguez Martínez Documentación fotográfica extraída del

Formación Virtual del. Profesorado de Español como Lengua Extranjera

MARÍA JOSÉ PÉREZ CONTRERAS.

Baremo a emplear en los procesos de selección de los profesores contratados

ESTUDIOS de LINGÜÍSTICA

GRADO EN ESTUDIOS INGLESES TABLA DE EQUIVALENCIAS Y CONVALIDACIONES TABLA DE CONVALIDACIONES POR ASIGNATURAS

PROGRAMA DE POSTGRADO Máster, Diploma de Especialización, Diploma de Experto y Certificado de Formación del Profesorado.

Quebec aprende español

Anexo I. 1. Denominación de la actividad: FÍSICA Y QUÍMICA ESCOLAR: MIRAR, INDAGAR y COMUNICAR

CURRÍCULUM VITAE DATOS PERSONALES FORMACIÓN ACADÉMICA

Programados tres Máster Oficiales Universitarios

Itinerarios de adaptación del título de Diplomado en Educación Infantil al título de Graduado en Educación Infantil, Mención Segunda lengua: inglés

HOJA DE VIDA. Dr. ROBERTO RAMÍREZ BRAVO. Correo electrónico: TÍTULOS UNIVERSITARIOS OBTENIDOS

Informe del labores del PLADEA Periodo: Septiembre 2010 Agosto Logros y Avances. Mtro. Aurelio Vázquez Ramos

GRADO DE MAESTRO EN EDUCACIÓN PRIMARIA + GRADO DE MAESTRO EN EDUCACIÓN INFANTIL (MENCIÓN EN INGLÉS) (4 CURSOS)

El Centro Universitario ESM TENERIFE, representado en Chile por Cedepu Consultores ofrece una modalidad flexible en materia de formación continua que

PLAN INTEGRADO DE FORMACIÓN Y DESARROLLO DE PROFESORES UNIVERSITARIOS

Transcripción:

2.1. EXPERIENCIA INVESTIGADORA Y DE TRANSFERENCIA DEL CONOCIMIENTO 2.1.A. Publicaciones en revistas científicas con proceso anónimo de revisión por pares. 1. MARTOS ELICHE, F. (1995) La labor del intelectual en el exilio: Manuel Andujar: Índice de Las Españas, Letras Peninsulares, Romance & Classical Languages, Fall/Winter 1994-1995, Michigan State University, EEUU,1995, pp. 435-472. ISSN 0897-7542 Indexed in the MLA International 2. MARTOS ELICHE, F. (2007) Navegar vs. bucear: los bookmarks y su utilidad para el aula de ELE, Redele, número especial, diciembre 2007, ISNN: 1697-9346.Ref.web: http://www.mec.es/redele/biblioteca2007/fiapeiid.shtml [Registrado en http://www.educacion.es/redele/biblioteca2007/fiapeiid.shtml http://hispanismo.cervantes.es/revista.asp?docn=2447 Citado en: http://ocw.ua.es/humanidades/ntic-segundas-lenguas-lenguas-extranjeras_2009/bibliografia/ http://rua.ua.es/dspace/bitstream/10045/6809/1/guia_docente_tics_l2-le_rua.pdf] 3. MARTOS ELICHE, F. (1992) La producción de texto: un método eficaz para reforzar competencias lingüísticas, Español para extranjeros. Didáctica e investigación, Actas del II Congreso Nacional de ASELE, Málaga: 143-148, ISBN: 84-605-1357-2 [Citado en: MORENO, C; ZURITA, P.; MORENO,V. (2009), A escribir se aprende escribiendo, marcoele. revista de didáctica ELE / ISSN 1885-2211 / núm. 8, 2009. Ref. web: http://www.marcoele.com/descargas/moreno_moreno_zurita.pdf CIBELE GONZÁLEZ, M. (2002), Juegos para practicar la expresión escrita en la clase de e/le, Actas del X Seminario de Dificultades Específicas de la Enseñanza del Español a Lusohablantes, 127-131. ISSN 1677-4051 http://www.educacion.es/exterior/br/es/publicaciones/seminario.shtml LÓPEZ GARCÍA, G - MARTÍNEZ RODRÍGUEZ, M. J. (2005) Programación de cursos especiales:un programa de cine, Cuadernos de Italia y Grecia, nº 4, julio. http://www.mec.es/sgci/it/it/publicaciones/cuaderno04.pdf Recogido digitalmente en: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/02/02_0141.pdf] 4. MARTOS ELICHE, F. (1993) La pragmática del subjuntivo: enfoques de uso, El español como lengua extranjera: de la teoría al aula, Actas del III

Congreso nacional de ASELE Málaga: 361-368, ISBN: 84-604-5978-0. [Recogido digitalmente en: http://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/asele/pdf/03/03_0359.pdf Reseñado en Contextos, XVI, 31-32, 1998, p.373 por Mercedes Rueda Rueda, Universidad de León] 5. MARTOS ELICHE, F. (1992) Semiótica de la cultura y estudio de las revistas literarias. Las Españas. Revista literaria (1946-1956), Investigaciones Semióticas, Volumen II, Actas del IV Simposio internacional de la AES, Visor, Sevilla: 685-691, ISBN:84-7522-493-8. [Citado en: ROMERA CASTILLO, J. (1993) Semiótica literaria y teatral en España: addenda bibliográfica V, Signa [Publicaciones periódicas] : revista de la Asociación Española de Semiótica. Nº 2 http://www.cervantesvirtual.com/servlet/sirveobras/01360620982570728687891/p0000004.htm 2.1.B. Libros y capítulos de libros. 1. MARTOS ELICHE, F. (2002) La categoria tiempo en el sistema verbal del español, 1ª ed., Granada, Editorial Universidad de Granada, 06/2002, ISBN: 84-338-2837-1 [Ofertado on line en: http://libros.mysofa.es/libro/la_categoria_tiempo_en_el_sistema_verbal_del_espanol http://spainshobo.com/catalog/index http://www.libroscentral.com/cgi-vel/homero/wbuscar-libros.pro?e=10&cod-mat=80&pag=36 https://www.ateneainteractiva.com/catalog/sub_detalle.asp?id=301&cid=prop843710327437] 2. MARTOS ELICHE, F (2010), Las TICS y la importancia del contexto para la clase de E/LE, La lengua y la cultura en el aula. Español y Eslovaco, Eug, Granada, ISBN: 978-84-338-5088-1. 3. MARTOS ELICHE, F. (2008), Navegar vs. Bucear: dar sentido al uso de Internet, Didáctica del Español como 2ª Lengua para Inmigrantes, Capítulo VIII, Universidad Internacional de Andalucía, Sevilla, pp.142-157 ISBN: 978-84-7993-069-1 [Recogido digitalmente en: http://www.scribd.com/doc/20292628/didactica-del-espanol-como-segunda-lengua-para-inmigrantes Registrado en http://www.todoele.net/eslbiblio/eslbiblio_maint.asp?eslinmid=106 Reseñado en: http://marcoele.com/didactica-del-espanol-lengua2-para-inmigrantes/] 4. MARTOS ELICHE, F. (2002) El cine en el aula de E/LE. Un enfoque pedagógico por tareas en FORMA 3, Recursos y técnicas, 1ª ed., Madrid : SGEL pp. 53-69, ISBN: 84-7143-932-8 [Citado en: LEAL RIVAS, N. (2006) Amores perros en el aula, III Encuentro práctico de E/LE. I.C Nápoles, http://www.educacion.es/redele/biblioteca2006/napoles2006/lealrivas.pdf HERNÁNDEZ MERCEDES, P. (2005), El cine, un recurso didáctico en E/LE. Modelo de explotación de una película ("El Bola" España, 2000. Achero Mañas) http://www.ub.es/filhis/culturele/pilar_cervantes.htmlramos, A. (2007) Yo "corto", tú cortas, él corta corten!las ventajas del cortometraje en la clase de E/LE: un acercamiento sociocultural, Actas del Segundo Congreso Virtual E/LE, La red como espacio de Hoja 2 de 29

colaboración, Mayo 2007, ISBN 84-690-9914-8 Incluido en el repertorio bibliográfico alemán http://www.fremdsprache-undspielfilm.de/pdfs/spielfilmebib3.pdf] 5. MARTOS ELICHE, F. (2002) Enseñanza asistida por ordenador en FORMA 3 Recursos y técnicas, 1ª ed., Madrid : SGEL, pp. 125-135, ISBN: 84-7143-932-8 [Citado en: NÓBREGA PEREIRA, R (2004) De dónde eres? as salas de bate-papo como ferramenta de ensino /aprendizagem do espanhol como LE, Monografia apresentada ao Centro de Estudos, Pós Graduação e Pesquisa (CEPOPE) da Faculdade de Filosofia de Campo Grande (FFCG) http://www.cassano.com.br/docs/dedondeeres.pdf 6. MARTOS ELICHE, F. (2005) Enseñanza de E/LE: aplicaciones multimedia, Enseñanza de la lengua y la cultura españolas a extranjeros, Granada: Editorial Universidad de Granada, pp. 211-245, ISBN: 84-338-3683-8 [Registrado en: http://www.redined.mec.es/oai/indexg.php?registro=00820062000218 http://biblioteca.universia.net/ficha.do?id=38134735] 2.1.C. Proyectos de investigación obtenidos en convocatorias públicas y competitivas, en especial los financiados mediante programas nacionales, europeos u otros de ámbito internacional, y/o contratos de investigación de especial relevancia con la administración pública o con otras entidades. Proyecto I+D+I: Contacto lingüístico e Interculturalidad en Almería Ministerio de, Promoción General del Conocimiento Investigador Responsable: Francisco J. García Marcos, catedrático de Lingüística General de la Universidad de Almería Desde 1991 hasta 2001 Hoja 3 de 29

2.1.D. Contribuciones científicas presentadas en congresos, conferencias, seminarios u otros tipos de reuniones de relevancia científica. Comunicaciones publicadas: 1 MARTOS ELICHE, F. (2006) Sobre la categoría tiempo, V Congreso de la Asociación Andaluza de Lingüística, Homenaje al profesor José Andrés de Molina Redondo,Tomo segundo, Granada:GRANADA LINGVISTICA, pp. 527-537, ISBN: 84-7933-330-8 2. MARTOS ELICHE, F. (2002) Lingüística informática en la enseñanza de lenguas, Nuevas tendencias en la investigación lingüística, Granada:GRANADA LINGVISTICA, pp. 449-459, ISBN:84-7933-215-8 3. MARTOS ELICHE, F. (2000) Tarea pedagógica y cine, Adquisición y enseñanza de la lengua española, J.A. Moya (ed), Actas de las IV Jornadas sobre la enseñanza de la Lengua Española, Centro de Formación Continua, Universidad de Granada, Granada:139-156, ISBN: 84-95276-54-2. 4. MARTOS ELICHE, F. (1997) Texto, con-texto y co-texto, Enseñar y aprender lengua española, Actas de las II Jornadas sobre la enseñanza de la Lengua Española, E. García Wiedemann y otros (eds.), Centro de Formación Continua, Universidad de Granada, Granada:227-236, 84-86848-92-X 5. MARTOS ELICHE, F.- ALONSO MORALES, M.C. (1997) La implicación psicológica para forzar el habla y la escritura, Enseñanza de lenguas extranjeras,actas de las V Jornadas sobre la enseñanza del español lengua extranjera, A. Martínez González y otros (eds.), Universidad de Granada, Granada:149-157, 84-605-6444-4 6. MARTOS ELICHE, F. (1996) Aportaciones de la lingüística teórica a la enseñanza de la gramática, La enseñanza de la lengua española, Actas de las I Jornadas de enseñanza de la lengua española, E. García Wiedemann y otros (eds.), Universidad de Granada, Granada:151-181, 84-86848-86-5 7. MARTOS ELICHE, F. (1995) Y antes qué? El subjuntivo. Aspectos estructurales, Aspectos de la enseñanza de lenguas extranjeras, Actas de las III y IV Jornadas sobre aspectos de la enseñanza del español como lengua extranjera, P. Barros y otros (eds.), Universidad de Granada, Granada:379-388, 84-7933-125-9 8. MARTOS ELICHE, F. (1995) Hacia una consideración globalizadora de los tiempos del pasado. Teoría y práctica, Aspectos de la enseñanza de lenguas extranjeras, Actas de las III y IV Jornadas sobre aspectos de la enseñanza del español como lengua extranjera, P. Barros y otros (eds.), Universidad de Granada, Granada:371-378, 84-7933-125-9 Hoja 4 de 29

9. MARTOS ELICHE, F. y otros (1993) La gramática radiofónica: integración de destrezas en el proceso de aprendizaje de E/LE, II Jornadas sobre aspectos de la enseñanza del español como lengua extranjera, Granada: 7-15, ISBN: 84-338-1831-7 10. MARTOS ELICHE, F. y otros (1993) La gramática novelada: procedimientos de creatividad para el desarrollo de la competencia lingüística en E/LE, El español como lengua extranjera: de la teoría al aula, Actas del III Congreso nacional de ASELE, Málaga: 283-289, ISBN: 84-604-5978-0. 11. MARTOS ELICHE, F. QUINTANA PAREJA, E. (1992) El apoyo audiovisual en el marco de la explotación de textos escritos: dos experiencias, Jornadas sobre aspectos del español como lengua extranjera, Universidad de Granada, Granada: 127-133, 84-338-1618-7 Conferencias: 1. Conferencia La enseñanza del español como lengua extranjera en las Jornadas Profesionales de Filología Hispánica, Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación, Universidad de Jaén, 10 de diciembre de 2007. 2. Conferencia titulada Enseñanza computacional de lenguas, impartida en el IV COLOQUIO DE LINGÜÍSTICA APLICADA. LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL, Universidad de Almería, 28 de abril de 2006. 3. Conferencia titulada Enseñanza de lenguas extranjeras: el enfoque multimedia, impartida en el III COLOQUIO DE LINGÜÍSTICA APLICADA. LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL, Universidad de Almería, 3 de mayo de 2005. 4. Conferencia titulada El aula multimedia en la enseñanza de lenguas extranjeras, impartida en el II COLOQUIO DE LINGÜÍSTICA APLICADA. LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL, Universidad de Almería, 28 de abril de 2004. 5. Lorca y su tiempo, dos conferencias a alumnos de la Universidad de Leeds (Gran Bretaña), mayo de 1993. Ponencias invitadas: 1. Ponencia La aplicación de la enseñanza mediante tareas en el español de los negocios presentada en el curso QUÉ NECESITO SABER PARA PODER ENSEÑAR ESPAÑOL DE LOS NEGOCIOS?, Instituto Cervantes y Centro de Lenguas Modernas, Granada, del 27 de septiembre al 1 de octubre de 2010. 2. Ponencia Cine y enseñanza del español de negocios presentada en el curso QUÉ NECESITO SABER PARA PODER ENSEÑAR ESPAÑOL DE LOS NEGOCIOS?, Instituto Cervantes y Centro de Lenguas Modernas, Granada, del 27 de septiembre al 1 de octubre de 2010. Hoja 5 de 29

3 Ponencia presentada en el curso UNA NUEVA REALIDAD EN EL AULA: INTERCULTURALIDAD Y DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL, Centro de profesorado de Úbeda, Consejería de, Junta de Andalucía, Úbeda, del 21 al 30 de abril de 2003. 4. Ponencia presentada en el curso INTERCULTURALIDAD: DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA PARA INMIGRANTES, Centro de profesorado de Sevilla, Consejería de, Junta de Andalucía, Sevilla, del 5 al 19 de febrero de 2004. 4. Ponencia titulada Enseñanza de E/LE: aplicaciones multimedia, presentada en el curso METODOLOGÍA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, UNED, Ávila, del 30 de junio al 4 de julio de 2003. 5. Ponencia titulada Internet y las nuevas tecnologías en la enseñanza de E/LE, presentada en el curso INTRODUCCIÓN A LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA. PRINCIPIOS TEÓRICOS Y APLICACIONES PRÁCTICAS, Instituto Cervantes, Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Baeza, del 24 al 28 de marzo de 2003. 6. Ponencia titulada Internet y las nuevas tecnologías en la enseñanza del español como segunda lengua: aplicaciones multimedia, presentada en el curso LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO SEGUNDA LENGUA. PRINCIPIOS TEÓRICOS Y APLICACIONES PRÁCTICAS, Universidad Internacional de Andalucía, Sede Antonio Machado, Baeza, del 19 al 22 de marzo de 2001 Pertenencia a comités científicos: 1. Miembro del Comité Científico del III SIMPOSIO INTERNACIONAL TRADUCCIÓN, TEXTO E INTERFERENCIAS, Universidad de Almería, Almería, del 24 al 26 de noviembre de 2004. 2. Miembro del Comité Científico del II CONGRESO INTERNACIONAL: UNA LENGUA, MUCHAS CULTURAS, organizado por FIAPE (FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE ASOCIACIONES DE PROFESORES DE ESPAÑOL), Universidad de Granada, Granada, 26-29 de septiembre de 2007 Participación en mesas redondas: 1. Ponencia en mesa redonda titulada Influencia de los recursos digitales y los sistemas de comunicación en el modelo de enseñanza de E/LE, I CONGRESO INTERNACIONAL : EL ESPAÑOL, LENGUA DEL FUTURO (FEDERACIÓN INTERNACIONAL DE ASOCIACIONES DE PROFESORES DE ESPAÑOL), Universidad de Castilla-La Mancha, Toledo, del 20 al 23 de marzo de 2005. Referencia: http://www.mepsyd.es/redele/biblioteca2005/fiape/juan_basterrenechea.pdf Hoja 6 de 29

2. Ponencia en mesa redonda titulada Traducción, cultura e inmigración en Almería, III SIMPOSIO INTERNACIONAL TRADUCCIÓN, TEXTO E INTERFERENCIAS, Universidad de Almería, Almería, del 24 al 26 de noviembre de 2004. 2.1.E. Otros méritos de investigación no contemplados en apartados anteriores. Grupo de Investigación Sociolingüística Teórica y Aplicada Plan Andaluz de Investigación Junta de Andalucía Investigador responsable: Francisco J. García Marcos, catedrático de Lingüística General de la Universidad de Almería Desde 1996 hasta 2007 Actualmente investigador en el grupo HUM854 Términos: Terminología, documentación y comunicación científica Líneas de trabajo: Terminología Lenguajes documentales y documentación científica Elaboración de sistemas para la gestión del conocimiento Tratamiento masivo de la información Lingüística aplicada a la enseñanza de lenguas extranjeras Lingüística aplicada a la traducción Plan Andaluz de Investigación Junta de Andalucía Departamento de Filología Española Universidad de Jaén Director de cinco memorias finales del MÁSTER EN LINGÜÍSTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, (Máster oficial de la Universidad de Jaén), curso académico 2009-2010. Hoja 7 de 29

2.2. FORMACIÓN ACADÉMICA, EXPERIENCIA DOCENTE Y PROFESIONAL 2.2.A. Formación académica. 2.2.A.1. Titulaciones universitarias: Licenciado en Filología Hispánica FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS Universidad de Granada FECHA: 1984-1989 Nota media: Notable Doctor en Filología Hispánica FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS Universidad de Granada Fecha: 2001 Nota: Sobresaliente cum laude. 2.2.A.2. Realización del Doctorado. TÍTULO DE LA TESIS: La categoría tiempo en el sistema verbal del español Nota: Sobresaliente cum laude. DIRECTOR (ES) DE TESIS: José Andrés de Molina Redondo FECHA EXPEDICIÓN DEL TÍTULO DE DOCTOR: 20 de julio de 2001 Programa de doctorado: La pragmática -Teoría de la literatura y de las artes y literatura comparada. Nº de créditos cursados: 32 Departamento de Lingüística General y Teoría de la Literatura. Universidad de Granada FECHA: 1989-1991 Hoja 8 de 29

2.2.A.3. Becas y ayudas disfrutadas. Becario de Colaboración ENTIDAD FINANCIADORA: Junta de Andalucía Curso académico 1987-1988 Departamento de Filología Española Facultad de Filosofía y Letras Universidad de Granada 2.2.B. Estancias en otros centros, valorándose su duración y sobre todo, la calidad del programa y de la institución receptora. Hoja 9 de 29

2.2.C. Experiencia docente 2.2.C.1. Amplitud, intensidad, diversidad, grado de responsabilidad, ciclos y tipo de docencia en su ámbito disciplinar universitario en enseñanzas regladas y no regladas. Docencia universitaria en enseñanzas regladas 1. Curso académico 2005-2006 (13 créditos) Profesor asociado a tiempo parcial (5 horas) en el área de conocimiento de Lingüística General, adscrita al Departamento de Filología Francesa, Lingüística General y Didácticas de la Expresión de la Universidad de Almería 5 créditos de teoría y prácticas de la asignatura LINGÜÍSTICA GENERAL II, Troncal de 1º Ciclo, 2º Curso de la Titulación de Licenciado en Filología Hispánica (Plan 1993) 2 créditos de prácticas de la asignatura METODOLOGÍA DEL ANÁLISIS LINGÜÍSTICO, Optativa de 1º Ciclo de la Titulación de Licenciado en Filología Hispánica (Plan 1993) 6 créditos de Teoría y Prácticas de la asignatura MODELOS TEÓRICOS DE LA LINGÜÍSTICA CONTEMPORÁNEA, obligatoria de 2º Ciclo, 3º Curso de la Titulación de Licenciado en Filología Inglesa (Plan 1997) 2. Curso académico 2007-2008 (13.5 créditos) Profesor asociado a tiempo parcial (5 horas) en el área de conocimiento de Lingüística General, adscrita al Departamento de Filología Española de la Universidad de Jaén 9 créditos de teoría y prácticas de la asignatura LINGÜÍSTICA, Troncal de 1º Ciclo, 1º Curso de la Titulación de Licenciado en Filología Inglesa y turismo(plan 2000) 4.5 créditos de teoría y prácticas de la asignatura LINGÜÍSTICA, obligatoria de 1º Ciclo de la Titulación de Licenciado en Filología Hispánica (Plan 1993) 3. Curso académico 2008-2009 (10.5 créditos) Profesor Asociado Laboral (4 horas) en el Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Facultad de Ciencias de la Educación de la Universidad de Granada Hoja 10 de 29

4.5 créditos de teoría y práctica de la asignatura ASESORAMIENTO CURRICULAR EN LENGUA Y LITERATURA ESPAÑOLA, optativa de la Titulación de Pedagogía 6 créditos de teoría y practica de la asignatura TEATRO INFANTIL, optativa de la titulación de Educación Infantil 4. Curso académico 2009-2010 (15 créditos) Profesor Asociado Laboral (4 horas) en el Departamento de Didáctica de la Lengua y la Literatura de la Facultad de Ciencias de la Educación de la Universidad de Granada 4.5 créditos de teoría y práctica de la asignatura ASESORAMIENTO CURRICULAR EN LENGUA Y LITERATURA ESPAÑOLA, optativa de la Titulación de Pedagogía 3 créditos de teoría de la asignatura LENGUA Y LITERATURA Y SU DIDÁCTICA, titulación de Maestro Especialidad Educación Física 4.5 créditos de teoría y practica de la asignatura ENSEÑANZA DE LA LENGUA Y DIFICULTADES DE APRENDIZAJE, titulación de Psicopedagogía. 3 créditos de prácticas de la asignatura LENGUA INSTRUMENTAL, titulación de Maestro Especialidad Lengua Extranjera. 5. Curso académico 2010-2011 18 créditos de teoría y práctica de la asignatura DIDÁCTICA DE LA LENGUA ESPAÑOLA I, grado en Maestro de Educación Primaria Docencia universitaria no reglada Cursos académicos 1995-1996 y 1996-1997 Profesor a tiempo completo de Español y Cultura Española para Extranjeros, asimilado a Profesor de Instituto de Idiomas (grupo 1), Universidad de Granada. Personal docente laboral según Convenio de las Universidades públicas de Andalucía. Cursos para Extranjeros de la Universidad de Granada Profesor de Lengua Española en los Cursos Intensivos de los Cursos de Extranjeros de la Universidad de Granada 80 clases (8 créditos) del 12 de marzo al 11 de mayo y del 30 de julio al 24 de agosto de 1990 Profesor de Lengua Española en los Cursos Intensivos de los Cursos de Extranjeros de la Universidad de Granada Hoja 11 de 29

275 horas (27,5 créditos) del 15 de octubre de 1990 al 10 de mayo de 1991 Profesor de Lengua Española en los programas de Cursos Intensivos, Arizona State University (EE.UU.) y Takushoku University (Japón) de los Cursos de Extranjeros de la Universidad de Granada 355 horas (35,5 créditos) Profesor de Lengua Española en los programas de Cursos Intensivos, Universidad de Tokoha (Japón) y Delaware (EE.UU.) de los Cursos de Extranjeros de la Universidad de Granada 600 horas (60 créditos) Curso académico 1991-1992 Profesor de Lengua Española del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada 859 horas (85 créditos) Curso académico 1992-1993 Profesor de Lengua Española del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada 1009 horas (100 créditos) Curso académico 1993-1994 Profesor de Lengua Española del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada 875 horas (87.5 créditos) Curso académico 1993-1994 Profesor de la asignatura Federico García Lorca para alumnos del Consorcio Universitario de Nueva Inglaterra 30 horas diciembre 1992 Profesor de la asignatura Literatura española: Renacimiento y Barroco, Curso de Estudios Hispánicos 40 horas octubre 1992 febrero 1993 Profesor de la asignatura Civilización y cultura españolas Curso de Lengua y Cultura Españolas 40 horas Desde 1996 a 2001 Profesor de la asignatura Nociones de gramática española Curso de Lengua y Cultura Españolas Hoja 12 de 29

40 horas Desde 1996 a 2001 Profesor de la asignatura Garcia Lorca Programa especial de la Universidad de Connecticut (EEUU) 40 horas Desde 1996 a 2001 Profesor de la asignatura Nociones de gramática española Curso de Lengua y Cultura Españolas 40 horas Desde 2002 a 2005 Profesor de la asignatura Gramática y composición Curso de especial diseño para el Consorcio Universitario de Nueva Inglaterra 40 horas Desde 2002 a 2005 Profesor de las siguientes asignaturas durante el curso académico 2007-2008: Gramática y composición y Federico García Lorca en el curso de especial diseño para el Consorcio Universitario de Nueva Inglaterra 90 horas Español en el curso de especial diseño para la Universidad de Leeds 90 horas SPAN-308 en el curso de especial diseño para la Universidad de Delaware 35 horas Español en el curso de especial diseño para alumnos Erasmus 30 horas Español en el curso intensivo de lengua española 40 horas Español en el curso intensivo de lengua española 80 horas Español en el curso de especial diseño para la Universidad de Leeds 90 horas Hoja 13 de 29

SPAN-308 en el curso de especial diseño para la Universidad de Delaware 35 horas Español en el curso de especial diseño para alumnos Erasmus 60 horas Curso Académico 2008-2009 Nombre del curso Asignatura Nº de horas Curso Intensivo de Español 580 Lengua Española Curso de Estudios Hispánicos Curso de Especial Diseño Erasmus Gramática del 80 español (nivel avanzado) Español 240 Curso Académico 2009-2010 Nombre del curso Asignatura Nº de horas Curso Intensivo de Español 460 Lengua Española Curso de Estudios Hispánicos Curso de Español como Lengua Extranjera Curso de Lengua y Cultura Españolas Curso Intensivo de Lengua y Cultura Españolas Gramática del 90 español (nivel avanzado) Español 180 Nociones de gramática española Civilización y cultura españolas 45 20 Curso Académico 2010-2011 Nombre del curso Asignatura Nº de horas Curso Intensivo de Español 140 Lengua Española Curso de Estudios Hispánicos Curso de Español como Lengua Extranjera Curso de Lengua y Cultura Españolas Gramática del 45 español (nivel avanzado) Español 120 Nociones de gramática española 6. Docencia universitaria no reglada: otras universidades 45 Hoja 14 de 29

UNIVERSIDAD DE VERANO ANTONIO MACHADO Profesor de Lengua Española Curso de Lengua y Cultura Españolas Baeza (Jaén) 20 horas Septiembre de 1990 UNIVERSIDAD INTERNACIONAL MENÉNDEZ PELAYO Profesor de Lengua Española Curso de Lengua y Cultura Españolas para Extranjeros 60 horas Agosto de 2003 7. Docencia universitaria en Másteres propios y oficiales MÁSTER EN LINGÜÍSTICA APLICADA A LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA Profesor de la asignatura Tecnología educativa en el aprendizaje de lenguas Universidad de Jaén Cursos 2008-2009 y 2009-2010 MÁSTER UNIVERSITARIO EN ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA Universidad de Granada 5 ediciones 7.1.A.1. Evaluaciones sobre la calidad de su docencia que aporte el solicitante. Curso académico 2002-2003 Calificación: 8,09 Máximo: 10 Grupo de Investigación ADEMAR (Universidad de Granada) Evaluación poblacional escala tipo likert de 10 puntos Curso académico 2003-2004 Calificación: 7,84 Máximo: 10 Grupo de Investigación ADEMAR (Universidad de Granada) Evaluación poblacional escala tipo likert de 10 puntos Curso académico 2004-2005 Calificación: 8,90 Máximo: 10 Grupo de Investigación ADEMAR (Universidad de Granada) Evaluación poblacional escala tipo likert de 10 puntos Curso académico 2005-2006 Calificación: 9,06 Máximo: 10 Hoja 15 de 29

Grupo de Investigación ADEMAR (Universidad de Granada) Evaluación poblacional escala tipo likert de 10 puntos Curso académico 2006-2007 Calificación: 6,67 Máximo: 10 Grupo de Investigación ADEMAR (Universidad de Granada) Evaluación poblacional escala tipo likert de 10 puntos Curso académico 2007-2008 Calificación: 6,52 Máximo: 10 Grupo de Investigación ADEMAR (Universidad de Granada) Evaluación poblacional escala tipo likert de 10 puntos Curso académico 2008-2009 Calificación: 7,96 Máximo: 10 Grupo de Investigación ADEMAR (Universidad de Granada) Evaluación poblacional escala tipo likert de 10 puntos Hoja 16 de 29

7.1.A.2. Actuación como ponente en seminarios y cursos, y participación en congresos específicamente orientados a la formación para la actividad docente universitaria. Aportaciones: EN EL EXTRANJERO: 2007 Actualización lingüística (40 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN PARA PROFESORES BRASILEÑOS DE ESPAÑOL, Consejería de Educación de la Embajada de España en Brasilia y la Universidad Federal de Río de Janeiro, Río de Janeiro, enero de 2007. 1999 El lenguaje del cine en la enseñanza de E/LE, (4 horas) II SIMPOSIUM PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL EN HUNGRÍA, Ministerio de Educación y cultura de la Embajada de España en Hungría, Budapest, 7-8 de mayo Tendencias en la didáctica de E/LE en España, (2,5 horas) II SIMPOSIUM PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL EN HUNGRÍA, Ministerio de Educación y cultura de la Embajada de España en Hungría, Budapest, 7-8 de mayo 1997 España a través del cine, (15 horas) CURSO PARA PROFESORES CHECOS DE ESPAÑOL, Ministerio de Educación y cultura de la Embajada de España en la República Checa, Podebrady, República Checa, 30 de junio-5 de julio. 1994 El subjuntivo en español, (15 horas) CURSO PARA PROFESORES CHECOS DE ESPAÑOL, Ministerio de Educación y cultura de la Embajada de España en la República Checa, Brno, República Checa, 17-19 de marzo. Los tiempos pasados-concordancia (15 horas), CURSO PARA PROFESORES ESLOVACOS DE ESPAÑOL, Ministerio de Educación y cultura de la Embajada de España en la República Checa, Banska Bystrica, República eslovaca, 14-16 de marzo. EN ESPAÑA: 2010 Aplicaciones a la enseñanza de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (8 horas) MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (1ª FASE) y Ministerio de Hoja 17 de 29

Andalucía en la historia, la literatura y el arte (4 horas) CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS: METODOLOGÍA Y DIDÁCTICA y Ministerio de La cultura y su enseñanza (6 horas) STAGE 402 DE PERFECCIONAMIENTO LINGÜÍSTICO, CULTURAL Y PEDAGÓGICO DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE SEGUNDO GRADO La cultura y su enseñanza (6 horas) STAGE 405 DE PERFECCIONAMIENTO LINGÜÍSTICO, CULTURAL Y PEDAGÓGICO DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE SEGUNDO GRADO 2009 Aplicaciones a la enseñanza de las Tecnologías de la Información y la Comunicación (8 horas) MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (1ª FASE) y Ministerio de Andalucía en la historia, la literatura y el arte (4 horas) CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS: METODOLOGÍA Y DIDÁCTICA y Ministerio de La cultura y su enseñanza (6 horas) STAGE 402 DE PERFECCIONAMIENTO LINGÜÍSTICO, CULTURAL Y PEDAGÓGICO DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE SEGUNDO GRADO La cultura y su enseñanza (6 horas) STAGE 405 DE PERFECCIONAMIENTO LINGÜÍSTICO, CULTURAL Y PEDAGÓGICO DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE SEGUNDO GRADO 2008 Nuevas Tecnologías y E/LE (8 horas) IV MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (1ª FASE) y Ministerio de Hoja 18 de 29

Cine español actual (10 horas) IV MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (1ª FASE) y Ministerio de Federico García Lorca (11 horas) III MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (2ª FASE) y Ministerio de Andalucía en la historia, la literatura y el arte (5 horas) CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS: METODOLOGÍA Y DIDÁCTICA y Ministerio de La cultura y su enseñanza (6 horas) STAGE 402 CURSO DE PERFECCIONAMIENTO PARA PROFESORES FRANCESES y Ministère de L Education Nationale, de la Recherche et de la Technologie La cultura y su enseñanza (6 horas) STAGE 405 CURSO DE PERFECCIONAMIENTO PARA PROFESORES FRANCESES y Ministère de L Education Nationale, de la Recherche et de la Technologie 2007 Federico García Lorca (11 horas) II MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (2ª FASE) y Ministerio de 2006 Nuevas tecnologías y E/LE (9 horas) II MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (1ª FASE) y Ministerio de Federico García Lorca (9 horas) I MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (2ª FASE) y Ministerio de Hoja 19 de 29

Recursos multimedia para el aula (4 horas) CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS DESTINADO A PROFESORES BRASILEÑOS y Ministerio de El uso de las nuevas tecnologías desde la perspectiva didáctica (6 horas) IV CURSO DE DIDÁCTICA DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE DIVERSOS PAÍSES y Ministerio de 2005 Temas actuales de cultura española (8 horas) III CURSO DE DIDÁCTICA DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE DIVERSOS PAÍSES y Ministerio de Recursos multimedia (4 horas) III CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE ESPAÑOL DE MARRUECOS y Ministerio de Recursos multimedia y E/LE (6 horas) I MÁSTER UNIVERSITARIO PARA LA ENSEÑANZA APRENDIZAJE DEL IDIOMA ESPAÑOL Y SU CULTURA (1ª fase) y Ministerio de Grandes temas de cultura hispánica (4 horas) IV CURSO DE PERFECCIONAMIENTO PARA PROFESORES EUROPEOS DE ESPAÑOL y Ministerio de 2004 Grandes temas de cultura española (6 horas), XII CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE ESPAÑOL DE LOS PAÍSES DE EUROPA CENTRAL Y DEL ESTE, Centro de Lenguas Modernas y Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, del 2 al 30 de julio de 2004. Grandes temas de cultura española (6 horas), II CURSO DE DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE DIVERSOS PAÍSES, Centro de Lenguas Modernas y Ministerio de Educación, Cultura y Hoja 20 de 29

Deporte, del 12 al 30 de julio de 2004. Grandes temas de cultura española (6 horas), II CURSO DE LENGUA Y CULTURA DESTINADO A PROFESORES BRASILEÑOS, Centro de Lenguas Modernas y Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, del 12 al 30 de julio de 2004. 2003 Grandes temas de cultura española (6 horas), XI CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE ESPAÑOL DE LOS PAÍSES DE EUROPA CENTRAL Y DEL ESTE, Centro de Lenguas Modernas y Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, del 7 al 25 de julio de 2003. Actividades complementarias en el aula multimedia (4 horas), V CURSO DE LENGUA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE CIENCIAS DE PAÍSES DE EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL (PECOS), Centro de Lenguas Modernas y Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, del 20 al 31 de octubre de 2003. Grandes temas de cultura española (6 horas), II CURSO DE PERFECCIONAMIENTO PARA PROFESORES EUROPEOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas, Dirección del Instituto Cervantes de Manchester y Centre for Information on Language Teaching and Research, 6 al 19 de abril de 2003. Grandes temas de cultura española (6 horas), V CURSO DE METODOLOGÍA PARA PROFESORES DE ESPAÑOL EN FRANCIA, Centro de Lenguas Modernas, Ministère de L Education Nationale, de la Recherche et de la Technologie, del 21 de julio al 1 de agosto de 2003. Grandes temas de cultura española (6 horas), I CURSO DE DIDÁCTICA DEL ESPAÑOL DESTINADO A PROFESORES DE ESPAÑOL DE DIVERSOS PAÍSES, Centro de Lenguas Modernas y Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, del 7 al 25 de julio de 2003. 2002 Didáctica de E/LE y cine (10 horas), X CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE ESPAÑOL DE LOS PAÍSES DE EUROPA CENTRAL Y DEL ESTE, Centro de Lenguas Modernas y Ministerio de Educación, Cultura y Deporte, Granada, 1-19 de julio de 2002. Cine español actual y E/LE (10 horas), I CURSO DE PERFECCIONAMIENTO PARA PROFESORES EUROPEOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas, Dirección del Instituto Cervantes de Manchester y Centre for Information on Language Teaching and Research, Granada, 24 de Marzo al 6 de abril de 2002. Hoja 21 de 29

2001 Aplicaciones multimedia para profesores de ELE (4 horas), III CURSO DE METODOLOGÍA PARA PROFESORES DE ESPAÑOL EN FRANCIA, Centro de Lenguas Modernas, Ministère de L Education Nationale, de la Recherche et de la Technologie, 16 de julio al 3 de agosto de Recursos didácticos en el aula multimedia, (4 horas), I CURSO DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE ESPAÑOL DE MARRUECOS, Centro de Lenguas Modernas y Consejería de Educación y Ciencias de la Embajada de España en Rabat (Reino de Marruecos), Granada, 9-27 de julio de 2001. Aplicaciones multimedia para profesores de E/LE (4 horas), CURSO DE PERFECCIONAMIENTO PARA PROFESORES BRITÁNICOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas/Instituto Cervantes de Manchester, Granada, 1-14 de abril. Cine español en el aula E/LE (10 horas), CURSO DE PERFECCIONAMIENTO PARA PROFESORES BRITÁNICOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas/Instituto Cervantes de Manchester, Granada, 1-14 de abril. 2000 España y Latinoamérica a través de las redes de información (4 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLA PARA PROFESORES DE EEUU Y CANADÁ, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 3-21 de julio. Aplicaciones multimedia para profesores de E/LE (4 horas), CURSO DE METODOLOGÍA PARA PROFESORES DE ESPAÑOL EN FRANCIA, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 17 de julio-4 de agosto. Aplicaciones multimedia para profesores de E/LE (4 horas), CURSO DE PERFECCIONAMIIENTO PARA PROFESORES BRITÁNICOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas/Instituto Cervantes de Manchester, Universidad de Granada, 9-22 de abril. Cine español actual en el aula E/LE (10 horas), CURSO DE PERFECCIONAMIIENTO PARA PROFESORES BRITÁNICOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas/Instituto Cervantes de Manchester, Universidad de Granada, 9-22 de abril. 1999 España a través del cine (11 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA PARA PROFESORES EGIPCIOS, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 6-17 de septiembre. Enseñanza del español asistida por ordenador (4 horas) CURSO DE PERFECCIONAMIIENTO PARA PROFESORES BRITÁNICOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas/Instituto Cervantes de Manchester, Universidad de Granada, 21 de marzo-3 de abril. España e Hispanoamérica a través del cine (10 horas), CURSO DE Hoja 22 de 29

PERFECCIONAMIIENTO PARA PROFESORES BRITÁNICOS DE ESPAÑOL, Centro de Lenguas Modernas/Instituto Cervantes de Manchester, Universidad de Granada, 21 de marzo-3 de abril. España a través del cine (11 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE EUROPA CENTRAL, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 5-23 de julio. Nuevas tecnologías (6 horas), CURSO DE METODOLOGÍA PARA PROFESORES DE ESPAÑOL EN FRANCIA, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 11-31 de julio España a través del cine (11 horas), CURSO DE METODOLOGÍA PARA PROFESORES DE ESPAÑOL EN FRANCIA, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 11-31 de julio 1998 España a través del cine (11 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE PAÍSESDE EUROPA CENTRAL Y ORIENTAL, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 7 de julio-25 de julio. España a través del cine (11 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE PAÍSES ÁRABES, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 27 de julio- 14 de agosto. Reciclaje lingüístico (20 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE PAÍSES ÁRABES, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 27 de julio-14 de agosto. 1995 Cómo enseñar la gramática? (11 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE PAÍSES ÁRABES, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 25 de julio- 11 de agosto. Cómo enseñar la gramática? (11 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE EUROPA CENTRAL, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 11-25 de julio. Cómo enseñar la gramática? (10 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE ESPAÑOL DE MÜNSTER (ALEMANIA), Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 27 de marzo-7 de abril. 1994 Cómo enseñar la gramática? (9 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE PAÍSES ÁRABES, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 22 de Hoja 23 de 29

agosto-8 de septiembre. Cómo enseñar la gramática? (9 horas), CURSO DE ACTUALIZACIÓN DE LENGUA Y CULTURA ESPAÑOLAS PARA PROFESORES DE PAÍSES DEL ESTE, Centro de Lenguas Modernas, Universidad de Granada, 11-29 de julio. Cursos a los que se ha asistido JORNADAS SOBRE ESPACIO EUROPEO DE EDUCACIÓN SUPERIOR E INNOVACIÓN DOCENTE Universidad de Jaén, junio de 2008 I Encuentro de Profesionales del Español como Lengua Extranjera (ELE), FUNDACIÓN CAMPUS COMILLAS, Comillas (Santander), abril de 2007. III SIMPOSIO INTERNACIONAL TRADUCCIÓN TEXTO E INTERFERENCIAS Universidad de Almería, Almería, noviembre de 2004 (22 horas) Curso de formación de tutores del Aula Virtual de Español, INSTITUTO CERVANTES, Alcalá de Henares, enero de 2003 (18 horas) Conferencia Internacional Educación, formación, nuevas tecnologías y e- learning, VIRTUAL EDUCA, Madrid, junio de 2001. I JORNADAS SOBRE LA ENSEÑANZA DE LA LENGUA ESPAÑOLA, Instituto de Ciencias de la Educación, Universidad de Granada, Granada, junio de 1995 (30 horas) Didáctica del español como lengua extranjera, V CONGRESO INTERNACIONAL EXPOLINGUA, Madrid, abril de 1992 XXI SIMPOSIO INTERNACIONAL DE LA SOCIEDAD ESPAÑOLA DE LINGÜÍSTICA, Universidad de Granada, Granada, diciembre de 1991 Habilidades lingüísticas y enseñanza del español como lengua extranjera, VII CURSOS DE VERANO DE LA UNIVERSIDAD DE GRANADA, Granada, septiembre de1991 JORNADAS SOBRE ASPECTOS DE LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, Universidad de Granada, mayo de 1991 (20 horas) I JORNADAS DE METODOLOGÍA DE LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, Cursos de Extranjeros de la Universidad de Granada, octubre de 1990 (25 horas) Didáctica del español como segunda lengua, UNIVERSIDAD DE VERANO ANTONIO MACHADO, Baeza, septiembre de 1990 (30 horas) Hoja 24 de 29

I JORNADAS PARA LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA, Universidad de Alcalá de Henares, mayo de 1990. Teoría de la literatura. Propuestas y revisiones críticas, ASOCIACIÓN ANDALUZA DE SEMIÓTICA, Universidad de Granada, Granada, abril de 1990. Formación de usuarios de los servicios de información y documentación. Recursos de información en lingüística y literatura, ISOC (CSIC), Madrid, febrero de 1990. I CONGRESO NACIONAL DE ASELE (Asociación para la Enseñanza del español como Lengua Extranjera), Universidad de Granada, Granada, diciembre de 1989. III SIMPOSIO INTERNACIONAL DE LA ASOCIACIÓN ANDALUZA DE SEMIÓTICA, Universidad de Granada, Granada, diciembre de 1989. VII CONGRESO NACIONAL DE LA ASOCIACIÓN ESPAÑOLA DE LINGÜÍSTICA APLICADA, Universidad de Sevilla, Sevilla, abril de1989 La enseñanza de los estudios literarios, ASOCIACIÓN ANDALUZA DE SEMIÓTICA, Universidad de Granada, Granada, abril de 1989 Investigación lingüística actual, V JORNADAS DE LINGÜÍSTICA EN ALCALÁ DE HENARES, Universidad de Alcalá de Henales, febrero de 1989 Cien años de Azul, CONGRESO INTERNACIONAL SOBRE RUBÉN DARÍO Y EL MODERNISMO, Universidad de Granada, Granada, diciembre de 1988 Problemas actuales de teoría literaria, ASOCIACIÓN ANDALUZA DE SEMIÓTICA, Universidad de Granada, Granada, enero de 1988 C.A. P. INSTITUTO DE CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN Universidad de Granada Curso Académico 1988-1989 Sobresaliente Hoja 25 de 29

7.1.A.3. Desarrollo de instrumentos y herramientas de innovación docente, basadas en la utilización de las TICs y metodologías avanzadas de aprendizaje. Responsable del área Las nuevas tecnologías (TICs) en la enseñanza de ELE del comité científico del II Congreso de FIAPE, Facultad de Letras y Centro de Lenguas Modernas, del 26 al 29 de septiembre de 2007. 2003-2005 Responsable por la Universidad de Granada del Aula Virtual de Español del Instituto Cervantes Hoja 26 de 29

7.1.B. Experiencia profesional Profesor titular de español Centro de Lenguas Modernas- Empresa Pública de la Universidad de Granada Tiempo completo (792 horas) 7.2. OTROS MÉRITOS 2001 Miembro del tribunal examinador de Español de Negocios, convocatoria de mayo, organizado por la Cámara de Comercio de Madrid y el Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada Miembro del tribunal examinador del DELE (Certificado Inicial, Diploma Básico y Superior),, convocatoria de mayo. 1999 Miembro del tribunal examinador del DELE (Certificado Inicial, Diploma Básico y Superior),, convocatoria de mayo. 1998 Miembro del tribunal examinador del DELE (Certificado Inicial, Diploma Básico y Superior),, convocatoria de mayo. 1997 Miembro del tribunal examinador del DELE (Certificado Inicial, Diploma Básico y Superior),, convocatoria de mayo. 1997-1992 Elaboración, y evaluación de las pruebas de español del Certificado de Aptitud en Lenguas Modernas, Proyecto Lingua. 1995-1992 Responsable de los Cursos Intensivos de Español del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada Hoja 27 de 29

Coordinador de pruebas de nivel del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada 1993-1992 Tutela académica de alumnos del Master Metodología del Español como Lengua Extranjera, organizado por la Universidad de Granada y el Fondo Social Europeo 1992 Proyecto encargado por el Instituto Cervantes para la elaboración de cuatro modelos de examen correspondientes a los cuatro niveles. 1996-2007 Jefe de Estudios del Centro de Lenguas Modernas de la Universidad de Granada 2002-2007 Jefe de estudios y coordinador de programas académicos. 2004 Viaje académico a Baltimore, (NAFSA), 23 al 28 de Mayo. 2002-2007 Coordinador de programas académicos: Curso de Estudios hispánicos (CEH) Curso de Lengua y Cultura Españolas (CLCE) Cursos Intensivos de Lengua Española (CILE). Cursos de preparación lingüística para alumnos del programa SÓCRATES-ERASMUS. Cursos especialmente diseñados para grupos procedentes de universidades extranjeras: - American Institute for Foreign Students (A.I.F.S.) (EEUU) - Consorcio Universitario de Nueva Inglaterra (CUNI)(EEUU) - University of Delaware (EEUU) - Central College of Iowa (EEUU) - International Study Abroad (ISA)(EEUU) - Academic Programs International (API)(EEUU) - University of Leeds (Reino Unido) - Högskolan Skövde (Suecia) - Isaip (Institut Supèrieur d'actión Internationale et de Production) (Francia) - Saint Anselm (EEUU) - Burdeos (Francia) - Missouri (EEUU) - American Heritage (AHA)(EEUU) - Bergen (Noruega) Hoja 28 de 29

- California State University (EEUU) - Kansas (EEUU) - Tokoha (Japón) - Moknine (Túnez) Presidente de mesa de FIAPE (Federación Internacional de Asociaciones de Profesores de Español) Vocal de tribunal de tesis doctoral, Universidad de Almería Coordinador del Curso Técnicas de expresión escrita, Centro de Formación Continua de la Universidad de Granada Coordinador de prácticas del Máster Universitario de Enseñanza de Español como Lengua Extranjera, Departamento de Lengua Española, Universidad de Granada Colaborador con la Subdirección General de Cooperación Internacional del Ministerio de en la organización de los Cursos de formación de profesores extranjeros de español celebrados en España y en los países de origen. Miembro del Comité Organizador del XXI Simposio de la Sociedad Española de Lingüística, Granada, diciembre de 1991. Hoja 29 de 29