PROGRAMA DE INGLÉS GENERAL - 2



Documentos relacionados
PROGRAMA DE INGLÉS GENERAL - 1

PROGRAMA DE INGLÉS GENERAL - 3

INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO IBEROTEC SEMESTRE ACADÉMICO: 2013-II SÍLABO UNIDAD DIDÁCTICA : INGLÉS - SISTEMAS MICROCONTROLADORES

UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS NIVEL:1 CREDITOS MATERIA: INGLÉS

CURSO PREPARATORIO DE LA PRUEBA DE CERTIFICACIÓN A2: INGLÉS. Por qué estudiar inglés?

ÍNDICE 1. JUSTIFICACIÓN 2. OBJETIVO 3. EQUIVALENCIA EXÁMENES DE CAMBRIDGE 4. FORMATO DE LOS EXÁMENES STARTERS, MOVERS Y FLYERS 5.

Dirección de Desarrollo Curricular Secretaría Académica

UNIVERSIDAD NACIONAL CENTRO DE INVESTIGACIÓN Y DOCENCIA EN EDUCACIÓN PROYECTO DE INTERCAMBIO ACADÉMICO MAESTRÍA EN EDUCACIÓN DIVISIÓN DE EDUCOLOGÍA

Las TIC apoyo importante para el docente en educación básica

UNIVERSIDAD SANTO TOMAS DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CREDITOS ACADÉMICOS: 1 COMPONENTE: OBLIGATORIO UNIDADES POR SEMESTRE: 4 SEMESTRE: II / 2013

1 HORA DE TUTORÍA HORAS PRESENCIALES POR 1 HORAS DE TRABAJO INDEPENDIENTE

GUÍA DEL DOCENTE MÓDULO 2 COMUNICACIÓN INTEGRAL TERCER Y CUARTO GRADO EDUCACIÓN PRIMARIA CONSULTORA : CELIA VICTORIA DÍAZ CORNEJO

PROGRAMA DE ESPAÑOL PARA EXTRANJEROS SYLLABUS DE LOS SEIS NIVELES DE ESPAÑOL

SECUENCIA DIDÁCTICA. TEMPORALIZACIÓN- 6/7 sesiones de 55 minutos cada una. INTRODUCCIÓN

NIVEL:3 INGLÉS COMPONENTE: OBLIGATORIO UNIDADES POR SEMESTRE: 4 SEMESTRE: II / 2013

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE TAMAULIPAS

SEGUNDA LENGUA II: GRIEGO ACTUAL

INGLÉS III UNIDADES DE APRENDIZAJE. 1. Unidad de Aprendizaje

AGENDA NACIONAL DHI: UNA NECESIDAD PRIORITARIA

Identificar los factores sociales y pedagógicos de los resultados de la Prueba PISA en Colombia y en América Latina.

CEIP FRAY LUIS DE LEÓN BELMONTE (CUENCA)

Evaluación Adaptativa de Inglés en el Sistema Educativo uruguayo, Resumen Ejecutivo

INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO IBEROTEC SEMESTRE ACADÉMICO: 2013-II SÍLABO UNIDAD DIDÁCTICA : INGLÉS - REDES MICROINFORMÁTICAS

CURSO SCI LENGUA DE SIGNOS INICIACIÓN (A1)

CAPÍTULO I PLANTEAMIENTO DEL PROBLEMA

ÁREA DE CIENCIAS SOCIALES

ANÁLISIS DE INTERNET COMO HERRAMIENTA EDUCATIVA

Aprender español vía proyectos en niveles avanzados: una experiencia docente

Curso de formación y actualización profesional para el personal docente

El reto de la escuela del siglo XXI

LAS NUEVAS TECNOLOGÍAS DE LA INFORMACIÓN Y DE LA COMUNICACIÓN (TIC) EN LA EDUCACIÓN.

Biografía lingüística

1. MARCO LEGISLATIVO DE LA EDUCACIÓN EN VALORES

PORTUGUES COMERCIAL. El egresado de este curso va a poder desenvolverse fluidamente en Portugués tanto en ámbitos cotidianos como a nivel comercial.

PROPUESTA DE CAPACITACIÓN EN LENGUA EXTRANJERA (INGLES) PARA LOS DOCENTES DE BÁSICA PRIMARIA DE LA ZONA RURAL DEL MUNICIPIO DE CARTAGO

PROGRAMA CONSTRUYENDO ESCUELAS EXITOSAS

PARTICIPACION DE PADRES, MADRES Y APODERADOS EN EL SISTEMA EDUCATIVO Herramientas para mejorar la gestión

CAPITULO I INTRODUCCION. Leer es el proceso mediante el cual se construyen significados a través

INSTITUTO TECNOLOGICO Y DE ESTUDIOS SUPERIORES DE MONTERREY DEPARTAMENTO DE LENGUAS MODERNAS CAMPUS MONTERREY INGLES REMEDIAL II (H )

1º E.S.O. 2.1 Realiza un monólogo o un diálogo o conversa en BLOQUE CRITERIOS DE EVALUACIÓN COMP.

4.2 Mecanismos de consulta. Recomendación

DEPARTAMENTO DE IDIOMAS CON FINES ACADÉMICOS

DEPARTAMENTO DE ORIENTACIÓN

ENSEÑANZA OFICIAL DE IDIOMAS A DISTANCIA

CITAS SOBRE LA IMPORTANCIA DE LA COMUNICACIÓN EN INGENIERÍA

El modelo educativo de las universidades politécnicas: un enfoque por competencias

La mediación como intervención en conflictos y herramienta para la cultura de la Paz

COLEGIO SAN GABRIEL GRADO PRIMERO - INGLES

PROCESO DE EVALUACIÓN DEL DESEMPEÑO DOCENTE EDUCACIÓN BÁSICA

APORTACIONES DE LA LOE A LA ETAPA DE LA EDUCACIÓN INFANTIL

Itinerario Formativo en Innovación Docente

Cómo podemos ayudar al barrio a desarrollarse?

El Currículo como Proyecto Educativo en sus tres Niveles de Concreción.

Curso: Lengua Avanzada II Código: CH4101 Nivel: C1 Nº de créditos ECTS: 6 Requisitos: Dominio mínimo de la lengua nivel B2.2

ASIGNATURA DE INGLES IV

Centro de Idiomas. Catalogo de Cursos

PROGRAMA PARA LA MEJORA DE COMPETENCIAS DE LOS UNIVERSITARIOS UNIVERSIDAD DE CANTABRIA

UNIVERSIDAD MICHOACANA DE SAN NICOLAS DE HIDALGO PROGRAMA DE INGLES TECNICO POR ESPECIALIDAD II SEXTO SEMESTRE

CURSO SCI FORMACIÓN PERMANENTE INGLÉS B1.3

PROPÓSITOS Y ANTECEDENTES DEL PLAN DE ESTUDIOS 2011 (Acuerdo 592)

PROGRAMA ANUAL DE INGLÉS Segundo Año Básico Mario González 2016

DESCUBRE ICESI ANTROPOLOGÍA ELEGÍ UNA CARRERA INTERESANTE QUE TIENE HOY MÚLTIPLES ENFOQUES Y ESCOGÍ LA ICESI PORQUE TIENE EL MÁS COMPLETO PROGRAMA.

necesidades de los alumnos y

3. CÓMO SE PROGRAMA UNA CLASE DE ESPAÑOL COMO LENGUA EXTRANJERA

ESTA GUÍA ESTÁ DISPONIBLE EN INGLÉS (Consultar la web del Centro Superior de Idiomas o los recursos de MiAulario)

Guía docente Inglés C1 semi presencial (Español)

VENTAJAS Y DESVENTAJAS DE LAS TECNOLOGIAS

INSTITUTO DE EDUCACIÓN SUPERIOR TECNOLÓGICO IBEROTEC SEMESTRE ACADÉMICO: 2013-II SÍLABO

UNIDAD DE INTRODUCCIÓN: Welcome!

Consejo Escolar del Distrito de Toronto

MINISTERIO DE EDUCACIÓN Y CIENCIA

PROGRAMA DE EDUCACIÓN VIAL

Alemán Nivel B2 Curso II Versión Online

Descripción de las asignaturas del Diploma en Seguridad y Salud Ocupacional. Descripción del contenido y objetivos de aprendizaje de la asignatura

Qué es desarrollo humano sostenible?

ESTRATEGIAS PARA LA ENSEÑANZA DE LAS CIENCIAS NATURALES

Comprensión lectora INGLÉS B1

Programación didáctica de Inglés

CRITERIOS DE EVALUACIÓN ÁMBITO DE LA COMUNICACIÓN LENGUA EXTRANJERA INGLÉS 2º PCPI CURSO

1. CONTENIDOS MÍNIMOS PARA LA EVALUACIÓN POSITIVA

PROYECTO PEDAGÓGICO DE DANZA EN LENGUA INGLESA

Anexo 1. Propuesta para el Primer Taller de Inglés del Programa de Ingeniería Química.

Programa Curso Inglés Nivel 3

GRADO EN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN DE EMPRESAS Cuarto curso

FORMATO SUGERIDO DE PROGRAMA OPERATIVO PARA LA PLANEACIÓN DIDÁCTICA (Colegio de Ciencias y Humanidades)

UNIVERSIDAD MICHOACANA DE SAN NICOLAS DE HIDALGO PROGRAMA DE INGLES TECNICO POR ESPECIALIDAD I QUINTO SEMESTRE

Por qué nuestros alumnos no aprenden inglés? Realidad o mito? Fracaso o mediocridad? Reto o indiferencia? Ibeth Rosana Narváez Sierra

CURSO 5º DE PRIMARIA Año 2014/15

Orientaciones para documentar experiencias y proyectos innovadores 1

Transcripción:

INSTITUTO DE LENGUAS FRAY BERNARDO DE LUGO O.P. PROGRAMA DE INGLÉS GENERAL - 2 DURACIÓN: 60 HORAS REQUISITOS: NIVEL 1. 1. JUSTIFICACIÓN La evolución constante del mundo moderno, la internacionalización de la economía, la investigación en todos los campos de la ciencia y el desarrollo vertiginoso de las comunicaciones a nivel mundial, como el INTERNET que todo lo globaliza y lo transmite en Inglés, son hechos contundentes que nos obligan a tomar este idioma en el siglo XXI como vehículo de comunicación universal. En consecuencia el conocimiento de la lengua inglesa, se impone, como un requisito indispensable para profesionales, estudiantes e investigadores que necesitan información completa, actualizada y rápida que les permita no sólo el descubrimiento de nuevos saberes, sino producir también información acerca de lo que hacen en su propio medio. El Instituto de Lenguas Fray Bernardo de Lugo O.P. de la Universidad Santo Tomás, motiva e impulsa el aprendizaje del idioma inglés, colocándolo en el lugar que le corresponde, dentro del esquema educativo actual. De esta manera asumiendo las pautas generadas por la evolución y crecimiento de una sociedad que se tecnifica y globaliza, busca con ello lograr que el estudiante tomasino pueda abrirse a esos inusitados horizontes, sin limitaciones en la adquisición de bases sólidas para comunicar y competir con éxito en el desempeño de su vida profesional futura. 2. COMPETENCIAS El uso de competencias comunicativas favorece los procesos de interacción social y cooperación, permitiéndole al individuo desenvolverse en la complejidad de la comunicación real, lo que incluye destrezas lingüísticas como la comunicación oral y escrita y genera en el individuo la capacidad de apreciar la diversidad y la multiculturalidad con la que se puede desenvolver en un contexto internacional. Este

último extiende la competencia a un campo intercultural en el que se hace necesario revelar y descubrir diferentes puntos de vista, aprenderlos, comprenderlos y ponerlos en práctica. Su objetivo es desarrollar las relaciones con personas de otras culturas y comunicarse positiva y acertadamente en el idioma de la cultura extranjera. Teniendo en cuenta el Modelo Pedagógico de la Universidad y tomado del Marco de Referencia Europeo, el Instituto de Lenguas Fray Bernardo de Lugo O.P. presenta las competencias que el/la estudiante de lenguas extranjeras adquiere durante el proceso de aprendizaje de cualquiera de los programas de dichas lenguas y que se aplicarán de manera permanente. La Competencia Comunicativa Esta competencia incluye a su vez las competencias lingüística, pragmática y sociolingüística. Competencia Lingüística: Incluye el conocimiento y habilidades en fonética, léxico, semántica, gramática, sintaxis y estilo, como componentes del lenguaje. Competencia Pragmática: El uso funcional de los recursos lingüísticos y consiste en la competencia discursiva (capacidad para organizar frases en secuencias para producir fragmentos de texto), y la competencia funcional (la capacidad de conocer formas lingüísticas y sus funciones y la forma como se unen en situaciones comunicativas reales). Competencias Socio-lingüísticas: Conocimiento de las condiciones sociales y culturales implícitas en el uso de un idioma. 3. OBJETIVOS GENERALES Desarrollar las herramientas básicas funcionales y lingüísticas para mejorar las cuatro habilidades comunicativas del idioma inglés en situaciones cotidianas. Suministrar a los estudiantes las estrategias de lectura para poder entender textos acerca de su campo de estudio. 4. OBJETIVOS ESPECÍFICOS Al final del curso el estudiante será capaz de: Reconocer y utilizar el vocabulario relacionado con su campo de estudio, mediante la aplicación de estrategias de lectura como significado de contexto, análisis de palabras y el uso del diccionario. Entender textos que le sean relevantes mediante la aplicación de las estructuras de lectura como la identificación de las ideas principales, referentes, conectores y análisis de párrafos. Comprender contextos orales de contenido similar a las situaciones presentadas en las unidades del libro de texto. Identificar y utilizar las siguientes estructuras gramaticales: have got, pasado simple, presente continuo, modificadores, adverbios de modo, pronombres posesivos y preguntas con wh-. Describir una vivienda con sus enseres y mobiliario.

Hacer un relato de sus últimas vacaciones y otras experiencias semejantes. Describir el aspecto de otras personas. Preguntar por artículos en una tienda y formular un reclamo. Formular y responder preguntas acerca de lo que otras personas están haciendo. Comprender y dar instrucciones simples. Escribir un correo electrónico acerca de su país. Participar en una conversación factual. Hablar acerca del tiempo meteorológico. 5. METODOLOGÍA El enfoque comunicativo apropiado por la Universidad Santo Tomás propone una metodología que, de acuerdo con la escuela de pensamiento constructivista, ve en el estudiante el motor de su proceso de aprendizaje, proceso que a su vez no puede darse de otra manera que no sea activamente, esto es: en interacción con el medio y con quienes lo rodean. El uso de materiales auténticos para la comprensión escrita, así como el diseño y continua evaluación de las propuestas curriculares, de acuerdo con las necesidades de los estudiantes, son otras de las características que contribuyen con el desarrollo del enfoque comunicativo para la enseñanza- aprendizaje de las lenguas en la USTA. Adicionalmente, el enfoque humanista que representa la metodología de la Universidad Santo Tomás considera a los estudiantes como agentes sociales que se deben proyectar individualmente en situaciones cotidianas propias de la vida académica y laboral. La autonomía se hace indispensable para que el estudiante se apropie de sus procesos de aprendizaje. Con este fin, el Instituto de Lenguas de la Universidad Santo Tomás ofrece espacios académicos como los Programas de Inmersión, Prácticas libres de laboratorio, Club de conversación y Tutorías académicas en los que la autonomía se hace visible. La metodología es concebida, en clave tomista, como acción y procesos interactivos entre sujetos de una relación horizontal cooperativa. Aprendizaje activo y enseñanza significativa y estimuladora (PEI, P.27). Ahora bien asumiendo los desarrollos tecnológicos del momento actual, el Instituto Fray Bernardo de Lugo O.P. es consecuente con estos avances y asume diferentes tecnologías de información y comunicación (TIC) particularmente la plataforma virtual Moodle. Facilitar al estudiante el contacto directo con la tecnología, lo prepara para la adquisición de un nuevo Saber, que le permita interactuar acertadamente en el mundo de hoy y de mañana; como anota Herbert Simon: El significado del saber ha cambiado de ser capaz de recordar y repetir información, a ser capaz de encontrarla y usarla. Por tanto, y prácticamente como consecuencia del desarrollo de las tecnologías de información y comunicación, las fuentes de educación (y la formación), necesitan trascender las fronteras de la institución para que lleguen al hogar, a la comunidad en general y a otras instituciones; esto incide de manera importante en el complejo proceso de culturización de un

país y se requiere, para que los jóvenes estén en condiciones de enfrentar con éxito el siglo XXI. 6. CONTENIDOS PROGRAMÁTICOS Tiene como base la propuesta temática del libro Total English Elementary, units 5 8, Pearson Longman, 2007 (Student s book, workbook, audios and video.) UNIDAD LECCIÓN PUEDE HACER 5 La casa 1 Gramática: sustantivos singulares Hablar sobre su hogar. con there is y there are. 6 Vida en la ciudad Vocabulario: artículos y muebles. 2 Gramática: tener. Vocabulario: bienes personales; muebles; casas. 3 Gramática: adverbios modificadores. Vocabulario: adjetivos para describir lugares. 1 Gramática: pasado del verbo Ser o Estar en preguntas, respuestas y oraciones; pasado simple con verbos regulares en oraciones afirmativas. Vocabulario: construcciones. 2 Gramática: pasado simple en preguntas y respuestas cortas. Vocabulario:preposiciones de lugar. 3 Gramática: pasado simple en oraciones negativas. Preguntar y dialogar acerca de bienes importantes. Hablar acerca de amoblar una casa. Hablar acerca de su pasado. Comprender y dar direcciones simples. Describir sus últimas vacaciones. Vocabulario: transporte. 7 La gente 1 Gramática: pronombres one y ones. Vocabulario: adjetivos para describir gente. 2 Gramática: pronombres posesivos. Vocabulario: números ordinales y meses del año. 3 Gramática: pasado simple con verbos irregulares. Escribir una carta informal describiendo los miembros de la familia. Decir a quien le pertenecen ciertos objetos. Comprender un artículo. Vocabulario: verbos compuestos. 8 Día a día 1 Gramática: presente simple y Escribir una petición a un compañero.

adverbios de frecuencia. Vocabulario: ropa. 2 Gramática:presente continuo y adverbios de manera. Vocabulario: actividades; repaso sobre las habitaciones y la ropa. 3 Gramática: presente simple y presente continuo. Vocabulario: el clima y la salud. Describir lo que usted está haciendo. Tomar parte en una conversación sobre un tema simple. 7. EVALUACIÓN La evaluación involucra diferentes aspectos que hacen parte del proceso de aprendizaje de un idioma extranjero: gramática y vocabulario en contexto y las competencias comunicativas: comprensión auditiva, expresión oral, lectura y escritura, todos de acuerdo con su nivel. Por lo tanto los criterios de evaluación deben ser coherentes con los programas. Solamente se tendrán en cuenta los tres parciales realizados durante el semestre que conformarán la nota de clase (70%), la cual se sumará a la nota del examen final (30%). El primer parcial será elaborado por cada docente del Instituto. El segundo y tercer parcial será realizado por el equipo de Diseño de Exámenes del Instituto. Estos dos parciales involucran las lecturas ESAP que serán aplicadas de acuerdo con el banco de materiales existente. 8. RECURSOS 8.1 MATERIALES DE APOYO Discoveries: From basic 1 to Advanced 3, Interactive programs, Edusoft Ltd., 1995. Tell me more. Plataforma Moodle Laboratorios Sala de video Pósters 8.2 RECURSOS BIBLIOGRÁFICOS Naughton, Diane. (2005). Total English Elementary. England: Pearson Longman. Eastwood, J. (2009). Oxford Practice Grammar. Oxford: Oxford University Press. Henderson, P. (2004). Skyline 1: Grammar Resource Book. Macmillan Education. http://agendaweb.org/