2096 www.hettich.com
Sistemas de cerraduras de muebles Resumen del programa Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles Resumen 2098-2099 Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Resumen 2148-2149 Sistemas de cierre Resumen 2234-2235 Technik für Möbel 2097
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles Cerrar sin llave gracias a la técnica de transponder. Un pequeño y cómodo emisor sustituye la llave. Se evita así el tener que buscar la llave, ya que las puertas de los armarios y las extracciones de cajonera se pueden bloquear y desbloquear mediante mando a distancia. Muy cómodo y a su vez muy seguro. Y también muy seguro, ya que los derechos de acceso se asignan de forma individual para cada transponder y en función de las necesidades, p. ej., en caso de pérdida del transponder, se vuelve a borrar mediante el software centralizado. lock SV con tecnología SimonsVoss: Una vez instalado en el mueble, el módulo puede integrarse en la técnica de control de edificios y controlarse desde un punto central. Gestión de muebles pionera para una seguridad y flexibilidad elevadas. lock RC con identificación por radio: este sistema proporciona el máximo confort, ya que se puede controlar mediante el teclado, la huella dactilar o por radio. Programación sin equipos adicionales. lock RFID con técnica de chip electromagnética. Este sistema de cierre seguro y sólido puede integrarse también en la técnica de control de edificios. lock Fingerprint: sistema de acceso biométrico con reconocimiento de la huella dactilar. 2098 www.hettich.com
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles Resumen lock SV Transponder y unidad de control Resumen de la gama 2100-2101 lock RC Emisor y unidad de control Resumen de la gama 2100-2101 Escáner dactilar lock Cerradura y unidad de control Resumen de la gama 2100-2101 Teclado lock Cerradura y unidad de control Resumen de la gama 2100-2101 lock RFID Chip y unidad de cierre y cerradura de gatillo Freelocker Resumen de la gama 2100-2101 Información técnica 2146-2147 Software del plan de cierre 2123 Technik für Möbel 2099
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock Resumen de la gama Combinaciones del sistema lock SV Transponder y unidad de control véase página 2102-2103 Cerradura de pivote véase página 2102-2103 2106-2107 Cerradura de pestillo véase página 2102-2103 2106-2107 Cerradura de falleba véase página 2102-2103 2106-2107 lock RC Emisor y unidad de control véase página 2106-2107 Cerradura para puerta corredera véase página 2102-2103 2106-2107 Mecanismo de cierre para cajonera de escritorio véase página 2102-2103 2106-2107 Mecanismo de cierre para armario de pared véase página 2102-2103 2106-2107 Testigo óptico véase página 2102-2103 2106-2107 Cerradura para cajón y unidad de control véase página 2106-2107 lock Huella dactilar con cerradura y unidad de control véase página 2126-2127 Cerradura de bombillo de accionamiento vertical y unidad de control véase página 2106-2107 lock Teclado con cerradura y unidad de control véase página 2126-2127 2100 www.hettich.com
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock Resumen de la gama Combinaciones del sistema lock RFID Cerradura de gatillo Chip y unidad de cierre véase página 21-2133 125 khz véase página 21-2133 13,56 MHz véase página 21-2133 Cerradura de cajón 13,56 MHz véase página 21-2133 Cerradura de puerta corredera 125 khz véase página 21-2133 13,56 MHz véase página 21-2133 125 khz véase página 21-2133 13,56 MHz véase página 21-2133 Cerradura de pestillo 125 khz véase página 21-2133 13,56 MHz véase página 21-2133 lock RFID Chip y unidad de cierre Cerradura de gatillo Freelocker véase página 21-2133 MIFARE CLASSIC 1K véase página 21-2133 Technik für Möbel 2101
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock SV Cerrar sin llave: lock SV lock SV es el sistema electrónico de cerraduras de muebles para el que no necesita una llave por separado. Se integra cómodamente en el sistema electrónico de cerraduras del edificio. Para abrir y bloquear cajones y puertas de armarios se utiliza el transponder, que le facilita el acceso al edificio. Las autorizaciones de cierre se pueden programar individualmente, mediante el software del plan de cierre o mediante la técnica de control de edificios. Hasta 8000 usuarios y 16000 cerraduras se pueden administrar con este sistema. lock SV cumple los requisitos de seguridad más exigentes. El transponder a prueba de copia identifica el usuario automáticamente y conoce a su vez sus respectivas autorizaciones de cierre. En el cilindro de la cerradura del mueble se administran según protocolo todos los accesos con el tiempo y el usuario. El transponder para requisitos elevados de seguridad. Acceso controlado al edificio. Para cerrar tabiques armario con cierre centralizado a ambos lados Stop Control Plus Para bloquear puertas correderas. 2102 www.hettich.com
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock SV Resumen lock SV Transponder, unidad de control y cable de conexión 2104 lock SV Accesorios para el software del plan de cierre 2105 lock SV Mecanismos de cierre y testigo óptico / accesorios 2110-2122 Información técnica 2146-2147 Software del plan de cierre 2123 Technik für Möbel 2103
lock SV Transponder, unidad de control y cable de conexión lock SV Transponder Radiotransponder activo Acciona mediante la pulsación de un botón la unidad de control más cercana del sistema de cierre de muebles lock y del sistema de cierre y organización 3060 de SimonsVoss Technologies AG Diámetro = 42 mm, altura = 13 mm Carcasa: plástico negro con botón rojo o azul Estado de suministro: sin programar, para programación in situ Accesorios para la programación, véase página 2105 Acabado negro, azul 0 041 234 1 uds. negro, rojo 0 041 235 1 uds. lock SV Unidad de control 7 50 20 95 ø 3,3 40 20 64 La lógica del sistema de cierre decide si un transponder cuenta o no con la autorización correspondiente Autorizaciones de cierre para hasta 8000 transponders En cualquier momento se pueden retirar autorizaciones de cierre o una adaptación a las nuevas necesidades Un sofisticado concepto de energía: - Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica - El sistema comprueba por sí solo la reserva de energía y avisa a tiempo del cambio de pila mediante un pitido - Opcionalmente se puede programar un desbloqueo automático con la última reserva de energía; no es posible por tanto quedarse fuera de forma involuntaria Mecanismos de cierre, véase a partir de la página 2110-2122 Estado de suministro: sin programar, para programación in situ Carcasa: plástico negro Set compuesto de: 1 unidad de control 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 0 041 221 1 set Cable de conexión unidad de control - cerradura L Para conectar una unidad de control con uno o dos mecanismos de cierre Mecanismos de cierre, véase a partir de la página 2110-2122 Longitud mm 100 0 041 224 1 uds. 250 0 041 225 1 uds. 400 0 041 226 1 uds. 550 0 041 227 1 uds. 850 0 041 229 1 uds. 1000 0 041 231 1 uds. 2104 www.hettich.com
lock SV Accesorios para el software del plan de cierre Transponder programador Para la programación de pequeños equipos de cierre con hasta 99 transponders y 99 cerraduras para edificios y muebles sin PC, portátil ni software adicional Inclusive tarjeta de clave La clave permite la recepción en el PC o portátil del plan de cierre del transponder y garantiza la posibilidad de ampliar la instalación de cierre. 0 041 236 1 uds. Programador SmartCD Para PDA basadas en Windows Mobile 5.x y para la conexión a un ordenador o portátil Incluye cable de conexión USB y CD con software Dimensiones carcasa: 120 x 70 x 20 mm Tipo de batería: 2 acumuladores de litio (incluidas en el volumen de suministro) Tipo de protección: IP20 0 041 238 1 uds. Technik für Möbel 2105
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock RC El mando a distancia para su mueble: lock RC Con lock RC olvídese de tener que buscar la llave correspondiente y de tener que insertarla en la cerradura. Gracias a la identificación por radio en la frecuencia 2,4 GHz se pueden bloquear y desbloquear de forma remota puertas de muebles, cajones, etc. Por unidad de control se pueden programar hasta 20 transponders. La programación se lleva a cabo de forma rápida y sin necesidad de equipos adicionales. El nuevo emisor de 2 botones con indicación abierto / cerrado y con un nuevo diseño. La unidad de control es el módulo básico, que procesa las señales radioeléctricas entrantes. Funciona en la frecuencia de 2,4 GHz y cuenta con homologación para Europa. Hasta 20 emisores de mano programables por unidad de control. Mecanismos de cierre para distintas aplicaciones, p. ej., puertas batientes, abatibles, correderas... 2106 www.hettich.com
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock RC Resumen lock RC Emisor, unidad de control y cable de conexión 2108 lock RC Mecanismos de cierre y testigo óptico / accesorios 2110-2122 lock RC Cerradura de cajón y unidad de control 2124 lock RC Cerradura de accionamiento vertical y unidad de control 2125 Información técnica 2146-2147 Technik für Möbel 2107
lock RC Emisor, unidad de control y cable de conexión lock RC Emisor Emisor por radio activo, radiofrecuencia 2,4 GHz Acciona mediante la pulsación de un botón todas las unidades de control del sistema de cierre de muebles lock RC dentro del alcance Alcance: máx. 10 m Diámetro 44 mm, altura 13 mm Carcasa: plástico negro Estado de suministro: sin programar, para programación in situ 9 133 880 1 uds. Unidad de control lock RC 7 50 20 95 ø 3,3 40 20 64 Radiofrecuencia 2,4 GHz Montaje en el mueble Bloqueo accionado por motor De cierre automático Hasta 20 emisores de mano programables por unidad de control Gestión de cable opcional Testigo óptico, véase página 2122 Mecanismos de cierre, véase a partir de la página 2110-2122 Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica Carcasa: plástico negro Set compuesto de: 1 unidad de control 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 9 136 710 1 set Cable de conexión unidad de control - cerradura L Para conectar una unidad de control con uno o dos mecanismos de cierre Mecanismos de cierre, véase a partir de la página 2110-2122 Longitud mm 100 0 041 224 1 uds. 250 0 041 225 1 uds. 400 0 041 226 1 uds. 550 0 041 227 1 uds. 850 0 041 229 1 uds. 1000 0 041 231 1 uds. 2108 www.hettich.com
Technik für Möbel 2109
lock SV / lock RC Cerradura de pivote lock SV / lock RC Cerradura de pivote Con pivote de muelle Para bloquear, p. ej., - puertas batientes sencillas - puertas abatibles - persianas enrollables verticales - persianas enrollables horizontales - puertas plegables correderas - Org@Tower Aplicable con unidades de control lock, para conectar con conexión directa de enchufe o con cable de conexión, véanse páginas 2104 / 2108 El mecanismo de cierre puede situarse en posición de bloqueado con el mueble abierto. Cuando se cierra el mueble, queda cerrado automáticamente. Niquelado Set compuesto de: 1 cerradura de pivote 1 placa de retención Material de fijación 0 041 222 1 set Escuadra de cierre Cerradura de pivote 3 5 4 75 31 4,5 9,1 12,5 4,5 23 ø 3,1 21 M 3 40 3,3 20 24 12,5 26 44,5 17,5 20 20 Carrera 8 mm Esquema de montaje Costado Costado 44,5 26 14,5 21 20 12,5 20 12,5 Puerta Puerta 14,5 26 44,5 puerta solapada arremetida 14,5 26 44,5 2110 www.hettich.com
lock SV / lock RC Cerradura de pivote Esquema de montaje Esquema de montaje Technik für Möbel 2111
lock SV / lock RC Cerradura de pestillo lock SV / lock RC Cerradura de pestillo Con pestillo de muelle Para bloquear, p. ej., - puertas batientes sencillas - puertas abatibles - cajones Aplicable con unidades de control lock, para conectar con conexión directa de enchufe o con cable de conexión, véase página 2104 / 2108 El mecanismo de cierre puede situarse en posición de bloqueado con el mueble abierto. Cuando se cierra el mueble, queda cerrado automáticamente. Niquelado Set compuesto de: 1 cerradura de pestillo 1 gancho de cierre Material de fijación 0 041 223 1 set Gancho de cierre Cerradura de pestillo 9 75 31 4,5 13 3,2 20 23 ø 3,1 27,5 3 40 5 26 44,5 17,5 20 3,6 Esquema de montaje Costado Costado 44,5 75 44,5 75 26 26 5,5 ±0,5 6,5 Puerta 5,5 ±0,5 6,5 Puerta 8,5 Puerta solapada 8,5 arremetida 2112 www.hettich.com
lock SV / lock RC Cerradura de pestillo Esquema de montaje Costado 5,5 ± 0,5 20 Puerta Techo 5,5 ± 0,5 70 Montaje bajo el panel superior Montaje en el lado Puerta Esquema de montaje Technik für Möbel 2113
lock SV / lock RC Cerradura de falleba lock SV / lock RC cerradura de falleba Cerradura de falleba con pivote de muelle Para el cierre de puertas batientes sencillas o dobles Proceso de cierre de la cerradura de falleba sin accionamiento de pomo giratorio Cierra a izquierdas y derechas Aplicable con unidades de control lock, para conectar con conexión directa de enchufe o con cable de conexión, véanse páginas 2104 / 2108 El mecanismo de cierre puede situarse en posición de bloqueado con el mueble abierto. Cuando se cierra el mueble, queda cerrado automáticamente. Niquelado Varillas giratorias, véase página 2223 Set compuesto de: 1 cerradura de pivote 1 cerradura de falleba 2 ganchos de cierre 2 placas de retención con rodillo Material de fijación 0 041 2 1 set Cerradura de falleba de cuadradillo Cerradura de pivote 21 5 ø 3,3 21 4,5 12,5 26 75 31 23 ø 3,1 44,5 4,5 21 9,1 M 3 17,5 30 17,5 Carrera 8 mm 20 Placa para atornillar con rodillo, gancho de cierre izquierda/derecha 40 3 15 28 10,5 2 2 10,5 28 6,7 3,3 4 24 ø 7 26 030 14 16 26 11,5 ø 3,5 ø 3,5 11,5 26 16 14 031 26 2114 www.hettich.com
lock SV / lock RC Cerradura de falleba Posicionamiento El movimiento de cierre de la puerta inicia el proceso automático de bloqueo: Esquema de montaje 22,5 16 18,5 175 140 A - 13 A 9 11,5 11,5 11 Medida interior 41 35 115 21 71 19,2 B - 13 B 22,5 27,5 16 18,5 6,5 Atención: Observar la longitud de la varilla La guía de la varilla del gancho de cierre se cierra siempre cónicamente y sujeta y cierra óptimamente sólo si se observa la medida con exactitud. Technik für Möbel 2115
lock SV / lock RC Mecanismo de cierre de puerta corredera lock SV / lock RC mecanismo de cierre de puerta corredera Con pivote de muelle Para bloquear puertas correderas Aplicable con unidades de control lock, para conectar con conexión directa de enchufe o con cable de conexión, véanse páginas 2104 / 2108 El mecanismo de cierre puede situarse en posición de bloqueado con el mueble abierto. Cuando se cierra el mueble, queda cerrado automáticamente. Niquelado Set compuesto de: 1 cerradura de pivote 1 bloqueo de puerta corredera 1 biela Material de fijación 0 041 233 1 set Bloqueo de puerta corredera Cerradura de pivote ø 3,8 25 ø 10 ø 18 4,5 75 31 23 ø 3,1 4,5 21 9,1 ø 35 23 12,5 26 44,5 M 3 15 17,5 Carrera 8 mm 20 Esquema de montaje 2116 www.hettich.com
lock SV / lock RC Mecanismo de cierre de puerta corredera Esquema de montaje Montaje en pared central Montaje en el panel superior 1. 2. Esquema de montaje Montaje en pared central Montaje en el panel central 44,5 44,5 44,5 ø 35 ø 12 ø 35 ø 12 44,5 44,5 44,5 19 40 ±0,5 ø 12 ±0,5 40 ø 12 Technik für Möbel 2117
lock SV / lock RC Mecanismo de cierre para cajonera de escritorio Unión de frente lock para cajonera de escritorio Para bandeja portalápices, ancho de montaje 392 mm Para trama de hilera de taladros de mm Mecanismo de cierre, código 9 141 822, encárguese por separado, véase página unten Aplicable con unidad de control lock, véase página 2104 / 2108 Los siguientes componentes Systema Top 2000, Stop Control y Stop Control Plus son necesarios para la función del sistema de cerraduras lock: - bandeja portalápices altura 40 mm, código 9 086 348 y 9 111 484, véase página 1560 - unión de cerradura Stop Control, véase página 1690 - alternativa: unión de cerradura Stop Control Plus, véase página 1694 El resto de componentes para la cajonera de escritorio se pueden elegir a discreción de las gamas de programa Systema Top 2000, véase a partir de la página 1546 Plástico negro 9 141 294 1 uds. Dibujo seccional 0 192 96 ø 8 ø 8 192 0 Mecanismo de cierre para cajonera de escritorio Para trama de hilera de taladros de mm y ancho de montaje de 392 mm Acero niquelado 9 141 822 1 uds. 2118 www.hettich.com
lock SV / lock RC Mecanismo de cierre para cajonera de escritorio Posicionamiento / montaje unión de frente y unidad de control ø 18 x 16 + 0,5 3. 1. 2. Esquema de montaje mecanismo de cierre 14 61 23 2 18 30 4 15 4 24 20 16 ø 18 Taladro para 40 respuesta óptica 17 16 3,5 Montaje unión de cerradura Cerradura de palanca de cilindro Unión de cerradura Stop Control Plus Barra de enclavamiento Stop Control Plus Stop Control Patín Technik für Möbel 2119
lock SV / lock RC Mecanismo de cerradura para tabiques de armario Unión de cerradura Stop Control Plus lock para tabiques armario Para cerrar tabiques armario con cierre centralizado a ambos lados Stop Control Plus Para trama de hilera de taladros de mm Aplicable con unidades de control lock, para conectar con cable de conexión, véase páginas 2104 / 2108 El resto de componentes para tabiques armario se pueden elegir a discreción de las gamas de programa Systema Top 2000 y Stop Control Plus, véase Sistemas para muebles de oficina a partir de la página 1813 Set compuesto de: 1 juego de mecanismos de cierre, pivote izquierda / derecha 1 juego de piezas de cierre, izquierda / derecha 1 juego de uniones de cerradura para sistema de enclavamiento Stop Control Plus bilateral para tabiques armario, izquierda / derecha El artículo está premontado 0 041 218 1 set Dibujo seccional 96 96 25 25 25 25 Esquema de montaje 19 64 1HE 25 25 2120 www.hettich.com
25 25 25 25 25 25 25 25 lock SV / lock RC Mecanismo de cerradura para tabiques de armario Posicionamiento Montaje 25 25 1. 2. 3. 4. 5. Technik für Möbel 2121
lock SV / lock RC Accesorios Testigo óptico ø 14 18,5 15 ø 15,5 Como señal opcional y adicional para indicar el estado de desbloqueo o bloqueo: - LED verde = sistema desbloqueado - LED rojo = sistema bloqueado Para empotrar en el frente o costado del módulo, diámetro de taladro 14 mm Aplicables con unidades de control lock, código 9 136 710, véase página 2108 y código 41 221, véase página 2104 Para conectar con cable de conexión para la confirmación óptica, véase abajo Niquelado 0 041 215 1 uds. Cable de conexión de la unidad de control - testigo óptico 19 Para conectar una unidad de control con el testigo óptico 19 Longitud mm 100 0 041 334 1 uds. 250 0 041 335 1 uds. 400 0 041 336 1 uds. 500 0 041 337 1 uds. 700 0 041 338 1 uds. 850 0 041 339 1 uds. 1000 0 041 341 1 uds. Set de conexión para canaleta para cable Para el tendido de esquinas interiores y exteriores, curvas y prolongaciones de canaleta Para encajar fácilmente a la canaleta para cable por presión Plástico gris claro Set compuesto de: 2 esquinas interiores de 90 2 puentes de canales rectos 2 curvas de 90 2 esquinas exteriores de 90 0 041 592 1 set Canaleta para cable 16 Para el tendido de cables de conexión Longitud 1000 mm, para cortar, autoadhesivo Plástico gris claro 10 0 041 591 1 uds. 2122 www.hettich.com
lock SV Información técnica Software del plan de cierre Determina lo que el transponder hettlock SV puede hacer y lo que no Abarca - hasta 8.000 transponders - hasta 16.000 cerraduras de edificios y muebles. Mediante otros planes de cierre, se pueden multiplicar estas cantidades. Permite múltiples ajustes de las unidades de control y transponders. - estrategia de bloqueos, automáticamente o por pulsación del botón del transponder - autorizaciones dependiendo de horarios - comportamiento cuando no quedan reservas de energía - validez de tiempo limitado del transponder Ya no es necesario preparar, meses antes, la complicada planificación de los sistemas mecánicos de llaves. El sistema modular está proyectado para la asignación individual de autorizaciones y se puede modificar o ampliar en cualquier momento. En caso de un proyecto con necesidades crecientes de seguridad, se pueden ir añadiendo en el plan de cierre los edificios, las puertas de paso y, finalmente, los muebles. El plan de cierre se presenta como una matriz bidimensional y es muy fácil de usar: marcando con una cruz el punto de cruce de columna y fila, se le asigna un cierre a una persona con identificación inequívoca. La cerradura y el transponder se activan cómodamente a través de un ordenador personal o de bolsillo. Technik für Möbel 2123
lock RC Cerradura de cajón y unidad de control lock RC, cerradura de cajón y unidad de control Montaje en el mueble Bloqueo accionado por motor De cierre automático Hasta 20 emisores de mano programables por unidad de control Con testigo óptico Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica El sistema comprueba por sí solo la reserva de energía y avisa a tiempo del cambio de pila mediante señal luminosa Carcasa: plástico negro Set compuesto de: 1 unidad de control 2,4 GHz / cerradura de cajón 1 testigo óptico 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 9 133 882 1 set Esquema de montaje Costado 64 44 ø 14 33 11 37 14 51 51 44 14 54 21 13 Puerta 16 Puerta ø 14 4 3 5 12,5 40 3,3 20 24 20 2124 www.hettich.com
lock RC Cerradura de accionamiento vertical y unidad de control lock RC, cerradura de accionamiento vertical y unidad de control Montaje en el mueble Bloqueo accionado por motor De cierre automático Hasta 20 emisores de mano programables por unidad de control Con testigo óptico Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica El sistema comprueba por sí solo la reserva de energía y avisa a tiempo del cambio de pila mediante señal luminosa Carcasa: plástico negro Accesorios, véase página 2182 Set compuesto de: 1 unidad de control 2,4 GHz / cerradura de accionamiento vertical 1 testigo óptico 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 9 133 885 1 set Esquema de montaje A - 53 A 74 76 ø 14 42 medida interior libre B - 53 B 47 27 Costado 74 16 14,7 5 2 1,25 Puerta ø 14 13 21 Puerta 16 Technik für Möbel 2125
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles Escáner dactilar y teclado lock Escáner dactilar lock: sistema de acceso biométrico con reconocimiento de la huella dactilar. Administración y gestión mediante una huella dactilar maestra sin medios auxiliares adicionales. Posibilidad de programar hasta 50 huellas dactilares distintas. Cerradura de teclado lock con elección libre del código para distintos usuarios en instalaciones como hoteles, escuelas, clínicas, etc o código fijo para aplicaciones personales / fijas, p. ej., en compartimentos de seguridad, armarios de medicamentos, etc. Fácil montaje así como sencilla programación de la cerradura. 2126 www.hettich.com
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles Escáner dactilar y teclado lock Resumen Escáner dactilar lock Cerradura de cajón y unidad de control 2128 Escáner dactilar lock Cerradura de accionamiento vertical y unidad de control 2129 Teclado lock Cerradura de cajón y unidad de control 2130 Teclado lock Cerradura de accionamiento vertical y unidad de control 2131 Información técnica 2146-2147 Technik für Möbel 2127
Escáner dactilar lock Cerradura de cajón y unidad de control lock Fingerprint, cerradura de cajón y unidad de control Sistema de acceso biométrico con reconocimiento de la huella dactilar Bloqueo accionado por motor Bloqueo accionado por motor De cierre automático Con testigo óptico Posibilidad de programar hasta 50 huellas dactilares diferentes Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica El sistema comprueba por sí solo la reserva de energía y avisa a tiempo del cambio de pila mediante señal luminosa Carcasa: plástico negro Set compuesto de: 1 registrador dactilar (Fingerprint) 1 unidad de control / cerradura de cajón 1 bloqueo 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 9 133 883 1 set Esquema de montaje Costado 14 36 R 4 Puerta 50 67,5 44 33 37 11 11 51 51 44 14 64 54 64 44 25 1,4 75 49 36 19-20 2128 www.hettich.com
Escáner dactilar lock Cerradura de accionamiento vertical y unidad de control lock Fingerprint, cerradura de accionamiento vertical y unidad de control Sistema de acceso biométrico con reconocimiento de la huella dactilar Montaje en el mueble Bloqueo accionado por motor Con testigo óptico Posibilidad de programar hasta 50 huellas dactilares diferentes Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica El sistema comprueba por sí solo la reserva de energía y avisa a tiempo del cambio de pila mediante señal luminosa Carcasa: plástico negro Accesorios, véase página 2182 Set compuesto de: 1 registrador dactilar (Fingerprint) 1 unidad de control / cerradura de accionamiento vertical 1 bloqueo 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 9 133 886 1 set Esquema de montaje A-53 A 27 36 87 42 medida interior libre 64 36 R 4 B-53 B 50 Costado Puerta 74 16 14,7 21 5 2 1,25 Puerta 16 44 25 1,4 75 49 36 19-20 Technik für Möbel 2129
Teclado lock Cerradura de cajón y unidad de control lock con teclado, cerradura de cajón y unidad de control Montaje en el mueble Bloqueo accionado por motor De cierre automático Posibilidad de programar hasta 1000 millones de combinaciones distintas Con testigo óptico Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica El sistema comprueba por sí solo la reserva de energía y avisa a tiempo del cambio de pila mediante señal luminosa Carcasa: plástico negro Set compuesto de: 1 teclado 1 unidad de control / cerradura de cajón 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 9 133 881 1 set Esquema de montaje 54 64 44 1 2 3 33 ø 24 37 4 5 6 7 8 9 75 11 14 51 C 0 E 51 44 Costado 14 54 21 Puerta 16 ø 24 4 3 5 12,5 40 3,3 20 24 20 2130 www.hettich.com
Teclado lock Cerradura de accionamiento vertical y unidad de control Teclado, cerradura de accionamiento vertical y unidad de control lock Montaje en el mueble Bloqueo accionado por motor Posibilidad de programar hasta 1000 millones de combinaciones distintas Con testigo óptico Suministro de energía mediante pilas; se prescinde del engorroso tendido de cables y permite un uso autónomo sin necesidad de red eléctrica El sistema comprueba por sí solo la reserva de energía y avisa a tiempo del cambio de pila mediante señal luminosa Carcasa: plástico negro Accesorios, véase página 2182 Set compuesto de: 1 teclado 1 unidad de control / cerradura de accionamiento vertical 2 pilas AA 1,5 V Material de fijación 9 133 884 1 set Esquema de montaje A - 53 A 74 47 76 42 medida interior libre 1 2 3 4 5 6 7 8 9 64 75 C 0 E B - 53 B 27 54 Costado 74 16 14,7 5 2 21 Puerta 16 1,25 ø 24 Technik für Möbel 2131
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock RFID lock RFID con técnica de chip electromagnética. Este sistema de cierre seguro y sólido puede integrarse también en el mueble y en la técnica de control de edificios con 13,56 MHz. La cerradura de gatillo puede utilizarse en puertas batientes, puertas abatibles y cajones en la zona de muebles. Disponible también como cerradura de pestillo, cajón o de puerta corredera. 21 www.hettich.com
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles lock RFID Resumen lock RFID 125 khz Cerradura de gatillo, pestillo, cajón y de puerta corredera 2134-2137 lock RFID 125 khz Accesorios 2138 lock RFID 13,56 MHz Cerradura de gatillo, pestillo, cajón y de puerta corredera 2139-2142 lock RFID 13,56 MHz Accesorios 2143 lock RFID Cerradura de gatillo Freelocker 2144 lock RFID Accesorios cerradura de gatillo Freelocker 2145 Información técnica 2146-2147 Technik für Möbel 2133
lock RFID Cerradura de gatillo 125 khz Cerradura de gatillo RFID 125 khz Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en puertas batientes, puertas abatibles y cajones (LAD) en la zona de muebles Se puede utilizar en combinación con bisagras Intermat con función Push to open como mecanismo de apertura Autorizaciones de cierre para hasta 50 transponders por unidad de control Técnica de chip RFID Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 20.000 cierres hasta el cambio de pila Utilizable opcionalmente con bloqueador de varilla giratoria para puertas batientes, véase página 2143 Accesorios, véase página 2138 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 transponder lock RFID 1 tarjeta programadora 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 958 1 set Medidas de planificación 4 29 21 12 Puerta 25 28,5 Costado 22 1 14 29 20 47 34 22 6,5 40 27 6,5 3 3 22 34 47 63,5 Balda central 6,5 67,5 Puerta 89 24 24 4 70 Balda central ø 9 2 x M 3 ø 3 12 8 25,5 19 27 ø 3 40 Placa para atornillar para adaptador de cierre 55 39 70 2 ø 4 28 40 4,5 Placa de retención para puerta de dos hojas 50 ø 4 7 23 26 40 10 6,5 67,5 89 2134 www.hettich.com
lock RFID Cerradura de pestillo 125 khz Cerradura de pestillo RFID 125 khz Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en puertas batientes, puertas abatibles y cajones en la zona de muebles Se puede utilizar en combinación con bisagras Intermat con función Push to open como mecanismo de apertura Autorizaciones de cierre para hasta 50 transponders por unidad de control Técnica de chip RFID Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 20.000 cierres hasta el cambio de pila Accesorios, véase página 2138 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 transponder lock RFID 1 tarjeta programadora 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 961 1 set Medidas de planificación 109,5 86,5 42 29,5 17 Costado Panel 28,5 88,5 68 77 31 16 1,5 6 Puerta 19 5,2 Puerta 12,5 2,5 34 24,5 3,5 18 13 15,5 ø 2,2 6 Technik für Möbel 2135
lock RFID Cerradura de cajón 125 khz Cerradura de cajón RFID 125 khz Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en cajones en la zona de muebles Autorizaciones de cierre para hasta 50 transponders por unidad de control Técnica de chip RFID Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 20.000 cierres hasta el cambio de pila Accesorios, véase página 2138 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 transponder lock RFID 1 tarjeta programadora 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 959 1 set Medidas de planificación 26 52 Costado 14 12 Frente 63,5 47 34 22 6,5 67,5 89 19 Fondo de cajón Frente 50 28,5 15,5 Tirador 12 9 ø 3 ø 3,2 41 12 ø 3 50 41 4,5 8 26 5 2136 www.hettich.com
lock RFID Cerradura de puerta corredera 125 khz Cerradura de puerta corredera RFID 125 khz Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en puertas correderas en muebles Autorizaciones de cierre para hasta 50 transponders por unidad de control Técnica de chip RFID Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 20.000 cierres hasta el cambio de pila Accesorios, véase página 2138 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 transponder lock RFID 1 tarjeta programadora 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 960 1 set Medidas de planificación Puerta corredera / persiana enrollable 89 6,5 67,5 8 2 22 34 47 63,5 2 Costado 26 28,5 12 16 12 41 9 12 ø 3 ø 3 50 41 4,5 ø 3,2 8 26 5 Technik für Möbel 2137
lock RFID Accesorios 125 khz Antena externa lock RFID 125 khz Antena adicional para el uso externo, p. ej., en el exterior del mueble Aplicación necesaria en materiales de frente o con grosores de frente que evitan la transmisión de la señal Set compuesto de: 1 cable, longitud 1,5 m 1 antena receptora Material de fijación 9 136 963 1 set Transponder lock RFID 125 khz Transponder pasivo con técnica RFID Identificación dentro del alcance de una unidad de lectura Carcasa: plástico negro / gris Estado de suministro: sin programar, para programación directamente en la cerradura 9 078 844 1/5 uds. 2138 www.hettich.com
lock RFID Cerradura de gatillo 13,56 MHz Cerradura de gatillo RFID 13,56 MHz Identificación sin contacto e invisible para técnicas de soporte de datos 13,56 MHz Legic Prime e ISO 15693 (Legic Advant, I-Code, Picopass, SkiData, Mifare) Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en puertas batientes, puertas abatibles y cajones (LAD) en la zona de muebles Para la programación debe pedirse una tarjeta maestra de grupos y una tarjeta supermaestra, véase página 2143 Para abrir y cerrar debe pedirse un transponder, véase página 2143 Autorizaciones de cierre: 5 tarjetas maestras de grupos como máx. con respectivamente 64 transponders Técnica de chip RFID 13,56 MHz Multireader Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 10.000 cierres hasta el cambio de pila Utilizable opcionalmente con bloqueador de varilla giratoria para puertas batientes, véase página 2143 Accesorios, véase página 2143 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 964 1 set Medidas de planificación 4 29 21 12 Puerta 25 28,5 Costado 22 1 14 29 20 47 34 22 6,5 40 27 6,5 3 3 22 34 47 63,5 Balda central 6,5 67,5 Puerta 89 24 24 4 70 Balda central ø 9 2 x M 3 ø 3 12 8 25,5 19 27 ø 3 40 Placa para atornillar para adaptador de cierre 55 39 70 2 ø 4 28 40 4,5 Placa de retención para puerta de dos hojas 50 ø 4 7 23 26 40 10 6,5 67,5 89 Technik für Möbel 2139
lock RFID Cerradura de pestillo 13,56 MHz Cerradura de pestillo RFID 13,56 MHz Identificación sin contacto e invisible para técnicas de soporte de datos 13,56 MHz Legic Prime e ISO 15693 (Legic Advant, I-Code, Picopass, SkiData, Mifare) Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en puertas batientes, puertas abatibles y cajones en la zona de muebles Se puede utilizar en combinación con bisagras Intermat con función Push to open como mecanismo de apertura Para la programación debe pedirse una tarjeta maestra de grupos y una tarjeta supermaestra, véase página 2143 Para abrir y cerrar debe pedirse un transponder, véase página 2143 Autorizaciones de cierre: 5 tarjetas maestras de grupos como máx. con respectivamente 64 transponders Técnica de chip RFID Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 10.000 cierres hasta el cambio de pila Accesorios, véase página 2143 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 967 1 set Medidas de planificación 109,5 86,5 42 29,5 17 Costado Panel 28,5 88,5 68 77 31 16 1,5 6 Puerta 19 5,2 Puerta 12,5 2,5 34 24,5 3,5 18 13 15,5 ø 2,2 6 2140 www.hettich.com
lock RFID Cerradura de cajón 13,56 MHz Cerradura de cajón RFID 13,56 MHz Identificación sin contacto e invisible para técnicas de soporte de datos 13,56 MHz Legic Prime e ISO 15693 (Legic Advant, I-Code, Picopass, SkiData, Mifare) Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en cajones en la zona de muebles Para la programación debe pedirse una tarjeta maestra de grupos y una tarjeta supermaestra, véase página 2143 Para abrir y cerrar debe pedirse un transponder, véase página 2143 Autorizaciones de cierre: 5 tarjetas maestras de grupos como máx. con respectivamente 64 transponders Técnica de chip RFID 13,56 MHz Multireader Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 10.000 cierres hasta el cambio de pila Accesorios, véase página 2143 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 965 1 set Medidas de planificación 26 52 Costado 14 12 Frente 63,5 47 34 22 6,5 67,5 89 19 Fondo de cajón Frente 50 28,5 15,5 Tirador 12 9 ø 3 ø 3,2 41 12 ø 3 50 41 4,5 8 26 5 Technik für Möbel 2141
lock RFID Cerradura de puerta corredera 13,56 MHz Cerradura de puerta corredera RFID 13,56 MHz Identificación sin contacto e invisible para técnicas de soporte de datos 13,56 MHz Legic Prime e ISO 15693 (Legic Advant, I-Code, Picopass, SkiData, Mifare) Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Utilización en puertas correderas en muebles Para la programación debe pedirse una tarjeta maestra de grupos y una tarjeta supermaestra, véase página 2143 Para abrir y cerrar debe pedirse un transponder, véase página 2143 Autorizaciones de cierre: 5 tarjetas maestras de grupos como máx. con respectivamente 64 transponders Técnica de chip RFID 13,56 MHz Multireader Fácil programación mediante tarjeta programadora Aprox. 10.000 cierres hasta el cambio de pila Accesorios, véase página 2143 Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 966 1 set Medidas de planificación Puerta corredera / persiana enrollable 89 6,5 67,5 8 2 22 34 47 63,5 2 Costado 26 28,5 12 16 12 41 9 12 ø 3 ø 3 50 41 4,5 ø 3,2 8 26 5 2142 www.hettich.com
lock RFID Accesorios 13,56 MHz lock RFID - Transponder 13,56 MHz Transponder pasivo con técnica RFID Identificación dentro del alcance de una unidad de lectura Plástico azul / blanco Estado de suministro: sin programar, para programación directamente en la cerradura 9 136 970 5 uds. Tarjeta supermaestra 13,56 MHz Para el aprendizaje/programación de cerraduras 13,56 MHz 9 136 968 1 set Tarjeta maestra de grupos 13,56 MHz Para el aprendizaje/programación del transponder 13,56 MHz Por cerradura se pueden programar hasta un máx. de 5 tarjetas maestras de grupos con respectivamente 64 transponders 9 136 969 1 uds. Bloqueador de varilla giratoria para cerradura de gatillo de 125 khz o 13,56 MHz 6 5 Para reconvertir una cerradura de gatillo en cerradura de falleba Accesorios, véase página 2225 23,5 9 136 962 1 uds. 67,5 6,5 22 34 47 63,5 Technik für Möbel 2143
lock RFID Cerradura de gatillo Freelocker Cerradura de gatillo Freelocker Mifare Classic 1K Se puede utilizar para armarios o taquillas con puertas batientes, p. ej., en gimnasios, hoteles, etc. Compatible con transponder Mifare Classic 1K Unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado Todas las cerraduras se programan con una tarjeta programadora. A continuación debe programarse al menos un transponder maestro A continuación, a cada cerradura se le asigna un nuevo transponder para cada operación de cierre Set compuesto de: 1 unidad de lectura y de control con mecanismo de cierre integrado 1 adaptador de cierre 1 pila CR123 A de 3 V Material de fijación 9 136 971 1 set Medidas de planificación 4 29 21± 4 12 Puerta 25 28,5 Costado 22 1 14 29 20 6,5 40 27 6,5 3 22 34 47 63,5 6,5 67,5 89 ø 9 ø 3 12 8 25,5 19 27 ø 3 40 4,5 2144 www.hettich.com
lock RFID Accesorios cerradura de gatillo Freelocker Tarjeta programadora Mifare Classic 1K Plástico blanco 9 141 862 1 uds. Transponder Mifare Classic 1K Transponder pasivo con técnica RFID Identificación dentro del alcance de una unidad de lectura Plástico negro / blanco Estado de suministro: sin programar, para programación in situ 9 141 863 1/5 uds. Transponder con pulsera Mifare Classic 1K Plástico Acabado amarillo 9 136 972 1/5 uds. azul 9 136 973 1/5 uds. rojo 9 136 974 1/5 uds. verde 9 136 975 1/5 uds. Technik für Möbel 2145
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles Información técnica Combinaciones del sistema lock SV Transponder y unidad de control Cerradura de pivote Cerradura de pestillo Cerradura de falleba lock RC Emisor y unidad de control Cerradura para puerta corredera Mecanismo de cierre para cajonera de escritorio Mecanismo de cierre para armario de pared Testigo óptico Cerradura para cajón y unidad de control Cerradura de bombillo de accionamiento vertical y unidad de control Combinaciones del sistema lock RFID Chip y unidad de cierre 125 khz Cerradura de gatillo 125 khz 13,56 MHz lock RFID Chip y unidad de cierre cerradura de gatillo Freelocker MIFARE CLASSIC 1K Cerradura de cajón 125 khz 13,56 MHz 13,56 MHz Cerradura de puerta 125 khz 13,56 MHz Cerradura de pestillo 125 khz 13,56 MHz 2146 www.hettich.com
Sistemas electrónicos de cerraduras de muebles Información técnica lock SimonsVoss (SV) El sistema transponder activo con la tecnología SimonsVoss (SV) es un sistema sin cables. La transmisión de datos del transponder al receptor se lleva a cabo de forma inductiva en un rango de frecuencia de 25 khz. Tanto el emisor como el receptor están equipados con celdas de energía. El alcance típico de lectura/envío entre el transponder y la cerradura del mueble abarca 80 cm como máximo. Durante la transmisión de los datos tiene lugar una comunicación bidireccional, es decir, tanto el receptor como el transponder envían y reciben datos cifrados y encriptados. En otras palabras, un transponder solo puede comunicarse simultáneamente con un receptor. Para poder utilizar y programar una instalación de cierre se requiere un hardware y un software especial. véase página 2123 lock RC RC significa Radio Control: La tecnología de comunicación por radio es una posibilidad de transmisión inalámbrica de información y señales de control. Los impulsos de control pueden enviarse de forma cómoda y sin contacto visual entre el emisor y el receptor a lo largo de grandes distancias. La transmisión de información por medio de ondas electromagnéticas en la onda 2,4 GHz es inofensiva para las personas y los animales. Por ello, esta tecnología abre una puerta a una aplicación suprarregional. La técnica de transmisión acreditada y probada desde hace décadas en todo el mundo sigue siendo objeto de mejoras continuas. La tecnología de 2,4-GHz se desmarca de forma positiva de las frecuencias antiguas establecidas y marca tendencia en la actualidad. lock RFID RFID significa Radio Frequency Identification. Con ayuda de ondas radioeléctricas se puede identificar a una persona u objeto. Resulta posible por tanto abrir una puerta sin insertar la llave o pagar una taza de café pasando simplemente una tarjeta en el lector. En el caso de lock RFID, el transponder, que se halla integrado en una tarjeta o colgante, se sitúa junto al emisor, denominado también lector. La energía de emisión genera una oscilación en la antena del transponder y empieza a fluir una pequeña corriente. Esta corriente basta para que el chip proyecte su número de identificación, que vuelve a ser registrado por el lector. Este procedimiento permite también intercambiar otros datos y almacenarlos en el transponder. lock RFID funciona con 125 khz, conocida como baja frecuencia, o 13,56 MHz, conocida como alta frecuencia. Las cerraduras con 13,56 MHz pueden integrarse también en la técnica de control de edificios. El alcance es de unos pocos centímetros en función del tipo de chip. Technik für Möbel 2147
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Los sistemas de cerraduras ich para muebles cuentan con las mismas prestigiosas ventajas que las acreditadas cerraduras de muebles ich: metales de precisión con un extraordinario acabado de la superficie. Tecnología innovadora y cilindros de cierre con máxima fiabilidad. Candado numérico con libre elección del código y tecnología de borrado para distintos usuarios en instalaciones como, p. ej., hoteles o escuelas. fijo para aplicaciones personales / fijas en compartimentos de seguridad, etc. Las cerraduras de bombillo Trikey disponen de cilindros interiores sustituibles. El sistema de cerraduras consta de una llave maestra general, así como de 10 grupos con respectivamente 1900 cierres. Sistema intercambiable, que se puede reequipar y adaptar en cualquier momento. Prestige 2000: cerraduras de bombillo para cierres individuales con cilindros interiores sustituibles. Múltiples variantes de cerraduras para todas las soluciones estándar e innumerables soluciones especiales. Algunas veces bastan soluciones simples. Por ejemplo cerraduras con llave sin borjas. Una solución sólida para evitar el acceso directo a objetos personales o bienes peligrosos en la vivienda y oficina. 2148 www.hettich.com
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Resumen Candado numérico Resumen de la gama / comparación técnica 2150 Trikey para cilindros interiores sustituibles Resumen de la gama / comparación técnica 2150 Instalación de cierre con cilindro sustituible 2164 Prestige 2000 para cilindros interiores sustituibles Resumen de la gama / comparación técnica 2150 Cerraduras con cierre simple Resumen de la gama / comparación técnica 2151 Accesorios para sistemas mecánicos de cerraduras de muebles 2223 Información técnica 2231-22 Technik für Möbel 2149
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Resumen de la gama / comparación técnica Candado numérico Trikey Prestige 2000 Z23/Z/Z25 Página 2152-2153 2155 2170-2171 Técnica de cierre Candado numérico Cilindros de plaquitas sustituibles ø 18 mm Cilindros de plaquitas sustituibles Z23, ø 18 mm o Z, ø 18 mm o Z25, ø 16,5 mm Concepto de sistema Para requisitos elevados en materia de seguridad y confort de cierre Establece estándares en cuanto a calidad, logística y variedad de cerraduras Principales campos de aplicación Escuelas Hoteles Área de fitness Ideal para proyectos grandes y proyectos con requisitos especiales de seguridad Múltiples variantes de cerraduras para todas las soluciones estándar e innumerables soluciones especiales para oficinas, hoteles, hospitales, comercios y viviendas... Circuito de cierre Circuito de cierre 40000 Circuito de cierre 18000 Hasta 19000 cierres distintos disponibles a petición 1 llave maestra general 5 llaves maestras de circuito por cada circuito un máx. de 1900 cierres Planes de cierre con hasta 1000 cierres Apto para llave maestra general y de grupos (dos grupos) 2150 www.hettich.com
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Resumen de la gama / comparación técnica Cierre simple 2215 Llave sin borjas Llaves muy simples Siempre de cierre igual No ofrecen una elevada seguridad de cierre Con una forma y una superficie más atractivas que la llave cilíndrica Seguridad en la vivienda Evitan el acceso directo a los muebles de vivienda y oficina Cierre simple Cada llave cierra cada cerradura Technik für Möbel 2151
Candado numérico Candado numérico Libre elección del código con tecnología de borrado Elevada seguridad Cilindro de servicio para apertura de emergencia Sencillo proceso de codificación y descodificación a cargo del usuario Flexibilidad de uso para distintos usuarios Aplicable para frentes de madera, cristal y acero Negro Set compuesto de: 1 candado numérico inclusive 3 pestillos Lado de montaje derecha 9 133 887 1 set izquierda 9 133 888 1 set Esquema de montaje madera 22 36 20,5 Esquema de montaje acero 22 36 22 Esquema de montaje madera Esquema de montaje acero 79 75 27 24 R 7 R 6 2152 www.hettich.com
Candado numérico Dibujo acotado Pestillo plano 82,5 20 33 ø 19 14 2,5 30 15-21 Pestillo plano Pestillo acodado 21,5 2,5 3,7 14 2,5 9 26,5 30,5 29 8,5 15 Technik für Möbel 2153
2154 www.hettich.com
40001 40002 40003 41001 GS GS 41002 41003 Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Trikey Resumen de la gama Cerradura de falleba de bombillo 2156-2157 Pomos giratorios para cerraduras de bombillo 2158-2159 Cerradura de bombillo para cajón 2160 Cerradura de palanca de bombillo para cajonera de escritorio 2161 Cerradura de bombillo para puerta corredera para armarios de puerta corredera de dos puertas 2162 Cerradura de palanca de bombillo 2163 GHS GS GS Instalación de cierre con cilindro sustituible 2164 Llave maestra, llave de grupos, cilindro interior 2165-2169 Accesorios para cerraduras de falleba 2223 Technik für Möbel 2155
Cerradura de falleba de bombillo Trikey Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de falleba de bombillo Trikey Ajustable a derechas/izquierdas Inclusive bloqueo de retirada de llave ajustable Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2165-2168 Pomos giratorios, véanse páginas 2158-2159 Accesorios para cerraduras de falleba, véase página 2223 Información técnica, véanse páginas 2231-22 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Tipo de montaje Distancia mm montaje tirafondos 15 9 133 889 1/10 uds. montaje tirafondos 25 9 133 890 1/10 uds. montaje directo 15 9 133 891 1/10 uds. montaje directo 25 9 133 892 1/10 uds. Distancia 15 mm, montaje tirafondos Distancia 15 mm, para insertar a presión 8,5 15 8 8,5 15 8 8 18 R L 10 55 5 24 ø 18 7,5 ø 18 ø 19 6,5 ø 24 18 R L 10 55 5 24 ø 8 ø 18 7,5 ø 18 ø 19 6,5 ø 24 28,5 14,5 28,5 14,5 Distancia 25 mm, montaje tirafondos Distancia 25 mm, montaje directo 8,5 25 8 8,5 25 8 8 L 10 5 7,5 L 10 5 ø 8 7,5 18 R 55 24 ø 18 ø 18 ø 19 6,5 ø 24 18 R 55 24 ø 18 ø 18 ø 19 6,5 ø 24 28,5 39 14,5 28,5 39 14,5 2156 www.hettich.com
Cerradura de falleba de bombillo Trikey Para cilindros interiores sustituibles Medidas de planificación 21 4,5 A Longitud de varilla superior = A - 26 mm H = medida interior libre 55 B Longitud de varilla inferior = B - 26 mm 21 4,5 19-20 Technik für Möbel 2157
Pomos giratorios para cerraduras de bombillo Trikey Para cilindros interiores sustituibles Pomo giratorio, tipo 571 Con anillo de silicona Grosor de puerta máx. 21 mm Trikey para cilindros interiores sustituibles Pomo en forma de oliva izquierdo marcado Niquelado mate Cilindro interior, véanse páginas 2165-2168 Espiga de desmontaje, véase página 2159 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 izquierda derecha 9 133 896 9 133 895 1/10 uds. Medidas de planificación ø 18 21 mm 25 30 ø 35 Tapa tipo 571 Tapa para pomo giratorio tipo 571 Niquelado mate 9 133 897 1/10 uds. Montaje = 2158 www.hettich.com
Pomos giratorios para cerraduras de bombillo Trikey Para cilindros interiores sustituibles Pomo para mueble tipo 571 ø 10 M 5 30 30 ø 18 ø 35 Completo con tornillo y arandela Niquelado mate Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 9 141 378 1/10 uds. Espiga de desmontaje Para el desmontaje de cilindros interiores y pomos giratorios Acero niquelado 9 133 900 1 uds. Technik für Möbel 2159
Cerradura de bombillo para cajón Trikey Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para cajón Trikey Ajustable a derechas/izquierdas Inclusive bloqueo de retirada de llave ajustable Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2165-2168 Información técnica, véanse páginas 2231-22 Accesorios, véase página 2223 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Distancia mm 15 9 133 901 1/10 uds. 25 9 133 902 1/10 uds. Distancia 15 mm 8,5 15 L 10 5 7,5 18 55 ø 18 ø 18 ø 19 ø 24 R 6,5 28,5 12,5 24 Distancia 25 mm 8,5 25 L 10 5 7,5 18 55 ø 18 ø 18 ø 19 ø 24 R 6,5 28,5 12,5 24 2160 www.hettich.com
Cerradura de palanca de bombillo Trikey Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de palanca de bombillo Trikey Para cilindros interiores sustituibles: Las cerraduras se montan en el taller sin tener en cuenta ningún plan de cierre y después in situ se coloca el cilindro interior con el cierre deseado Apropiado para Systema Top 2000, véanse sistemas para muebles de oficina a partir de la página 1546 Cilindro interior, véanse páginas 2165-2168 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 9 133 903 1/10 uds. 30 20 61 23 17 2 18 4 15 4 24 21,7 ø 18 16 2 Technik für Möbel 2161
Cerradura de bombillo para puerta corredera Trikey Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para puerta corredera Para armarios de puerta corredera de dos puertas Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2165-2168 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 9 133 904 1/10 uds. Esquema de montaje 15 26 9,5 28 ø 18 Esquema de montaje 42 9,5 7,5 62 50 ø 18 ø 18 ø 19 ø 24 ø 40 3 28 6,5 26 2162 www.hettich.com
Cerradura de palanca de bombillo Trikey Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de palanca de bombillo Con pestillo montado, acodamiento 2 mm Cierra a derechas y cajones (según la situación de montaje) Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2165-2168 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 9 133 905 1/10 uds. Esquema de montaje 13 2 4,5 13 2 24,5 ø 18 ø 18 7,5 ø 19 ø 24 26 20,5 42 22 6,5 Technik für Möbel 2163
Instalación de cierre con cilindro sustituible Trikey Representación máxima del circuito de cierre Representación máxima del circuito de cierre 1 llave maestra general (GHS) GHS máx. 10 llaves de grupo (GS) GS GS máx. 19000 llaves de cerradura diferentes 40001 40003 41001 41003 40002 41002 GS Llaves reversibles Cerradura de falleba GS Cilindro interior incl. 2164 www.hettich.com
Llave maestra Trikey Circuito de cierre 40000 Llave maestra general para circuito de cierre 40001-59900 Acero niquelado A petición 1 uds. Llave maestra de circuito para circuito de cierre 40001-49900 Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40001-41900 Acero niquelado Modelo Circuito de cierre 40001-41900 A petición 1 uds. Circuito de cierre 42001-43900 A petición 1 uds. Circuito de cierre 44001-45900 A petición 1 uds. Circuito de cierre 46001-47900 A petición 1 uds. Circuito de cierre 48001-49900 A petición 1 uds. Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40001 9 133 939 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40002 9 133 940 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40003 9 133 941 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40004 9 133 942 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40005 9 133 943 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40006 9 133 944 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40007 9 133 945 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40008 9 133 946 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40009 9 133 947 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40010 9 133 948 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40011 9 133 949 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40012 9 133 950 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40013 9 133 951 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40014 9 133 952 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40015 9 133 953 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40016 9 133 954 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40017 9 133 955 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40018 9 133 956 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40019 9 133 957 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40020 9 133 958 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40021 9 136 711 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40022 9 136 712 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40023 9 136 713 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40024 9 136 714 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40025 9 136 715 1 uds. Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40026 9 136 716 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40027 9 136 717 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40028 9 136 718 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40029 9 136 719 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40030 9 136 720 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40031 9 136 721 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 400 9 136 722 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40033 9 136 723 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40034 9 136 724 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40035 9 136 726 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40036 9 136 727 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40037 9 136 728 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40038 9 136 729 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40039 9 136 730 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40040 9 136 731 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40041 9 136 7 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40042 9 136 733 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40043 9 136 734 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40044 9 136 735 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40045 9 136 736 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40046 9 136 737 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40047 9 136 738 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40048 9 136 739 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40049 9 136 740 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 40050 9 136 741 1 uds. Technik für Möbel 2165
Cilindros interiores sustituibles Trikey Circuito de cierre 40000 Cilindro interior Trikey según plan de cierre 40001-41900 Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42001-43900 Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Trikey según plan de cierre 40001-41900 9 141 022 1 uds. Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42001 9 133 959 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42002 9 133 960 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42003 9 133 961 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42004 9 133 962 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42005 9 133 963 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42006 9 133 964 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42007 9 133 965 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42008 9 133 966 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42009 9 133 967 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42010 9 133 968 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42011 9 133 969 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42012 9 133 970 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42013 9 133 971 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42014 9 133 972 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42015 9 133 973 1 uds. Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42016 9 133 974 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42017 9 133 975 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42018 9 133 976 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42019 9 133 977 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42020 9 133 978 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42021 9 136 742 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42022 9 136 743 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42023 9 136 744 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42024 9 136 745 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42025 9 136 746 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42026 9 136 747 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42027 9 136 748 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42028 9 136 750 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42029 9 136 751 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 42030 9 136 752 1 uds. Cilindro interior Trikey según plan de cierre 42001-43900 Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Trikey según plan de cierre 42001-43900 9 141 023 1 uds. 2166 www.hettich.com
Cilindros interiores sustituibles Trikey Circuito de cierre 40000 Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44001-45900 Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44001 9 133 979 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44002 9 133 980 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44003 9 133 981 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44004 9 133 982 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44005 9 133 983 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44006 9 133 984 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44007 9 133 985 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44008 9 133 986 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44009 9 133 987 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44010 9 133 988 1 uds. Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44011 9 134 009 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44012 9 134 010 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44013 9 134 011 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44014 9 134 012 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44015 9 134 013 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44016 9 134 014 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44017 9 134 015 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44018 9 134 016 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44019 9 134 017 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 44020 9 134 018 1 uds. Cilindro interior Trikey según plan de cierre 44001-45900 Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46001-47900 Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Trikey según plan de cierre 44001-45900 9 141 024 1 uds. Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46001 9 133 989 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46002 9 133 990 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46003 9 133 991 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46004 9 133 992 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46005 9 133 993 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46006 9 133 994 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46007 9 133 995 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46008 9 133 996 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46009 9 133 997 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46010 9 133 998 1 uds. Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46011 9 134 019 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46012 9 134 020 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46013 9 134 021 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46014 9 134 022 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46015 9 134 023 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46016 9 134 024 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46017 9 134 025 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46018 9 134 026 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46019 9 134 027 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 46020 9 134 028 1 uds. Technik für Möbel 2167
Cilindros interiores sustituibles Trikey Circuito de cierre 40000 Cilindro interior Trikey según plan de cierre 46001-47900 Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48001-49900 Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Trikey según plan de cierre 46001-47900 9 141 025 1 uds. Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48001 9 133 999 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48002 9 134 000 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48003 9 134 001 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48004 9 134 002 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48005 9 134 003 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48006 9 134 004 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48007 9 134 005 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48008 9 134 006 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48009 9 134 007 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48010 9 134 008 1 uds. Tipo de artículo Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48011 9 134 029 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48012 9 134 030 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48013 9 134 031 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48014 9 134 0 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48015 9 134 033 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48016 9 134 034 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48017 9 134 035 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48018 9 134 036 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48019 9 134 037 1 uds. Cilindro interior Trikey circuito de cierre 48020 9 134 038 1 uds. Cilindro interior Trikey según plan de cierre 48001-49900 Para cerraduras de bombillo Trikey con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado de alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Trikey según plan de cierre 48001-49900 9 141 026 1 uds. 2168 www.hettich.com
Technik für Möbel 2169
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Prestige 2000 Resumen de la gama Cerradura de falleba de bombillo 2172-2173 Cerradura de bombillo para cajón 2174 Cerradura de bombillo regulable para cajón 2175 Cerradura de palanca de bombillo 2176 Cerradura de pulsador de bombillo 2177 Cerradura de bombillo para cajón LAD 2178 Cerradura de gatillo de bombillo 2179 Cerradura de bombillo de accionamiento vertical con varilla a ambos lados 2180-2182 Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt 2183-2186 Cerradura de bombillo de accionamiento vertical 292 con varilla por un lado 2187 Cerradura de bombillo para puertas dobles 2188 Cerradura de bombillo para armarios de puerta corredera de dos puertas 2189 2170 www.hettich.com
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Prestige 2000 Resumen de la gama Cerradura de bombillo para armarios de puerta corredera de tres puertas 2190 Cerradura de bombillo para persiana enrollable 2191-2193 Cerradura de bombillo y pestillo de persiana enrollable 2194 Cerradura de cerrojo de bombillo 2195 Cerradura de bombillo para puerta de cristal con pestillo / cerradura de bombillo para puerta de cristal 2196-2198 Cerradura de bombillo de puerta corredera de cristal / cerradura de pulsador de bombillo para puerta corredera de cristal 2199 Cerradura de palanca de bombillo para cajonera de escritorio Systema Top 2000 1691, 1699 Pomos giratorios para cerraduras de bombillo 2200-2204 Tirador para empotrar Insert con cuadradillo para cerradura de gatillo tipo 587 2205-2207 Cilindro interior Prestige 2000 Z23 / Z ø 18 mm, Prestige 2000 Z25 ø 16,5 mm 2208-2211 Llave maestra, llave de recambio, llave sin mecanizar y llave de desmontaje 2212-2214 Accesorios para sistemas mecánicos de cerraduras de muebles 2223 Technik für Möbel 2171
Cerradura de falleba de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de falleba de bombillo Prestige 2000 Ajustable a derechas/izquierdas Inclusive bloqueo de retirada de llave ajustable Completa con roseta Niquelado Accesorios, véase página 2223 Pomos giratorios, véanse páginas 2200-2204 Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Información técnica, véanse páginas 2231-22 Set compuesto de: 1 cerradura de falleba de bombillo Prestige 2000 ajustable a derechas / izquierdas 1 roseta 2 topes 1 juego de ganchos de cierre izquierda / derecha 1 escuadra de cierre 2 guías de varilla Descripción Tipo de montaje Distancia mm Longitud mm Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm Cerradura de falleba de bombillo Cerradura de falleba de bombillo Cerradura de falleba de bombillo Cerradura de falleba de bombillo Cerradura de falleba de bombillo Cerradura de falleba de bombillo Set cerraduras de falleba de bombillo Set cerraduras de falleba de bombillo montaje tirafondos 15 20 9 133 906 9 133 910 1/10 uds. montaje directo 15 20 9 133 907 1/10 uds. montaje tirafondos 25 20 9 133 908 9 133 911 1/10 uds. montaje directo 25 20 9 133 909 1/10 uds. montaje tirafondos 15 26 9 133 912 1/10 uds. montaje tirafondos 25 26 9 133 913 1/10 uds. montaje tirafondos 15 20 9 136 128 9 136 126 1 set montaje tirafondos 25 20 9 136 129 9 136 127 1 set Distancia 15 mm, montaje tirafondos Distancia 25 mm, montaje tirafondos 8,5 15 8 15 8 18 L R 10 55 5 20 / 26 ø 16,5 / ø 18 ø 16,5 / ø 18 7,5 6,5 ø 17,5 / ø 19 ø 22 / ø 24 18 8,5 L R 10 55 5 20 / 26 ø 16,5 / ø 18 ø 16,5 / ø 18 7,5 6,5 ø 17,5 / ø 19 ø 22 / ø 24 28,5 14,5 28,5 39 14,5 2172 www.hettich.com
Cerradura de falleba de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Distancia 15 mm, para insertar a presión Distancia 25 mm, montaje directo 8,5 15 8 8 15 8 8 18 L R 10 55 5 20 ø 8 ø 16,5 / ø 18 ø 16,5 / ø 18 7,5 6,5 ø 17,5 / ø 19 ø 22 / ø 24 18 8,5 L R 10 55 5 20 ø 8 ø 16,5 / ø 18 ø 16,5 / ø 18 7,5 6,5 ø 17,5 / ø 19 ø 22 / ø 24 28,5 14,5 28,5 39 14,5 Montaje 19-20 12 7 Gancho de cierre derecha / izquierda montaje tirafondos 26 16 3 4,5 28 14 19 2,5 ø 7,5 18,5 Escuadra de cierre Guía de varilla, montaje tirafondos 1,25 8 11 20 30 26 16 11 14 6,5 14 Technik für Möbel 2173
Cerradura de bombillo para cajón Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para cajón Prestige 2000 Ajustable a derechas/izquierdas Inclusive bloqueo de retirada de llave, ajustable Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Accesorios, véase página 2223 Información técnica, véanse páginas 2231-22 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Distancia mm Longitud mm Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm 15 20 9 133 916 9 133 918 1/10 uds. 25 20 9 133 917 9 133 919 1/10 uds. Distancia 15 mm 8,5 15 10 L 5 7,5 18 55 ø 16,5 / ø 18 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 R 6,5 28,5 12,5 20 Distancia 25 mm 8,5 25 10 L 5 7,5 18 55 ø 16,5 / ø 18 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 R 6,5 28,5 12,5 20 2174 www.hettich.com
Cerradura de bombillo regulable para cajón Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo regulable para cajón Prestige 2000 Con distancia ajustable 15, 20, 25, 30, 35 y 40 mm Ajustable derechas/izquierdas/cajón (posición en la entrega: derechas, ajustada a distancia 25 mm) Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Accesorios, véase página 2223 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Distancia mm Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm 15-40 0 079 736 9 078 963 1/10 uds. Medidas de planificación 15-40 20 17,5 45 18 17,5 ø 18 / 16,5 7,5 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 6,5 15 56 5 10,5 Ajuste distancia D 1. 2. R 15 20 25 30 35 40 R 15 20 25 30 35 40 3. 4. R 15 20 25 30 35 40 R 15 20 25 30 35 40 Technik für Möbel 2175
Cerradura de palanca de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de palanca de bombillo Con pestillo montado, acodamiento 2 mm Cierra a derechas y cajones (según la situación de montaje) Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Accesorios, véase página 2223 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Set compuesto de: 1 cerradura de palanca de bombillo Prestige 2000 con pestillo montado, acodamiento 2 mm 1 roseta 1 tope de cierre 1 pestillo, acodamiento 11 mm 1 pestillo plano Nombre de artículo Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm Cerradura de palanca de bombillo 0 072 502 9 078 913 1/10 uds. Set cerradura de palanca de bombillo 0 078 020 9 078 924 1 set Medidas de planificación 13 2 4,5 13 2 24,5 ø 18 ø 18 7,5 ø 19 ø 24 26 20,5 42 22 6,5 Medidas de planificación 1,2 10,5 13 2 11,5 75,5 29 5 2176 www.hettich.com
Cerradura de pulsador de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de pulsador de bombillo Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm 0 072 501 9 078 910 1/10 uds. Medidas de planificación 21 1,5 22 7,5 7,5 42 ø 7 ø 18 ø 21 ø 21,7 ø 22,3 ø 21,7 ø 22,3 12 3,5 6,5 6,5 Technik für Möbel 2177
Cerradura de bombillo para cajón LAD Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para cajón LAD Cierra cajones y puertas Montaje tirafondos Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Accesorios, véase página 2223 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Set compuesto de: 1 cerradura de bombillo para cajón LAD 1 roseta 1 escuadra de cierre Descripción Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm Cerradura de bombillo para cajón LAD 0 072 300 9 078 887 1/10 uds. Set cerraduras de bombillo para cajón LAD 0 077 894 9 078 889 1 set Medidas de planificación 16 10 7 20 7,5 20 40 ø 18 / 16,5 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 6,5 30 43 3 2 Escuadra de cierre 1,25 8 20 30 11 14 2178 www.hettich.com
Cerradura de gatillo de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de gatillo de bombillo Cierra a derechas e izquierdas Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Accesorios, véase página 2223 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm 0 045 741 9 078 900 1/10 uds. Medidas de planificación 40 D25 5,5 5 20 7,5 8 43 13 ø 18 / 16,5 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 6,5 12 Technik für Möbel 2179
Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Prestige 2000 para cilindros interiores sustituibles Cierra a derechas o izquierdas Completo con 2 guías de varilla Niquelado Varillas, véase página 2182 Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Set compuesto de: 1 cerradura de bombillo de accionamiento vertical Prestige 2000 con cierre a derecha o izquierda 1 roseta 2 guías de varilla 2 escuadras de cierre Descripción Modelo izquierda derecha Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Z23, ø 18 mm 0 045 742 0 072 686 1/10 uds. Set cerradura de bombillo de accionamiento vertical Z23, ø 18 mm 0 077 893 0 077 892 1 set Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Z25, ø 16,5 mm 9 078 903 9 078 892 1/10 uds. Set cerradura de bombillo de accionamiento vertical Z25, ø 16,5 mm 9 078 919 9 078 978 1 set Medidas de planificación Escuadra de cierre 24 12 Carrera 2,5 ø 3 20 13,5 10,5 30 53 65 ø 18 / 16,5 17 8 2 1 10 14 7 3,5 Esquema de montaje Esquema de montaje 2180 www.hettich.com
Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Esquema de montaje (utilizando escuadras de cierre, montaje tirafondos) 21 A Longitud de varilla superior = A - 38 mm H = medida interior libre,5,5 53 B Longitud de varilla inferior = B - 38 mm 21 Technik für Möbel 2181
Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Prestige 2000 Accesorios Varilla 10 x 3 mm Acero niquelado Longitud mm L 1000 0 072 687 1/10 uds. 1600 0 072 688 1/10 uds. 4,5 10 3 Escuadra de cierre 13,5 10,5 Montaje tirafondos Acero niquelado 17 8 0 072 684 1/100 uds. 2 1 Escuadra de cierre 30 20 Montaje tirafondos Acero niquelado 1,8 6 23 0 073 318 1/100 uds. Escuadra de cierre Wing 10 8,8 2 2 ø 20 6,5 Montaje directo Para el montaje con herrajes para puerta plegable corredera Wing 77, véase página 639 Niquelado 0 079 738 1/20 uds. 2182 www.hettich.com
R R Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt Prestige 2000 Para elementos de tirador intercambiables y elementos ProDecor Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt Set compuesto de: 1 cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt Tiradores cierre a derechas Niquelado 1 adaptador y casquillo de fijación 1 conector rápido (permite un montaje rápido y sencillo de la combinación de tirador/cerradura con la varilla de empuje ya montada) 2 guías de varilla 2 topes Wing Una unidad completa Adapt se compone de: 1 Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt tal y como figura descrito anteriormente 2 Casquillo de tirador, véase página 2184 3 Tirador Line o RoundLine, véase página 2184 4 Varilla, véase página 2184 5 Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Modelo Z23, ø 18 mm 0 079 739 1 set Esquema de montaje 1. 2. 3. 4. 1 1 R 1 1 1 5 4 2 1 Ejemplo para el montaje con herrajes para puerta plegable corredera Wing 77, véase página 639 A Longitud de varilla superior = A - mm 24 12 Carrera 2,5 ø 3 19 34 30 53 65 ø 19 ø 26 B Longitud de varilla inferior = B - mm 5 10 14 Line: 224 RoundLine: 128 7 3,5 ø 10 10 ø 18 ø 6,5 6,5 2 14 ø 24 ø 20 18 Technik für Möbel 2183
Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt Prestige 2000 Para elementos de tirador intercambiables y elementos ProDecor Casquillo de tirador Para tiradores ø 10 mm, Line y RoundLine, véase abajo Niquelado mate 0 070 730 1 uds. Varilla 10 x 3 mm Acero niquelado L Longitud mm 1000 0 072 687 1/10 uds. 1600 0 072 688 1/10 uds. 4,5 10 3 Tirador Line 19-22 22 ø 10 Diámetro 10 mm Dist. entre taladros BA 224 mm Profundidad de rosca 6 mm Niquelado mate Para combinar con pomos cilíndricos y decorativos Prestige 2000 224 0 078 724 1 uds. 5 6 Tirador RoundLine 5 128 19-22 ø 10 10 Diámetro 10 mm Distancia entre taladros BA 128 mm Profundidad de rosca 10 mm Niquelado mate Para combinar con pomos cilíndricos y decorativos Prestige 2000 0 078 765 1 uds. 2184 www.hettich.com
Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt Para combinar con Prestige 2000 Para elementos de tirador intercambiables y elementos ProDecor Pomo con sujeción de tirador por un lado Para combinar con tiradores Line y RoundLine, véase página 2184 Niquelado mate 0 078 729 1 uds. Medidas de planificación 34 5 22 ø 10 ø 26 224 Pomo Niquelado mate 0 078 733 1 uds. Medidas de planificación 27 5 ø 26 18 Technik für Möbel 2185
Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Adapt Para combinar con Prestige 2000 Accesorios de tirador Tirador Para combinar con tirador Line y RoundLine, véase página 2184 Niquelado mate 0 078 735 1/5 uds. Medidas de planificación 5 21 ø 12 192 2186 www.hettich.com
Cerradura de bombillo de accionamiento vertical Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo de accionamiento vertical 292.03 Cierra a derechas Con una guía de varilla Para armarios con puertas dobles de hasta 1064 mm de altura libre del módulo Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 9 133 922 1/10 uds. Medidas de planificación 33 4,5 12 24 7,5 7,5 Longitud de varilla = A - 31 mm H A 4,5 21 57 30 14 ø 3,3 26,5 20 ø 18 ø 18 ø 19 6,5 ø 24 4 Varilla 10 x 3 mm 3 10 4 ø 3,5 Para cortar a medida Longitud 1000 mm Acero niquelado Longitud mm 1000 9 133 924 1/10 uds. 1000 Manguito de retención 10 Acero niquelado Brocas, véase página 2781 ø 8 ø 10 0 070 7 1/100 uds. ø 12 Technik für Möbel 2187
Cerradura de bombillo para puertas dobles Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para puertas dobles Cierra a derechas Para armarios pequeños con puertas dobles Una alternativa a la cerradura de falleba Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Set compuesto de: 1 mecanismo de cierre 1 escuadra de cierre 1 adaptador 1 roseta Distancia mm Z23, ø 18 mm Z25, ø 16,5 mm 15 9 078 895 9 078 896 1 set Esquema de montaje 58 5 9,5 3 12,5 20 22,5 12 87 ø 18 / 16,5 9 3 1,8 Esquema de montaje 22,5 12 13,5 71 15 20 16 ø 18 / 16,5 26 15 2188 www.hettich.com
Cerradura de bombillo para puerta corredera Prestige 2000 Para armarios de puerta corredera de dos puertas Cerradura de bombillo para puerta corredera para cilindro interior sustituible para armarios de puerta corredera de dos puertas Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Modelo Z23, ø 18 mm 9 133 926 1/10 uds. Z25, ø 16,5 mm 9 137 026 1/10 uds. Medidas de planificación 15 26 9,5 20 ø 18 / ø 16,5 Medidas de planificación 42 9,5 7,5 62 50 ø 40 3 20 ø 16,5 / ø 18 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 6,5 26 Technik für Möbel 2189
Cerradura de bombillo para puerta corredera Prestige 2000 Para armarios de puerta corredera de tres puertas Cerradura de bombillo para puerta corredera para cilindro interior sustituible para armarios de puerta corredera de tres puertas Set compuesto de: 1 cerradura de bombillo y roseta, niquelada 1 varilla de cerradura, longitud 1200 mm, acortable individualmente hasta 500 mm, acero pulido 2 escuadras de cierre derechas / izquierdas, plástico negro Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Modelo Z23, ø 18 mm 9 133 927 1 set Z25, ø 16,5 mm 9 137 027 1 set Esquema de montaje 42 9,5 62 50 ø 40 ø 16,5 / ø 18 1200 3 26 20 5 8 Esquema de montaje A B ø 18 / 16,5 ø 40 x 10 18 LW 6 A / B = LW - 38 2 L L = LW - 4 LW 2190 www.hettich.com
Cerradura de bombillo para persiana enrollable Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para persiana enrollable Distancia 15 mm Cierra a derechas o izquierdas Para insertar en taladro de 35 mm Completa con roseta Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Modelo izquierda derecha Z23, ø 18 mm 0 046 802 0 046 801 1/10 uds. Z25, ø 16,5 mm 9 080 158 9 080 155 1/10 uds. Medidas de montaje 33,5 D15 10 20 7,5 11 21 17,5 17,5 52 ø18 / ø 35 ø 16,5 21 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 8 2,7 6,5 Ejemplos de montaje 15 Tope de cierre Cerradura de bombillo para persianas enrollables Technik für Möbel 2191
Cerradura de bombillo para persiana enrollable Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradero para cerradura de bombillo para persiana enrollable Utilizable a derechas o izquierdas Para insertar en taladro de 35 mm Opcional para cerrar con llave o, con el cerrojo abierto, cerrar con pestillo Acero niquelado Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 0 046 809 1/10 uds. Medidas de montaje 28,5 7 10 ø 35 21 21 ø 35 25 52 ø 35 8 10 7 2,7 10 15 Ejemplo de montaje ø 18 7 10 Gatillos de cierre Cerradura de bombillo para persianas enrollables 2192 www.hettich.com
Cerradura de bombillo para persiana enrollable Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Chapa de cierre para cerradura de bombillo para persiana enrollable Utilizable a derechas o izquierdas para insertar Opcional para cerrar con llave o, con el cerrojo abierto, cerrar con pestillo Con seguro de cerrojo Acero niquelado 0 046 810 1/10 uds. Medidas de montaje 10 6,5 8,5 3 13 ø 35 50 26 60 60 28 15 10 13 3 Ejemplos de montaje 15 Tope de cierre Cerradura de bombillo para persianas enrollables Technik für Möbel 2193
Cerradura de bombillo y pestillo para persiana enrollable Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo y pestillo para persiana enrollable Cierra a derechas e izquierdas Completa con roseta Se puede utilizar con el tope de cierre tipo 6195, véase abajo Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Modelo Z23, ø 18 mm 0 046 481 1/10 uds. Z25, ø 16,5 mm 9 078 907 1/10 uds. Medidas de montaje 20 7,5 43 ø 18 / 16,5 ø 18 / 16,5 ø 19 / 17,5 ø 24 / 22 D20 8 35 6,5 Tope de cierre tipo 6195 11 1,2 27,5 66 20 27,5 Para la cerradura de bombillo y pestillo de persiana enrollable véase arriba Acero niquelado 0 046 482 1/100 uds. 6 2194 www.hettich.com
Cerradura de cerrojo de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de cerrojo de bombillo Cierra a derechas/izquierdas Se puede usar para distintos grosores de material Con longitudes de cilindro de 15, 20 o 25 mm Alternativa para armarios de acero o de madera Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Set compuesto de: 1 cerradura de cerrojo de bombillo 1 pestillo plano 1 adaptador para unión de madera Longitud mm 15 9 078 863 1 set 20 9 078 880 1 set 25 9 078 882 1 set Cerradura de cerrojo de bombillo Adaptador para unión de madera 15 / 20 / 25 19 14 1 25 ø 30 4 28 4 Pestillo plano Esquema de taladrado / estampado para puertas de metal 16,5 13 2 20,5 26 ø 19 Technik für Möbel 2195
Cerradura de bombillo para puerta de cristal con pestillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para puerta de cristal tipo 0 con pestillo Para puertas de cristal, grosor 4-6 mm Cierra a derechas Inclusive bloqueo de retirada de llave reequipable Completa con anillo de goma, tornillos y casquillo Niquelado alto brillo Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 9 138 388 1 set Medidas de planificación 13,5 5 ø 18 ø 19,5 26,5 28 6 22 3 4-6 16,5 Cerradura de bombillo para puerta de cristal tipo 1 con tirador integrado y pestillo Para puertas de cristal, grosor 4-6 mm Cierra a derechas Inclusive bloqueo de retirada de llave reequipable Completa con anillo de goma, tornillos y casquillo Niquelado alto brillo Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 9 138 389 1 set Medidas de planificación 3 5 ø 18 ø 19,5 26,5 28 6 12 13,5 4-6 11,5 2196 www.hettich.com
Cerradura de bombillo para puerta de cristal Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para puerta de cristal tipo 0 Para puertas de cristal, grosor 4-6 mm Cierra a derechas Inclusive bloqueo de retirada de llave reequipable Completa con anillo de goma y tornillos Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Accesorios, véase página 2198 Acabado aspecto aluminio 0 046 297 1/10 uds. niquelado alto brillo 0 072 682 1/10 uds. Medidas de planificación 19 4-6 ø 10 16,5 5 3 ø 26 ø 19 10 3 9 13,5 3 Cerradura de bombillo para puerta de cristal tipo 1 con tirador integrado Para puertas de cristal, grosor 4-6 mm Cierra a derechas Inclusive bloqueo de retirada de llave reequipable Completa con anillo de goma y tornillos Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Accesorios, véase página 2198 Acabado aspecto aluminio 0 046 298 1/10 uds. niquelado alto brillo 0 072 683 1/10 uds. Medidas de planificación 8,5 4-6 5 3 ø 26 ø 29 2 10 9 3 13,5 Technik für Möbel 2197
Cerradura de bombillo para puerta de cristal Prestige 2000 Accesorios Escuadra de cierre Montaje tirafondos Acero niquelado 0 072 684 1/100 uds. Medidas de montaje 13,5 10,5 17 8 2 1 Manguito de retención Acero niquelado Brocas, véase página 2782 0 070 7 1/100 uds. Esquema de montaje 10 ø 12 ø 10 ø 8 2198 www.hettich.com
Cerradura de bombillo para puerta corredera de cristal / cerradura de pulsador de bombillo para puerta corredera de cristal Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Cerradura de bombillo para puerta corredera de cristal tipo 6 con función de pulsador giratorio Para 2 puertas de cristal correderas, una detrás de otra, grosor 5-8 mm Completa con anillo de goma y tornillos Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Acabado niquelado alto brillo 0 046 296 1/10 uds. aspecto aluminio 0 046 499 1/10 uds. Esquema de montaje 8 14 45 ø 30 17,5 5-6 12 4 5-8 Cerradura de pulsador de bombillo Hasta 8 mm de grosor de cristal Aplicable a izquierdas y derechas Para cilindros interiores sustituibles Z23, véanse páginas 2208-2211 Aplicable con SlideLine 97, véanse páginas 534-535 Cromado mate 0 076 483 1 uds. Esquema de montaje 1,5 Technik für Möbel 2199
Pomos giratorios para cerraduras de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Pomo giratorio de bombillo tipo 471 N Para cilindros interiores sustituibles Prestige 2000 Con anillos de silicona Pomo en forma de oliva izquierdo marcado Niquelado mate Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Espiga de desmontaje, véase página 2204 Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 izquierda derecha 9 080 740 9 080 739 1/10 uds. Esquema de montaje 21 29 L ø 18 ø 33 ø 18 R 20 mm Pomo giratorio, tipo 472 N Con anillos de silicona Niquelado mate Espiga de desmontaje, véase página 2204 9 080 741 1/10 uds. Esquema de montaje 21 29 L ø 18 ø 33 ø 18 R 20 mm 2200 www.hettich.com
L Pomos giratorios para cerraduras de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Pomo para mueble tipo 474 Completo con tornillo y arandela Niquelado mate 9 141 379 1/10 uds. Esquema de montaje 29 ø 10 M 5 ø 18 ø 33 30 Pomo giratorio para cilindro tipo 451 N Para cilindros interiores sustituibles Prestige 2000 Pomo en forma de oliva izquierdo marcado Niquelado mate Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Espiga de desmontaje, véase página 2204 izquierda derecha 9 080 759 9 080 758 1/10 uds. Esquema de montaje 21 29 ø 18 ø 31 ø 18 20 mm Technik für Möbel 2201
L Pomos giratorios para cerraduras de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Pomo giratorio, tipo 452 N Niquelado mate Espiga de desmontaje, véase página 2204 9 080 760 1/10 uds. Esquema de montaje 21 29 ø 18 ø 31 ø 18 20 mm Pomo para mueble tipo 454 Completo con tornillo y arandela Niquelado mate 9 141 380 1/10 uds. Esquema de montaje 29 ø 10 M 5 ø 18 ø 31 30 2202 www.hettich.com
L L Pomos giratorios para cerraduras de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Pomo giratorio de cilindro tipo 411 N Para cilindros interiores sustituibles Prestige 2000 Pomo en forma de oliva izquierdo marcado Niquelado mate Cilindros interiores, véase página 2208-2211 Espiga de desmontaje, véase página 2204 izquierda derecha 9 080 743 9 080 742 1/10 uds. Esquema de montaje 21 29 ø 18 ø 38 ø 18 20 mm Pomo giratorio, tipo 412 N Niquelado mate Espiga de desmontaje, véase página 2204 9 080 744 1/10 uds. Esquema de montaje 21 29 ø 18 ø 38 ø 18 20 mm Technik für Möbel 2203
Pomos giratorios para cerraduras de bombillo Prestige 2000 Para cilindros interiores sustituibles Pomo para mueble tipo 414 Completo con tornillo y arandela Niquelado mate 9 141 401 1/10 uds. Esquema de montaje 29 ø 10 M 5 ø 18 ø 38 30 Espiga de desmontaje Para el desmontaje de cilindros interiores y pomos giratorios Acero niquelado Representación desmontaje, véase página 22 9 080 761 1 uds. 2204 www.hettich.com
Tirador para empotrar Insert Con cuadradillo Para cerradura de gatillo tipo 587 Insert Tirador para empotrar Insert Con función de cierre para cerradura de gatillo tipo 587 Puede utilizarse solo o con el elemento de cerradura Insert Acabado niquelado mate 0 041 618 1 uds. aspecto aluminio 0 041 621 1 uds. Medidas de planificación 15 36,5 5 15 R 5 19 10,5 +0,3 ø 8 7 ø 8 M4 80 ø 8 ø 16 76,5 19 10,5 +0,3 ø 8 48 40 ø 5 ø 5 24 15 Esquema de montaje Technik für Möbel 2205
Tirador para empotrar Insert Con cuadradillo Cerradura de gatillo tipo 587 Cerradura de gatillo tipo 587 Insert Con cuadradillo Para la combinación con tirador para empotrar Insert, véase página 2205 Montaje tirafondos Niquelado 0 041 466 1 uds. Medidas de planificación 8 25 40 12 13 43 ø 16 7 5 Elemento de cerradura Insert Para cilindros interiores sustituibles Para la combinación con tirador para empotrar Insert, véase página 2205 Con mando de cierre Cilindro interior, véanse páginas 2208-2211 Color / acabado izquierda derecha niquelado mate 0 041 627 0 041 631 1 uds. aspecto aluminio 0 041 629 0 041 687 1 uds. Medidas de planificación 30 15 ø 6,5 M 4 ø 6,5 40 24 2206 www.hettich.com
Tirador para empotrar Insert Tirador decorativo Montaje tirafondos Tirador decorativo Insert Con idéntica situación de atornillado que el tirador para empotrar Insert con función de cierre Acabado niquelado mate 0 041 622 1 uds. aspecto aluminio 0 041 624 1 uds. Medidas de montaje 15 36,5 5 R 5 19 10,5 +0,3 80 M4 ø8 ø8 10,5 +0,3 19 ø 8 ø 8 48 76,5 40 ø 8 15 ø 8 Esquema de montaje Technik für Möbel 2207
Cilindros interiores sustituibles Prestige 2000 Z23, ø 18 mm circuito de cierre 18000 Cilindro interior Z23 Para cerraduras de bombillo Z23 Prestige 2000 con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Z23 18001-18020 9 078 860 20 uds. Cilindro interior Z23 18001-18050 9 078 861 50 uds. Cilindro interior Z23 18051-18100 9 105 927 50 uds. Cilindro interior Z23 Para cerraduras de bombillo Z23 Prestige 2000 con 18 mm de diámetro de cilindro Cierre simple Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Z23 18001 9 078 862 1 uds. Cilindro interior Z23 18002 9 078 865 1 uds. Cilindro interior Z23 18003 9 078 867 1 uds. Cilindro interior Z23 18004 9 078 871 1 uds. Cilindro interior Z23 18005 9 078 874 1 uds. Cilindro interior Z23 18006 9 078 877 1 uds. Cilindro interior Z23 18007 9 078 878 1 uds. Cilindro interior Z23 18008 9 078 886 1 uds. Cilindro interior Z23 18009 9 078 888 1 uds. Cilindro interior Z23 18010 9 078 890 1 uds. Cilindro interior Z23 18011 9 078 894 1 uds. Cilindro interior Z23 18012 9 078 899 1 uds. Cilindro interior Z23 18013 9 078 902 1 uds. Cilindro interior Z23 18014 9 078 904 1 uds. Cilindro interior Z23 18015 9 078 911 1 uds. Cilindro interior Z23 18016 9 078 912 1 uds. Cilindro interior Z23 18017 9 078 915 1 uds. Cilindro interior Z23 18018 9 078 917 1 uds. Cilindro interior Z23 18019 9 078 920 1 uds. Cilindro interior Z23 18020 9 078 922 1 uds. Cilindro interior Z23 18021 9 078 925 1 uds. Cilindro interior Z23 18022 9 078 926 1 uds. Cilindro interior Z23 18023 9 078 928 1 uds. Cilindro interior Z23 18024 9 078 929 1 uds. Cilindro interior Z23 18025 9 078 930 1 uds. Modelo Cilindro interior Z23 18026 9 078 931 1 uds. Cilindro interior Z23 18027 9 078 9 1 uds. Cilindro interior Z23 18028 9 078 934 1 uds. Cilindro interior Z23 18029 9 078 936 1 uds. Cilindro interior Z23 18030 9 078 939 1 uds. Cilindro interior Z23 18031 9 078 940 1 uds. Cilindro interior Z23 180 9 078 941 1 uds. Cilindro interior Z23 18033 9 078 943 1 uds. Cilindro interior Z23 18034 9 078 642 1 uds. Cilindro interior Z23 18035 9 078 643 1 uds. Cilindro interior Z23 18036 9 078 644 1 uds. Cilindro interior Z23 18037 9 078 645 1 uds. Cilindro interior Z23 18038 9 078 646 1 uds. Cilindro interior Z23 18039 9 078 650 1 uds. Cilindro interior Z23 18040 9 078 656 1 uds. Cilindro interior Z23 18041 9 078 660 1 uds. Cilindro interior Z23 18042 9 078 664 1 uds. Cilindro interior Z23 18043 9 078 667 1 uds. Cilindro interior Z23 18044 9 078 670 1 uds. Cilindro interior Z23 18045 9 078 672 1 uds. Cilindro interior Z23 18046 9 078 675 1 uds. Cilindro interior Z23 18047 9 078 678 1 uds. Cilindro interior Z23 18048 9 078 679 1 uds. Cilindro interior Z23 18049 9 078 680 1 uds. Cilindro interior Z23 18050 9 078 684 1 uds. Cilindro interior Z23 Para cerraduras de bombillo Z23 Prestige 2000 con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Z23 Plan de cierre 18001-18500 9 101 019 1 uds. 2208 www.hettich.com
Cilindros interiores sustituibles Prestige 2000 Z23, ø 18 mm circuito de cierre 18000 Cilindro interior Z23 Para cerraduras de bombillo Z23 Prestige 2000 con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 1 llave reversible, acero niquelado y 1 llave reversible basculante, acero niquelado, plástico negro Modelo Cilindro interior Z23 Plan de cierre 18001-18500 9 078 608 1 uds. Cilindro interior Z23 Plan de cierre 18501-19000 9 078 613 1 uds. Cilindro interior Z23 Para cerraduras de bombillo Z23 Prestige 2000 con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 1 llave reversible, acero niquelado y 1 llave reversible basculante, acero niquelado, plástico translúcido Modelo Cilindro interior Z23 Plan de cierre 18001-18500 9 136 112 1 uds. Cilindro interior Z23 Plan de cierre 18501-19000 9 136 113 1 uds. Elemento con inscripción personalizada Se puede utilizar para la llave reversible basculante, véase arriba Plástico Modelo Translúcido 9 136 114 500 uds. Technik für Möbel 2209
Cilindros interiores sustituibles Prestige 2000 Z, ø 18 mm circuito de cierre 18000 Cilindro interior Signal Z El cilindro interior Signal permite reconocer de un vistazo si el mueble está abierto o cerrado; el diseño plano del cilindro contribuye a la función sinóptica Para cerraduras de bombillo Prestige 2000 con 18 mm de diámetro de cilindro Inclusive 2 llaves reversibles con pista plana Acero niquelado Modelo Cilindro interior Z 18001 9 136 117 1 uds. Cilindro interior Z 18002 9 136 118 1 uds. Cilindro interior Z 18003 9 136 119 1 uds. Cilindro interior Z 18004 9 136 120 1 uds. Cilindro interior Z 18005 9 136 141 1 uds. Cilindro interior Z 18006 9 136 142 1 uds. Cilindro interior Z 18007 9 136 143 1 uds. Cilindro interior Z 18008 9 136 144 1 uds. Cilindro interior Z 18009 9 136 145 1 uds. Cilindro interior Z 18010 9 136 146 1 uds. Cilindro interior Z 18011 9 136 147 1 uds. Cilindro interior Z 18012 9 136 148 1 uds. Cilindro interior Z 18013 9 136 149 1 uds. Cilindro interior Z 18014 9 136 150 1 uds. Cilindro interior Z 18015 9 136 161 1 uds. Cilindro interior Z 18016 9 136 162 1 uds. Cilindro interior Z 18017 9 136 163 1 uds. Cilindro interior Z 18018 9 136 164 1 uds. Cilindro interior Z 18019 9 136 165 1 uds. Cilindro interior Z 18020 9 136 166 1 uds. Cilindro interior Z 18021 9 136 167 1 uds. Cilindro interior Z 18022 9 136 168 1 uds. Cilindro interior Z 18023 9 136 169 1 uds. Cilindro interior Z 18024 9 136 170 1 uds. Cilindro interior Z 18025 9 136 191 1 uds. Modelo Cilindro interior Z 18026 9 136 192 1 uds. Cilindro interior Z 18027 9 136 193 1 uds. Cilindro interior Z 18028 9 136 194 1 uds. Cilindro interior Z 18029 9 136 195 1 uds. Cilindro interior Z 18030 9 136 196 1 uds. Cilindro interior Z 18031 9 136 197 1 uds. Cilindro interior Z 180 9 136 198 1 uds. Cilindro interior Z 18033 9 136 199 1 uds. Cilindro interior Z 18034 9 136 200 1 uds. Cilindro interior Z 18035 9 136 201 1 uds. Cilindro interior Z 18036 9 136 202 1 uds. Cilindro interior Z 18037 9 136 203 1 uds. Cilindro interior Z 18038 9 136 204 1 uds. Cilindro interior Z 18039 9 136 205 1 uds. Cilindro interior Z 18040 9 136 206 1 uds. Cilindro interior Z 18041 9 136 207 1 uds. Cilindro interior Z 18042 9 136 208 1 uds. Cilindro interior Z 18043 9 136 209 1 uds. Cilindro interior Z 18044 9 136 210 1 uds. Cilindro interior Z 18045 9 136 211 1 uds. Cilindro interior Z 18046 9 136 212 1 uds. Cilindro interior Z 18047 9 136 213 1 uds. Cilindro interior Z 18048 9 136 214 1 uds. Cilindro interior Z 18049 9 136 215 1 uds. Cilindro interior Z 18050 9 136 216 1 uds. 2210 www.hettich.com
Cilindros interiores sustituibles Prestige 2000 Z25, ø 16,5 mm circuito de cierre 18000 Cilindro interior Z25 Para cerraduras de bombillo Z25 Prestige 2000 con 16,5 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Z25 18001-18020 9 078 618 20 uds. Cilindro interior Z25 18001-18050 9 078 620 50 uds. Cilindro interior Z25 Para cerraduras de bombillo Z25 Prestige 2000 con 16,5 mm de diámetro de cilindro Cierre simple Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 2 llaves reversibles, acero niquelado Modelo Cilindro interior Z25 18001 9 078 687 1 uds. Cilindro interior Z25 18002 9 078 689 1 uds. Cilindro interior Z25 18003 9 078 691 1 uds. Cilindro interior Z25 18004 9 078 696 1 uds. Cilindro interior Z25 18005 9 078 698 1 uds. Cilindro interior Z25 18006 9 078 699 1 uds. Cilindro interior Z25 18007 9 078 700 1 uds. Cilindro interior Z25 18008 9 078 701 1 uds. Cilindro interior Z25 18009 9 078 703 1 uds. Cilindro interior Z25 18010 9 078 704 1 uds. Cilindro interior Z25 Para cerraduras de bombillo Z23 Prestige 2000 con 18 mm de diámetro de cilindro Apto para llave maestra general Niquelado alto brillo Inclusive 1 llave reversible, acero niquelado y 1 llave reversible basculante, acero niquelado, plástico negro Modelo Cilindro interior Z25 18001-18500 9 078 624 1 uds. Cilindro interior Z25 18501-18900 9 078 628 1 uds. Technik für Möbel 2211
Llave maestra, llave de recambio y llave sin mecanizar Prestige 2000 Llave de desmontaje Llave de desmontaje para cilindro interior Z23 / Z y Z25 El cambio de cilindro solamente es posible con el cilindro de cierre abierto. Por ello es imprescindible desbloquearlo antes con la llave adecuada! La llave de desmontaje no tiene función de cierre Desmontaje, véase página 22 0 072 509 1 uds. 2212 www.hettich.com
Llave maestra, llave de recambio, llave sin mecanizar y llave de desmontaje Prestige 2000 Llave maestra general Acero latonado 9 078 980 1 uds. Z23 / Z25 llave maestra 18001-18500 Acero latonado 9 078 982 1 uds. Z23 / Z25 llave maestra 18501-19000 Acero latonado 9 078 985 1 uds. Z23 / Z25 llave de recambio plan de cierre 18001-18500 Acero cincado 9 112 981 1 uds. Technik für Möbel 2213
Llave maestra, llave de recambio y llave sin mecanizar Prestige 2000 Z23 / Z25 llave de recambio plan de cierre 18501-19000 Acero cincado 9 115 386 1 uds. Llave reversible basculante de pista plana Acero cincado, plástico negro 9 078 989 1 uds. Z23 / Z25 llave sin mecanizar 18001-18500 Acero cincado 9 078 990 1 uds. Z23 / Z25 llave sin mecanizar 18501-19000 Acero cincado 9 078 991 1 uds. 2214 www.hettich.com
Cerraduras con cierre simple Resumen de la gama Cerradura de falleba de cuadradillo 2216-2217 Cerradura de cajón 2218 Llave, cierre simple Niquelado o latonado 2219 Bocallaves Niquelado o latonado 2220-2221 Llave, cierre simple, bruñida 2222 Bocallaves, bruñidas 2222 Technik für Möbel 2215
Cerraduras con cierre simple Cerradura de falleba de cuadradillo Cerradura de falleba de cuadradillo Cierra a izquierdas o derechas Niquelado Accesorios, véase página 2223 Llaves y bocallaves, véanse páginas 2219-2221 Set compuesto de: 1 cerradura de falleba con cierre simple, montaje tirafondos 2 topes 1 juego de ganchos de cierre, derecha / izquierda, montaje tirafondos 1 escuadra de cierre 2 guías de varilla, montaje tirafondos Nombre de artículo Tipo de montaje Distancia mm izquierda derecha Cerradura de falleba de cuadradillo montaje tirafondos 15 0 072 214 0 072 213 1/10 uds. Cerradura de falleba de cuadradillo montaje tirafondos 25 0 072 218 0 072 217 1/10 uds. Cerradura de falleba de cuadradillo montaje directo 15 0 072 222 0 072 221 1/10 uds. Cerradura de falleba de cuadradillo montaje directo 25 0 072 226 0 072 225 1/10 uds. Set cerradura de falleba montaje tirafondos 25 0 077 884 0 077 883 1 set Distancia 15 mm, montaje tirafondos Distancia 25 mm, montaje tirafondos 15 8 25 8 18 4 55 4 10 4 18 55 26 4 10 8,5 5 8,5 5 28 14,5 28 39 14,5 Distancia 15 mm, para insertar a presión Distancia 25 mm, montaje directo 15 8 8 25 8 8 10 4 ø 8 10 4 ø 8 18 4 55 18 4 55 26 8,5 5 8,5 5 28 14,5 28 39 14,5 2216 www.hettich.com
Cerraduras con cierre simple Cerradura de falleba de cuadradillo Montaje 19-20 12 7 Gancho de cierre, montaje tirafondos 26 16 3 4,5 28 14 19 2,5 ø 7,5 18,5 Escuadra de cierre Guía de varilla, montaje tirafondos 30 20 11 8 14 26 16 1,25 11 6,5 14 Medidas de planificación A 21 4,5 Longitud de varilla superior = A - 26 mm H = medida interior libre 55 B Longitud de varilla inferior = B - 26 mm 21 4,5 19-20 Technik für Möbel 2217
Cerraduras con cierre simple Cerradura de cajón Cerradura de cajón, cierre simple Cierra a izquierdas, derechas o cajones Nombre de artículo Tipo de montaje Acabado Distancia mm izquierda derecha Cerradura de cajón, cierre simple montaje tirafondos niquelado 15 0 072 511 0 072 510 1/10 uds. Cerradura de cajón, cierre simple montaje tirafondos niquelado 25 0 072 515 0 072 514 1/10 uds. Cerradura de cajón, cierre simple montaje tirafondos bruñido 15 0 079 767 0 079 765 1/10 uds. Cerradura de cajón, cierre simple montaje tirafondos bruñido 25 0 079 771 0 079 769 1/10 uds. Distancia 15 mm, montaje tirafondos Distancia 25 mm, montaje tirafondos D15 D25 12 2,5 12 2,5 23 9 4 50 5 23 9 4 50 5 29 10 39 10 2218 www.hettich.com
Cerraduras con cierre simple Llaves Niqueladas o latonadas Llave tipo 08 Zamak 75 Acabado ø 6 13,5 25 niquelado, mate 0 044 565 1/10 uds. 50 latonado 0 072 689 1/10 uds. Llave tipo 20 Zamak 65 Acabado ø 6 13 25 latonado 0 030 140 1/10 uds. 41 niquelado, mate 0 043 888 1/10 uds. Llave tipo 27 Zamak 64 Acabado ø 6 37 13,5 27 latonado 0 030 128 1/10 uds. niquelado, mate 0 044 563 1/10 uds. Llave tipo 09 Zamak niquelado alto brillo 70 ø 6 13 21 0 048 596 1/10 uds. 49 Technik für Möbel 2219
Cerraduras con cierre simple Bocallaves Niqueladas o latonadas Bocallave tipo 2175 7 22 ø 18 19 11 3,3 Zamak Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Acabado niquelado, mate 0 044 560 1/10 uds. latonado 0 044 561 1/10 uds. Bocallave tipo 2178 para puertas de espejo 7 22 3-5 ø 18 ø 19 16 3,3 De aspecto adecuado a la bocallave tipo 2175 Con vástago más largo para mejor fijación y estriado longitudinal para proteger el espejo frente a daños Zamak Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Acabado niquelado, mate 0 043 999 1/10 uds. latonado 0 044 000 1/10 uds. Bocallave tipo 2575 7 25 ø 18 13 11 Zamak Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Acabado latonado 0 030 149 1/10 uds. niquelado, mate 0 044 557 1/10 uds. Bocallave tipo 1429 7 10 13,5 29 20,5 19 11 3,5 Zamak Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Acabado niquelado, mate 0 043 893 1/10 uds. latonado 0 043 894 1/10 uds. 2220 www.hettich.com
Cerraduras con cierre simple Bocallaves Niqueladas o latonadas Bocallave tipo 1529 15 7 10 13,1 20,5 19 11 1 Zamak Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 Acabado niquelado, mate 0 043 885 1/10 uds. latonado 0 043 886 1/10 uds. Technik für Möbel 2221
Cerraduras con cierre simple Llaves y bocallaves Cierre simple, bruñidas Llave tipo 13 Longitud 70 mm Bruñida 0 030 144 1/10 uds. Llave tipo 16 Longitud 70 mm Bruñida 0 030 146 1/10 uds. Llave tipo 18 Longitud 70 mm Bruñida 0 030 148 1/10 uds. Bocallave tipo 2585 23,5 28 ø 18 7 14,5 11 Bruñida Brocas para máquinas de taladrado de columna y manuales, véase página 2781 0 030 152 1/10 uds. 2222 www.hettich.com
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Accesorios Resumen de la gama Adaptador para prolongar las cerraduras de bombillo Prestige 2000 2224 Accesorios para cerraduras de falleba sin tapa 2225 Accesorios para cerraduras de falleba con tapa 2226 Accesorios para cerraduras de falleba Espigas de tope 2227-2228 Accesorios para cerraduras mecánicas Escuadra de cierre, tope de cierre 2229-2230 Technik für Möbel 2223
Accesorios para cerraduras de bombillo Prestige 2000 Adaptador Adaptador Para prolongar las cerraduras de bombillo Prestige 2000 de 20 mm hasta un máx. de 56,5 mm Para diámetro de cilindro de 18 mm Niquelado Cilindro interior, véanse páginas 2208-2210 Longitud mm 22 9 133 914 1 uds. 28 9 133 915 1 uds. Esquema de montaje 19 20 26 ø 18 ø 18 22,5 28,5 20 22 26 28 ø 18 ø 18 44,5 56,5 20 28 ø 18 50,5 2224 www.hettich.com
Accesorios para cerraduras de falleba Sin tapa Varilla giratoria 6 / 5 6 Acero niquelado 5 Longitud mm 1000 0 072 251 1/10 uds. 1500 0 072 253 1/10 uds. Gancho de cierre 26 16 Para aplicación sin tapa Niquelado 28 18,5 14 izquierda derecha 0 072 267 0 072 266 1/10 uds. Guía de varilla 26 16 11 Para aplicación sin tapa Niquelado 0 072 274 1/20 uds. 6,5 14 Technik für Möbel 2225
Accesorios para cerraduras de falleba Con tapa Varilla giratoria 6 / 5 6 Acero niquelado 5 Longitud mm 1000 0 072 251 1/10 uds. 1500 0 072 253 1/10 uds. Listón de tapa para varillas giratorias 26 14 10 13,5 Madera, lijado fino Longitud mm 1000 0 072 255 1/10 uds. 1500 0 072 256 1/10 uds. Pinza para listón insertable 10 7 Para aplicación con tapa Plástico negro ø 8 0 072 265 1/20 uds. Gancho de cierre 17,5 10 28 16 ø 8 5 11,5 Para aplicación con tapa Montaje tirafondos Niquelado izquierda derecha 10 14,5 0 013 984 0 013 980 1/10 uds. 2226 www.hettich.com
Accesorios para cerraduras de falleba Espigas de tope Espiga de tope 4 13 15 Centrada Niquelado 0 030 103 1/100 uds. 7,5 Espiga de tope 4 13 15 Excéntrica Niquelado 0 030 102 1/100 uds. 7,5 Espiga de tope 10 M 6 Centrada, con taco Plástico natural, niquelado 10 8 0 030 104 1/100 uds. 15 7,5 Espiga de tope 10 M 6 Excéntrica, con taco Plástico natural, niquelado 10 8 0 030 105 1/100 uds. 15 7,5 Technik für Möbel 2227
Accesorios para cerraduras de falleba Espigas de tope Espiga de tope 19-20 12 Niquelado 3 4,5 7 0 058 797 1/100 uds. 19 2,5 ø 7,5 2228 www.hettich.com
Accesorios para cerraduras mecánicas Escuadras de cierre, topes de cierre Ángulo de cierre tipo 5514 10 13 Plástico 21 55 21 30 Acabado blanco 0 030 123 1/100 uds. marrón 0 030 124 1/100 uds. 3 5 Escuadra de cierre tipo 1807 8 18 12,5 8,5 Acero niquelado 0 041 626 1/100 uds. 9 18 Escuadra de cierre tipo 3011 1,25 8 Acero niquelado 20 30 0 030 125 1/100 uds. 11 14 Escuadra de cierre tipo 4515 37 4,5 15,5 Montaje tirafondos con tornillos de fijación directa ø 6,3 mm en el Sistema Acero niquelado 44,5 0 079 786 1/100 uds. 10 37 47 Technik für Möbel 2229
Accesorios para cerraduras mecánicas Escuadras de cierre, topes de cierre Escuadra de cierre tipo 4516 10 4,5 28 37 15,5 25,5 14 47 44,5 Para montaje con tirafondos para tableros de aglomerado ø 3,5 mm en Sistema 14 mm profundidad regulable Acero niquelado 0 079 788 1/100 uds. Tope de cierre tipo 8012 1,2 12 Acero niquelado 34 80,5 4 0 045 750 1/100 uds. 34 5 Tope de cierre tipo 7510 1,2 10 Acero niquelado,5,5 75 29 9 137 000 1/100 uds. 5 2230 www.hettich.com
Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Información técnica Direcciones de cierre 1 caja de cerradura para 2 sentidos de cierre = la mitad de existencias para el comerciante o carpintero Cerradura de falleba de bombillo Cerradura de cilindro para cajón cierra a izquierdas cierra cajónes cierra a derechas Cambio de cierre de derechas a izquierdas Trikey y Prestige 2000 1. L L R R 2. Ajuste de bloqueo de retirada de llave Trikey y Prestige 2000 L R 1,5 L R 1,5 L R 2 L R R L R L 2 Ajuste bloqueo de retirada de llave de cerradura de falleba de cuadradillo para cajón cierra a derechas cierra a izquierdas Technik für Möbel 2231
L L L Sistemas mecánicos de cerraduras de muebles Información técnica Desmontaje cilindro interior Trikey Desmontaje cilindro interior Prestige 2000 ich ich Desmontaje pomo giratorio Prestige 2000 22 www.hettich.com
Technik für Möbel 2233
Sistemas de cierre Distintos tipos de técnicas de cierre dan respuesta a un gran número de requisitos: - Seguridad de niños - Bloqueo automático - Cierre mediante pestillo de presión, retención, adherente o mecánico. El pestillo de puerta automático cierra las puertas dobles en combinación con una cerradura de cajón sin pestillo adicional. Al presionar o tirar de la puerta se desenclava el automatismo. Pestillos magnéticos o magnético de presión de zamak o plástico con fuerza de retención entre 0,9 y 8 kg. Pestillos mecánicos con carcasa de plástico o de latón 2234 www.hettich.com
Sistemas de cierre Resumen Seguridad para niños Protección para niños SafeFix 2236 Pestillo de puerta automático 2237 Pestillos magnéticos de presión 2238 Pestillos magnéticos con carcasa metálica / pestillo magnético 2239 Pestillos magnéticos con carcasa de plástico 2240-2243 Pestillos mecánicos Sujetapuertas de bola doble 2244 Technik für Möbel 2235
Seguridad para niños Protección para niños SafeFix Protección para niños para más seguridad en el hogar Protección contra un acceso directo Empleo como cerradura izquierda, derecha o en cajón Plástico blanco Atención: SafeFix contiene imanes muy fuertes. Por ello evite el contacto directo con Safe-Fix con tarjetas de crédito, etc. Protección para niños SafeFix Set compuesto de: 1 botón con imán 1 escuadra de cierre 1 pestillo Descripción Set completo SafeFix 0 069 646 10 set 1 escuadra de cierre + 1 pestillo 0 070 670 1/10 set 1 botón con imán 0 070 671 1 uds. Indicaciones de montaje 31 40 31 Medidas de planificación Costado Costado 25 25 8 8 15 Puerta 15 Puerta 5 5 20 Puerta solapada ø 7 20 arremetida ø 7 2236 www.hettich.com
Pestillo de puerta automático Pestillo de puerta automático Cierra las puertas dobles en combinación con una cerradura de cajón sin pestillos adicionales La carcasa del pestillo de puerta automático se atornilla centrada bajo el techo de armario; los ganchos de retención respectivamente arriba en ambas puertas Al introducirse los ganchos de retención en la carcasa del pestillo automático se bloquea la puerta izquierda y se cierra con la puerta derecha Para desbloquear, presionar en la puerta derecha Niquelado 0 048 259 1/10 uds. 12 17 10 10 39 36 4,2 10 8 3,5 3,5 11,5 26 31,5 44 2 11,5 Esquema de montaje puerta derecha puerta izquierda panel superior 400 3,5 10 9,5 Technik für Möbel 2237
Pestillos magnéticos de presión Pestillos magnéticos de presión D 1 / GP 9 ø 14 8 18 11 17 34 22 18 ø 14 28 Fuerza de retención 0,9-1,3 kg Carrera 11 mm Plástico negro Contraplaca inmóvil Acero cromado 0 046 284 1/20 uds. Pestillos magnéticos de presión D 2 / GP 9 29 ø 14 11 8 18 17 34 51 18 ø 14 57 Fuerza de retención 2 * 0,9-1,3 kg Carrera 11 mm Plástico negro Contraplaca inmóvil Acero cromado 0 046 285 1/20 uds. Pestillos magnéticos de presión D7 / GP 9 ø 14 1,4 8 5 10 30 16 41 16 5,5 16 Fuerza de retención 0,7-1,1 kg Carrera 11 mm Medidas: altura 16 mm, anchura 40 mm, profundidad 36 mm Distancia entre taladros mm Carcasa: plástico negro Contraplaca: acero cincado 0 020 873 1/20 uds. 2238 www.hettich.com
Pestillos magnéticos Pestillos magnéticos LM 5402 44 57 37 51 Fuerza de retención 4 kg Carcasa: cinc Contraplaca inmóvil, acero 13 2 15 15 Acabado cromado, alto brillo 0 046 293 1/10 uds. niquelado 0 046 294 1/10 uds. dorado 0 046 295 1/10 uds. Pestillos magnéticos LM 5103 44 57 39 50 Fuerza de retención 4 kg Carcasa: cinc Contraplaca inmóvil, acero 16 2 16 16 Acabado cromado, alto brillo 0 046 286 1/10 uds. niquelado 0 046 287 1/10 uds. dorado 0 046 288 1/10 uds. Pestillos magnéticos adherente LM 5203 76 92 75 85 Fuerza de retención 8 kg Carcasa: cinc Contraplaca inmóvil, acero 16 2 16 16 Acabado cromado, alto brillo 0 046 289 1/10 uds. niquelado 0 046 291 1/10 uds. dorado 0 046 292 1/10 uds. Technik für Möbel 2239
Pestillos magnéticos Pestillos magnéticos M 61 / GP 3 18,8 49 18,8 5 12 7,512 7,5 20,5 49 20,5 4,5 13 Fuerza de retención 3 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 013 143 1/50 uds. marrón 0 013 144 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 62 / GP 3 18,8 49 18,8 5 12 7,512 7,5 20,5 49 20,5 4,5 13 Fuerza de retención 4 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 013 145 1/50 uds. marrón 0 013 146 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 63 / GP 4 20 49 20 12 4 7 9 7 20 49 20 4,5 13,5 Fuerza de retención 3 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 013 147 1/50 uds. marrón 0 013 148 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 64 / GP 5 23,5 23,5 58 23,5 58 23,5 4 15,5 6 6 12,5 4,5 16,5 Fuerza de retención 5 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 013 149 1/50 uds. marrón 0 013 150 1/50 uds. 2240 www.hettich.com
Pestillos magnéticos Pestillos magnéticos M 91 / GP 6 18,5 45,5 18,5 4,5 13 4,5 9 19 47 19 9 13 Fuerza de retención 3 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 013 151 1/50 uds. marrón 0 013 152 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 92 / GP 7 19 47 19 13 5 5,5 5,5 19,5 48,5 19,5 12 10 13 Fuerza de retención 4 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 013 153 1/50 uds. marrón 0 013 154 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 93 / GP 8 21 51,5 21 15 4,5 6 21,5 52 21,5 6 12,5 10 15 Fuerza de retención 5 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 013 155 1/50 uds. marrón 0 013 156 1/50 uds. Technik für Möbel 2241
Pestillos magnéticos Pestillos magnéticos M 73 / GP 9 ø 14 1,4 15 ø 13,6 Fuerza de retención 4 kg Carcasa: plástico Contraplaca inmóvil, acero cincado Acabado blanco 0 013 157 1/50 uds. marrón 0 013 158 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 71 / GP 1 35 12,5 1,5 1,5 15 19 46 19 4,5 13,5 Fuerza de retención 4 kg Carcasa: plástico Contraplaca inmóvil, acero cincado Acabado blanco 0 013 139 1/50 uds. marrón 0 013 140 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 72 / GP 2 17,5 45 17,5 12,5 1,5 1,5 15 19 46 19 4,5 13,5 Fuerza de retención 4 kg Carcasa: plástico Contraplaca inmóvil, acero cincado Acabado blanco 0 013 141 1/50 uds. marrón 0 013 142 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 74 / GP 15 17,5 45 17,5 12 4 6 6 15 18,5 46 18,5 4,5 13,5 Fuerza de retención 4 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 006 343 1/50 uds. marrón 0 006 344 1/50 uds. 2242 www.hettich.com
Pestillos magnéticos Pestillos magnéticos M 0 / GP 3 18,75 49 18,75 5 12 7,5 36 7,5 16 44 16 6,5 14 Fuerza de retención 4 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 025 4 1/50 uds. marrón 0 025 437 1/50 uds. Pestillos magnéticos M 1 / GP 3 18,75 49 18,75 5 12 7,5 36 7,5 16 44 16 6,5 14 Fuerza de retención 5 kg Contraplaca móvil Plástico, acero cincado Acabado blanco 0 025 095 1/50 uds. marrón 0 025 096 1/50 uds. Pestillos de plástico 2 15 8 Montaje tirafondos Plástico blanco 25 31 27 25 15 31 Set compuesto de: 2 pestillos 2 ganchos de retención 0 000 381 1 uds. Technik für Möbel 2243
Pestillos mecánicos Sujetapuertas de bola doble Sujetapuertas de bola doble 7 2 2 Con ajuste de presión de bolas Montaje tirafondos Latón 25 15 35 43 8 Set compuesto de: 1 pestillo de bola 1 gancho de retención 0 000 530 1 set Sujetapuertas de bola doble 8 2 2 Con ajuste de presión de bolas Montaje tirafondos Latón 26 17 39 49 9 Set compuesto de: 1 pestillo de bola 1 gancho de retención 0 000 531 1 set Sujetapuertas de bola doble 8 2 2 Con ajuste de presión de bolas Montaje tirafondos Latón 36 24 22,5 39 60 11 Set compuesto de: 1 pestillo de bola 1 gancho de retención 0 000 5 1 set 2244 www.hettich.com
Technik für Möbel 2245