Instructions for use Mode d emploi



Documentos relacionados
INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI QUARTZ MOVEMENT CALIBRES

HAND-WOUND MOVEMENT CALENDAR WITH POWER-RESERVE INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI CALIBRES 3090, 3091 AND 3091 OPENWORKED

Instructions for use Mode d emploi. Calibre 2861 Hand-wound

Oyster Perpetual PEARLMASTER

MUNICIONES MENOS LETALES ALCANCE EFECTIVO (metros)

Problemas y ventajas de medir con BIM

Master Gyrotourbillon 1. Introducción. Precisión, hermeticidad y revisión. Modo de empleo

SISTEMAS DE GESTIÓN AMBIENTAL: NORMA UNE-EN-ISO 14001

TOURBILLON AND CHRONOGRAPH

Standoblue La tecnología a su servicio.

Weibel Lift AG se esfuerza por ofrecer la más alta calidad y precisión suiza en toda su gama de productos.

Sistema de Limpieza con Microfibra - Hospital Doctor Negrín, Gran Canaria

Energía y Brillo. Con Restretto despertará lleno de energía y brillará a lo largo de todo el día.

ESTUDIO Y OBTENCIÓN DE NUEVOS CONCEPTOS PARA TRAVIESA PARACHOQUES

GUÍA TÉCNICA PARA LA DEFINICIÓN DE COMPROMISOS DE CALIDAD Y SUS INDICADORES

RONDA 715, 785 RONDA 751, 1062, 1006 RONDA 1005 RONDA 1009 RONDA 1063 RONDA 1064, 1069 RONDA 6003D RONDA 6004, 6004B, 6004D RONDA 7004

Todo ello nos lleva a señalar tres objetivos básicos del calentamiento:

Introducción Cómo empezar a monetizar mi blog? Porqué son tan interesantes los ingresos por sistemas de afiliados?...

ÍNDICE ESPAÑOL. I Para el cuidado de su reloj, vea PARA MANTENER LA CALIDAD DEL RELOJ en el Librito de Garantía Mundial e Instrucciones adjuntos.

Aprenda Tejer. Visite neustro sitio web para obtener diseños gratis y consultar información util. Página 1

Oyster Perpetual YACHT-MASTER II

Congreso de Colegios Católicos, Una pasión que se renueva. Pontificia Universidad Católica de Chile. Septiembre 2015.

Aún se lo está pensando?

III JORNADAS DE EDUCACIÓN AMBIENTAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE ARAGÓN 24, 25 Y 26 DE MARZO DE 2006 CIAMA, LA ALFRANCA, ZARAGOZA

Cómo ahorrar mucho, tiempo y dinero imprimiendo on-line

EL CALENDARIO EN EL RELOJ DE PULSERA. Por: Josep Matas Rovira.

Investigación sobre hábitos de compra de automóviles nuevos

VALORES CORPORATIVOS GRIFOLS

Schindler Graphic Walls Nunca tendrá una segunda oportunidad para causar una primera impresión

EL BEISBOL. Una variante nueva en base al béisbol es el Softball, que permite mayores adaptaciones al sexo, edad o instalaciones del juego.

Centrados en sus objetivos SERVICIOS Y SOPORTE DE AGILENT RESUMEN DE POSIBILIDADES

I E S CARDENAL CISNEROS -- DEPARTAMENTO DE MATEMÁTICAS PROGRAMACIÓN LINEAL

ESPÍRITU EMPRESARIAL EN ESPAÑA, EUROPA Y ESTADOS UNIDOS


APUNTES BÉISBOL 1. INTRODUCCIÓN 2. LOS JUGADORES Y EL CAMPO 1. INTRODUCCIÓN 2. LOS JUGADORES Y EL CAMPO 3. LAS FASES DEL JUEGO 4.

ABB Spain optimiza la gestión de sus facturas con PGN

DIDÁCTICA DEL PASE EN EL FÚTBOL

Fichas pedagógicas de apoyo para educadores y educadoras

CAPITULO II CARACTERISTICAS DE LOS INSTRUMENTOS DE MEDICION

Cierre sus cuentas con seguridad

PREGUNTAS FRECUENTES

ENTREVISTA A OLGA GÓMEZ

CENTRO PANAMERICANO DE ESTUDIOS SUPERIORES

CAPITULO VI EVALUACION DEL DESEMPEÑO

LOS RETOS DE LA ENSEÑANZA EN LA INGENIERÍA 1

El alumno conocerá el diseño y la planificación de estrategias corporativa y competitiva, para proyectar a la empresa en una posición de ventaja

Capítulo 6: Conclusiones

Claves en la amortización de una hipoteca. Es momento para amortizar hipoteca? SINDICATO DE INGENIEROS TECNICOS AGRICOLAS DE CASTILLA Y LEON SITACYL

SKS sistemas de persianas exteriores. En todo momento una sensación de seguridad para su casa. La protección perfecta para obras nuevas y reformas.

CLAVE EXCEPCIONAL EN ESPAÑA. EN LA FUNDACIÓN ARCHIVO MANUEL DE FALLA - GRANADA

EJEMPLO DE REPORTE DE LIBERTAD FINANCIERA

CASOS PRÁCTICOS DE RECURSOS HUMANOS Editorial Pearson:

MI SALVADOR ES UN REGALO DE DIOS (B ) LECCIÓN PARA EL DOMINGO ANTES DE LA NAVIDAD

EFECTO DE LA AGRESIVIDAD ATMOSFÉRICA EN LA TENACIDAD A FRACTURA DE METALES Y ALEACIONES METÁLICAS

Reglamento de notas y de paso de curso para los Colegios Alemanes establecidos en España.

Preguntas frecuentes Reglamento de Estudiantes

El Emprendedor LAS FRANQUICIAS ALTERNATIVA O NOVELERÍA

Paquete 1. Paquete 2. Paquete 3. 4 meses por $32.67 Primer año $177.65

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Consolidación de los grados tras la primera promoción

Quiero mucho este trabajo, me llena a pesar de sus pros y contras.

Baccara Que la suerte sea contigo!

Intervención de la Alcaldesa de Madrid, Ana Botella

Nota Técnica: 17/13 Guadalajara, Jalisco, 26 de Septiembre de 2013

GRABACIÓN DE DATOS Apuntes de mecanografía

REGLAMENTO DEL AJEDREZ. Tablero cuadrado 8x8 de 64 casillas con colores alternados (típicamente blanco y negro).

Este programa mueve cada motor de forma independiente, y cuando termina una línea pasa a la siguiente.

Cómo funciona un control proporcional derivativo (PD)?

Departamento de Informática. IES Los Cerros.

IES Chapela Departamento de Educación Física 4º ESO EL BÉISBOL

NIC 23: COSTOS POR PRÉSTAMOS

Nota Técnica Abril 2014

CAMPAÑA DE INFORMACIÓN SOBRE LEGADOS SOLIDARIOS MEDICUS MUNDI ANDALUCÍA HEREDARAN SALUD

ISO14001: disponer de un certificado bajo la versión de 2008 en vigor - superar una auditoria bajo los requisitos de la nueva versión

IE UNIVERSIDAD REGLAMENTO DE RECONOCIMIENTO Y TRANSFERENCIA DE CRÉDITOS EN LOS TÍTULOS DE GRADO JULIO 2013*

ÍNDICE. Ficha técnica Encuesta y cuestionario Finalidad y resultados de la encuesta Primera parte: conocimiento...

Dónde me meto cuando todos me miran?

día de los derechos de la noviembre infancia

nom web Manual: Cierre de Ejercicio

Unidad didáctica 1: EL PROCESO DE DISEÑO

VIDRIO TEMPLADO. Suministro de vidrio templado

Bienvenido a una nueva forma de viajar. ASESORAMIENTO PROFESIONAL ELECCIÓN DEL DESTINO ETAPAS DEL VIAJE

Organización Internacional del Café

Unica Wireless. Confort inalámbrico

EXTRACTO Descripción del uso y manejo de SIRAIS 1.2

Revisión ISO 9001:2015 Preguntas frecuentes

Transcripción:

Instructions for use Mode d emploi

SWISS MADE S W IS S MA DE Attention Warning : 1* Certains modèles avec heures décentrées 1* Certain models with off centred hours 2* "Petite seconde" uniquement sur certains modèles 2* "Seconds hand" only on certain models

ESPAÑOL

1 Introducción p 87 La Manufactura de Audemars Piguet Calibres con cuerda manual 2 Descripción del reloj p 92 Vistas del movimiento Datos técnicos del movimiento Indicaciones del reloj (véase figura) 3 Funciones básicas p 99 Dar cuerda al reloj Puesta en hora del reloj Español Índice 4 Observaciones p 101 84 85

E La Manufactura de Audemars Piguet El valle de Joux, cuna del arte relojero n pleno Jura Suizo, a unos 50 kilómetros al norte de Ginebra, se sitúa el valle de Joux, una región que ha conseguido conservar su encanto natural hasta nuestros días. A mediados del siglo XVIII, el clima riguroso de esta región montañosa y el desgaste del suelo condujeron a los agricultores de la región a dedicarse a otro tipo de actividades. Su gran destreza manual, su singular creatividad y su increíble tenacidad llevaron a los habitantes del valle, los Combiers, a dedicarse a la relojería. 1 Introducción Español Gracias a su elevada calidad, los movimientos que fabricaban obtuvieron un gran éxito entre las empresas ginebrinas, que los transformaban en relojes completos. A partir de 1740, la relojería se desarrolló como una actividad autónoma en el valle de Joux. Desde entonces, como describe una crónica de 1881, esta región se convirtió «en un país ideal, donde la pobreza desapareció rápidamente». 86 87

E Dos nombres para una gran aventura n 1875 dos jóvenes apasionados por la alta relojería, Jules-Louis Audemars y Edward-Auguste Piguet, deciden unir sus competencias para diseñar y producir relojes de complicaciones en el valle de Joux, cuna de la Alta Relojería. Su determinación, imaginación y disciplina rápidamente les conducen al éxito. Hacia 1885, abren una sucursal en Ginebra, y en 1889 establecen nuevas relaciones comerciales en la Exposición universal de París, donde presentan relojes de bol sillo con complicaciones. Con los años, la Manufactura Audemars Piguet sigue desarrollándose. Sus creaciones van marcando la historia de la Alta Relojería, como en 1892, con el primer reloj de pulsera de repetición con minutos o, en 1915, con el movimiento de repetición de cinco minutos más pequeño jamás realizado hasta la fecha. A par t ir de 1918, los hijos de los fundadores continúan con el trabajo emprendido por sus progenitores. Ref inan sus conocimientos sobre la fabricación de relojes de pulsera para señora y caballero y diseñan nuevos y sofisticados movimientos ultraplanos. Audemars Piguet se convierte en el especialista indiscutible de los relojes de horas saltantes. De este modo, a fuerza de perseverancia y de iniciativa, y tras haber sido tocados de lleno por el desplome de la bolsa de Wall Street en 1929, sus dirigentes relanzan la creación de los relojes denominados esqueletos, y seguidamente emprenden la producción de cronógrafos. Pero este nuevo impulso se ve interrumpido bruscamente por la Segunda Guerra Mundial. Al acabar el conflicto, se impone una reorganización. La Manufactura decide privilegiar la creación de piezas de gama alta manteniéndose fieles a su tradición innovadora. Una estrategia que da sus frutos, sobre todo porque viene acompañada de una formidable audacia creativa. For talec idos por un éxito que ya ha alcanzado una dimensión internacional, Audemars Piguet prosigue su trabajo de creación, especialmente con el lanzamiento en 1972 del Royal Oak, el primer reloj deportivo de gama alta de acero, cuyo éxito fue inmediato, y luego en 1986 con el primer reloj de pulsera ultraplano de torbellino con cuerda automática. Desde entonces, su espíritu creativo no ha desfallecido y han presentado guardianes del tiempo con una estética original dotados con movimientos excepcionales. De este modo, consiguen actualizar a los gustos del momento los relojes de complicaciones a finales de los ochenta con el lanzamiento, en 1999, de su extraordinaria colección Tradición de Excelencia. En 2006, Audemars Piguet presenta la pieza n. 5 (calibre 2899) de esta serie de excepción, de forma ovalada (Millenary) y dotada con un calendario perpetuo de lectura lineal con indicador de reserva de marcha y segundo muerto y con el nuevo sistema de escape revolucionario de alto rendimiento que funciona sin lubricación... Otra de las muchas manifestaciones de un espíritu audaz anclado en la tradición. Y otras tantas promesas para el futuro. 1 Introducción Español 88 89

P Calibres con cuerda manual ara que un reloj mecánico funcione, el muelle del barrilete (el acumulador de energía) debe tener cuerda (estar armado). En los pequeños relojes de dama, los relojes joya, los extraplanos y algunos relojes con complicación, la cuerda es manual y se realiza con la corona. El reloj automático recibe cuerda con los movimientos del brazo de su portador que hace oscilar una pieza denominada masa oscilante. 1 Introducción Español 90 91

Vistas del movimiento Datos técnicos del movimiento Calibre 2003 Calibre 2046 Espesor del movimiento : 1,64 mm Díametro de encaje : 20,80 mm (9 lineas) Frecuencia : 18 000 alternancias / hora (2,5 Hz) Rubíes : 18 Reserva de marcha con un armado máximo del reloj : unos 34 horas Español 2 Descripción del reloj Espesor del movimiento : 2,90 mm Díametro de encaje : 15,3 x 12,8 mm Frecuencia : 21 600 alternancias / hora (3 Hz) Rubíes : 18 Reserva de marcha con un armado máximo del reloj : unos 42 horas 92 93

Vistas del movimiento Datos técnicos del movimiento Calibre 2049 Calibre 2080 Espesor del movimiento : 1,85 mm Díametro de encaje : 20,80 mm (9 lineas) Frecuencia : 21 600 alternancias / hora (3 Hz) Rubíes : 19 Reserva de marcha con un armado máximo del reloj : unos 34 horas Español 2 Descripción del reloj Espesor del movimiento : 2 mm Díametro de encaje : 18 mm (8 lineas) Frecuencia : 21 600 alternancias / hora (3 Hz) Rubíes : 20 Reserva de marcha con un armado máximo del reloj : unos 48 horas 94 95

Vistas del movimiento Datos técnicos del movimiento Calibre 3090/91 Calibre 5020-25 Espesor del movimiento: 2,80 mm Díametro de encaje : 20,80 mm (9 lineas) Frecuencia : 21 600 alternancias / hora (3 Hz) Rubíes : 21 Reserva de marcha con un armado máximo del reloj unos 48 horas Español 2 Descripción del reloj Espesor del movimiento : 1,90 mm Díametro de encaje : 35,64 mm (16 lineas) Frecuencia : 21 600 alternancias / hora (3 Hz) Rubíes : 20 Reserva de marcha con un armado máximo del reloj : unos 42 horas 96 97

Indicaciones del reloj (véase figura) 1 Aguja de las horas 2 Aguja de los minutos según los modelos 3 Aguja del pequeño segundero Su reloj está equipado de una corona de dos posiciones : A Corona de remontuar en posición de remontaje manual del movimiento. B Corona de remontuar en posición de puesta en hora. Atención : Sobre los modelos Royal Oak, desatornillar la corona para obtener la posición A. Después de la utilización, la corona tiene que volver a ser atornillada cuidadosamente para garantizar la impermeabilidade. Dar cuerda al reloj Su reloj mecánico esta equipado con un movimiento a remontaje manual. Para dar cuerda, la corona se debe dejar en la posición A (en los modelos con corona roscada, primero debe desenroscarse). Le aconsejamos de volver a montarlo completamente cada día en horas regulares, evitando no obstante de forzar cuándo el armado máximo esta alcanzado. Puesta en hora del reloj Extraer la corona hasta la posición B (en los modelos con corona roscada, primero debe desenroscarse); a continuación se puede adelantar o atrasar la hora sin problemas. Atención : se recomienda superar la hora deseada (unos 5 minutos) para después retroceder hasta la hora exacta. 3 Funciones básicas Español 98 99

Garantía y mantenimiento El certificado de origen adjunto contiene todas las especificaciones relacionadas con la garantía y los consejos de mantenimiento de su reloj. 4 Observaciones Español 100 101