Si tuvo una red PlayStation, Qriocity, o una cuenta de Sony Online Entertainment antes de 15 de mayo de 2011



Documentos relacionados
TRIBUNAL SUPERIOR DEL ESTADO DE CALIFORNIA CONDADO DE LOS ÁNGELES

Un tribunal autorizó este aviso. Esto no se trata de una oferta de servicios por parte de un abogado.

TRIBUNAL SUPERIOR DEL ESTADO DE CALIFORNIA PARA EL CONDADO DE LOS ÁNGELES

Si usted pagó cargos de sobregiro al Bank of America

CORTE DE DISTRITO DE LOS ESTADOS UNIDOS PARA EL DISTRITO CENTRAL DE CALIFORNIA

TRIBUNAL DE DISTRITO DE ESTADOS UNIDOS PARA EL DISTRITO SUR DE CALIFORNIA AVISO DE ACUERDO DE DEMANDA COLECTIVA

La Corte Superior de Los Ángeles autorizó este aviso. Esta no es una solicitud de un abogado.. Escriba a la Corte el porqué no apoya el Acuerdo.

La única forma de obtener un pago. No recibir pago alguno. Perder los derechos.

La única forma de obtener un pago. No recibir pago alguno. Perder los derechos.

ESTA NOTIFICACIÓN HA SIDO AUTORIZADA POR UN TRIBUNAL FEDERAL. ESTA NO ES UNA SOLICITUD DE UN ABOGADO O LA NOTIFICACIÓN DE UNA DEMANDA CONTRA USTED.

Cómo apelar ante la Junta de Revisión

El presente aviso fue autorizado por un Tribunal Federal. Esto no es una solicitud comercial de un abogado.

DENTRO DE ESTE PAQUETE ENCONTRARÁ ESTE AVISO EN ESPAÑOL

AVISO IMPORTANTE SOBRE SU PLAN DE SALUD DE ANTHEM BLUE CROSS

THE STATE BAR OF CALIFORNIA. Tiene una Disputa de Honorarios con su Abogado?

Como Usar la Nueva Tarjeta de Débito EDD

El Tribunal del Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Este de Virginia autorizó esta Notificación. Este no es un requisito de un abogado.

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U

Estimado Participante,

Independientemente de que actúe o no, sus derechos legales se verán afectados. Lea esta notificación detenidamente.

podría obtener beneficios a través de un Acuerdo de demanda colectiva.

EN EL DISTRITO NORTE DEL TRIBUNAL DE LOS ESTADOS UNIDOS DE ILLINOIS DIVISIÓN ESTE

CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE

Cómo presentar una denuncia en caso que haya sido tratado injustamente por un patrón porque tiene una discapacidad

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

Hoja Informativa de Educación Especial APELAR LA DECISIÓN DE UN OFICIAL DE AUDIENCIA IMPARCIAL

Renunciar a sus derechos y no recibir beneficios.

TRIBUNAL DE DISTRITO DE LOS ESTADOS UNIDOS DISTRITO NORTE DE CALIFORNIA

Pensiones y los planes 401(k)/403(b)

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program

préstamo de vivienda de Washington Mutual

Si Compró Lámparas para Automóviles Sylvania,

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES)

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

Lo que necesito saber de mi Cuenta Corriente

TÉRMINOS DE VENTA DE CUPONES GROUPON ESPAÑA

TRIBUNAL DE DISTRITO DE ESTADOS UNIDOS PARA EL DISTRITO DE NEW JERSEY AVISO DE ACUERDO DE DEMANDA COLECTIVA

Smith V. Daimler/Chrysler Services PREGUNTAS FRECUENTES

Manual del Usuario. Sistema de Help Desk

Información Importante sobre Cuidado Médico si tiene una Lesión o Enfermedad de Trabajo.

Su Solicitud del Mercado de Seguros: Comprobación de identidad (ID) e inconsistencias en la información

CVUSD Reglamento Administrativo AR

el seguro de Compensación al Trabajador Conozca sus derechos

2014 Néstor A. Jiménez J. Derechos reservados. Celular

Qué puedo esperar cuando presento una queja ante la UALD?

TRIBUNAL SUPREMO DE NUEVA YORK, CONDADO DE NUEVA YORK

Cómo abrir Mi Cuenta Corriente?

GenomeDx está comprometido a garantizar acceso a todo paciente elegible para Decipher

SUS DERECHOS LEGALES Y OPCIONES EN ESTE ARREGLO PRESENTAR UN FORMULARIO DE RECLAMACIÓN EXCLUIRSE OBJETAR ASISTIR A LA AUDIENCIA NO HACER NADA

Pagos de cualquier opción de la oferta académica online y presencial

Información Importante acerca de la Atención Médica para personas que sufren Una Enfermedad Ocupacional o un Accidente de Trabajo

CORPORACIÓN DEL CONSUMIDOR PARA LA RECUPERACIÓN DE VEHÍCULOS DE MOTOR

de débito

Cómo ingresar a la Sucursal Electrónica?

I. DISPOSICIONES GENERALES

Información de antecedentes

DERECHOS DE LOS PASAJEROS AÉREOS IMPRESO DE RECLAMACIÓN DE LA UE

Si usted adquirió Avalon Organics o cosmeticos JĀSÖN, una demanda colectiva podría afectar sus derechos.

Su derecho a cuestionar la decisión de suspender sus beneficios por incapacidad

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

Introducción a la Firma Electrónica en MIDAS

Oficina del Procurador General de Nuevo México

AVISO DE DEMANDA COLECTIVA Y ACUERDO PROPUESTO

ONTARIO TRIBUNAL SUPERIOR DE JUSTICIA ) ) ) ERIK POOLE y WILLIAM RHODY. PETROMAGDALENA ENERGY CORP., LUIS E. GIUSTI y HORACIO SANTOS

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Tribunal de Apelaciones del Distrito de Columbia Tribunal Histórico 430 Calle E, NW Washington, DC (202)

El IEP, IFSP o IIIP de su hijo(a) debe indicar claramente los servicios relacionados con la salud que su hijo(a) recibirá.

Su derecho a cuestionar una decisión hecha en su reclamación de Seguridad de Ingreso Suplementario (SSI)

Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos

1. Información del participante y firma

ESCUCHADO. Su derecho a ser. Seguridad y Salud Industrial del Estado de Washington (WISHA) Board of Industrial Insurance Appeals

Soporte Técnico de Software HP

POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA. 1. información que se obtiene la aplicación y su utilización

Beneficios para sobrevivientes

Descripción de una Orden de No Divulgación Order of Nondisclosure Overview

Si usted compró recorridos turísticos en autobús con Ascenso, descenso de Gray Line o CitySights en la Ciudad de Nueva York,

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0

DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS

MANUAL DE PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA MULTIVINCULACIÓN

Recibir su Último Cheque de Sueldo Cuando debe pagarle el sueldo completo

TRIBUNAL DE DISTRITO DE LOS ESTADOS UNIDOS PARA EL DISTRITO ESTE DE PENNSYLVANIA

Supervisión de Operaciones de Crédito de Dinero (Ley )

DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008

Reza Barani v. Wells Fargo Bank, N.A., N.º de caso: 3:12-CV GPC-KSC

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

Acuerdo de Cliente de Cuenta de Ahorros

CONDICIONES GENERALES DE. Documento Protegido por Copyright

Como empleado no exento, actual o antiguo, de PPG podría ser elegible para recibir beneficios de la resolución de demanda colectiva.

Aviso de privacidad para

ENERO DEL Tiene una hipoteca? Lo que puede esperar bajo las normas federales

COMO SELECCIONAR LA OPCIÓN MAS APROPIADA AL ESTABLECER UNA SOCIEDAD MEXICANA PARA HACER NEGOCIOS EN MEXICO

Regulaciones para Agentes de Jugadores

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos:

Tema 4: De esa comparación se pueden determinar las causas de posibles diferencias y efectuar las correcciones cuando correspondan.

CAMPAÑA DE PLANES DE PENSIONES APORTACIONES PERIÓDICAS 2014

4. Qué información personal se divulgó? Los documentos que desaparecieron contenían la siguiente información:

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

Transcripción:

La versión en español se ofrece a modo de cortesía. Las versiones en inglés de los documentos son los documentos oficiales que rigen y que fueron aprobados por el tribunal. TRIBUNAL DE DISTRITO DE LOS ESTADOS UNIDOS DEL DISTRITO SUR DE CALIFORNIA Si tuvo una red PlayStation, Qriocity, o una cuenta de Sony Online Entertainment antes de 15 de mayo de 2011 podría obtener beneficios de un acuerdo de demanda colectiva Un tribunal federal autorizó este aviso. Esto no se trata de una oferta de servicios por parte de un abogado. Hay un acuerdo propuesto con Sony Network Entertainment International LLC ("SNE"), Sony Computer Entertainment America LLC ("SCEA"), y Sony Online Entertainment LLC ("SOE") (en conjunto, "Sony", "Entidades Sony" o "Demandadas") en un litigio de demanda colectiva relativo a los ataques ilegales y no autorizados ocurridos en abril de 2011 sobre los sistemas de red de computación usados para prestar los servicios de Sony PlayStation Network, Qriocity, y los de SOE (las "Intrusiones"). El acuerdo propuesto ofrece pagos iguales a saldos de crédito en cuentas inactivas, juegos y beneficios de servicios en línea para titulares de cuentas activas, y rembolsos para ciertos gastos extraordinarios de cualquier usurpación de identidad que se haya probado fue resultado de las Intrusiones. En este aviso se explican estos derechos y opciones, así como los plazos para ejercerlos. El Tribunal a cargo de este caso aprobó preliminarmente el acuerdo, pero todavía debe decidir si lo aprueba en forma definitiva. Si lo hace, y después de resolver cualquier apelación, se distribuirán los beneficios a aquellos que presenten una reclamación válida. Por favor, sea paciente. SUS DERECHOS Y OPCIONES LEGALES EN ESTE ACUERDO SOLICITAR BENEFICIOS EXCLUIRSE OBJETAR ASISTIR A UNA AUDIENCIA NO HACER NADA Presenta un Formulario de reclamación para beneficios (pagos, beneficios de juegos y beneficios de servicio en línea, y/o rembolsos) del acuerdo, si usted es elegible. No obtiene ningún beneficio del acuerdo. Esta es la única opción que le permite entablar o seguir siendo parte de alguna otra demanda contra las Demandadas con respecto a las reclamaciones legales de este caso. Escribe al Tribunal indicando el motivo por el cual no le agrada el acuerdo. Solicita la palabra ante el Tribunal con respecto a la imparcialidad del acuerdo. No obtiene ningún beneficio del acuerdo. Renuncia a sus derechos de iniciar acción legal en contra de las Demandadas con respecto a las reclamaciones legales de este caso. TIENE PREGUNTAS? COMUNÍQUESE CON LA LÍNEA GRATUITA AL 1-877-552-1284, O VISITE WWW.PSNSOESETTLEMENT.COM PARA UNA NOTIFICACIÓN EN ESPAÑOL, VISITE NUESTRO SITIO DE INTERNET.

QUÉ CONTIENE ESTE AVISO INFORMACIÓN BÁSICA... PÁGINA 3 1. Por qué se proporciona este aviso? 2. De qué trata esta demanda? 3. Por qué esta es una demanda colectiva? 4. Por qué hay una propuesta de acuerdo? QUIÉNES ESTÁN INCLUIDOS EN EL ACUERDO... PÁGINA 4 5. Cómo sé si formo parte del acuerdo? 6. Hay excepciones para estar incluido? 7. Qué sucede si no estoy seguro de estar incluido en el acuerdo? LOS BENEFICIOS DEL ACUERDO: LO QUE USTED OBTENDRÁ SI REÚNE LOS REQUISITOS NECESARIOS... PÁGINA 4 8. Qué es lo que se ofrece en el acuerdo? 9. Qué beneficios se ofrecen a los titulares de cuenta de PlayStation Network? 10. Qué beneficios se ofrecen a los titulares de cuenta de Qriocity? 11. Qué beneficios se ofrecen a los titulares de cuenta de Sony Online Entertainment? 12. Qué rembolso puedo obtener? CÓMO OBTENER BENEFICIOS: CÓMO PRESENTAR UN FORMULARIO DE RECLAMACIÓN SI REÚNE LOS REQUISITOS NECESARIOS... PÁGINA 8 13. Cómo obtener beneficios? 14. Cuándo recibiré el beneficio que me corresponde? 15. A qué renuncio si participo en el acuerdo? CÓMO EXCLUIRSE DEL ACUERDO... PÁGINA 9 16. Si me excluyo, puedo obtener algo de este acuerdo? 17. Si no me excluyo, puedo presentar una demanda más adelante? 18. Cómo quedo fuera del acuerdo? LOS ABOGADOS QUE LO REPRESENTAN... PÁGINA 9 19. Tengo un abogado en el caso? 20. Cómo se pagará a los abogados? CÓMO OBJETAR EL ACUERDO... PÁGINA 10 21. Cómo le hago saber al Tribunal que no comparto el acuerdo? 22. Cuál es la diferencia entre objetar y solicitar ser excluido? LA AUDIENCIA DE IMPARCIALIDAD DEL TRIBUNAL... PÁGINA 11 23. Cuándo y dónde decidirá el Tribunal si otorgará la aprobación al acuerdo? 24. Debo asistir a la audiencia? 25. Puedo tomar la palabra en la audiencia? SI USTED NO HACE NADA...PÁGINA 12 26. Qué ocurre si no hago nada? CÓMO OBTENER MÁS INFORMACIÓN... PÁGINA 12 27. Cómo obtengo más información acerca de la resolución propuesta? 2

INFORMACIÓN BÁSICA 1. Por qué se proporciona este aviso? Un Tribunal autorizó este aviso porque usted tiene derecho a conocer acerca del acuerdo propuesto de esta demanda colectiva y acerca de todas sus opciones antes de que el Tribunal decida si otorga aprobación final al acuerdo propuesto. Si en última instancia se aprueba el acuerdo propuesto, se otorgarán pagos, beneficios de juegos y servicios en línea, y/o rembolsos a todas las personas que hayan presentado una reclamación válida para ese beneficio. Este aviso explica la demanda, el acuerdo propuesto, sus derechos legales, los beneficios disponibles, quiénes son elegibles para recibir esos beneficios y cómo pueden obtenerse. El juez Anthony J. Battaglia del Tribunal de Distrito de los Estados Unidos del Distrito Sur de California está a cargo de esta demanda colectiva consolidada. El caso se conoce como En ref.: Sony Gaming Networks and Customer Data Security Breach Litigation, Civil Action No. 11-MD-2258. Las personas que iniciaron la demanda se denominan Demandantes y las Entidades Sony a las que se les inicia la demanda se denominan Demandadas. 2. De qué trata esta demanda? La demanda objeta la protección que implementaron las Demandadas a los sistemas de red de computación usados para prestar los servicios de Sony PlayStation Network ("PSN"), el servicio Qriocity, y los servicios SOE ("las Plataformas de red"). Estas Plataformas de red fueron atacadas por intrusos criminales en abril de 2011. Los Demandantes reclaman que las Demandadas no protegieron de forma adecuada las Plataformas de red y, en consecuencia, personas no autorizadas pudieron acceder a cierta información de los titulares de cuenta. De acuerdo con los Demandantes, las medidas de seguridad inadecuadas de las Demandadas permitieron que personas no autorizadas tuvieran acceso y robaran esta información para cometer fraude y usurpación de identidad. Los Demandantes también reclaman que los titulares de cuenta fueron perjudicados legalmente por la falta de disponibilidad del PSN, el servicio Qriocity y los servicios SOE, mientras estuvieron fuera de línea temporalmente después de las Intrusiones. Las Demandadas niegan todas las reclamaciones de los Demandantes y alegan que no han actuado en forma incorrecta. En especial, las Demandadas no están de acuerdo con los argumentos y manifiestan que tienen muchas defensas, y que los Demandantes no tienen derecho a obtener ninguna suma de dinero ni beneficio de este litigio. 3. Por qué esta es una demanda colectiva? En una demanda colectiva, una o más personas llamadas "Demandantes representantes" (en este caso, Scott Lieberman, Kyle Johnson, Arthur Howe, Adam Schucher, Rebecca Mitchell, Christopher Wilson, James Wright, Robert Bova, Christian Kalled, Christopher Munsterman y Timothy Whyland) presentan una demanda en nombre de las personas que tienen reclamaciones similares. Todas estas personas conforman un Grupo del acuerdo o son Miembros del grupo del acuerdo. Un tribunal resuelve los problemas de todos los miembros del grupo, excepto para aquellos que se excluyan del grupo en el tiempo correspondiente para ello. 4. Por qué hay una propuesta de acuerdo? El Tribunal no falló ni a favor de los Demandantes ni de las Demandadas. En cambio, ambas partes aceptaron llegar a un acuerdo sobre este caso para evitar el costo y el riesgo de un juicio. El acuerdo propuesto no significa que se haya violado alguna ley o que las Demandadas hayan realizado algo indebido. Las Demandadas niegan todas las reclamaciones legales planteadas en este caso. Los Demandantes representantes y sus abogados consideran que el acuerdo propuesto es lo mejor para todos los Miembros del grupo del acuerdo. 3

QUIÉNES ESTÁN INCLUIDOS EN EL ACUERDO Para verificar si este acuerdo propuesto tendrá incidencia en usted o si puede obtener dinero u otros beneficios del mismo, debe determinar primero si es un Miembro del grupo del acuerdo. 5. Cómo sé si formo parte del acuerdo? El Tribunal decidió que el Grupo del acuerdo incluye a cualquier persona que resida en los Estados Unidos (incluidos sus territorios) que hayan tenido una cuenta o subcuenta PSN, una cuenta Qriocity, o una cuenta SOE en cualquier momento antes del 15 de mayo de 2011. 6. Hay excepciones para estar incluido? Las Entidades Sony y sus ejecutivos y directores no están incluidos en el Grupo del acuerdo. 7. Qué sucede si no estoy seguro de estar incluido en el acuerdo? Si usted no está seguro de estar incluido en la Grupo del acuerdo o si tiene alguna otra pregunta sobre el acuerdo propuesto, comuníquese con la línea gratuita del Administrador de reclamaciones, que administrará el acuerdo, a la línea 1-877-552-1284. También puede escribir al Administrador de reclamaciones a PSN- SOE Settlement, PO Box 1947, Faribault, MN 55021-6090 o a los Abogados del grupo, a la atención de "PSN-SOE Settlement" a la dirección Barnow and Associates, P.C., One North LaSalle Street, Suite 4600, Chicago, IL 60602. LOS BENEFICIOS DEL ACUERDO: LO QUE OBTIENE SI REÚNE LOS REQUISITOS NECESARIOS Si, finalmente, se aprueba el acuerdo y este adquiere carácter definitivo, le proporcionará beneficios a los Miembros del grupo del acuerdo. 8. Qué es lo que se ofrece en el acuerdo? El acuerdo contempla pagos en efectivo, beneficios de juegos y servicios en línea, así como rembolsos. El tipo de pagos y beneficios que usted puede obtener depende en parte del tipo de cuenta(s) que usted tenía. El siguiente cuadro resume los beneficios de juegos y servicios en línea disponibles. Véase Preguntas 9-11 para obtener mayor información. Para ser elegible a fin de recibir los beneficios, su cuenta debe haber sido abierta antes del 15 de mayo de 2011. No hay beneficios para titulares de cuenta cuyas cuentas hayan sido abiertas el 15 de mayo de 2011 o en adelante. PLATAFORMA DE RED / TIPO DE CUENTA PlayStation Network (PSN) ACTIVA/INACTIVA OPCIONES DE BENEFICIO LIMITACIONES/DOCUMENTACIÓN Inactiva (sin inicios de sesión desde el 15 de mayo de 2011 hasta el 13 de junio de 2014) Pago equivalente a la moneda virtual pagada en su cartera de cuenta (si el saldo es de $2 o más) o Reanudar el uso de su cuenta y elegir entre los beneficios para titulares de cuenta activa. No disponible para titulares de cuenta PSN cuya única cuenta PSN sea una subcuenta. Cuando usted presenta una reclamación, su cartera será: 1) verificada para determinar si tiene el saldo pagado mínimo para elegibilidad y 2) si se aprueba, su saldo se extinguirá y se cerrará la cuenta (junto con todas 4

PlayStation Network (PSN) Activa Juegos gratuitos PS3 o PSP, 3 temas PS3 gratuitos, o un periodo de suscripción de 3 meses gratuitos para PlayStation Plus las cuentas vinculadas). La cantidad y categoría de los beneficios depende de si usted participó en el programa "Welcome Back" de PSN. Luego de que las reclamaciones válidas excedan los $10 millones, los miembros del grupo seguirán siendo elegibles para un mes gratuito de PlayStation Plus. Qriocity Sony Online Entertainment (SOE) Sony Online Entertainment (SOE) Cuenta antes del corte de servicio de abril de 2011 Inactiva (sin inicios de sesión desde el 15 de mayo de 2011 hasta el 13 de junio de 2014) Un mes gratuito de música ilimitada Pago equivalente a la moneda virtual pagada en su cartera de cuenta (si el saldo elegible es de $2 o más) o Reanudación del uso de su cuenta y elección del beneficio de titulares de cuenta SOE activa Activa Depósito de Station Cash por $4.50 (450 unidades de Station Cash) que pueden usarse para productos y servicios digitales para los que se puede usar Station Cash. También se pondrá a disposición temas similares o beneficios de PlayStation Plus (hasta por $1 millón en reclamaciones válidas) si usted pagó Netflix o Hulu Plus para servicios de medios a los que usted no pudo acceder a través del PSN desde el 20 de abril de 2011 hasta el 14 de mayo de 2011. Documentación requerida. No disponible para titulares de cuenta de Qriocity que también tuvieron una cuenta PSN. Cuando presente una reclamación, su cartera será: 1) verificada para determinar si tiene el saldo pagado mínimo para elegibilidad y 2) si se aprueba, su saldo será extinguido y se cerrará su cuenta. Los valores del depósito se reducirán proporcionalmente si las reclamaciones válidas exceden los $4 millones. Los Miembros del grupo del acuerdo también pueden ser elegibles para obtener un rembolso de los cargos relacionados con la usurpación de identidad (véase Pregunta 12). Las Demandadas también han aceptado pagar honorarios de abogados y los costos asociados con administrar el acuerdo. 9. Qué beneficios se ofrecen a los titulares de cuenta de PlayStation Network? Sus opciones de beneficio dependen de si su cuenta está activa o inactiva. Titulares de cuenta inactiva de PlayStation Network: Si usted inició sesión en cualquiera de sus cuentas de PSN (incluida cualquier cuenta vinculada) en cualquier momento desde el 1 de enero de 2011 hasta el 14 de mayo de 2011, pero después de esa fecha (hasta el 13 de junio de 2014) no inició cuenta en ninguna de ellas (y no abrió ninguna cuenta nueva) debido a las Intrusiones, puede obtener un pago equivalente a cualquier moneda virtual pagada en su cartera de cuenta si ese saldo es de mínimo $2. Este beneficio no está disponible para titulares de cuenta de PSN cuya cuenta 5

PSN única sea una subcuenta, puesto que las subcuentas no tienen una cartera separada de la cuenta principal correspondiente. Cuando presente una reclamación para este beneficio, sus cuentas PSN existentes (incluida cualquier cuenta vinculada) se suspenderán para poder calcular cualquier saldo de la cartera. Si se aprueba su reclamación, el saldo de su cartera se extinguirá y se cerrarán sus cuentas existentes (incluida cualquier cuenta vinculada). Si no presenta una reclamación o su reclamación es inválida, el saldo del crédito en su cartera de cuenta individual estará disponible para que pueda usarlo en el futuro. Incluso si usted es elegible para este beneficio, no está obligado a seleccionarlo. En cambio, puede optar por reanudar el uso de cualquiera de sus cuentas de PSN y presentar una reclamación para un beneficio de titular de cuenta de PSN activa. Titulares de cuenta activa de PlayStation Network: Si usted participó en el programa "Welcome Back" (bienvenido nuevamente) de PSN que continuó a la restauración del servicio de PSN el 15 de mayo de 2011, usted puede obtener uno de estos tres beneficios: un juego gratis para su PS3 o PSP (véase el Formulario de reclamación para conocer los juegos que usted puede elegir), tres temas PS3 gratuitos (véase Formulario de reclamación para conocer los temas que puede elegir), o una suscripción gratuita a los servicios en línea de PlayStation Plus durante 3 meses (esta opción solo está disponible si usted ya no es suscriptor de PlayStation Plus). Si usted no participó en el programa "Welcome Back" de PSN después de la restauración del servicio PSN el 15 de mayo de 2011, usted puede presentar una reclamación durante dos de las anteriores opciones de beneficio. Hasta $10 millones ($4 millones para los Participantes de "Welcome Back", y $6 millones para No participantes de "Welcome Back") en estos beneficios estarán disponibles (calculados a $9 por reclamación válida para un beneficio o $18 por reclamaciones válidas para dos beneficios) hasta que se haya alcanzado el total de montos disponibles. Si su reclamación es recibida después de que se haya alcanzado el límite de $10 millones, puede obtener una suscripción gratuita a los servicios en línea de PlayStation Plus durante un mes (con independencia de que usted ya sea suscriptor de PlayStation Plus o no). Adicionalmente, si usted pagó a otras compañías para ciertos servicios de medios (específicamente, Netflix o Hulu Plus) a los que no pudo acceder a través de PSN mientras PSN estuvo temporalmente sin conexión desde el 20 de abril de 2011 hasta el 14 de mayo de 2011 (el "Periodo sin conexión de PSN"), usted puede obtener: tres temas PS3 gratuitos (véase el Formulario de reclamación para conocer los temas que puede seleccionar), o una suscripción gratuita a los servicios en línea de PlayStation Plus durante 3 meses (esta opción solo está disponible si usted ya no es suscriptor de PlayStation Plus). Usted debe presentar documentación en forma de tarjeta de crédito u otros recibos de pago o extractos que indiquen que usted pagó Netflix o Hulu Plus para servicios de medios durante el Periodo sin conexión de PSN a los que usted pudo haber accedido a través del PSN de no haber sido por el corte de servicios. Usted no es elegible para este beneficio si recibió un crédito o rembolso que compensa su pago, y también debe certificar que no accedió a aquellos servicios de medios durante el Periodo fuera de línea de PSN a través de otros medios, como por ejemplo medios de streaming (transferencia continua) a través de computadoras conectadas a Internet o pidiéndolos en disco a través del correo. Se pondrá a disposición hasta $1 millón en beneficios para dichas reclamaciones (calculadas en $9 por reclamación válida). 6

10. Qué beneficios se ofrecen a los titulares de cuenta de Qriocity? Si usted no era titular de cuenta de PSN pero tenía una cuenta de Qriocity al momento del corte de servicio de abril de 2011, puede obtener un mes gratuito de Music Unlimited, un servicio de música en línea que es el sucesor de Qriocity. 11. Qué beneficios se ofrecen a los titulares de cuenta de Sony Online Entertainment? Sus opciones de beneficio dependen de si su cuenta está activa o inactiva. Titulares de cuenta inactiva de Sony Online Entertainment: Si usted inició sesión en cualquiera de sus cuentas de SOE en cualquier momento desde el 1 de enero de 2011 hasta el 14 de mayo de 2011, pero después de ese tiempo (hasta el 13 de junio de 2014) no tuvo ningún inicio de sesión en cualquiera de ellas (y no abrió ninguna cuenta nueva) debido a las Intrusiones, puede obtener un pago equivalente a cualquier saldo de moneda virtual pagada en su cartera de cuenta, si el saldo es de mínimo $2 (200 unidades de Station Cash). El saldo elegible no incluye Station Cash no comprado o promocional. Si no presenta una reclamación o su reclamación es inválida, el saldo del crédito en su cartera de cuenta individual estará disponible para que pueda usarlo en el futuro. Cuando presente una reclamación para este beneficio, sus cuentas SOE existentes serán suspendidas para poder calcular cualquier saldo de cartera. Si se aprueba su reclamación, se extinguirá su saldo de la cartera y se cerrarán sus cuentas existentes. Incluso si usted es elegible para este beneficio, no está obligado a seleccionarlo. En cambio, usted puede optar por reanudar el uso de cualquiera de sus cuentas de SOE y presentar una reclamación para un beneficio de titular de cuenta SOE activa. Titulares de cuenta activa de Sony Online Entertainment: Puede obtener un depósito de $4.50 de "Station Cash" (450 unidades de Station Cash) a su cuenta SOE, que puede usarse para todos los productos y servicios digitales SOE y para los que se pueda usar Station Cash. Los depósitos se reducirán proporcionalmente si el total de reclamaciones válidas para depósitos excede $4 millones de forma que todas las reclamaciones válidas reciban un depósito. 12. Qué rembolso puedo obtener? Si usted tuvo cargos extraordinarios debido a usurpación de identidad real y cuenta con documentación que prueba que la usurpación fue ocasionada directamente por la(s) Intrusión(es), puede presentar una reclamación para rembolso de hasta $2,500. Se pondrá a disposición hasta $1 millón en rembolsos. Si el monto total de todas las reclamaciones válidas es más de $1 millón, los rembolsos se reducirán proporcionalmente. Usurpación de identidad real" hace referencia a una persona que asume su identidad y saca una línea de crédito, que establece una nueva cuenta financiera o que obtiene dinero de otra forma y otros objetos de valor de manera fraudulenta en nombre de usted. Los cargos no autorizados en una tarjeta de pago deben estar en una nueva tarjeta de pago (no la asociada con su cuenta de PSN, cuenta de Qriocity o cuenta SOE) obtenida de forma fraudulenta en nombre de usted. El Administrador de reclamaciones determinará con base en un criterio de "es más probable que haya sido así, de que no lo haya sido", si su documentación respalda su reclamación, incluida la determinación de si usted fue víctima de una usurpación de identidad real ocasionada por la(s) Intrusión(es). Para que una reclamación sea válida, su documentación debe mostrar que los cargos fueron consecuencia real del uso no autorizado que hizo alguna otra persona de la información sobre usted que fue obtenida de las Intrusiones en este caso y no de cualquier otra fuente. 7

CÓMO OBTENER BENEFICIOS: CÓMO PRESENTAR UN FORMULARIO DE RECLAMACIÓN SI USTED REÚNE LOS REQUISITOS NECESARIOS 13. Cómo obtener beneficios? Para recibir beneficios, usted debe completar y presentar un Formulario de reclamación para el beneficio con cualquier documentación requerida para el plazo establecido. Se pondrá a disposición información sobre el plazo en la dirección WWW.PSNSOESETTLEMENT.COM, pero este puede ser como mínimo a partir del 31 de agosto de 2015. El mismo plazo se aplicará a todas las reclamaciones. Hay una opción de registrar una reclamación en línea o por correo postal. Puede obtener un Formulario de reclamación en el sitio web o llamando al 1-877-552-1284. Hay diferentes Formularios de reclamación para titulares de cuenta de PSN, titulares de cuenta de Qriocity, titulares de cuenta SOE y reclamantes elegibles para rembolso por cargos de usurpación de identidad. Solo puede presentar uno de cada uno de estos Formularios de reclamación, pero puede ser elegible para presentar una reclamación en más de una categoría. Sírvase leer las instrucciones detenidamente, llene el(los) Formulario de reclamación, adjunte cualquier documentación necesaria y envíe su(s) reclamación(s) o preséntela en línea a más tardar a la fecha límite. Las reclamaciones enviadas por correo postal deben tener sello postal de a más tardar la fecha límite y deben ser enviadas a: PSN-SOE Settlement PO Box 1947 Faribault, MN 55021-6090 Recuerde que la Plataforma de red ofrece los beneficios en función de cada persona, no según cada cuenta. Por ejemplo: Incluso si usted tuvo varias cuentas PSN, usted solo es elegible para un conjunto de beneficios de cuenta de PSN. De igual forma, si usted tenía varias cuentas de Qriocity, es elegible solo para un conjunto de beneficios de cuenta Qriocity, y si usted tuvo varias cuentas SOE, usted es elegible solo para un conjunto de beneficios de cuenta de SOE. Sin embargo, si usted tuvo una cuenta PSN y una cuenta SOE, puede ser elegible para ambos conjuntos de beneficios. 14. Cuándo recibiré el beneficio que me corresponde? Los Miembros del grupo del acuerdo elegibles que envíen de forma oportuna un Formulario de reclamación válido para cualquier pago de saldo de la cartera, beneficios de juegos y servicios en línea, o pago de rembolso por usurpación de identidad en virtud del acuerdo recibirá el beneficio después de que el Tribunal otorgue "aprobación final" del acuerdo y después de que se resuelva cualquier apelación. Si el juez Battaglia aprueba el acuerdo después de celebrar una audiencia el 1 de mayo de 2015 (véase la sección "Audiencia de imparcialidad del Tribunal" más adelante), es posible que se presenten apelaciones. Siempre existe incertidumbre acerca de si estas apelaciones pueden ser resueltas, y su resolución puede llevar tiempo. Los beneficios de juegos, tema y servicios en línea de PSN serán distribuidos enviando códigos de cupones por correo electrónico o correo postal. El beneficio de "Station Cash" de SOE será abonado a su cuenta de SOE. Los pagos de saldo de cartera y los pagos de rembolso por usurpación de identidad serán enviados por correo postal. Recuerde que los rembolsos solo se enviarán cuando los valores de los rembolsos sean definitivos en virtud de los términos del acuerdo. Por favor, sea paciente. 15. A qué renuncio si participo en el acuerdo? En caso de que el acuerdo propuesto sea definitivo, los Miembros del grupo del acuerdo "exonerarán" a las Demandadas, y a todas las personas y entidades relacionadas, de todas las demandas descritas e identificadas en el Acuerdo de conciliación. Esto significa que usted ya no podrá iniciar acciones legales contra las Entidades Sony o sus filiales respecto de ninguna de las reclamaciones descritas en el Acuerdo de conciliación. 8

El Acuerdo de conciliación se encuentra disponible en WWW.PSNSOESETTLEMENT.COM. El Acuerdo de conciliación describe con más detalle las reclamaciones específicas a las que usted está renunciando con terminología legal precisa, de forma que es importante que lo lea con detenimiento. Usted puede hablar con el bufete de abogados que representa al Grupo del acuerdo que figura en la Pregunta 19 o puede, a sus propias expensas, hablar con su propio abogado si tiene alguna pregunta sobre las reclamaciones exoneradas o su significado. CÓMO EXCLUIRSE DEL ACUERDO Si no desea participar en este acuerdo propuesto y desea conservar el derecho de demandar a las Demandadas en relación con las cuestiones legales en este caso, debe tomar las medidas para salir del acuerdo propuesto. A esto se le llama solicitar ser excluido del o a veces se denomina "optar por excluirse" del Grupo del acuerdo. 16. Si me excluyo, puedo obtener algo de este acuerdo? No. si se excluye, no podrá solicitar ningún beneficio en virtud del acuerdo propuesto y no podrá objetarlo. Sin embargo, si usted solicita ser excluido de forma oportuna y adecuada, puede demandar a las Demandadas en relación con estas reclamaciones en el futuro. No quedará legalmente obligado por nada de lo que ocurra en esta demanda. 17. Si no me excluyo, puedo presentar una demanda más adelante? A menos que se excluya, usted renunciará al derecho de demandar a las Demandadas por todas las reclamaciones que se resuelven en el acuerdo propuesto. Por el contrario, usted debe excluirse de este Grupo del acuerdo para iniciar su propia demanda o ser parte de cualquier otra demanda relacionada a estas reclamaciones. 18. Cómo quedo fuera del acuerdo? Para excluirse del acuerdo propuesto, debe enviar una carta (u otro documento escrito) por correo postal indicando que desea ser excluido del caso En ref.: Sony Gaming Networks and Customer Data Security Breach Litigation. Cerciórese de incluir el número de caso (No. 11-MD-2258), su nombre completo, dirección, firma (o firma de un padre/madre, tutor legal u otro representante legal para aquellos menores de 18 años o en otros casos en que sea apropiado) y fecha. Debe enviar su solicitud de exclusión por correo con franqueo postal de a más tardar el 10 de abril de 2015 a: PSN-SOE Settlement PO Box 1947 Faribault, MN 55021-6090 No puede pedir la exclusión por teléfono, correo electrónico, ni mediante el sitio web. 19. Tengo un abogado en el caso? LOS ABOGADOS QUE LO REPRESENTAN Sí. El Tribunal nombró un grupo de abogados para que lo representen a usted y a los demás Miembros del grupo del acuerdo como Abogados colíderes del Grupo del acuerdo. Son (en orden alfabético): Ben Barnow, Barnow and Associates, P.C. de Chicago, Illinois; Gayle M. Blatt, Casey Gerry Schenk Francavilla Blatt & Penfield, LLP de San Diego, California; Timothy G. Blood, Blood Hurst & O Reardon, LLP de San Diego, California; Paul J. Geller, Robbins Geller Rudman & Dowd LLP de Boca Raton, Florida; Adam J. Levitt, Grant & Eisenhofer, P.A. de Chicago, Illinois; David A. McKay, Law Offices of David A. McKay LLC de 9

Alpharetta, Georgia; y Brian R. Strange, Strange & Carpenter de Los Angeles, California. No se le cobrará por estos abogados. Si desea ser representado por su propio abogado en este caso, puede contratar uno por su cuenta y gasto. 20. Cómo se pagará a los abogados? Las Demandadas han acordado pagar los honorarios, costos y gastos de los abogados de los Demandantes hasta el valor combinado de $2,750,000, que se distribuirá por parte de los Abogados colíderes del Grupo del acuerdo. El Tribunal podrá adjudicar un monto inferior. El pago de honorarios de abogados y el reembolso de costos y gastos, adjudicados por el Tribunal, no reducirán los otros beneficios proporcionados por este acuerdo a los Miembros del grupo del acuerdo. CÓMO OBJETAR EL ACUERDO 21. Cómo le hago saber al Tribunal que no comparto el acuerdo? Si usted no está de acuerdo con alguno de los aspectos del acuerdo propuesto, usted puede expresar sus posturas al Tribunal a través de una declaración escrita conocida como "objeción". El Tribunal tomará en cuenta sus puntos de vista. Debe objetar por escrito el Acuerdo propuesto. En su escrito de objeción, asegúrese de incluir la siguiente información: 1. El nombre y título del caso, En ref.: Sony Gaming Networks and Customer Data Security Breach Litigation, Civil Action No. 11-MD-2258; 2. su nombre completo, dirección, número telefónico, dirección de correo electrónico y firma (o firma de un padre/madre, tutor legal u otro representante legal para aquellos menores de 18 años o en los otros casos que sea apropiado); 3. una declaración de que usted es un Miembro del grupo del acuerdo, e incluya comprobantes de que usted es miembro del Grupo del acuerdo; 4. las razones por las cuales usted objeta el acuerdo propuesto (y cualquier documentación que respalde su objeción); 5. una declaración relativa a si usted tiene la intención de asistir a la Audiencia de imparcialidad; 6. el nombre e información de contacto de cualquier abogado que usted haya contratado para representarlo en la objeción; y 7. documentación de cualquier cargo relacionado con usurpación de identidad que usted reclame haber sufrido como consecuencia de la(s) Intrusión(es) (si usted está objetando cualquier porción del acuerdo relacionada con el rembolso de cargos por usurpación de identidad para el que usted considera tener una reclamación existente). Igualmente, para que su objeción sea válida, debe identificar (por nombre del caso, tribunal y número de expediente) todos los otros casos en que usted (directamente o a través de un abogado) o su abogado (en nombre de cualquier persona o entidad) hayan registrado una objeción a cualquier acuerdo de demanda colectiva propuesto, o si usted ha sido nombrado demandante en cualquier demanda colectiva o su abogado ha fungido como abogado líder del grupo de demandantes. Envíe copias de cualquier objeción al Tribunal, a los Abogados del Grupo del acuerdo y a los Abogados de las Demandadas que se indican más adelante, con franqueo postal de a más tardar el 10 de abril de 2015. 10

TRIBUNAL ABOGADOS DEL GRUPO DEL ACUERDO ABOGADO DE LAS DEMANDADAS Secretario judicial del Tribunal Tribunal de Distrito de los Estados Unidos del Distrito Sur de California 333 West Broadway Suite 420 San Diego, CA 92101 Ben Barnow, Esq. Barnow and Associates, P.C. One North LaSalle Street Suite 4600 Chicago, IL 60602 - o - Harvey J. Wolkoff, Esq. Ropes & Gray LLP Prudential Tower 800 Boylston Street Boston, MA 02199 Paul Geller, Esq. Robbins Geller Rudman & Dowd LLP 120 E. Palmetto Park Road Suite 500 Boca Raton, FL 33432 22. Cuál es la diferencia entre objetar y solicitar ser excluido? Presentar una objeción y solicitar ser excluido no son lo mismo. Presentar una objeción es simplemente indicarle al Tribunal que no le agrada algo del acuerdo. Solicitar ser excluido es decirle al Tribunal que usted no quiere formar parte del Grupo del acuerdo. Si usted se excluye, entonces no puede objetar el acuerdo debido a que el caso ya no le concierne a usted y no será elegible para solicitar beneficios en virtud del mismo. AUDIENCIA DE IMPARCIALIDAD DEL TRIBUNAL 23. Cuándo y dónde decidirá el Tribunal si otorgará la aprobación al acuerdo? El Tribunal llevará a cabo una Audiencia de imparcialidad el 1 de mayo de 2015 a las 2:00 p. m. en la Sala 3B del Tribunal de Distrito de los Estados Unidos para el Distrito Sur de California ubicado en 221 West Broadway, Suite 3142, San Diego, California 92101. En esta Audiencia de imparcialidad, el Tribunal considerará si el acuerdo propuesto es justo, razonable y adecuado. El Tribunal también considerará cualquier solicitud de los Abogados colíderes del Grupo del acuerdo por honorarios, costos y gastos de abogado. De haber objeciones, el Tribunal las considerará. Después de la Audiencia de imparcialidad, el Tribunal decidirá si aprueba el acuerdo propuesto y cuánto le otorgará a los Abogados colíderes del Grupo del acuerdo por honorarios, costos y gastos. La Audiencia de imparcialidad puede cambiar de fecha sin aviso adicional, por lo que se recomienda consultar periódicamente el sitio web WWW.PSNSOESETTLEMENT.COM para obtener información actualizada. 24. Debo asistir a la audiencia? No. Los Abogados colíderes del Grupo del acuerdo responderán cualquier pregunta que el Tribunal pueda tener. Sin embargo, puede asistir a la audiencia por su propia cuenta. Si envía una objeción por escrito, no es necesario que asista a la Audiencia de imparcialidad para hablar sobre ella. Siempre que haya enviado su objeción escrita por correo postal a tiempo, el Tribunal la considerará. También puede pagar a su propio abogado para que asista a la Audiencia de imparcialidad, pero no es necesario que solicite a su abogado que asista en su nombre. 25. Puedo tomar la palabra en la audiencia? Para hablar en la Audiencia de imparcialidad, debe enviar una carta u otro documento por escrito en el que indique que la carta o el documento son su Notificación de intención de comparecer en el caso: Sony Gaming Networks and Customer Data Security Breach Litigation, Civil Action No. 11-MD-2258. Asegúrese de 11

incluir su nombre, dirección, número de teléfono y firma. También debe incluir información sobre lo que prevé decir en la audiencia. Si usted tiene la intención de solicitar a su abogado que comparezca y lo represente en la audiencia, sírvase indicar esto y proveer el nombre completo e información de contacto de ese abogado. Igualmente, indique cualquier persona que usted o su abogado llamará a testificar en respaldo de su objeción en la audiencia. Envíe copias de su Notificación de intención de comparecer al Tribunal, a los Abogados colíderes del Grupo del acuerdo y a los Abogados de las Demandadas, como se indica en la Pregunta 21 anterior. Estas deben tener fecha de franqueo postal de a más tardar el 10 abril de 2015. El Tribunal decidirá si tendrá permiso para hablar en la Audiencia de imparcialidad. 26. Qué ocurre si no hago nada? SI NO HACE NADA Usted tiene derecho a no hacer nada. Si no hace nada, no obtendrá ningún beneficio en virtud de este acuerdo propuesto, dado que los beneficios deben solicitarse a través de una reclamación según se describe con anterioridad. Asimismo, a menos que usted se excluya, no podrá iniciar una demanda ni continuar con una demanda o ser parte en otra demanda, incluido cualquier otro litigio de demanda colectiva, contra las Demandadas con respecto a las cuestiones legales de este caso. CÓMO OBTENER MÁS INFORMACIÓN 27. Cómo obtengo más información acerca de la resolución propuesta? El presente aviso es un resumen de la propuesta del acuerdo. El Acuerdo de conciliación contiene más detalles. Puede obtener una copia del Acuerdo de conciliación en WWW.PSNSOESETTLEMENT.COM. Puede también escribir una carta con sus preguntas y enviarla a: PSN-SOE Settlement PO Box 1947 Faribault, MN 55021-6090 También puede obtener Formularios de reclamación en el sitio web o llamando al número de teléfono gratuito, 1-877-552-1284. O puede llamar a los Abogados colíderes del Grupo del acuerdo identificados en la Pregunta 19. 12