Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Documentos relacionados
Instrucciones de uso Sistema réflex. O5P5xx / / 2009

Instrucciones de uso Detector de color O5C / / 2016

Instrucciones de uso Detector capacitivo. KI con retardo de conmutación configurable / / 2011

Instrucciones de uso Detector capacitivo KI (M30) /00 02/2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON. LI214x / / 2016

Instrucciones de uso Detectores capacitivos

Instrucciones de uso Sensores ultrasónicos de reflexión directa UG- UGA UGQ

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2012

Instrucciones de uso Sensor de caudal mecatrónico. SBY3xx SBG3xx SBN3xx / / 2014

Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC / / 2011

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2008

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2218 AC /01 04/2012

Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VKV /02 08/2014

Instrucciones de uso Detectores capacitivos KQ / / 2013

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico. TN21xx TN23xx TN24xx TN26xx / / 2016

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OOF / / 2010

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2618 AC /02 06/2012

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2013

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5000 SI / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2010

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Instrucciones operativas. Conmutador de nivel capacitivo KNM

Instrucciones de uso. Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /03 09/00

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN / / 2015

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. SR307A / VS4000 Exi / / 2011

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR / / 2016

Instrucciones operativas. Barrera de luz unidireccional OG. N. de artículo /05 09/2005

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN7511

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN7xxx / / 2016

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión PN72xx PN73xx PN76xx

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /00 01/2018

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR7439

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /00 07/2013

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE100 VYE102 VYE107

Instrucciones operativas. Barrera de luz reflex OG. N. de artículo /05 09/05

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales. PT54xx/PU54xx / / 2014

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /03 04/2010

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN2530

carcasa estándar de PBT y lente de PC BX80S/20-0H 0,3...1,5 m Ø 5 BX80B/2P-0H BX80B/2N-0H BX80A/3P-0H - BX80S/30-0H 0,5...1 m Ø 5 BX80B/3P-0H -

Instrucciones de uso Sensor óptico de distancia O1D100 O1D / / 2012

Instrucciones de uso Sensor de presión. PQ3xxx / / 2014

Instrucciones de uso Caudalímetro Vortex. SVxxx / / 2015

ALTA TECNOLOGÍA, MAYOR PRECISIÓN EN LA DETECCIÓN AMPLIFICADORES PARA FIBRA ÓPTICA SERIE FXS2

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /00 04/2011

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN /00 04/2011

SENSOR BALLUFF FOTOELECTRICO BOS 18M / BOS 18MR

Instrucciones de montaje Sistema de identificación RFID Cabezal de lectura/escritura ANT / / 2012

Instrucciones de uso Controller e AS-i AC1391 AC /00 12/2011

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión. PA30xx / PA90xx / / 2010

modelos disponibles especificaciones técnicas Cilíndricos M12 4 hilos LO / DO NPN 4 hilos LO / DO PNP función alcance ajuste

especificaciones técnicas

Instrucciones de uso Transmisor de temperatura. TADx81 TADx91 TAD / / 2014

Guía breve Fuente de iluminación O3M950 O3M960

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN2xxx / / 2015

Sensor de triangulación con supresión de fondo

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Instrucciones de uso Sensor óptico de nivel O1D / / 2012

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010

modelos disponibles Cilíndricos M18 CC LÁSER FA LASER 4 hilos NPN NA+ NC 4 hilos PNP NA + NC cable conector cable conector función alcance carcasa

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VNB /00 12/2017

Instrucciones de uso originales Unidad de evaluación para detectores de seguridad con AS-Interface AC016S / / 2010

Sensores de ultrasonidos con 1 salida. Dibujo acotado

Guía rápida Fuente de iluminación O3M /00 09/2014

Sensores de color. Dibujo acotado

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

MILAN. Detector de presencia para puertas automáticas industriales DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ESPANOL

Sólo los operarios cualificados pueden montar y conectar aparatos eléctricos.

Dimensiones. Referencia de pedido. Conexión eléctrica emisor. Características. Conexión eléctrica receptor. Información de producción

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SDG070 SDG080 SDG100 SDG150 SDG200

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC010S /00 08/2017

Instrucciones de uso Sensor de presión PN50XX / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de presión. PN70xx / / 2012

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

M12 emisor. emisor + chequeo. emisor. emisor+ chequeo. receptor. emisor KIT. emisor 0,3...6 BX10SR/0A-HB6A

modelos disponibles especificaciones técnicas miniaturizados CC 3 hilos 4 hilos LO NPN DO NPN LO PNP D0 PNP LO / DO NPN LO / DO PNP

modelos disponibles conector para ambientes extremos Cilíndricos M18 4 hilos NPN NA + NC PNP NA + NC NPN NA + NC PNP NA + NC

Guía breve Sensor de visión 3D para aplicaciones móviles O3M150 O3M151 O3M160 O3M161

1 Indicaciones de seguridad

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC011S /00 05/ 2013

VÁLVULA DE CONTROL CON DETECTOR DE FLUJO Y MANÓMETRO

Instrucciones de uso Sensor de presión. PN30xx / / 2010

Instrucciones operativas. Sensor de presión electrónico PN5/PE5. N. de artículo /01 07/01

Instrucciones de uso originales Módulo de seguridad completo AS-i de parada de emergencia AC012S /00 08/2017

Al final del presente documento encontrará enlaces a los productos relacionados con este catálogo. Puede acceder directamente a nuestra tienda

Portalámparas para bombilla LED E27 con sensor de movimiento PIR IP44

somfy.es Soliris UNO

Microprocesador MS-1 de control de las lámparas LED Agropian System V 1.0 Varsovia 2016

Instrucciones de uso Módulo de salida AS-i de seguridad AC030S /03 02/2012

Sensor óptico de detección directa con evaluación de fondo

Transcripción:

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009

Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación... Montaje.... Adaptación de las fibras ópticas... Conexión eléctrica...5 5 Elementos de manejo y visualización...6 6 Puesta en marcha...6 7 Ajustes...7 7. Ajuste automático de la sensibilidad...7 7.. El equipo conmutará cuando se detecte el objeto...7 7.. El equipo no conmutará cuando se detecte el objeto...8 7.. Diferencia del valor de medición demasiado escasa....8 7. Ajuste manual de la sensibilidad...8 7. Ajuste de la sensibilidad máxima...9 7. Ajuste de la prolongación del impulso...0 7.5 Bloqueo electrónico... 8 Funcionamiento... 8. Puesta en marcha... 8. Indicación de errores... 9 Mantenimiento, reparaciones, eliminación...

Advertencia preliminar. Símbolos utilizados Requerimiento de operación > Reacción, resultado [ ] Referencia a teclas, botones o indicadores Referencia cruzada Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías. Información Indicaciones complementarias Utilización correcta El amplificador de conmutación detecta sin contacto objetos y materiales, indicándolos mediante una señal de conmutación.. Campos de aplicación Solamente para conexión de fibras ópticas de ifm tipo FE- y FT-. Alcances en función de cada fibra óptica. Prolongación del impulso, configurable de 0 o... 90 ms. Cada impulso de entrada se prolonga en función del valor configurado. Montaje Insertar () el equipo en el carril y encajarlo () o fijarlo con ayuda de un soporte de montaje. A

Desmontar Desenganchar el accesorio de montaje (A) haciendo palanca con un destornillador () y retirar el equipo.. Adaptación de las fibras ópticas Aflojar el tornillo (A). A B Introducir las fibras en los agujeros del sensor (B) hasta que note una leve resistencia (junta tórica). Seguir introduciendo las fibras hasta el tope (elementos ópticos) y fijarlas. Volver a apretar el tornillo (A). A Si las fibras ópticas no están en contacto con los elementos ópticos, el alcance disminuye.

Conexión eléctrica El equipo sólo puede ser instalado por técnicos electricistas. Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas. Suministro de tensión según EN 5078, MBTS y MBTP. Desconectar la tensión de alimentación. Conectar el equipo de la siguiente manera: Detección automática DC PNP / NPN M8 M8 M Cable L+ L L+ L BN BK VT BU L+ L L+ L L+ L BN VT BK BU L+ L Colores de los hilos: BN (marrón), BU (azul), BK (negro), VT (violeta). Al encenderse, el equipo detecta automáticamente si la salida de conmutación está conectada a L- (= PNP) o a L+ (= NPN). La polaridad de la salida de control de funcionamiento está fijada según la polaridad de la salida de conmutación. Ambas salidas deben estar conectadas del mismo modo: pnp o npn. 5

5 Elementos de manejo y visualización : Barra de LED ( x LED verde x LED rojo) Capacidad de reserva en % Intensidad de la señal de entrada Prolongación del impulso en ms : Botón de programación [OUT on] Ajuste automático "OUT on" Ajuste manual "+" Prolongación del impulso "+" : LED amarillo Estado de conmutación LED verde Estado operativo 5: Botón de programación [OUT off] Ajuste automático "OUT off" Ajuste manual "-" Prolongación del impulso "-" 5 6 Puesta en marcha Fibra óptica con sistema de reflexión directa (FT-) Con el funcionamiento como sistema de reflexión directa, el equipo viene configurado de fábrica con el modo luz y la sensibilidad máxima. Fibra óptica con sistema de barrera (FE-) Con el funcionamiento como sistema de barrera, el equipo viene configurado de fábrica con el modo luz y la capacidad máxima de reserva. Para definir el modo luz/oscuridad, efectuar el ajuste automático de la sensibilidad 7. Ajuste automático de la sensibilidad. 6

7 Ajustes 7. Ajuste automático de la sensibilidad 7.. El equipo conmutará cuando se detecte el objeto Fibra óptica con sistema de reflexión directa (FT-) Colocar el objeto. Presionar [OUT on] durante > s hasta < 6 s. > > Se efectúa el ajuste con el objeto. > > El LED verde se enciende, el LED amarillo parpadea veces. Retirar el objeto. Presionar [OUT off]. > > Se efectúa el ajuste sin objeto. > > El LED verde se enciende, el LED amarillo muestra el estado de conmutación. > > La programación ha concluido. Fibra óptica con sistema de barrera (FE-) Colocar el objeto. Emisor Presionar [OUT on] durante > s hasta < 6 s. > > Se efectúa el ajuste con el objeto. > > El LED verde se enciende, el LED amarillo parpadea veces. Receptor 7

Retirar el objeto. Emisor Receptor Presionar [OUT off]. > > Se efectúa el ajuste sin objeto. > > El LED verde se enciende, el LED amarillo muestra el estado de conmutación. > > La programación ha concluido. 7.. El equipo no conmutará cuando se detecte el objeto Colocar el objeto (como en el dibujo ) y pulsar [OUT off]. Retirar el objeto (como en el dibujo ) y pulsar [OUT on] Los ajustes también se pueden llevar a cabo primero sin objeto (paso ) y después con objeto (paso ). Timeout Si durante el proceso de ajuste no se pulsa ningún botón durante 5 s, el equipo retorna al modo operativo normal sin que se produzca ninguna modificación de los valores. 7.. Diferencia del valor de medición demasiado escasa Si la diferencia del valor de medición es muy escasa, se puede ajustar manualmente el umbral de conmutación. > > El equipo pasa al ajuste manual. 7. Ajuste manual de la sensibilidad / paso. 7. Ajuste manual de la sensibilidad Para definir el modo luz/oscuridad, efectuar un ajuste automático antes del ajuste manual. 8

Fibra óptica con sistema de reflexión directa (FT-) / fibra óptica con sistema de barrera (FE-) Presionar [OUT off] durante > 6 s hasta < 0 s. out on % 00 00 50 00 50 > > El LED verde parpadea con Hz, el LED amarillo muestra el estado de conmutación. > > La barra de LED muestra la intensidad de la señal de entrada (LED estáticos) y el umbral de conmutación (LED parpadeante). Modificar el umbral de conmutación Presionar [OUT off] para reducir el umbral de conmutación. Presionar [OUT on] para aumentar el umbral de conmutación. --Dejar presionado el botón para un avance rápido. out on % 00 00 50 00 50 Finalizar el ajuste Presionar [OUT on] + [OUT off] simultáneamente. > > El equipo pasa al modo operativo normal Comprobar que la función de conmutación se efectúa correctamente. En caso necesario, repetir el ajuste ( Paso ). Timeout Si durante el proceso de ajuste no se pulsa ningún botón durante 5 s, el equipo retorna al modo operativo normal. 7. Ajuste de la sensibilidad máxima Orientar la fibra óptica de tal manera que no reciba ninguna luz. El equipo conmutará cuando se reciba luz. Presionar primero [OUT on] y después [OUT off]. El equipo conmutará cuando no se reciba ninguna luz. Presionar primero [OUT off] y después [OUT on]. 9

7. Ajuste de la prolongación del impulso La longitud de la señal de salida es configurable. Si el objeto se encuentra durante un periodo demasiado breve en la zona de detección, el tiempo de impulso se puede prolongar. 0 Presionar [OUT on] durante > 6 s hasta < 0 s. > > El LED verde parpadea con Hz, el LED amarillo muestra el estado de conmutación. > > La barra de LED muestra la prolongación del impulso. Ajustar el tiempo de prolongación del impulso. Presionar [OUT off] para reducir el tiempo de prolongación del impulso. Presionar [OUT on] para aumentar el tiempo de prolongación del impulso. -- presión del botón se corresponde con ms. --Dejar presionado el botón para un avance rápido. Finalizar el ajuste Presionar [OUT on] + [OUT off] simultáneamente. > > El equipo pasa al modo operativo normal 0-0 - 0-0 - 0-50 5-60 6-70 7-80 8-90 Tiempo (ms) 90 70 50 0 0 LED encendidos

Timeout Si durante el proceso de ajuste no se pulsa ningún botón durante 5 s, el equipo retorna al modo operativo normal. 7.5 Bloqueo electrónico Para evitar un ajuste erróneo involuntario, el equipo se puede bloquear electrónicamente. De fábrica el equipo viene desbloqueado. Bloquear / Desbloquear Presionar [OUT on] y [OUT off] simultáneamente durante 0 s. > > La confirmación se indica mediante el cambio del estado del LED amarillo. > > El equipo está bloqueado. Para desbloquear el sensor, repetir el proceso. 8 Funcionamiento 8. Puesta en marcha Asegúrese de que el equipo funciona correctamente después de llevar a cabo el montaje, la conexión eléctrica y el ajuste. > > Indicación mediante LED. El LED rojo se enciende y la salida FC "salida de control de funcionamiento" está conmutada en caso de fallo en la detección del objeto (reconocimiento deficiente de objetos, desajuste, ensuciamiento de las lentes). Una vez solucionado el fallo y tras varios procesos de conmutación realizados correctamente, la salida de control de funcionamiento se restablecerá automáticamente. 8. Indicación de errores Indicación Causa out on % 00 00 50 00 50 El LED amarillo parpadea con Hz LED verde apagado Barra de LED apagada Fallo interno

out on % 00 00 50 00 50 El LED amarillo parpadea con 8 Hz LED verde encendido Barra de LED apagada Timeout: Tiempo máximo de programación rebasado (5 min). Cambio al modo operativo normal. 9 Mantenimiento, reparaciones, eliminación La reparación de sensores defectuosos solamente puede ser llevada a cabo por el fabricante. Eliminar el equipo tras su uso respetando el medio ambiente y según las normativas nacionales en vigor. Datos técnicos y más información en www.ifm.com Select your country Ficha técnica: