Contenido Especificación Técnica TTF30 Transmisor de temperatura para montaje en campo Compensación de errores de sensor Redundancia x Pt00 3L Control de deriva del sensor HART, Carcasa de dos cámaras, Pt00 (RTD), termoelementos Entrada Termómetros de resistencia, termoelementos Teletransmisor por resistencia (0... 000 Ω) Tensiones, transmisor mv (... 00 mv) Funcionabilidad de entrada o sensores (p.ej.: x Pt00 3L) Backup de sensores / redundancia Control de deriva del sensor Salida Técnica de hilos 4... 0 ma lineal a la temperatura, señal HART Error de medición 0, K Linealización específica Coeficientes Callendar van Dusen Tabla de pares de valores / 3 puntos Caja de campo Técnica de dos cámaras 3 racores atornillados para cables ( entradas de sensor) Clase de protección IP / 7, NEMA 4X, ENCL 4X Control continuo de sensores y autocontrol Control de la tensión de alimentación 3 racores atornillados para cables ( entradas de sensor) Diagnóstico ampliado (NE 07) Seguridad de equipos según NE 3, NE 79 Homologaciones para la protección contra explosión Intrínsecamente seguro: ATEX EEx ia (Zona 0), FM, CSA Sin chispas: ATEX EEx n A Expolvo: ATEX / Zona 0 Flameproof Enclosures: ATEX / Zona, FM, CSA Configuración Indicador con función de configuración del TTF30 FDT / DTM (p.ej. SMART VISION DSV40) EDD
Ficha técnica Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 HART, Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 Contenido Datos técnicos...3. Entrada...3. Salida...3.3 Alimentación de corriente (protegida contra polarización inversa)...4 Datos generales...4. Condiciones ambientales...4. Compatibilidad electromagnética...4.3 Resistencia a interferencias...4.4 Precisión de medición.... Influencias de operación...7 3 Forma de construcción sistema mecánico...8 4 Comunicación...9 Datos técnicos protección contra explosión (Ex)...0. TTF30E.. H: (Seguridad intrínseca)...0. TTF30E.. H: (sin chispas)...0 Homologaciones.... TTF30... 7 Indicador LCD... 7. Características del indicador LCD... 7. Función de configuración del indicador LCD... 7.3 Indicador LCD HMIEx Tipo B (seguridad intrínseca)... 8 Esquemas de conexión...3 9 Dibujos acotados... 9. TTF30... 9. Montaje... 0 Informaciones para pedidos...7 0. Hoja de pedido configuración...9
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 Datos técnicos Wechsel einauf zweispaltig. Entrada.. Resistencia Termómetro de resistencia RTD Pt00 según DIN IEC 07, JIS, MIL, Ni según DIN 4370, Cu Medición de la resistencia 0 00 Ω 0 000 Ω Tipo de conexión del sensor Circuito de, 3, 4 conductores Línea de conexión, 3, 4 conductores, resistencia máxima de línea del sensor (R W ): 0 Ω por cada conductor, según NE 89 (marzo de 003); (conductor trifilar, simétrico, en caso de circuitos de conductores: compensable hasta 00 Ω de resistencia total de línea del sensor) Corriente de medición < 300 µa Cortocircuito de sensor < Ω (para RTD) Rotura de sensor (medición de la resistencia y temperatura,, 3, 4 conductores) Gama de medición 0... 00 Ω > 0,... 0 kω Gama de medición 0... kω >,3... 0 kω Detección de corrosión según NAMUR NE89 Medición de la resistencia, 3 conductores > 0 Ω Medición de la resistencia, 4 conductores > 0 Ω.. Termoelementos / Tensiones Tipos B, E, J, K, L, N, R, S, T, U, C, D Tensiones mv... mv mv... 00 mv Línea de conexión Resistencia máxima de línea del sensor (R W ) por cada conductor:, kω, en total: 3 kω Control de rotura del sensor según NAMUR NE 89 pulsado con µa fuera del intervalo de medición Medición del termoelemento,3... 0 kω Medición de la tensión,3... 0 kω Resistencia de entrada > 0 MΩ Posición interna de referencia Pt00, DIN IEC 07 Cl. B (sin puentes eléctricos adicionales) Curva característica de estilo libre / Tabla de puntos de apoyo de 3 posiciones Medición de la resistencia hasta kω, como máximo Tensiones hasta, V, como máximo Errores de sensor posibilidades de compensación (Sensor Matching) por coeficientes Callendar van Dusen por una tabla de valores de 3 puntos de apoyo por comparación de una sola posición (comparación offset) por comparación de dos posiciones Funcionabilidad de entrada sensor sensores: Medición del valor medio Medición de la diferencia: Punto cero a Ia = 4 ma Medición de la diferencia: Punto cero a Ia = ma Redundancia del sensor Señalización de errores del sensor Sensor RTD: Medición lineal de la resistencia: Termoelemento: Medición lineal de la tensión:. Salida Cortocircuito y rotura Rotura Rotura Rotura Comportamiento de transferencia lineal a la temperatura lineal a la resistencia lineal a la tensión Señal de salida configurable 4... 0 ma (estándar) configurable 0... 4 ma (gama de modulación NE43: 3,8... 0, ma) Modo de simulación 3,... 3, ma Consumo propio de corriente < 3, ma Corriente máxima de salida 3, ma Señal configurable de corriente de defecto Sobrerregulación ma (0,0 3, ma) Infrarregulación 3, ma (3, 4,0 ma) Impulso analógico configurable de alarma en caso de necesidad de mantenimiento preventivo En modo de redundancia si falla un sensor y / o en modo de deriva en sensores si se excede el valor de deriva predefinido. (detalles: ver manual de instrucciones OI/TTF30 ) Dos límites configurables de aviso Señal HART / información de bite diagnóstico Dos límites configurables de alarma Señal HART / información de bite diagnóstico 3
Wechsel einauf zweispaltig Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30.3 Alimentación de corriente (protegida contra polarización inversa) Wechsel einauf zweispaltig Speisespannung (técnica de hilos, líneas de alimentación de corriente = líneas de señal) Tensión de alimentación Aplicación noex con o sin indicador LCD: U S =... 4 V DC Aplicaciones Ex con o sin indicador LCD: U S =... 30 V DC Ondulación residual máxima admisible de la tensión de alimentación Ondulación residual máx. admisible de la tensión de alimentación durante la comunicación, corresp. a la especificación HART FSK "Physical Layer" Rev. 8. (08/999) capítulo 8. Reconocimiento de subtensiones U bornesmu < 0 V conduce a I a = 3, ma Potencia aparente máxima R Potencia aparente máxima = (tensión de alimentación V) / ma Potencia aparente máxima (Ω), según la tensión de alimentación (V DC) 400 0 000 80 70 00 0 C B Fig. A TTF30, B TTF30 de tipo EEx ia A 30 4 Consumo máximo de potencia P = U s x ma p. ej:. U s = 4 V P máx = 0,8 W C VDC Resistencia de comunicación HART A0000 Datos generales Separación galvánica (entrada / salida) Tiempo MTBF Filtro de entrada Retardo de activación Tiempo de calentamiento Tiempo de ascensión Actualización del valor de medición ) Filtro de salida 3, kv AC (~, KV DC) 0 s (tensión de prueba de aislamiento) 8 años a 0 C de temperatura ambiente 0 / 0 Hz < 0 s (I a 3, ma durante la activación) min. 400 000 ms 0/s con sensor, /s con sensores Filtro digital de primer orden: 0... 00 s ) depende del tipo de sensor y del circuito del sensor kj. Condiciones ambientales Temperatura ambiente: Estándar: 40 8 C / 40 8 F Opcional: 0 8 C / 8 8 F Cuando se utiliza el indicador LCD HMI Ttipo B: 0 70 C / 4 8 F Respecto a la versión Ex, véase el certificado de homologación de modelos de construcción PTB 0 ATEX 079 X. Temperatura de transporte/ 40 8 C / 40 8 F almacenamiento: Clase de clima: Cx (40 8 C / 40 8 F, 9% de humedad relativa) DIN EN 04 Humedad máx. admisible: Humedad relativa del 99% (IEC 008 78) Resistencia a la fatiga 0 000 Hz a g según IEC 008 por vibración*: Choque*: gn = 30 según IEC 0087 Sismorresistencia: según EN473 Niebla salina: Según IEC 008 Clase de protección: IP y IP7; NEMA 4X, ENCL 4X * se refiere al funcionamiento y transporte. Compatibilidad electromagnética Emisión de interferencias según IEC 3 (00) y Namur NE (0/004).3 Resistencia a interferencias Resistente a interferencias según IEC 3 (00) y Namur NE (0/004) Pt00: Gama de medición 0... 00 C, alcance 00 K Método de ensayo Nivel de ensayo Influencia Burst sobre líneas de señal/datos kv < 0,% Descarga estática Placa de acoplamiento (indirecto) Bornes de alimentación ) Bornes de sensor ) 8 kv kv 4 kv no no no Campo radiado 80 MHz... GHz 0 V/m < 0,% Excitación 0 khz 80 MHz 0 V < 0,% Surge entre las líneas 0, kv Ningún fallo de funcionamiento Línea contra tierra kv Ningún fallo de funcionamiento ) Descarga en aire (distancia mm) 4
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30.4 Precisión de medición Incl. desviación de linealidad, repetibilidad / histéresis a 3 C ± K y 0 V de voltaje de alimentación Los datos sobre la precisión corresponden a 3 σ (distribución normal de Gauss) Elemento de entrada Estándar Sensor Sensores de resistencia / potenciómetros DIN IEC 0 7 RTD Pt0 (a=0,00380) RTD Pt0 (a=0,00380) RTD Pt00 (a=0,00380) RTD Pt00 (a=0,00380) RTD Pt00 (a=0,00380) RTD Pt000 (a=0,00380) JIS C048 RTD Pt0 (a=0,0039) RTD Pt0 (a=0,0039) RTD Pt00 (a=0,0039) MILT4388 RTD Pt0 (a=0,00390) RTD Pt0 (a=0,00390) RTD Pt00 (a=0,00390) RTD Pt00 (a=0,00390) RTD Pt000 (a=0,00390) DIN 4370 RTD Ni0 (a=0,0080) RTD Ni00 (a=0,0080) RTD Ni0 (a=0,0080) RTD Ni000 (a=0,0080) RTD Cu0 (a=0,00470) RTD Cu00 (a=0,00470) Medición de la resistencia Medición de la resistencia Termoelementos 3) / tensiones IEC 84 Tipo K (Ni0CrNi) Tipo J (FeCu4Ni) Tipo N (Ni4CrSiNiSi) Tipo T (CuCu4Ni) Tipo E (Ni0CrCu4Ni) Tipo R (Pt3RhPt) Tipo S (Pt0RhPt) Tipo B (Pt30RhPtRh) DIN 4370 Tipo L (FeCuNi) Tipo U (CuCuNi) ASTM E 988 Tipo C Tipo D Medición de la tensión Medición de la tensión Valores límite de la gama de medición 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 4 C / 38... 93 F 00... 4 C / 38... 93 F 00... 4 C / 38... 93 F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 00... 80 C / 38... F 0... 0 C / 7... 48 F 0... 0 C / 7... 48 F 0... 0 C / 7... 48 F 0... 0 C / 7... 48 F 0... 00 C / 8... 39 F 0... 00 C / 8... 39 F 0... 00 Ω 0... 000 Ω 70... 37 C / 44... 0 F 0... 00 C / 34... 9 F 70... 300 C / 44... 37 F 70... 400 C / 44... 7 F 70... 000 C / 44... 83 F 0... 78 C / 8... 3 F 0... 78 C / 8... 3 F 0... 80 C / 3... 3308 F 00... 900 C / 38... F 00... 00 C / 38... F 0... 3 C / 3... 400 F 0... 3 C / 3... 400 F mv... mv mv... 00 mv Alcance mínimo de medición 4 Ω 40 Ω 0 C / 90 F 0 C / 90 F 0 C / 90 F 0 C / 90 F 0 C / 90 F 00 C / 80 F 00 C / 80 F 00 C / 80 F 0 C / 90 F 0 C / 90 F 00 C / 80 F 00 C / 80 F mv 0 mv Precisión digital (convertidor A/D de 4 bites) ± 0,80 C / ±,44 F ± 0, C / ± 0,9 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0,4 C / ± 0,43 F ± 0, C / ± 0,9 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0,80 C / ±,44 F ± 0, C / ± 0,9 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0,80 C / ±,44 F ± 0, C / ± 0,9 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0,4 C / ± 0,43 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0, C / ± 0,9 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 0,80 C / ±,44 F ± 0,08 C / ± 0,4 F ± 3 mω ± 30 mω ± 0,3 C / ± 0,3 F ± 0,3 C / ± 0,3 F ± 0,3 C / ± 0,3 F ± 0,3 C / ± 0,3 F ± 0,3 C / ± 0,3 F ± 0,9 C / ±,7 F ± 0,9 C / ±,7 F ± 0,9 C / ±,7 F ± 0,3 C / ± 0,3 F ± 0,3 C / ± 0,3 F ±,3 C / ±,43 F ±,3 C / ±,43 F ± µv ± 0 µv Precisión D/A ) (de bites DA) ) Porcentajes referido al alcance configurable de medición ) Versión estándar 3) respecto a la precisión digital, hay que añadir el error interno de posiciones de referencia: Pt00, DIN IEC 07 Cl. B 4) sin error de posiciones de referencia Precisión total = precisión digital [ C] (precisión D/A [%] x I alcance conf. de medición [ C] I /00% ) (ver esquema de bloques en la página siguiente) Ejemplo : Pt00 (IEC 07), gama conf. de medición 0... 00 C, alcance conf. de medición = fin de medición comienzo de medición = 00 C Precisión digital: ± 0,08 C Precisión D/A: ± 0,0% x (00 C/00%) = ± 0,0 C Precisión total: Precisión digital precisión D/A, ± 0,08 C (± 0,0 C) = ± 0,3 C Ejemplo : Termoelemento tipo K, gama conf. de medición 0... 000 C, alcance conf. de medición = fin de medición comienzo de medición = 000 C Precisión digital: ± 0,3 C Precisión D/A: ± 0,0% x (000 C/00%) = ± 0,0 C Precisión total 4) : Precisión digital precisión D/A, ± 0,3 C (± 0,0 C) = ± 0,8 C Deriva a largo plazo ± 0,0 C o ± 0,0% ) por año, tiene validez el valor más grande.
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30.4. Esquema de bloques Sensor Equipo de alimentación 3 TTF30 A D 3, kv AC ( ~, kv DC 0s) D 4 A min. V DC I = 4... 0 ma 4... 0 mv... 30 (Ex) 4 V DC 7 8 9 Fig. Convertidor A/D de 4 bites Microcontrolador 3 Indicador LCD con función de configuración del TTF300/TTF30 4 Convertidor D/A de bites Señal HART A008 Potencia aparente (observar la caída de tensión; véase también el capítulo Esquemas de conexión) 7 Precisión digital 8 Precisión D/A 9 Precisión digital total
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30. Influencias de operación Los porcentajes indicados se refieren al alcance de medición ajustado. Influencia de tensión de alimentación / influencia de potencia aparente: Dentro de los valores límite predefinidos para la tensión/potencia aparente, la influencia total es inferior al 0,00 % (por voltio) Intererencia en modo común: sin influencia hasta 00 V Veff (0 Hz) o 0 VDC Influencia de temperatura ambiental: referido a 3 C / 73,4 F (gama de temperatura ambiental: 40... 8 C / 40 F... 8 F) Sensor Influencia de temperatura ambiental por cada C /,8 F desv. a 3 C / 73,4 F resp. al valor digital de medición Influencia de temperatura ambiental ) por cada C /,8 F desv. a 3 C / 73,4 F resp. al convertidor D/A de bites Circuito de conductores / 3/ 4 RTD Pt0 IEC, JIS, MIL RTD Pt0 IEC, JIS, MIL RTD Pt00 IEC, JIS, MIL RTD Pt00 IEC, MIL RTD Pt000 IEC, MIL ± 0,04 C / ± 0,07 F ± 0,008 C / ± 0,04 F ± 0,004 C / ± 0,007 F ± 0,0 C / ± 0,03 F ± 0,004 C / ± 0,007 F RTD Ni0 DIN 4370 RTD Ni00 DIN 4370 RTD Ni0 DIN 4370 RTD Ni000 DIN 4370 Medición de la resistencia 0... 00 Ω Medición de la resistencia 0... 000 Ω Termoelemento, todos los tipo definidos ± 0,008 C / ± 0,04 F ± 0,004 C / ± 0,007 F ± 0,003 C / ± 0,00 F ± 0,004 C / ± 0,007 F ± 0,00 Ω ± 0,0 Ω ± [( 0,00% x (ME[mV] / MS[mV]) (00% x (0,009 C / MS [ C])] ) Medición de la tensión... mv... 00 mv ±, µv ± µv ) Porcentajes referido al alcance configurable de medición ME comienzo de medición, MS alcance de medición Ejemplo Pt00 gama configurable de medición (0... 00 C), (alcance de medición 00 C), temperatura ambiental 33 C Desviación de la temperatura de referencia 33 3 C (temperatua de referencia) = 0 C Influencia de temperatura ambiental resp. al valor digital de medición: 0 C x ± 0,004 C / C = ± 0,04 C Influencia de temperatura ambiental resp. al convertidor D/A: 0 C x ( / C) x (00 C / 00 %) = ± 0,03 C Ejemplo TC tipo K gama configurable de medición 0... 000 C, (alcance de medición 000 C), temperatura ambiental 33 C El comienzo de medición 0 C corresponde a 0,0 mv; el fin de medición = 000 C corresponde a 4, mv; alcance de medición = 000 C o 4,mV Desviación de la temperatura de referencia 33 3 C (temperatua de referencia) = 0 C Influencia de temperatura ambiental resp. al valor digital de medición: 0 C x [(± 0,00% x 4, mv / 4, mv) (00% x ± 0,009 C / 000 C)] x (000 C / 00%)] / C = ± 0,9 C Influencia de temperatura ambiental resp. al convertidor D/A: 0 C x [ x 000 C / 00 %] / C = ± 0,3 C Evaluación del error total del caso más desfavorable Error total máx. posible = SQR [(precisión digital) (precisión D/A) (valor digital de la influencia de temp.) (influencia de temp. D/A)] Ejemplo : Pt00, 0... 00 C a 33 C de temperatura ambiental = (0,08 C)² (0,0 C)² (0,04 C)² (0,03 C)² = 0,0 C Ejemplo : termoelemento tipo K, 0... 000 C a 33 C de temperatura ambiental = (0,3 C)² (0,0 C)² (0,9 C)² (0,3 C)² = 0,70 C error de posición de referencia) (sin 7
Werkstoff: Wechsel einauf zweispaltig Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 3 Forma de construcción sistema mecánico Wechsel einauf zweispaltig Dimensiones: Peso: Requisitos de montaje: Ver dibujos acotados,40 kg Caja: Colada de aluminio a presión, exterior e interior cromados, ~70 µm recubrimiento epoxídico (aluminio, contenido de magnesio < %, libre de cobre < 0, %) Color: gris RAL900 Clases de protección: IP y IP 7, NEMA 4X, ENCL 4X Posición de montaje: sin limitaciones Conexión eléctrica: Rosca (opcional) 3 x M0 x, / 3 x ½ NPT / 3 x 3/4 NPT (mediante adaptador rosca) con racor atornillado para cables 3 x M0,: Poliamida / gris: Versión noex, nonincendive, diámetro exterior máx. del cable:... 9 mm, gama de temp. según los datos del racor atornillado para cables utilizado Protección contra el rayo: cables: Expolvo, resistente a la presión, Explosionproof Diámetro exterior máx. del cable:... 7, mm, gama de temp.: 0 90 C / 4 94 F Tornillo de puesta a tierra, externo, mm M interno, mm terminal borne Bornes de conexión para cables hasta (máx.), mm y posibilidad de conectar un ordenador de bolsillo (terminal de mano) Typ NGV0NO Protección noex contra el rayo para racor atornillado para cables M0 x, (ver ficha técnica 0/3.) Typ NGV0Ex Protección contra el rayo, intrínsecamente segura, para racor atornillado para cables M0 x, (ver ficha técnica 0/3.) Poliamida / azul: Versión EEx ia, Intrinsic Safety, diámetro exterior máx. del cable:... 9 mm, gama de temp. según los datos del racor atornillado para cables utilizado Racor atornillado metálico para 8
Wechsel einauf zweispaltig Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 Kommunikation 4 Comunicación Wechsel einauf zweispaltig Rev. Protocolo HART El aparato está registrado en la HART Communication Foundation. Fig. 3 * si es necesario DHH9 (9HT), STT04, HC7, FC37 Tecnología FDT/DTM o tecnología EDD 3 Conexión a tierra (opcional) 4 Equipo de alimentación (interfaz de proceso) Modos de operación Modo de comunicación de punto a punto estándar (en general: dirección 0) Modo Multidrop (direccionamiento... ) Burst Mode Posibilidades de configuración / herramientas Sin programa de control (driver): Indicador de HMI, tipo B, con función de configurador Con programa de control (driver): DeviceManagement / herramientas de AssetManagement Tecnología FDT/DTM p.ej.: DSV40 (SMART VISION)via driver TTX300DTM Tecnología EDD p.ej.: Simatic vía driver TTX300EDD Parámetros de configuración Método de medición Tipo de sensor, tipo de conexión Señalización de errores Gama de medición Datos generales, p.ej.: número TAG Amortiguación Límites de aviso y alarma Simulación de señales de la salida Detalles ver cap. "Hoja de pedido Configuración" Protección contra escritura Protección de software contra escritura, mediante HART/indicador Protección de hardware contra escritura, mediante interruptores DIP Informaciones de diagnóstico (NE07) Estándar Errores de sensor (rotura o cortocircuito) Fallos del aparato Desviación respecto al valor superior e inferior de alarma Desviación respecto al valor superior e inferior de la gama de medición Simulación activa Ampliación Redundancia / backup de sensores activo (fallo de un sensor) con señalización analógica configurable de impulsos de alarma (ver manual de instrucciones) Control de deriva, con señalización configurable de impulsos de alarma (ver manual de instrucciones ) Corrosión del sensor / de la línea de alimentación del sensor Desviación respecto al valor inferior de la tensión de alimentación Indicador de seguimiento para los sensores y y la temperatura ambiente Exceso de temperatura ambiental (> 8 C) Paso al nivel inferior de la temperatura ambiente (< 40 C) Contador de horas de funcionamiento 9
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 Datos técnicos protección contra explosión (Ex). TTF30E.. H: (Seguridad intrínseca) Homologado para Zona 0. Marcación: II G EEx ia IIC T (Zona 0) II () G EEx [ia] ib IIC T (Zona [0]) II G (D) Ex [iad] ib IIC T (Zona [0]) Nota La marcación Ex está indicada adicionalmente en la placa indicadora de tipo. Certificado CE de homologación de modelos de construcción: Observar el PTB 0 ATEX07 X. Tabla de temperaturas Clase de Gama admisible de temperatura ambiente temperatura Categoría de aparatos Categoría de aparatos T 0 44 C 0 C T 0 C 0 7 C T4 0 84 C 0 8 C Wechsel einauf zweispaltig Datos de seguridad técnica Clase de protección "e", intrínsecamente seguro, EEx ia IIC Circuito de alimentación Circuito de corriente medición / transmisores pasivos (RTD) Circuito de corriente de medición / transmisores activos (TE) Display interfaz Tensión máx. U i = 30 V U o =, V U o =, V U o =, V Corriente de cortocircuito I i = 30 ma I o = ma I o = 0 ma I o =, ma Potencia máx. P i = 0,8 W P o = 38 mw P o = 0 mw P o = 0 mw Inductividad interna L i = 0, mh L i = 0 mh L i = 0 mh L i = 0 mh Capacidad interna C i = nf C i = 49 nf C i = 49 nf C i = 0 nf Inductividad externa L o = mh L o = mh L o = mh máxima admisible Capacidad externa máxima admisible C o =, µf C o =,0 µf C o =,4 µf Wechsel einauf zweispaltig. TTF30E.. H: (sin chispas) Homologado para la Zona /. Marcación: II 3 G EEx n A II T II 3 D IP T 3 C Nota La marcación Ex está indicada adicionalmente en la placa indicadora de tipo. Declaración de conformidad de ABB, según Directiva ATEX. Tabla de temperaturas Clase de Gama admisible de temperatura ambiente temperatura T 0 C C T 0 C 7 C T4 0 C 8 C 0
Wechsel einauf zweispaltig Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 CSA y FM Intrinsically Safe FM CSA Class I, Div., Groups A, B, C, D T Class II, Groups E, F, G; Class III Class I, Zona 0, AEx ia IIC T Product variant: TTF30L4.. H ControlDrawing: TTF30L4.. H Class I, Div., Groups A, B, C, D Class II, Groups E, F, G; Class III Variante de producto: TTF30R4.. H ControlDrawing: TTF30R4.. H Nonincendive FM Class I, Div., Groups A, B, C, D (Class II, Groups E, F, G; Class III Variante de producto: TTF30L.. H ControlDrawing:TTF30L.. H ( páginas) CSA Class I, Div., Groups A,B,C,D (Class II, Groups E, F, G; Class III Variante de producto: TTF30R.. H ControlDrawing: TTF30R.. H ( páginas) Protección contra explosión de polvo: TTF30D : Protección contra explosión de polvo Polvo / Zona 0: Marcación: Signo Ex II D IP T 3 C Certificado CE de homologación de modelos de construcción BVS0 ATEX E09 TTF30D.. H: Protección contra explosión de polvo seguridad intrínseca Polvo / Zona 0 gas / Zona 0: Marcación: Signo Ex II D IP 3 C "Signo Ex" II G EEx ia IIC T Certificado CE de homologación de modelos de construcción BVS0 ATEX E09 Certificado CE de homologación de modelos de construcción PTB 0 ATEX 07 X Certificado de homologación de modelos de construcción ZELM 07 ATEX 033 U Blindaje antideflagrante TTF30E3 : blindaje antideflagrante Zona : Marcación: Signo Ex II G EEx d IIC T Certificado de homologación de modelos de construcción ATEX TTF30E4.. H: blindaje antideflagrante seguridad intrínseca Zona : Marcación: "Signo Ex" II G EEx d IIC T "Signo Ex" II G EEx ia IIC T Certificado de homologación de modelos de construcción ATEX Certificado CE de homologación de modelos de construcción PTB 0 ATEX 07 X Certificado de homologación de modelos de construcción ZELM 07 ATEX 033 U Explosion proof TTF30L3 FM Explosion proof XP,NI, DIP Class I, II, III, Div., Groups AG, factory sealed ControlDrawing: TTF30L3 TTF30R3 CSA Explosion proof XP,NI, DIP Class I, II, III, Div., Groups AG, factory sealed ControlDrawing: TTF30R3 Wechsel einauf zweispaltig Zulassungen Homologaciones Wechsel einauf zweispaltig. TTF30 TTF30 Marcación CE El TTF30 inclusive indicador LCD / configurador tipo B cumple, según IEC 3 (00), todos los requisitos relativos a la marcación CE pertinente. Namur El TTF30 inclusive indicador LCD / configurador tipo B cumple los requisitos según NAMUR NE (0/004). Protección Ex El TTF30 cumple los requisitos de la ATEX, FM y CSA. Para descripciones detalladas, véase el capítulo "Datos técnicos sobre la protección contra explosión". SIL Seguridad funcional (opcional) Según IEC 08. Aparato con certificado de conformidad para utilización en aplicaciones relevantes para la seguridad hasta inclusive nivel SIL ; informaciones detalladas se desprenden del manual de seguridad del TTH300 / TTF300 / TTF30.
Wechsel einauf zweispaltig Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 7 Indicador LCD Wechsel einauf zweispaltig Función doble: indicador LCD, incl. función de configuración 7. Características del indicador LCD Indicador LCD gráfico (alfanumérico) controlado por convertidor de medición Altura de caracteres según la modalidad Signo, 4 posiciones, decimales Pantalla con gráfico de barras Enchufable en 4 posiciones diferentes, cada uno desplazado en 90 Posibilidades de indicación: Valor de proceso Sensor Valor de proceso Sensor Sensor, eléctrico (Ω / mv) Sensor, eléctrico (Ω / mv) Temperatura Electrónica/Ambiente Valor de salida / de corriente Salida % Indicación de informaciones de diagnóstico sobre el convertidor de medición y el estado del sensor 7.. Datos técnicos del indicador LCD Gama de temperatura: 0 70 C (0 0 C o 70 8 C sin función) Humedad: 0 99 %, de humedad relativa IEC 00878 Función de configuración del indicador LCD Los siguientes parámetros del convertidor de medición pueden configurarse por indicador: Todos los parámetros (tipo de sensor, circuito del sensor, gama de medición, señal de corriente de defecto...) salvo: curva característica de estilo libre del sensor (la cual está basada en la tabla de valores), coeficientes Callendar van Dusen, límites de aviso y alarma; parámetros de deriva, señalización por impulsos de alarma "Maintenance required" (NE07). Protección de software contra escritura, para la configuración 7.3 Indicador LCD HMIEx Tipo B (seguridad intrínseca) Homologado para Zona 0. Marcación: II G EEx ia IIC T Nota La marcación Ex está indicada adicionalmente en la placa indicadora de tipo. Certificado CE de homologación de modelos de construcción: ZELM 07 ATEX 033 U Tabla de temperaturas Clase de Gama admisible de temperatura ambiente temperatura Categoría de aparatos Categoría de aparatos T 40 40 C 40 40 C T 40 C 40 C T4 40 8 C 40 8 C Para la gama de temperatura ambiental de 0 C a 0 C se necesita una protección adicional mecánica. Datos de seguridad técnica Clase de protección "e", intrínsecamente seguro, EEx ia IIC Circuito de alimentación Fig. 4 Salir / cancelar Hojear la información (hacia atrás) 7. 3 Hojear la información (hacia adelante) 4 Seleccionar Tensión máx. Corriente de cortocircuito Potencia máx. Inductividad interna Capacidad interna U i = 9 V I i =, ma P i = 0 mw L i = 0 mh C i = 34 nf
4 Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 8 Esquemas de conexión Sensores de resistencia RTD 3 4 7 8 ϑ ϑ ϑ ϑ ϑ 3 3 3 3 3 3 3 3 4 4 4 4 ϑ ϑ 3 4 PA PA 3 30(Ex) 4 VDC / 4 0mA A0088 Fig. Potenciómetro: 0 00 Ω o 0 000 Ω Potenciómetro, circuito de 4 conductores Potenciómetro, circuito de 3 conductores 3 Potenciómetro, circuito de conductores 4 x RTD, circuito de 3 conductores (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) x RTD, circuito de conductores (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) RTD, circuito de 4 conductores 7 RTD, circuito de 3 conductores 8 RTD, circuito de conductores 3
4 4 Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 Termoelementos / Tensiones 9 0 K K K K 3 4 PA PA 3 30(Ex) 4 VDC / 4 0mA A0089 Fig. 9 x medición de la tensión (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) 0 Medición de la tensión x termoelemento (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) Termoelemento RTD / Combinaciones de termoelementos 3 4 ϑ ϑ ϑ 3 3 3 4 3 4 PA PA 3 30(Ex) 4 VDC / 4 0mA A0090 Fig. 7 3 x RTD, circuito de 4 conductores y termoelemento (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) 4 x RTD, circuito de 3 conductores y termoelemento (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) x RTD, circuito de conductores y termoelemento (backup del sensor / redundancia, control de deriva del sensor, valor medio o medición diferencial de temperatura) 4
TTF30 /.80 0/.9 Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 9 Dibujos acotados 9. TTF30 A 03/4.0 B /4.4 8 /. C A008 Fig. 8: Tipos de caja y de montaje, con dimensiones (en mm / inch) A Carcasa, vista de pantalla (opción display montaje 4 x 90 ) sin racor atornillado para cables rosca M0 x, o NPT ½ con racor atornillado para cables M0 x, B Carcasa vista del fondo, con opción de pantalla; rosca de fijación M8 (profundidad 0 mm) C Carcasa vista del fondo, sin opción de pantalla; rosca de fijación M8 (profundidad 0 mm) Carcasa rosca de fijación M8 (profundidad 0 mm)
Bestellangaben 37/.39 7 / /.89.89 7 / /.89.89 37/.39 Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 9. Montaje 9.. Montaje en pared 3 3 4 / 9.49 4 / 9.49 A0083 Fig. 9: Medidas en mm / inch Pared 3 Convertidor de medición TTF30 Soporte mural 9.. Montaje en tubo 3 3 79 / 7.0 Fig. 0: Medidas en mm / inch 79 / 7.0 A0084 Tubo (Ø máx.: pulgadas o inch) 3 Convertidor de medición TTF30 Soporte para montaje en tubo Nota El juego de montaje en pared y montaje en tubo posibilita posiciones variables de montaje. Aquí se representan unos ejempos de montaje. El tornillo de fijación permite que la carcasa pueda posicionarse sin escalonamiento (0 30 ).
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 0 Informaciones para pedidos Transmisor de temperatura para montaje en campo Cifra 7 8 9 0 Cód. TTF30 N del pedido TTF30 Protección contra explosión Sin protección contra explosión Y 0 Tipo de protección de encendido: Seguridad intrínseca ATEX ATEX Zona 0: II G EEx ia IIC T E Zona (0): II () G EEx [ia] ib IIC T Zona (0): II G (D) Ex [iad] ib IIC T Tipo de protección de encendido: "na" (Non Incendive) ATEX ATEX Zona / Zona : II 3 G EEx na II T y II 3 D IP T3 C E Tipo de protección de encendido: Seguridad intrínseca FM & CSA FM IS, Class I, Div., Groups A, B, C, D, Class II, E, F, G, Class III L 4 Class I, Zona 0, AEx ia IIC T FM nonincendive, Class I, Div., Groups A, B, C, D, L Class II, E, F, G, Class III CSA IS, Class I, Div., Groups A, B, C, D, Class II, E, F, G, Class III R 4 CSA nonincendive, Class I, Div., Groups A, B, C, D, R Class II, E, F, G, Class III Dust Explosion Protection ATEX ATEX Zona 0: II D IP T3 C D ATEX Zona 0 / Zona 0: II G EEx ia IIC T y II D IP T3 C D Tipo de protección de encendido: Flameproof Enclosures ATEX ATEX Zona : II G EEx d IIC T E 3 ATEX Zona / Zona 0: II G EEx d IIC T y II G EEx ia IIC T E 4 Tipo de protección de encendido: Explosion Proof, Nonincendive, Dust Ignition Protection FM & CSA FM XP, NI, DIP, Class I,II,III, Div., Groups AG, factory sealed L 3 CSA XP, NI, DIP, Class I,II,III, Div., Groups AG, factory sealed R 3 Caja / Indicador Caja de dos cámaras / Sin indicador (Aluminio) N Caja de dos cámaras / Con indicador LCD HMI Tipo B (Aluminio) R Entrada de cables Rosca 3 x M0 x, Rosca 3 x / in. NPT Rosca 3 x 3/4 in. NPT (via / in. > 3/4 in. adaptador) 7 Racor 3 x M0 x, 8 Protocolo de comunicación HART H 7
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 Información adicional al pedido TTF30 Cód. Configuración Configuración especificada por el cliente, con informe, sin línea característica especial del usuario BF Configuración especificada por el cliente, con informe, con línea característica especial del usuario BG Certificados Declaración de conformidad SIL CS Certificado de calibración Con certificado de calibración de la fábrica, a puntos EK Con certificado de calibración de la fábrica, a puntos EM Con certificado ampliado de calibración de la fábrica (9 puntos) EN Soporte para montaje Dispositivo de fijación para montaje en pared / in. tub(acero fino) K Gama ampliada de temperatura ambiente 0... 8 C SE Placa indicadora de tipo aparato De acero inoxidable T0 Placa adicional de marcación De acero inoxidable I Versión especificada por el cliente según n NL (indíquese) Z9 Accessorios N del pedido NGV0NO Protección contra rayos para racor de cable M0 x,, ver ficha técnica 0/3. modelo sin protección contra explosión NGV0EX Protección contra rayos para racor de cable M0 x,, ver ficha técnica 0/3. modelo con protección contra explosión 8
Transmisor de temperatura para montaje en campo TTF30 0. Hoja de pedido configuración Datos relativos a las especificaciones del cliente para la configuración de los transmisores de temperatura TTF30. Configuración Opciones Cantidad sensores Un sensor (estándar) Dos sensores Método de medición (sólo cuando se eligen sensores) Redundancia / backup del sensor Control de deriva del sensor... C / K Diferencia de deriva del sensor tiempo para deriva excesiva Medición de la diferencia: Punto cero a Ia = 4 ma Medición de la diferencia: Punto cero a Ia = ma Valor medio DIN IEC 0 7 RTD Pt0 Pt0 Pt00 (estándar)...s Límite de Pt00 Pt00 Pt000 JIS C048 MILT4388 DIN 4370 Cu IEC 84 lineal Medición de la resistencia Pt0 Pt0 Pt00 Pt0 Pt0 Pt00 Pt00 Pt000 Ni0 Ni00 Ni0 Ni000 Cu0 Cu00 0 00 Ω 0 000 Ω Termoelemento Tipo K Tipo J Tipo N Tipo R Tipo S Tipo T Tipo E Tipo B DIN 4370 ASTME 988 Medición lineal de la tensión Circuito del sensor (sólo en caso de RTD medición de la resistencia) Posición de referencia (sólo para termoelementos) Tipo L Tipo C Tipo U Tipo D mv mv mv 00 mv conductores 3 conductores (estándar) 4 conductores Circuito de conductores: Compensación de la resistencia de línea del sensor, máx.: 00 Ω Sensor :... Ω Sensor :... Ω Interna (en termoelemento estándar, salvo tipo B) ninguna (TE Tipo B) Externa / temp.:... C Gama de medición Comienzo de medición:... (Estándar: 0) Fin de medición:... (Estándar: 00) Unidad Celsio (estándar) Fahrenheit Rankine Kelvin Comportamiento de salida en caso de error Sobreregulación / ma (estándar) Infrarregulación / 3, ma Salida amortiguación (T 3 ) Off (éstándar)... Segundos ( s. 00 s.) Número de sensor Sensor... Sensor... Valor de resistencia a 0 C / R o Callendar Vandusen coeficiente A Callendar Vandusen coeficiente B Callendar Vandusen coeficiente C (sólo en sensores RTD / Pt, opcional) Curva característica del usuario, según tabla de linealización Número TAG Sensor : R o :... Sensor : R o :... A:... A:... B:... B:... C:... C:... según la tabla adjunta de pares de valores...... (máx: 8 caracteres) Protección de software contra escritura Off (éstándar) On Impulso de alarma "Maintenance required o señalización continua (NE07) Off (estándar) ancho de impulso...s (0,....9,s incremento 0,s) señal permanente 9
Contacto ASEA BROWN BOVERI, S.A. Process Automation División Instrumentación C/San Romualdo 3 8037 Madrid Spain Tel: 34 9 8 93 3 Fax: 34 9 8 99 43 ABB S.A. Process Automation Av. Don Diego Cisneros Edif. ABB, Los Ruices Caracas Venezuela Tel: 8 (0) 037 Fax: 8 (0) 0387 Nota Nos reservamos el derecho a realizar cambios técnicos o modificar el contenido de este documento sin previo aviso. En relación a las solicitudes de compra, prevalecen los detalles acordados. ABB no acepta ninguna responsabilidad por cualquier error potencial o posible falta de información de este documento. Nos reservamos los derechos de este documento, los temas que incluye y las ilustraciones que contiene. Cualquier reproducción, comunicación a terceras partes o utilización del contenido total o parcial está prohibida sin consentimiento previo por escrito de ABB. Copyright 00 ABB Todos los derechos reservados.00 3KXT00R00 ABB Automation Products GmbH Process Automation Schillerstr. 7 34 Minden Germany Tel: 49 9034 Fax: 49 90 www.abb.com