CORPORATE ACCOUNT APPLICATION SOLICITUD DE APERTURA DE CUENTA PERSONA JURIDICAS



Documentos relacionados
PERSONAL ACCOUNT APPLICATION SOLICITUD DE APERTURA DE CUENTA PERSONA NATURAL

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Welcome to the CU at School Savings Program!

TITLE VI COMPLAINT FORM

El Abecedario Financiero

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: Address: Fleet Manager: Address:

El límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.

PRINTING INSTRUCTIONS

COMO DETERMINAR LA DISPONIBILIDAD DE UN DEPOSITO.

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

Registro de Semilla y Material de Plantación

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

FONDO PANAMERICANO LEO S. ROWE / DEPARTAMENTO DE DESARROLLO HUMANO

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

1. Sign in to the website, / Iniciar sesión en el sitio,

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

TITLE VI COMPLAINT FORM

Deposits and Withdrawals policy. Política de Depósitos y Retiradas

Beneficios de Fundar una Corporación Sin Fines de Lucro Benefits of Establishing a Non-Profit Corporation


Adeudos Directos SEPA

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.

Daylight Studios Prudencio Alvaro, Madrid t: e: TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ALQUILER

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Welcome Savers! 1. Fill out application form if you re not already a Yolo FCU member.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

P.O. BOX en Miami + Correspondencia Local

I understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date:

Manual de usuario de Banca por Internet Factura Digital

Formato de Información de Proveedores - Colombia Colombia Vendor Information Form

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

Voter Information Guide and Sample Ballot

Identity and Statement of Educational Purpose (To Be Signed in the Presence of a Notary)

Formato de Solicitud de Intercambio debidamente llenado. Registro oficial académico / historial académico de la universidad de origen.

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J TH STREET WEST NEW YORK, N.J (201) /91/92

DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS

BIENVENIDOS A LA OFICINA DEL DR. VICTOR LOOS. Por favor revise y llene las siguientes formas:

Consorcio de Bibliotecas Universitarias de El Salvador

My e-banc Mobile. Siempre conectado con nuestra banca móvil

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

La Compensación por Desempleo Instrucciones para Solicitar los Documentos de la Proposición de Pruebas

Important Changes to International Citibank Global Transfer and Wire Transfer Services for Consumers

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS

MANUAL EASYCHAIR.

Setting Up an Apple ID for your Student

SISTEMA DE CALIFICACIÓN DE SEGURIDAD PARA EMPRESAS NO ASOCIADAS A AEST AEST

Down Payment Assistance Application Packet

NATIONAL IMPLEMENTATION OF ACCESS & BENEFIT-SHARING FOR NON- COMMERCIAL ACADEMIC RESEARCH ARGENTINA

Servicio de verificación del número de Seguro Social. (SSNVS, siglas en inglés)

United States Spain Treaties in Force

THE SKYLIGHT ONE CARD. Bringing Convenience to Payday

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, Subject: Member Grievance Forms

Adquisición Chubb Security Services

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Título del Proyecto: Sistema Web de gestión de facturas electrónicas.

Anticipamos las gracias por su pronta atención a la presente, ya que es de mutuo interés.

Política sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare

Alegeus ProviderNet Registration Instructions

Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014

Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el

Roadshow ECM Proyecto Imaging & Workflow Barclays. Miguel Ángel García de la Cruz

Formulario de Postulación Estudiante de Intercambio Application Form / Exchange Student

Procedimientos para la solicitud del Codigo NCAGE para Aplicantes Mexicanos

Go to: Select Tickets Festival Passes. Ir a la página:

ENVIRONMENTAL COOPERATION. Border Area TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES Agreement Between the UNITED STATES OF AMERICA and MEXICO

Guía para Completar Apertura de Cuenta Online:

LOS ANGELES UNIFIED SCHOOL DISTRICT OFFICE OF PERMITS AND STUDENT TRANSERS

Phone Manager Compatibilidad con aplicaciones OCTOBER 2014 DOCUMENT RELEASE 4.1 COMPATIBILIDAD CON APLICACIONES

Registro de Entidad de Intermediación de Medicamentos (broker)/ Registration as a Broker of Medicinal Products

REQUISITOS PARA EL REGISTRO DE PERSONA NATURAL

FAMILY MEDICAL CENTRE

Procedimiento acceso servicio whois a través del puerto 43

PABLO JARNE MUÑOZ V JORNADAS DE DERECHO Y TECNOLOGÍA XVII ENCUENTRO IBERO-LATINO AMERICANO SOBRE GOBIERNO ELECTRÓNICO E INCLUSIÓN DIGITAL

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

El registro en la web de la European School of Medical Genetics consiste en dos pasos:

Contratación e Integración de Personal

Cal Grant GPA Electronic Submission and Opt-out Notification As of

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

INFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze) Todos los consumidores en Colorado pueden colocar un congelo de seguridad en sus informes

UNIVERSIDAD DE UTAH LEY PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES ADA AMERICANS WITH DISABILITIES ACT SOLICITUD DE ACOMODO

GBH PRIVATE BANK LIMITED CONTRATO PARA APERTURA DE CUENTAS PERSONAL ACCOUNT AGREEMENT TARJETA DE FIRMAS

Guía para Completar Apertura de Cuenta Online:

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation

Kuapay, Inc. Seminario Internacional Modernización de los medios de pago en Chile

Adobe Acrobat Reader X: Manual to Verify the Digital Certification of a Document

Beneficios del Distribuidor:

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo

Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving

Venecredit Securities, Inc.

Sistema basado en firma digital para enviar datos por Internet de forma segura mediante un navegador.

Transcripción:

CORPORATE ACCOUNT APPLICATION SOLICITUD DE APERTURA DE CUENTA PERSONA JURIDICAS Account No. / No. de Cuenta: Date / Fecha: You, the undersigned, hereby apply to Helm Bank USA (the Bank ), and authorize Bank, now and from time to time hereafter, to open and maintain one or more deposits and accounts (jointly the Accounts, and severally an Account ) in the name(s) indicated below and agree to be bound, with respect to each Account, by the terms of this Application as well as the written Account Agreement Terms and Conditions ( Account Agreement ), which is incorporated herein and constitutes part of this Account Application, and by the Products, Services & Fees Schedule made available by Bank, as the same may be amended from time to time. Usted(s), quien(es) suscribe(n) a través de este documento solicita(n) y autoriza(n) Helm Bank USA ( Banco ), ahora y en el futuro para abrir y mantener uno o varios depósitos y cuentas (conjuntamente las Cuentas, y por separado una Cuenta ) a nombre(s) de quien(es) se indica(n) a continuación y se obliga(n) a cumplir con los términos de esta Solicitud así como con el Account Agreement Terms and Conditions (el "Acuerdo de Cuenta ), concerniente a cada cuenta, el cual hace parte de esta Solicitud y con las Products, Services & Fees Schedule publicados por el Banco, los cuales pueden ser modificados en cualquier momento. ACCOUNT TYPE / TIPO DE CUENTA Business Checkings / Cuenta Corriente Business Time Deposit / Certificado de Depósito Business Money Market / Money Market Business Savings / Cuenta de Ahorros ENTITY TYPE / TIPO DE ENTIDAD Corporation/Corporación Partnership/Asociación Private Foundation/Fundacion Privada Sole Propietorship/Unico Propietario Trust/Fideicomiso Non Profit Organization/Sin ánimo de lucro GENERAL INFORMATION / INFORMACION GENERAL USA PATRIOT ACT NOTICE IMPORTANT INFORMATION ABOUT PROCEDURES FOR OPENING A NEW ACCOUNT - To help the government fight the funding of terrorism and money laundering activities, Federal law requires all financial institutions to obtain, verify, and record information that identifies each person who opens an account. What this means for you: When you open an Account, we will ask for your name, address, date of birth, and other information that will allow us to identify you. We may also ask to see your driver's license or other identifying documents. INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE PROCEDIMIENTOS PARA ABRIR UNA NUEVA CUENTA - Para ayudar al gobierno a combatir las actividades de financiación del terrorismo y lavado de dinero, la Ley Federal exige que todas las instituciones financieras obtengan, verifiquen y registren la información que identifique a cada persona que abre una cuenta. Lo que esto quiere decir para usted(es) es: cuando usted(es) abre(n) una Cuenta, pediremos su nombre, dirección, fecha de nacimiento y otra información que nos permitirá identificarle. También podemos pedir ver su licencia de conducción u otros documentos de identificación. Company Name Nombre de la Empresa Type of Company Tipo de Sociedad Country of Incorporation Pais de Incorporación Permanent Address Dirección Permanente City, State, Zip Code Ciudad, Estado, Código Postal Mailing Address (if different from above) Dirección de Correspondencia City, State, Zip Code Ciudad, Estado, Código Postal Telephone Número de Teléfono E-mail Address Primary Correo Electrónico - Primario E-mail Address Other Correo Electrónico - Otro Private / Privada Public / Pública Multinational / Multinacional Country País Country País Fax Number Número de Fax E-mail Address -Secondary Correo Electrónico Secundario HLB159 Page 1 of 8 APP_C (01/15)

Purpose of the Account Propósito de la Cuenta Principal Line of Business Tipo de Negocio Certification Of Beneficial Ownership - Provide Full Legal Name Certificado de Propiedad - Proporcione el Nombre Legal Completo. A Beneficial Owner is defined by Regulation as an individual s authority to fund, direct, or manage the account (including, without limitation, the power to direct payments into or out of the account), and an individual s material interest in the income or corpus of the account. In consideration of the opening and maintenance of this account by Helm Bank USA each of the undersigned certifies to the bank, with the knowledge that the Bank will rely on such certification in connection with the operation of this account. No individual(s) other than those listed below hold a beneficial interest in the account. The corporation will provide the Bank with prior written notice of any changes in the Corporation s beneficial ownership. In the event the Bank becomes aware, through notification by the Corporation or otherwise, of a change in the beneficial ownership of the Corporation, the Bank, in its sole discretion, reserves the right to refuse to honor transactions in the account until the Bank has received official notification of the identity of the new beneficial owner(s) and the Bank s Due Diligence process and its Know Your Customer Policy have been completed to the Bank s satisfaction. List of Shareholder s Holding More Than 10% - Provide Full Legal Name Lista de Propietarios Usufructuarios con más de 10% de propiedad - Proporcione el Nombre Legal Completo. List of Director s/officers Provide Full Legal Name Lista de Directores/Oficiales Proporcione el Nombre Legal Completo. BANK REFERENCE / REFERENCIA BANCARIA Name of Bank in United States Nombre del Banco en Estados Unidos Contact Name, Telephone, Email Nombre de Contacto, Teléfono y Correo Electrónico Account No. No. de Cuenta Name of Bank in United States Nombre del Banco en Estados Unidos Contact Name, Telephone, Email Nombre de Contacto, Teléfono y Correo Electrónico Account No. No. de Cuenta Type of Account Tipo de Cuenta Type of Account Tipo de Cuenta Page 2 of 8

PRODUCTS AND SERVICES / PRODUCTOS Y SERVICIOS Select all that apply and complete the corresponding sections below. Seleccione todos los que aplican y complete las secciones correspondientes más abajo. Hold Mail (Complete Section 1) Retención de Correspondencia Mail Forwarding (Complete Section 2) Envío de Correspondencia Fed Mail (Complete Section 3) Confirmación Automatica Bill Payment (Complete Section 4) Pago de Facturas Helm Transfer (Complete Section 5) Helm Transfer Check Order Permanent / Permanente Provisional / Provisional Name and Address / Nombre y Dirección Orden de Cheques Account Alerts (Complete Section 6) Alertas y Notificaciones Online Banking (Complete Section 7) Sucursal Virtual E-Statements (Complete Section 8) Extractos Electrónicos SECTION 1 HOLD MAIL / RETENER CORRESPONDENCIA If you have selected Hold Mail as a Product or Service, please indicate the Person(s) Authorized for Hold Mail Pick-Up: Si ha seleccionado el servicio para Retención de Correspondencia, seleccione las Persona(s) Autorizada(s) para recogerla: 1. 2. SECTION 2 MAIL FORWARDING / ENVIO DE CORRESPONDENCIA Forward To Enviar A City Ciudad Country País Telephone Teléfono SECTION 3 FED MAIL / CONFIRMACION AUTOMATICA If you have selected Fed Mail, please indicate the authorized email address where confirmation will be received for each wire transfer. Si ha seleccionado el servicio para Confirmación Automática, indique el correo electrónico a registrar. Primary Email / Correo Electrónico Primario Secondary Email / Correo Electrónico Secundario Any Other Designated Email Address / Otro Correo Electrónico SECTION 4 BILL PAYMENT / PAGOS DE FACTURA Please complete the information below / Por favor completar la información a continuación. Account Cuenta Demand Deposit Cuenta Corriente Money Market Money Market Other Otra Page 3 of 8

Account Number / Número de Cuenta: _ Payee Name Nombre del Beneficiario Payee Address Dirección del Beneficiario Account Cuenta Amount Monto Payment Date Fecha de Pago SECTION 5 HELM TRANSFER / HELM TRANSFER PART I / PARTE I Designation of Account Signers as authorized users for Helm Transfer Designación de firmantes de la cuenta autorizado para Helm Transfer Preparer Name Preparer E-mail Nombre Preparador Correo Electrónico Preparador Preparer Name Preparer E-mail Nombre Preparador Correo Electrónico Preparador Preparer Name Preparer E-mail Nombre Preparador Correo Electrónico Preparador Authorizer Name Authorizer E-mail Nombre Aprobador Correo Electrónico Aprobador Authorizer Name Authorizer E-mail Nombre Aprobador Correo Electrónico Aprobador Authorizer Name Authorizer E-mail Nombre Aprobador Correo Electrónico Aprobador PART II / PARTE II Designation of Security Procedure for Funds Transfers Designación de Procedimiento de Seguridad para Transferencia de Fondos ANY TRANSFER AND/OR PAYMENT OF FUNDS (other than by check) must be made from an Account, following one of the Security Procedures detailed below. (See Account Agreement for applicable provisions for Funds Transfer Transactions). ALGUNA TRANSFERENCIA Y/O PAGO DE FONDOS (diferente a cheque) se efectúan desde una Cuenta, debe seguir uno de los procedimientos de Seguridad detallados en la parte de abajo. (Ver el Acuerdo de Cuenta sobre las disposiciones aplicables a Transacciones de Transferencia de Fondos). A. Physical Presentation at Bank Office / Procedimiento de Seguridad: Presentación Física en Oficina de Banco Customer or any Authorized Person shall physically present himself/herself at the Bank Office in Miami, Florida, U.S.A. Customer or an Authorized Person shall deliver to an authorized officer at the Bank Office such information and/or documentation as may be required for the complete identification of the Customer or Authorized Person. In the presence of such officer, the Customer or Authorized Person shall duly complete and sign the Payment Order form required by the Bank. El cliente o cualquier persona autorizada deben estar presente físicamente en la oficina del Banco en Miami, Florida, U.S.A. El cliente o la persona autorizada debe entregar a un funcionario autorizado en la oficina del Banco la información y/o documentación requerida y la presencia será necesaria para identificar completamente al cliente o a la persona autorizada. En presencia del funcionario, el cliente o persona autorizada deberá diligenciar, completar y firmar el Formulario de Solicitud de Transferencia requerido por el Banco. B. Test Key Tested Instructions/ Instrucciones Verificadas con Clave de Prueba Payment Orders will be communicated to Bank in writing, telefax, or by original writing. Bank shall deliver to the Customer or any Authorized Person a Test Key to be used in conjunction with, and contained in, all Payment Orders. Bank will not accept a Payment Order unless such Payment Order contains the specific Test Key required to effectuate the particular funds transfer transaction referred to in the Payment Order. At Bank's request, the Customer shall deliver to Bank written acknowledgment of receipt of the Test Key in the form required by Bank. Page 4 of 8

Las solicitudes de transferencia serán comunicadas al Banco de manera escrita, telefax o de manera original. El banco deberá enviar al cliente o persona autorizada una clave para ser usada en conjunto o que sea contenida en la solicitud de transferencias. El Banco no aceptará ninguna solicitud de transferencia, a menos que la misma contenga la clave específica requerida para efectuar una transacción de transferencia de fondos por medio del servicio de Solicitud de Transferencias. A solicitud del banco, el cliente deberá enviar un acuse de recibido de la clave de acuerdo a como sea requerido por el Banco. C. Helm Transfer Payment order will be initiated and processed by the Customer through the utilization of an authenticated code and secured web transmission without the need of a written request. Las solicitudes de transferencia serán iniciadas y procesadas por el cliente a través de la utilización del servicio de Helm Transfer con su usuario y código de autenticación, por medio de nuestro servicio electrónico de transmisión segura sin necesidad de realizar una solicitud por escrito. SECTION 6 ACCOUNT ALERTS / ALERTAS Y NOTIFICACIONES In order to enroll in this service, we will issue a User ID and password within 2 business days. Please visit our website at www.helmbankusa.com, log in and follow few steps to complete the Online Banking Enrollment. Get immediate access to your accounts online and all other services offered. Para obtener este servicio, un Usuario y una clave serán enviados al Correo Electrónico Primario. Por favor visite nuestra página web www.helmbankusa.com,, ingrese y siga los pasos para completar el registro. Obtendrá acceso inmediato a su cuenta y otros servicios ofrecidos electrónicamente. SECTION 7 ONLINE BANKING / SUCURSAL VIRTUAL In order to enroll in this service, we will issue a User ID and password within 2 business days. Please visit our website at www.helmbankusa.com, log in and follow few steps to complete the Online Banking Enrollment. Get immediate access to your accounts online and all other services offered. Para obtener este servicio, un Usuario y una clave serán enviados al Correo Electrónico Primario. Por favor visite nuestra página web www.helmbankusa.com,, ingrese y siga los pasos para completar el registro. Obtendrá acceso inmediato a su cuenta y otros servicios ofrecidos electrónicamente. Contact Helm Bank Online Telephone Number (*) Teléfono de Contacto para HB Online (*) Country and Area Code Indicativo País, Ciudad ó Celular ( ) (*) NOTE: ONLY ONE (1) INTERNATIONAL TELEPHONE NUMBER (*)NOTA: UNICAMENTE UN (1) NUMERO DE TELEFONO INTERNACIONAL SECTION 8 E STATEMENTS / EXTRACTOS ELECTRONICOS In order to enroll in this service, we will issue a User ID and password within 2 business days. Please visit our website at www.helmbankusa.com, log in and follow few steps to complete the Online Banking Enrollment and get immediate access to your accounts online and all other services offered. Para obtener este servicio, un Usuario y una clave serán enviados al Correo Electrónico Primario. Por favor visite nuestra página web www.helmbankusa.com,, ingrese y siga los pasos para completar el registro. Obtendrá acceso inmediato a su cuenta y otros servicios ofrecidos electrónicamente. REPRESENTATIONS, WARRANTIES AND CONSENT / REPRESENTACION Y GARANTIAS BY SIGNING BELOW, (i) the undersigned hereby warrant(s) to Bank that all information furnished to Bank herein is true and correct; (ii) the undersigned hereby agree(s) to all provisions of this Application (including those of the Account Agreement, as amended from time to time), all of which the undersigned has/have read and fully understood; (iii) the undersigned hereby warrant(s) to Bank that the Individuals identified on the Signature Card are all of the Authorized Persons (as defined in the Account Agreement) on each Account and that the signing authority of each is accurately indicated; (iv) the undersigned hereby acknowledge(s) receipt of Banks s current Products, Service & Fees Schedule, Privacy Policy and Funds Availability Policy; (v) the undersigned hereby acknowledge(s) and agree(s) that any Account constituting a Time Deposit must be used only in accordance with the terms of the Account Agreement; and (vi) the undersigned hereby agree(s) to notify Bank immediately of any changes, at any time, to any information furnished by the undersigned in this Application. Page 5 of 8

AL FIRMAR A CONTINUACIÓN, (i) el/los firmante(s) mediante la presente garantiza(n) al Banco que toda la información proporcionada al Banco en este documento es verdadera y correcta; (ii) el/los firmante(s) de la presente está(n) de acuerdo con todo lo previsto en esta Solicitud (incluyendo el Acuerdo de Cuenta, los cual puede ser modificado en cualquier momento), los cuales ha(n) leído y entendido en su totalidad; (iii) el/los firmante(s) por la presente garantiza(n) al Banco que los individuos identificados en la Tarjeta de Firmas son Personas Autorizadas (según definido en el Acuerdo de Cuenta) en cada Cuenta y que la autoridad para firmar de cada uno es con exactitud la indicada; (iv) el/los firmante(s) por la presente reconoce(n) que ha(n) recibido del Banco las Products, Service & Fees Schedule, las Políticas de Privacidad y de Disponibilidad de Fondos; (v) el/los firmante(s) por la presente reconoce(n) y acuerda(n) que cualquier Cuenta que constituye un Depósito a Término debe ser usada únicamente como está previsto en el Acuerdo de Cuenta; y (vi) el/los firmante(s) por la presente acuerda notificar al Banco inmediatamente de cualquier cambio, en cualquier momento, a cualquier información proporcionada por el/los firmante(s) en esta Solicitud. BY SIGNING BELOW, the undersigned hereby represent(s), warrant(s), acknowledge(s) and agree(s) that: (i) all information furnished to Bank herein is true and correct; (ii) the undersigned acknowledge(s) receipt of and consent(s) to the Account Agreement, Products, Services & Fee Schedule, Truth-in-Savings disclosure, Privacy Policy, Funds Availability Policy and such other disclosures relating to the Account(s), each as may be amended from time to time; (iii) the undersigned and each Authorized Person (as such term is defined in the Account Agreement) designated on the Signature Card or Officer s Certification and Corporate Signature Card (as the case may be) for the Account(s) are duly authorized to act for and on behalf of the Account(s); (iv) any Account(s) constituting a Time Deposit must be used only in accordance with the terms of the Account Agreement; and (v) the undersigned hereby agree(s) to notify Bank immediately of any changes to any information furnished by the undersigned in connection with any Account(s) established by the undersigned from time to time. AUTHORIZED SIGNER 1 / FIRMA AUTORIZADA 1 Title / Cargo _ Telephone / Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia AUTHORIZED SIGNER 2 / FIRMA AUTORIZADA 2 Title / Cargo _ Telephone /Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia AUTHORIZED SIGNER 3 / FIRMA AUTORIZADA 3 Title / Cargo _ Telephone /Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia Page 6 of 8

AUTHORIZED SIGNER 4 / FIRMA AUTORIZADA 4 Title / Cargo _ Telephone /Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia AUTHORIZED SIGNER 5 / FIRMA AUTORIZADA 5 Title / Cargo _ Telephone /Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia AUTHORIZED SIGNER 6 / FIRMA AUTORIZADA 6 Name / Nombre ID / Identificación Title / Cargo Telephone /Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia AUTHORIZED SIGNER 7 / FIRMA AUTORIZADA 7 Name / Nombre Title / Cargo Telephone /Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia Page 7 of 8

AUTHORIZED SIGNER 8 / FIRMA AUTORIZADA 8 Title / Cargo Telephone / Teléfono Email / Correo Electrónico Residential Address / Dirección de Residencia The translation of this document is for your information and convenience only. The English version constitutes the legally binding version and, in the event of any inconsistency with the translation, the English version shall prevail. La traducción de este documento es únicamente para su información y facilidad de entendimiento. La versión en inglés constituye la versión dispositiva jurídicamente, y en caso de cualquier inconsistencia con la traducción del presente documento, la versión en inglés será la versión determinante. Page 8 of 8