PARAMETROS UNIVERSALES PARA REPORTAR RESULTADOS DEL HABLA EN INDIVIDUOS CON PALADAR HENDIDO

Documentos relacionados
Fonética y Fonología españolas

GLOSARIO 349. intensidad relativa de una vocal o una sílaba en una palabra. morfema ligado, que se añade a otro morfema

Modelo de producción de la voz

Los Modos de Articulación

[ a ] [ e ] [ i ] [ o ] [ u ] [ j ]

La existencia en las lenguas de vocales y consonantes, diferentes por su articulación, hace necesaria una clasificación separada de estos sonidos.

780:241 Old Spanish Juan Carlos Castillo. Fonética y Fonología:

Fonética y fonología Introducción al lenguaje Material de clase: semana del 4 de marzo de 2002

Proyecto de tesis: Descripción fonético-acústica de emisiones hipernasales en portadores de fisura labiopalatina e insuficiencia velofaríngea

LAS CONSONANTES NASALES DEL DIALECTO PEQUINES Y SUS CONTRAPARTES CON EL IDIOMA ESPAÑOL*

El Código de Educación de Texas define la dislexia de la siguiente manera:

OBJETIVO ESPECIFICO. Identificar peligros asociados a cada fase o etapa del trabajo y la posterior evaluación de los riesgos.

Fonoaudiología. Estimulación Temprana

Objetivos Internacionales para la Seguridad del Paciente

CAPÍTULO 7. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. Claves

Jornadas Nacionales de

PRUEBAS DE ACCESO AL 1 ER CURSO DE ENSEÑANZA PROFESIONAL FLAUTA PICO

3.6. Resonancia y formantes

Los sonidos del habla

Guía práctica de los trastornos del lenguaje INDICE. Tomo - I. La intervención logopédica en los retrasos y trastornos del lenguaje

NORMA INTERNACIONAL DE CONTABILIDAD No 7 ESTADO DE FLUJOS DE EFECTIVO (IAS 7)

El Proceso Psicodiagnóstico y las Técnicas Proyectivas.

GUÍA DOCENTE Fonética y Fonología españolas

Puede ser apnea del sueño? Una guía sencilla para valorar si presenta riesgo de padecer apnea del sueño

9TU^dYVYSQSY ^TU\_cC_^YT_c

La articulación

Muchos contrastes y contradicciones Una de las naciones más estudiadas por su diversidad lingüística

SPAN 378 Fonética y Fonología Españolas

U NA de las grandes preocupaciones de los teóricos

a. Las medidas que realizo nuestro compañero son las correctas higiene de manos y uso de guantes.

CAPITULO 64. EVALUACION/ REVISION DE UN PROGRAMA DE MANTENIMIENTO CON AERONAVEGABILIDAD CONTINUA. SECCION 1. ANTECEDENTES

Capítulo 5. Conclusiones

6.542J, J, HST.712J CURSO PRÁCTICO EN FISIOLOGÍA, ACÚSTICA Y PERCEPCIÓN DEL HABLA Otoño del Programa 06/09/01 TEMAS A CUBRIR

Curso Práctico de Francés para Secretariado de Dirección. Idiomas

Etapas de la enfermedad de Alzheimer

ENSAYO ARGUMENTATIVO SPAN 115

Informe final de encuesta ENCUESTA DE CONOCIMIENTO Y SATISFACCIÓN DE LOS SERVICIOS TIC DEL SENA. Junio de 2015

Monemas: Unidades mínimas con significado que se dividen en lexemas y morfemas.

INVASSAT Servicio de Prevención de Riesgos Laborales. Trastornos de la voz

Clasificación n de las afasias

TEMA 6: LA VOZ HUMANA COMO MEDIO DE EXPRESIÓN Y COMUNICACIÓN

Necesidad de colaboración entre clínicos y patólogos en el abordaje del paciente con nefropatía lúpica Explicar las bases racionales y las

GPC. Guía de Referencia Rápida. Diagnóstico de Catarata Congénita en el Recién Nacido. Guía de Práctica Clínica

CAPÍTULO ANÁLISIS E INTERPRETACIÓN DE RESULTADOS

SPAN 378 Fonética Española. Oficina: Edificio 25, planta baja Otoño Horas de oficina: Martes y jueves 10:30 12:00 1:30 2:30

Ingeniería de Requerimientos. requiere de un Sistema de Software.

Ítem Evaluación Escala/Rango Ítem Evaluación Escala/Rango. NA Probabilidad Ocurrencia. N NS S PM M Consecuencias

AUDIT Cuestionario de Identificación de los Trastornos debidos al Consumo de Alcohol

400. EVALUACION DE RIESGO Y CONTROL INTERNO

Guía rápida Clínica sobre Asma

Aproximación a lo aproximante: problemas teórico-metodológicos asociados a este modo articulatorio

Boletín de Asesoría Gerencial* Análisis y gestión de riesgos laborales

SPAN 378 Fonética y Fonología Españolas

Tema 1: Las ciencias lingüísticas

Fonética, fonología, fonemas

LA AFASIA: Definición, Etiología, Evolución y Clasificación.

RESPIRADOR ORAL Y SUS REPERCUSIONES EN EL HABLA Y EL APRENDIZAJE" DR. Gino Boero María Elena Stuva Mónica Paredes

Caso Clínico: Cuando derivar si la estimulación auditiva no es suficiente para el desarrollo del lenguaje oral. Experiencia Centro AUDILEN

Un transductor es un dispositivo que convierte una señal de un tipo de energía a otra.

2.1 DEFINICIÓN Y OBJETIVOS DE LA GESTIÓN DEL APROVISIONAMIENTO

INFORME SOBRE LA TRANSMISIÓN DE PROMOCIONALES EXCEDENTES

Aplicaciones del análisis acústico en los estudios de la voz humana

CAPÍTULO 8. /b/ /d/ /g/ [ ] [ ] [ ] FONÉTICA Y FONOLOGÍA ESPAÑOLAS. Ejercicios

AUDICIÓN Y ACÚSTICA DEL AULA

Álbum de espectrogramas de los principales alófonos del castellano de Chile

Tema 2. Sistema fonológico español

A/ Los sonidos del. José Ignacio Hualde con Sonia Colina 1 CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS

Seguridad del Paciente

Migrañas Qué son las migrañas?

Intervención Temprana en niños con Retraso del Lenguaje.

Guía Nº 1(B) ALGEBRA

3/22/2012 CALIDAD DE SERVICIO EN LOS CARROS PÚBLICOS DE PUERTO RICO. Objetivos

n ESCALA FAHN-TOLOSA-MARÍN PARA EL TEMBLOR

Cuidado de la enfermera a pacientes con complicaciones de preeclampsia eclampsia, síndrome de Hellp

Ficha Técnica F I C H A T É C N I C A

CLASIFICACIÓN DE LAS ENFERMEDADES PERIODONTALES

DEPARTAMENTO ADMINISTRATIVO DE CIENCIA, TECNOLOGÍA E INNOVACIÓN - COLCIENCIAS - CONVOCATORIA APPS.CO IX: DESCUBRIMIENTO DE NEGOCIOS TIC

TEMA 2: PREPARACIÓN DE LA OFERTA Y ALCANCE DEL PROYECTO

Qué es una rúbrica? Segundo Congreso de Educación Formando Formadores «Hay Talento 2010»

Medir con cámaras infrarrojas

Análisis del Riesgo por Arco Eléctrico (Arc Flash Hazard) Juan Meza Hernández

Ing. Eduardo Cruz Romero w w w. tics-tlapa. c o m

El mundo de la audición Escucha a los mejores profesionales

La severidad de la hemofilia depende del nivel plasmático del FVIII (hemofilia A) / FIX (hemofilia B): <1% de factor Entre el 1% al 5% >5% de factor

Vamos a clasificar la producción de los sonidos en tres bloques:

LA SÍLABA NOCIONES BÁSICAS DE ACENTUACIÓN Y PUNTUACIÓN

Instructivo para Convertir los archivos en Excel a TXT. El archivo de Excel solo debe contener una (1) hoja con todos los datos.

Dolores de Cabeza de Tipo Tensión

UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES RED DIGITAL DE SERVICIOS INTEGRADOS (RDSI) ESTRUCTURA GENERALES

Sección 7 Estados de Flujo de Efectivo para PYMES

Técnicas derivadas del condicionamiento operante. Tema 6

RÚBRICA PARA EVALUAR EL DESEMPEÑO DEL ALUMNO EN LA ELABORACIÓN Y EXPOSICIÓN DEL PROYECTO. Datos generales

Tema 5 Algunas distribuciones importantes

AERODINAMICA ESTUDIO D E DE L A L LA EFICIENCIA VOCAL

EVALUACIÓN DE CÓDIGO POR VIENTO (Original: ingles) PANAMÁ Evaluación llevada a cabo por Jorge Gutiérrez

Yurimaguas, 25 de enero 2012

TEMA 7: VOCALES 1. LOS FONEMAS VOCÁLICOS Y SUS REALIZACIONES

Procesos de Fabricación I. Guía 1 1 SISTEMAS DE CONTROL HIDRÁULICO Y NEUMÁTICO

PASO A PASO Se debe proyectar el video con el vocabulario y realizar interacción Deteniendo el video, repitiéndolo, pausándolo y animándolos a repetir

Inteligencia artificial

Transcripción:

PARAMETROS UNIVERSALES PARA REPORTAR RESULTADOS DEL HABLA EN INDIVIDUOS CON PALADAR HENDIDO HIPERNASALIDAD Se define como resonancia nasal excesiva, que se escucha en vocales y algunas veces en consonantes sonoras. Se evalúa de manera separada en palabras y frases, usando la siguiente escala: 0 = Dentro de limites normales Auditivamente no excede los parámetros regionales, ni hay evidencia de alteración del habla por la presencia de PH. 1 = Leve Excede los parámetros regionales, pero siendo socialmente aceptable. Hay Incremento de nasalidad en vocales altas principalmente, y dicho incremento es inconsistente o intermitente según los segmentos de habla. El paciente o la familia están satisfechos con la resonancia del habla. Probablemente el Fonoaudiólogo no recomendaría tratamiento quirúrgico después de la evaluación instrumental. 2 = Moderada Se percibe como intromisión, llama la atención, interfiere en la percepción del mensaje, es socialmente inaceptable. Hay Incremento de nasalidad en vocales altas y bajas, sin alterar su identidad. Probablemente el Fonoaudiólogo recomendaría tratamiento quirúrgico después de la evaluación instrumental. 3 = Severa Se percibe como intromisión, interfiere con la inteligibilidad del habla, es socialmente muy inaceptable. Hay Incremento de nasalidad en vocales y en algunas consonantes sonoras, las vocales pueden llegar a perder su identidad. Definitivamente el Fonoaudiólogo recomendaría tratamiento quirúrgico después de la evaluación instrumental. X = Datos perdidos (no evaluable) HIPONASALIDAD Se define como disminución o resonancia nasal insuficiente, que se escucha en consonantes nasales o vocales. En esta se incluye resonancia cul-de-sac y puede presentarse al mismo tiempo que la hipernasalidad. Se evalúa con frases cargadas de fonemas nasales, usando la siguiente escala: 1 = Presente

DESORDENES DE VOZ Se define como una desviación en las características de la voz, a causa de un problema estructural y/o funcional a nivel de la laringe. Se diferencia de un desorden de resonancia, pues este último se refiere a un problema estructural y/o funcional a nivel supralaringeo. Un desorden de voz puede ocurrir, secundario o de forma separada a una condición de paladar hendido. Se evalúa durante toda la muestra de habla, usando la siguiente escala: 1 = Presente EMISION NASAL AUDIBLE Y/O TURBULENCIA La emisión nasal audible, es definida como un escape de aire a través del pasaje nasal, que acompaña o es coproducido con consonantes de alta presión. La emisión nasal de aire audible, se refiere a una fricación no turbulenta, o no acompañada de un sonido de ronquido. La turbulencia nasal es definida como un escape de aire audible dentro o a través del pasaje nasal, que genera turbulencia ronquido, y que acompaña o es coproducido con consonantes de alta presión. La emisión nasal de aire audible y/o la turbulencia nasal, que acompaña la producción de un fonema oral, debe diferenciarse de la fricativa nasal que remplaza la producción de una consonante oral. La fricativa nasal es definida y clasificada en errores en la producción de consonantes. Emisión nasal audible (ENA) y turbulencia nasal (TN), se evalúa de manera separada en palabras y frases, usando la siguiente escala: 1 = Presente (si es presente debe clasificarse en intermitente o frecuente) Inconstante o variable: Se presenta en pocas consonantes de alta presión (debe ser escuchada mas de una vez) Frecuente o persistente: Se presenta en numerosas consonantes de alta presión ERRORES EN LA PRODUCCIÓN DE CONSONANTES Los parámetros de errores en la producción de consonantes incluyen 8 categorías. Son reportados separadamente para palabras y frases, y preferiblemente con trascripción fonética según el alfabeto fonético internacional. Un error en la producción de consonantes debe ocurrir en mas de una consonante o contexto evaluado (Ej.: palabras aisladas, frases) para que el tipo de error sea considerado como un error verdadero, quiere decir que el tipo de error debe aparecer en varias consonantes de alta presión, o en una sola pero varias veces y/o en varios contextos para ser un error verdadero, pues es posible que el error no sea producido a nivel de palabra aislada, pero si a nivel de frases. Las categorías son:

1. Retroceso anormal de un fonema oral a un lugar postuvular Esta categoría incluye producciones faríngeas y glóticas de una consonante oral de presión. Las producciones faríngeas pueden incluir: fricativa faringea, oclusión faringea y/o africada faringea. Las producciones glótales pueden incluir: oclusión glótica y/o fricativa glótica. 2. Retroceso anormal de un fonema oral pero permaneciendo en un lugar oral Esta categoría incluye consonantes de presión, que son producidas como producciones mediodorso palatales, palatales o velar/uvulares. Retroceso a un lugar mediodorso palatal incluye producciones de fonemas oclusivos /t/ /d/ (oclusión mediodorso palatal) y producciones de fonemas fricativos y africados /s/ /f/ /ts/ (fricativa o africada mediodorso palatal). Retroceso a un lugar velar incluye la producción de fonemas oclusivos alveolares /t/ /d/ como fonemas oclusivos velares /k/ /g/ y fonemas fricativos alveolares /s/ como fonemas fricativos velares /x/. Aunque algunos hablantes con paladar hendido, también pueden posteriorizar los fonemas alveolares /n/ y /l/ a un lugar velar, esto no se incluye, porque el enfoque son las consonantes de alta presión. 3. Fricación nasal Es la producción nasal, que remplaza consonantes de alta presión y puede ser producida como una de las nasales próximas sin voz. La Fricativa nasal puede ser producida con o sin turbulencia. La Fricación nasal con turbulencia es conocida como fricativa nasal posterior o fricativa velofaríngea (Trost, 1981), ronquido nasal entre otros. La producción de una Fricativa Nasal, es diferente a la Emisión Nasal Audible y/o turbulencia que acompaña la producción de consonantes de alta presión; ambas pueden ocurrir para un fonema específico, es decir, pueden afectar solo un fonema fricativo o africado, y no afectar otros fonemas de presión. Este patrón de error ha tenido varios nombres en la literatura, incompetencia velofaríngea de fonema especifico (Trost 1981), emisión nasal de fonema especifico (Trost 1989), Nasalidad de fonema especifico (Albery 1989), Emisión nasal en contexto especifico (Ruscello y cols 1991) y Fricación Faringea de fonema especifico (Sweeney y cols 1996). Este tipo de error no se presenta por causa anatómica, dado que el cierre velofaríngeo ocurre en otras consonantes, por lo tanto puede ser corregido usando procedimientos de terapia comportamental y no manejo quirúrgico (Ruscello y cols 1991, Peterson-Falzone y cols 2006). 4. Consonante nasal por consonante oral de presión Los errores en esta categoría con frecuencia involucran consonantes oclusivas, cuando el fonema oclusivo meta es remplazado por un fonema nasal (Hutters y Brondsted 1987, Harding y Grunwell 1998). Por ejemplo /b/ y /p/ son sustituidas por /m/, /d/ y /t/ por /n/, /k/ y /g/ por /ñ/. Aunque el fonema liquido /l/ también puede ser afectado siendo sustituido por /n/, este error no ha sido incluido en el presente protocolo, porque el foco es la producción de fonemas nasales por fonemas de alta presión.

5. Nasalización de consonantes de presión sonoras Este puede ocurrir con niveles moderados o severos de hipernasalidad, e involucra la nasalización de consonantes oclusivas sonoras /b, d, g/, es un tipo de error causado por insuficiencia velofaríngea (Hutters y Brondsted 1987, Harding y Grunwell 1998). Perceptualmente el fonema oclusivo meta se identifica, pero pierde algunas o muchas de las cualidades orales. 6. Debilidad de presión oral Esta categoría de error, hace referencia a perdida general de presión en la producción de consonantes de alta presión. La debilidad de presión oral, con frecuencia se produce en consonantes oclusivas y ha sido llamada como síndrome de la voz suave (Peterson-Falzone y cols 2001,2006). 7. Otros errores Esta categoría incluye, errores que tradicionalmente han sido identificados ha causa de alteraciones en la estructura dentó facial y/o oral, como: Lateralización Palatización Producción dental inapropiada 8. Errores del desarrollo fonológico / articulatorio Esta categoría incluye, errores que comúnmente son observados en niños sin paladar hendido y representan retrasos en el desarrollo del habla. Los individuos con paladar hendido, también pueden presentar estos tipos de errores. Incluyen procesos fonológicos como frontalización, reducción, oclusión y deslizadas de líquidos. La omisión de consonantes también es incluida en esta categoría, porque es importante distinguir entre la omisión del sonido meta y el reemplazo de este por oclusión glótal. Para algunos hablantes con paladar hendido, los errores del desarrollo pueden ser el único tipo de error evidente. Los parámetros de error en la producción de consonantes son registrados de manera separada para palabras y frases. Al igual que hiponasalidad, desordenes de voz y emisión nasal, se registran en una escala donde ausente es 0 y presente es 1. Si los errores son presentes, el siguiente paso es marcar una o varias de las 8 categorías de error que se presenten, se debe especificar en retroceso anormal el tipo de error (Ej. Faringeo, glótal, velar) y en fricación nasal si el error ocurre en un fonema especifico o no. Datos perdidos, para todos los parámetros y los rangos globales, X = datos perdidos, es usado bajo la condición de: (1) no se pudo evaluar (Ej. el niño no coopero, la muestra de habla es inadecuada), o (2) no se evaluó (Ej. por tiempo no fue posible hacer una evaluación detallada).

RANGOS GLOBALES Los rangos globales, son dados para la comprensión y aceptabilidad del habla, de acuerdo a una escala de 4 puntos (de o a 3), esta escala tiene rangos de severidad, como se observa a continuación: COMPRENSION 0 = Normal / El habla es siempre fácil de comprender 1 = Leve / El habla es ocasionalmente difícil de comprender 2 = Moderado / El habla es frecuentemente difícil de comprender 3 = Severo / El habla es difícil de comprender la mayoría de las veces X = Datos perdidos ACEPTABILIDAD 0 = Normal / El habla es normal 1 = Leve / Desviaciones del habla de normal a grado leve 2 = Moderado / Desviaciones del habla de normal a grado moderado 3 = Severo / Desviaciones del habla de normal a grado severo X = Datos perdidos La inteligibilidad del habla, ha sido usada en muchos estudios, como media de resultado del habla de pacientes con paladar hendido, y en previas iniciativas para desarrollar y acordar parámetros de reporte. Lo cual ha ocasionado, limitaciones en los rangos de inteligibilidad, usados en las escalas tradicionales (Whitehill, 2002). La medida global de resultados de la comprensión del habla, esta muy relacionada con la noción de inteligibilidad, que ha sido cambiada. La medida adicional de aceptabilidad del habla ha sido incluida, porque esta representa un aspecto perceptual diferente del habla adecuada (Whitehill, 2002). Pues, el habla de un individuo puede ser entendida pero llamar la atención, o de alguna manera reducir la aceptabilidad de quien escucha. Por ejemplo, el hablante puede utilizar oclusión glótica, siendo su habla aun comprensible, pero inaceptable para un idioma o dialecto. Comprensión del habla: Es definida, como el grado en el cual el mensaje del hablante puede ser comprendido por quien escucha. Este parámetro debe ser evaluado solo en habla conversacional. El rango de comprensión no debe ser evaluado con una muestra corta de habla espontánea o sin esta. Aceptabilidad del habla: Es definida, como el grado en el cual el habla llama la atención, sin importar el contenido del mensaje. Este parámetro debe ser evaluado durante toda la muestra de habla recolectada en la evaluación, tanto en la repetición de palabras y frases, como en el habla conversacional, descripción de láminas, conteo, lectura oral y demás.