Referencia rápida para el diagnóstico básico de Avaya Communication Manager



Documentos relacionados
Acronis License Server. Guía del usuario

Uso de la red telefónica

Soporte Técnico de Software HP

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Guía de instalación de Citrix EdgeSight for Load Testing. Citrix EdgeSight for Load Testing 3.6

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

Servicio HP de Hardware en Centro de Reparación

Manual de operación Tausend Monitor

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

Toda base de datos relacional se basa en dos objetos

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

MANUAL DE USUARIO AVMsorguar

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Instalación y uso de Check 2000 Client Server con ZENworks 2

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

Guía de Obtención de Certificados para la Facturación Electrónica en Adquira Marketplace.

Manual para agentes de Call Center. Número de parte P

Una vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.

Guía Rápida de Inicio

Guía de instalación 1

Guía de instalación de Citrix EdgeSight for Load Testing. Citrix EdgeSight for Load Testing 3.7

CA Nimsoft Monitor Snap

Novedades de Avaya IQ

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto

MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE USUARIOS DEL SISTEMA MESA DE SOPORTE PARA SOLICITAR SERVICIOS A GERENCIA DE INFORMATICA

CA Nimsoft Monitor Snap

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Guía de Instalación Proscai

Windows Arranque en modo seguro. Bajado desde Resumen. Sistema operativo

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

CA Nimsoft Monitor Snap

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

Inicio rápido. para migración del hardware Avaya S8400 Media Server con Avaya CMC1 o G600 Media Gateway

IP Office Guía para el usuario del modo de buzón Intuity

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

El proceso de Instalación de Microsoft SQL Server 2008

MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS BIONET

Condiciones de servicio de Portal Expreso RSA

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

SEPARAR Y ADJUNTAR UNA BASE DE DATOS. Separar una base de datos

MACROS. Automatizar tareas a través del uso de las macros.

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Guía de instaiación rápida SUSE Linux Enterprise Server 11 SP1

Guía de Google Cloud Print

Guía de inicio rápido

Adelacu Ltda. Fono Graballo+ Agosto de Graballo+ - Descripción funcional - 1 -

IP Office Guía del usuario para correo de voz incorporado de IP Office

Servicio de Alta, Baja, Modificación y Consulta de usuarios Medusa

MANUAL COPIAS DE SEGURIDAD

Guía Para Hacer Una Rápida Instalación de ClientBase

ZXHN H168N Modem VDSL Manual del Usuario

IP Office 8.1 Cómo usar Voic Pro en modo Intuity

Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

Al adquirir Gear Online se hará entrega del modulo de parámetros en cual podemos parametrizar todas las características de todas las áreas que

Módem y red de área local

Acerca de Symantec Encryption Desktop

Guía de Google Cloud Print

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Referencia rápida para la administración básica de Avaya Communication Manager

Creación y administración de grupos de dominio

Servicio HP Software Support

MANUAL DE USUARIO SIIDJ MÓDULO DE SEGURIDAD CAPÍTULO II ADMINISTRADOR DE SEGURIDAD DEL CLIENTE ÍNDICE

Microsoft Dynamics. Migración de FRx 6.7 a Management Reporter for Microsoft Dynamics ERP

Alcance de Compellent Health Check Services

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Internet Information Server

McAfee Security-as-a-Service

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Reglas de Uso del PACE

Capítulo 3 Diseño del Sistema de Administración de Información de Bajo Costo para un Negocio Franquiciable

Instalación del Admin CFDI

Guía de Google Cloud Print

GUÍA PARA LA INSTALACIÓN DE MOODLE EN UN COMPUTADOR PERSONAL QUE USA EL SISTEMA OPERATIVO MS. WINDOWS

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series

OmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services

- A continuación, se nos abrirá la siguiente ventana pidiendo contraseña, que el cliente haya especificado al instalar Wingest 7

Tareas básicas en OneNote 2010 Corresponde a: Microsoft Office OneNote 2010

Enkarga.com LLC. Política de privacidad

CA Nimsoft Monitor Snap

Contrato de licencia del usuario final

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

Introducción rápida al templo

Nueva Guía del usuario para el Sistema de pago de nómina por Internet. Tabla de contenido

Guía de Instalación para clientes de WebAdmin

SISTEMA DE REGISTRO DE TRANSACCIONES BURSATILES BAGSA MANUAL DE USUARIO

ISITOS PARA EL USO DEL PORTAL DE CONSULTA COMPROBANTES FISCALES DIGITALES POR INTERNET (CFDI

MANUAL DE REFERENCIA DEL SERVICIO DE MONITOREO WEB DE VENTAS

SISTEMA DE LOTERIAS EN LINEA. MANUAL DE USUARIO DEL PUNTO DE VENTA

Tobii Communicator 4. Introducción

Transcripción:

Referencia rápida para el diagnóstico básico de Avaya Communication Manager 03-300365ES-CALA Edición 2 Junio 2005 Versión 3.0

Copyright 2005, Avaya Inc. Todos los derechos reservados Este documento contiene información relacionada con Avaya Communication Manager (según se define a continuación) y Documentación ( Producto ). El término Documentación se refiere a este documento y a los manuales de información de Avaya, ya sean en forma impresa o electrónica, que presentan las instrucciones operativas y especificaciones sobre el rendimiento que Avaya y sus distribuidores, en general, ponen a disposición de los usuarios, y los cuales Avaya entrega al Usuario final con los Productos. La expresión Usuario final se refiere a cualquier cliente de Avaya o de sus revendedores autorizados o a cualquier usuario final del Producto. Para obtener información adicional legal y sobre licencias, consulte los encartes en DVD/CD de la Documentación y del Software. Este documento incluye lo siguiente: Aviso Descargo de responsabilidad Garantía Licencia Copyright Descargo de responsabilidad por virus y seguridad Marcas comerciales Aviso Las futuras versiones podrían incorporar cambios y correcciones realizadas a la información contenida en este documento. Descargo de responsabilidad Avaya, sus filiales o subsidiarias ( Avaya ) no se hacen responsables por ninguna modificación, agregado o eliminación en la versión original publicada de la Documentación, salvo que dicha modificación, agregado o eliminación hayan sido realizadas por Avaya. El Usuario final acepta indemnizar y liberar de responsabilidad por daños y perjuicios a Avaya, los agentes, obreros, directores, funcionarios y empleados de Avaya en todos los reclamos, juicios, demandas y sentencias que pudieran surgir a causa de, o en relación con, posteriores modificaciones, agregados o eliminaciones a esta Documentación, que hayan sido realizadas por el Usuario final. Garantía Avaya proporciona una garantía limitada sobre el Producto. Consulte su contrato de venta para establecer los términos de la garantía limitada. Además, la formulación de la garantía estándar de Avaya, como también la información relativa al soporte para el Producto durante el plazo de garantía, se encuentran disponibles en el siguiente sitio web: http://www.avaya.com/support. Licencia EL USO O LA INSTALACIÓN DEL PRODUCTO INDICA LA ACEPTACIÓN DEL USUARIO FINAL DE LAS CONDICIONES GENERALES DE LICENCIA QUE SE ENCUENTRAN DISPONIBLES EN EL SITIO WEB: http://www.avaya.com/support ( GENERAL LICENSE TERMS ). NO UTILICE EL PRODUCTO SI NO DESEA ESTAR SUJETO A LAS CONDICIONES GENERALES DE LA LICENCIA. ADEMÁS DE LAS CONDICIONES GENERALES DE LA LICENCIA, LAS SIGUIENTES CONDICIONES Y RESTRICCIONES DE LA LICENCIA SE APLICARÁN AL PRODUCTO. Avaya otorga al Usuario final una licencia dentro del alcance de los tipos de licencia que se describen a continuación. La cantidad correspondiente de licencias y unidades de capacidad por la cual se otorga la licencia será una (1), a menos que la Documentación u otros materiales otorgados al Usuario final especifiquen una cantidad de licencias o unidades de capacidad diferentes. El término Procesador designado se refiere a un dispositvo de computación autónomo. El término Servidor se refiere al Procesador designado que aloja la aplicación del software a la que tendrán acceso usuarios múltiples. El término Software se refiere a los programas de computadora en código objeto, originariamente con licencia de Avaya y en última instancia utilizado por el Usuario final, ya sea como productos autónomos o preinstalados en el hardware. El término Hardware se refiere a los productos estándares de hardware, vendidos originariamente por Avaya y en última instancia utilizados por el Usuario final. Licencia del sistema designado (DS). El Usuario final puede instalar y utilizar cada copia del Software en un sólo Procesador designado, a menos que la Documentación u otros materiales disponibles para el Usuario final indiquen un número diferente de Procesadores designados. Avaya puede solicitar que el Procesador o los procesadores designados sean identificados por tipo, número de serie, tecla de función, ubicación u otra designación específica, o que sean facilitados por el Usuario final a Avaya a través de medios electrónicos establecidos específicamente para este propósito. Licencia del usuario concurrente (CU). El Usuario final puede instalar y utilizar el Software en múltiples Procesadores designados o en uno o más Servidores, siempre y cuando sólo las unidades que tienen licencia sean las que accedan y utilicen el Software en un momento determinado. El término Unidad se refiere a la unidad según la cual Avaya, a su sola discreción, establece el precio de las licencias y puede ser, a título enunciativo, un agente, un puerto o usuario, una cuenta de correo electrónico o de voz con el nombre de una persona o función en la empresa (por ejemplo, el webmaster o soporte técnico) o una entrada en el directorio de la base de datos administrativa utlizada por el Producto que

permite que un usuario se conecte con el Software. Las unidades pueden estar conectadas a un Servidor identificado y específico. Licencia del usuario identificado (NU). El cliente puede: (i) instalar y usar el Software en un único Procesador o Servidor designado por Usuario identificado y autorizado (que se define más abajo); o (ii) instalar y usar el Software en un Servidor siempre y cuando sólo tengan acceso y utilicen el Software los Usuarios identificados que estén autorizados. La expresión Usuario identificado se refiere a un usuario o dispositivo que Avaya ha autorizado expresamente a tener acceso y a usar el Software. A la sola discreción de Avaya, un Usuario identificado puede ser, a título enunciativo, designado por nombre, función en la empresa (por ejemplo, el webmaster o soporte de ayuda), una cuenta de correo electrónico o de voz con el nombre de una persona o función en la empresa, o una entrada en el directorio de la base de datos administrativa utilizada por el Producto que permite que un usuario se conecte con el Producto. Licencia Shrinkwrap (SR). En lo que concierne al Software que contiene elementos suministrados por proveedores externos, el Usuario final puede instalar y usar el Software según los términos y condiciones de la licencia shrinkwrap o clickwrap que acompañan al Software ( Shrinkwrap Licence ). A pedido del Usuario final, Avaya brindará el texto de la Licencia Shrinkwrap. (Para mayor información consulte Copyright a continuación). Copyright Salvo indicación expresa en contrario, el Producto está protegido por los derechos de autor y por otras leyes relativas a derechos de propiedad intelectual. La reproducción, transferencia o uso no autorizados pueden ser un delito tanto penal como civil según la ley aplicable. Algunos programas de Software o partes de programas incluidos en el Producto pueden contener software distribuido según acuerdos de terceros ( Componentes de terceros ), los que pueden contener condiciones que expandan o limiten los derechos para usar ciertas partes del Producto ( Condiciones de terceros ). En el sitio web de Avaya http://www.avaya.com/support podrá encontrar información que identifique los Componentes de terceros y las Condiciones de terceros aplicables. Los descargos de responsabilidad de garantías y limitaciones de responsabilidad establecidos en las Condiciones de terceros no afectan ninguna garantía expresa o responsabilidad limitada que Avaya le brinda de acuerdo a las condiciones de licencia del Producto establecidas en un contrato escrito, por separado, entre usted y Avaya. En la medida en que exista conflicto entre las Condiciones generales de licencia o el contrato de ventas y toda Condición de terceros, las Condiciones de terceros prevalecerán únicamente para dichos Componentes de terceros. Descargo de responsabilidad por virus y seguridad La decisión del Usuario final de adquirir productos de terceros es responsabilidad exclusiva del Usuario final, incluso si Avaya colabora con éste en la identificación, evaluación o selección de los productos. Avaya no se hace responsable, ni tampoco responderá por la calidad o rendimiento de dichos productos de terceros o de sus proveedores. TODA INFORMACIÓN SE CONSIDERA CORRECTA EN EL MOMENTO DE LA PUBLICACIÓN Y SE BRINDA EN EL ESTADO EN QUE SE ENCUENTRA. AVAYA NIEGA TODA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA DE QUE EL PRODUCTO PUEDE SER OBJETO DE COMERCIO Y DE QUE SE ADECÚA AL FIN ESPECÍFICO PARA EL CUAL FUE ADQUIRIDO. ASIMISMO, AVAYA NO ASEVERA NI GARANTIZA QUE LOS PASOS RECOMENDADOS ELIMINARÁN AMENAZAS DE VIRUS O DE SEGURIDAD EN LOS SISTEMAS DEL USUARIO FINAL. EN NINGÚN CASO AVAYA SERÁ RESPONSABLE POR CUALESQUIERA DAÑOS Y PERJUICIOS QUE PUEDAN SURGIR DE O EN CONEXIÓN CON LA INFORMACIÓN AQUÍ BRINDADA O CON LAS ACCIONES QUE SE RECOMIENDAN EN EL PRESENTE DOCUMENTO, ENTRE LOS QUE SE INCLUYEN EL DAÑO EMERGENTE DIRECTO O INDIRECTO, EL LUCRO CESANTE O EL DAÑO INDIRECTO, INCLUSO SI SE HA NOTIFICADO A AVAYA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS Y PERJUICIOS. Avaya no garantiza que este Producto sea inmune a ni que evite el uso no autorizado de los servicios o sistemas de telecomunicación a los que se acceden o se conectan. Avaya no se responsabiliza por los daños y perjuicios o cargos que resulten del uso no autorizado o de instalaciones incorrectas de las revisiones de seguridad que se encuentran disponibles periódicamente. Se deberá informar sobre toda sospecha de vulnerabilidad a la seguridad de productos Avaya a la compañía mediante correo electrónico a securityalerts@avaya.com. Marcas comerciales Todas las marcas identificadas con los símbolos y TM son marcas registradas o marcas comerciales de Avaya Inc. Todas las restantes marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Contenido Bienvenido...................... 9 Por qué esta publicación?................. 9 Esta publicación la escribimos pensando en usted!... 9 Información contenida en esta publicación........ 10 Modo de usar esta publicación............... 11 Advertencias......................... 13 Sistemas, tarjetas y módulos de medios........ 14 Marcas comerciales..................... 15 Preocupación por la seguridad............... 16 Publicaciones relacionadas................. 16 Queremos saber su opinión................ 17 Modo de obtener esta publicación en la web....... 17 Modo de pedir más copias................. 18 Modo de obtener ayuda................... 19 1: Mantenimiento de la información del sistema.. 21 Mantenimiento de la información de base......... 21 Recuperación de la información de base......... 22 Respaldos de seguridad.................. 25 2: Comprobación del estado del sistema...... 27 Estrategias para solucionar problemas.......... 27 Vista del estado del sistema.............. 28 Vista de las operaciones generales del sistema.... 29 Vista del estado de una terminal............ 29 Vista del estado de los gabinetes........... 31 Vista de cambios al sistema.............. 32 Cómo puede ayudar Avaya?............... 33 Edición 2 Junio 2005 5

Contenido 3: Solución de problemas habituales........ 35 Diagnóstico de un problema................ 35 Solución de problemas telefónicos habituales...... 36 El usuario no puede marcar............... 37 Las llamadas entrantes timbran pero no llegan al usuario........................ 38 La lámpara de mensajes no se apaga......... 39 Diagnóstico de problemas generales de las troncales 39 Diagnóstico de problemas de las troncales punto a punto......................... 40 Diagnóstico de problemas del módem......... 40 Diagnóstico de problemas de la impresora...... 41 Diagnóstico de problemas con contraseñas, ingresos y acceso a terminales............ 41 Diagnóstico de problemas de la SAT.......... 41 Solución de problemas del centro de llamadas...... 42 No se puede grabar un anuncio en las Tarjetas de anuncios integrados................ 42 Los abonados que llaman no oyen el anuncio.... 44 Un dispositivo del grupo de búsqueda de respuesta automática no responde................ 45 Demasiadas llamadas abandonadas.......... 46 Los clientes se quejan que reciben señal de ocupado 47 4: Alarmas y errores................. 49 Reportes de mantenimiento................ 49 Vista de los registros de errores.......... 49 Interpretación del registro de errores....... 53 Eliminación del error................ 54 6 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Contenido Registros de alarmas.................. 55 Lectura del registro de alarmas........... 56 Interpretación de los registros de alarmas.... 57 Eliminación de los registros de alarmas........ 58 Asignación de botones de alarma........... 58 Comprensión de los tipos de errores habituales..... 59 Tipo de error 18, en modo ocupado.......... 59 Tipo de error 513, falta equipo............. 60 Tipo de error 1, tarjeta retirada............. 61 Prevención de alarmas y errores.............. 62 Desactivación del mantenimiento........... 62 Retiro de tarjetas no utilizadas............. 63 Administración DS1................... 64 5: Uso de funciones para resolver problemas... 65 Solución de problemas................... 65 Automatic Circuit Assurance (Aseguramiento de circuito automático).................. 66 Busy Verify (Verificación de línea ocupada)...... 67 Facility Busy Indication (Indicación de sistema ocupado)........................ 71 Facility Test Calls (Llamadas de prueba de sistema). 72 Trunk Identification (Identificación de troncal).... 74 6: Solución de problemas de IP y H.323....... 75 Solución de problemas de los Softphones........ 75 Los usuarios no pueden ingresar (registrarse) con el IP Softphone.................. 76 El usuario está ingresado, pero no puede usar el Softphone para hacer llamadas........... 76 Edición 2 Junio 2005 7

Contenido No se pueden escuchar los mensajes con Administrador de mensajes INTUITY......... 77 El usuario recibe un mensaje Action cannot be completed (No se puede completar esta acción).. 77 El usuario no puede entrar en conferencia o transferir........................ 78 Los usuarios no pueden usar el Directorio...... 78 Otras sugerencias.................... 78 Problemas de calidad de sonido.............. 79 Aislación de problemas en la LAN o en la configuración de Communication Manager..... 79 Ejecución de una prueba sin sonido.......... 80 Comprobación del control de volumen de la PC... 80 Comprobación de pérdida de paquetes y fluctuación de fase................... 80 Otras causas posibles.................. 81 Herramientas básicas para la resolución de problemas. 81 Uso del comando ping................. 82 Uso del comando trace-route.............. 83 Cómo hallar la dirección IP............... 84 Verificación del registro del IP Softphone....... 84 Verificación del tipo de troncal............. 85 Cuando todo lo demás falla............... 85 7: Cómo ponerse en contacto con Avaya...... 87 Preparación para contactar a Avaya............ 87 Cómo ponerse en contacto con Avaya........... 89 Índice......................... 91 8 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Por qué esta publicación? Bienvenido Por qué esta publicación? Porque hemos plasmado su deseo de disponer de instrucciones más detalladas sobre la forma de mantener el sistema en buen estado y funcionamiento. Esta publicación contiene los conocimientos técnicos básicos que necesita para entender el sistema telefónico que ejecuta Avaya Communication Manager. Existen algunas diferencias entre las diferentes versiones del software, sin embargo la información contenida en esta publicación le ayudará a realizar las operaciones más básicas. Esta publicación la escribimos pensando en usted! Si usted es el administrador de un sistema, esta publicación es para usted. Puede usarse antes de asistir al curso de formación y como texto guía en la clase. Úsela para sus notas y apuntes y úsela diariamente incluso después de haber concluido el curso de formación. Esta publicación es para usted si: Es un nuevo administrador que asume el cargo de otra persona. Está reemplazando temporalmente al administrador de su compañía. Desea refrescar su memoria. Edición 2 Junio 2005 9

Bienvenido Información contenida en esta publicación La Referencia rápida para el diagnóstico básico está dividida en secciones que sirven de guía para realizar operaciones cotidianas. Mantenimiento de la información del sistema le explica qué tipo de información de base debe guardar y cómo recuperarla del sistema. También le muestra cómo verificar que los respaldos son correctos. Comprobación del estado del sistema le explica las diferentes estrategias para la solución de problemas. También le explica cómo ver el estado del sistema y los cambios que se hayan realizado. Solución de problemas habituales le indica qué preguntas debe hacer para solucionar los problemas más comunes. Muestra ejemplos de diagnóstico y corrección de problemas típicos y le explica cómo solucionar problemas básicos del centro de llamadas. Alarmas y errores proporciona información sobre reportes de mantenimiento, tipos de errores frecuentes y cómo evitar algunas alarmas y errores. Uso de funciones para resolver problemas explica cómo utilizar funciones específicas para determinar el estado de los teléfonos, líneas de troncales e instalaciones. Solución de problemas de IP y H.323 le indica cómo resolver problemas básicos de los IP Softphones, troncales IP y troncales H.323. Cómo ponerse en contacto con Avaya explica cómo detallar los problemas a Avaya y lista la información que debe recopilar antes de hacer la llamada. 10 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Modo de usar esta publicación Modo de usar esta publicación Familiarícese con los siguientes términos y convenciones. Le ayudarán a usar esta publicación con Communication Manager. Una pantalla es la presentación de los campos e indicaciones que aparecen en el monitor de la terminal. Vea en la Figura 1: Pantalla Help (Ayuda) del comando de estado en la página 28 un ejemplo de pantalla y de cómo se muestra en esta publicación. Avaya emplea el término teléfono en esta publicación. Otras publicaciones pueden referirse a los teléfonos como terminales de voz, terminales o puntos terminales. Las teclas y los botones están impresos en negrita: Tecla. Los títulos de las pantallas están impresos en negrita: Nombre pantalla Los nombres de los campos están impresos en negrita: Nombre campo El texto (que no sea los comandos) que debe escribir en un campo está impreso en negrita: texto. Los comandos están impresos en negrita de ancho constante: comando. Las variables están impresas en cursiva negrita de ancho constante: variable. En esta publicación los comandos aparecen completos, no obstante se puede usar una versión abreviada de los mismos. Por ejemplo, en vez de digitar list configuration station, puede digitar list config sta. Edición 2 Junio 2005 11

Bienvenido Si necesita ayuda para escribir un comando o para completar la entrada de un campo, recuerde que se puede usar la tecla Help. - Cuando se oprime Help en cualquier punto de la línea de comandos, aparece una lista con los comandos disponibles. - Cuando se oprime Help estando el cursor en un campo de la pantalla, aparece una lista con las entradas que son válidas para dicho campo. Los mensajes que presenta el sistema están impresos en negrita: mensaje del sistema. Para desplazarse a un campo determinado de la pantalla, puede usar la tecla Tab, las flechas direccionales o la tecla Enter del teclado. Cuando se emplee el software de emulación de terminales, se debe determinar qué teclas corresponden a Enter, Return, Cancel, Help y Next Page. Los comandos y las pantallas que aparecen son los de la última versión de Communication Manager. Sírvase sustituir en su sistema los comandos correspondientes y consulte los manuales disponibles para el tipo de instalación. La línea de estado o línea de mensajes se encuentra en la parte inferior del monitor. En esta línea el sistema presenta los mensajes al usuario. Verifique la línea de mensajes para determinar cómo responde el sistema a su entrada. Tome nota del mensaje si necesita llamar a nuestro servicio de asistencia telefónica. Cuando en un procedimiento se requiere oprimir Enter para guardar los cambios, se borra la pantalla. El cursor regresa a la indicación de comandos. En la línea de mensajes aparece el mensaje command successfully completed (el comando ha concluido correctamente) para indicar que el sistema ha aceptado los cambios. 12 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Avisos Avisos Las advertencias que pueden aparecer en este manual tienen los siguientes significados: Nota: Nota: Una nota sirve para llamar la atención sobre información neutra o información positiva que complementa el texto principal. Una nota también llama la atención sobre información valiosa independiente del texto principal. Importante: Sugerencia: PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA:! Importante: La indicación de importante llama la atención sobre situaciones que pueden ocasionar serios inconvenientes. Sugerencia: Una sugerencia llama la atención sobre información para ayudar al usuario a aplicar las técnicas y los procedimientos que describe el texto. Una sugerencia puede incluir el método abreviado del teclado, o métodos alternativos que no sean obvios.! PRECAUCIÓN: La indicación de precaución sirve para llamar la atención en situaciones que pueden ocasionar daño al software, pérdida de datos o interrupciones en el servicio.! ADVERTENCIA: La indicación de advertencia sirve para llamar la atención en situaciones que pueden ocasionar daño al hardware o al equipo. Edición 2 Junio 2005 13

Bienvenido PELIGRO: ALERTA DE SEGURIDAD: ALERTA ELECTROSTÁTICA:! PELIGRO: La indicación de peligro sirve para llamar la atención en situaciones que pueden ocasionar daños físicos al usuario o a otras personas.! AVISO DE SEGURIDAD: Un aviso de seguridad sirve para llamar la atención en situaciones que pueden aumentar el potencial de fraudes telefónicos u otros usos no autorizados del sistema de telecomunicaciones. ALERTA ELECTROSTÁTICA: Una alerta electrostática sirve para llamar la atención en situaciones que pueden ocasionar el daño de los componentes electrónicos por una descarga electrostática (ESD). Sistemas, tarjetas y módulos de medios La palabra sistema es un término general que abarca todas las referencias a un servidor de medios de Avaya que ejecuta Communication Manager. Los códigos de tarjetas (por ejemplo, TN780 o TN2182B) se indican con el sufijo alfabético mínimo aceptable (como la B en el código TN2182B). Generalmente, también es aceptable un sufijo alfabético más alto que el indicado. Sin embargo, no todas las versiones del sufijo mínimo o un código de sufijo superior son necesariamente aceptables. El sufijo P significa que en esa tarjeta pueden descargarse microprogramas. El término gabinete se refiere a la envuelta externa (carcasa) de un MCC1, SCC1, CMC1, G600 o G650 Media Gateway. Las tarjetas están instaladas en el gabinete en un módulo (fila) específico y en una ranura específica dentro de ese módulo. 14 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Marcas comerciales La designación UUCSSpp se refiere a la posición (dirección) de una tarjeta en orden de gabinete-módulo-ranura-puerto. En esta designación de dirección, UU es el número del gabinete, C es la letra del módulo, SS el número de ranura de una tarjeta específica y pp (si corresponde) es el puerto específico de la tarjeta. Un ejemplo de dirección del puerto 4 de una tarjeta de un MCC1 Media Gateway sería: 02A0704. Un G350 o G700 Media Gateway usa módulos de medios en lugar de tarjetas. La dirección del módulo de medios se designa como XXXVSpp, donde XXX es el número administrado del gateway de medios, VS es el número de ranura de una posición específica del módulo de medios en el gateway de medios y pp (si corresponde) es un puerto específico del módulo de medios. La V no es una variable y debe incluirse en el comando exactamente donde se indica. Un ejemplo de dirección del puerto 4 de la ranura V3 de un MM711 Media Module de un G700 Media Gateway sería: 002V304. Si se instala un S8300 Media Server en un G700 Media Gateway, se debe instalar en la ranura número V1. Marcas comerciales Todas las marcas identificadas con los símbolos o son marcas registradas o marcas comerciales, respectivamente, de Avaya Inc. Todas las restantes marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. Edición 2 Junio 2005 15

Bienvenido Preocupación por la seguridad El fraude telefónico es el uso no autorizado del servicio de larga distancia. Cuando ocurre, la empresa corre con los gastos. Para información sobre cómo evitar el fraude telefónico, consulte la publicación Avaya Toll Fraud and Security Handbook, 555-025-600. También puede llamar a la línea directa de seguridad de Avaya al +1 800 643 2353 o ponerse en contacto con su representante de Avaya. Publicaciones relacionadas Existen dos publicaciones que complementan esta publicación. La Referencia rápida para la administración básica de Avaya Communication Manager, 03-300363ES-CALA La Referencia rápida para la administración avanzada de Avaya Communication Manager, 03-300364ES-CALA La publicación Administrator Guide for Avaya Communication Manager, 03-300509, explica con más detalle las funciones y las interacciones del sistema. Sirve de referencia para planificar, operar y administrar el sistema. Nota: Nota: Tenga en cuenta que antes de abril de 1997, esta misma información estaba dividida en dos publicaciones: DEFINITY Implementation y DEFINITY Feature Description. También tomamos como referencia la Descripción general de Avaya Communication Manager, 03-300468ES-CALA, Administration for Network Connectivity for Avaya Communication Manager, 555-233-504 y Avaya Products Security Handbook, 555-025-600. 16 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Queremos saber su opinión Queremos saber su opinión Háganos saber lo que piensa o no le gusta de esta publicación. Aunque no podemos responder personalmente a todas sus inquietudes, nos comprometemos a darle la atención que se merecen. Sus sugerencias harán que este libro sea más útil para todos. Escríbanos a: Avaya Product Documentation Group Room B3-H13 1300 W. 120th Avenue Denver, CO 80234 EE.UU. Envíe su fax al: +1 303 538 1741 Envíe su correo electrónico a: document@avaya.com Modo de obtener esta publicación en la web Si tiene acceso a Internet, puede visualizar y descargar la última versión de la publicación Referencia rápida para el diagnóstico básico de Avaya Communication Manager. Para ver esta publicación, se requiere tener una copia de Acrobat Reader. Nota: Nota: Si no tiene el Acrobat Reader, puede obtener una copia gratuita en http://www.adobe.com. Para obtener la última versión de esta publicación: 1. Vaya al sitio web de soporte al cliente de Avaya en http://www.avaya.com/support. 2. Haga clic en el cuadro de texto Search. 3. Escriba 03-300365ES-CALA (número del documento) en la casilla de texto Search y haga clic en el botón de flecha. Edición 2 Junio 2005 17

Bienvenido Modo de pedir más copias Comuníquese al: Escriba a: Correo electrónico: Avaya Publications Center Voz: +1-800-457-1235 ó +1-207-866-6701 Fax: +1-800-457-1764 ó +1-207-626-7269 Globalware Solutions Attn: Avaya Account Management 200 Ward Hill Avenue Haverhill, MA 01835 EE.UU. totalware@gwsmail.com Pedido: Documento Nº. 03-300365ES-CALA, Edición 2, Junio 2005 Si lo desea, podemos incluirlo en una lista de pedidos para que reciba automáticamente las versiones actualizadas de esta publicación. Para más información y para recibir las versiones futuras de esta publicación, póngase en contacto con el Centro de publicaciones de Avaya. 18 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Modo de obtener ayuda Modo de obtener ayuda Si necesita ayuda adicional vaya al sitio web de soporte al cliente de Avaya en http://www.avaya.com/support/. En los Estados Unidos, haga clic en el vínculo Escalation Contacts ubicado en el encabezado Contact Support. Luego, haga clic en el vínculo apropiado para el tipo de soporte que necesita. Fuera de los Estados Unidos, haga clic en el vínculo Escalation Contacts ubicado en el encabezado Contact Support. Luego haga clic en International Services, que incluye los números de teléfono de los Centros de Excelencia internacionales. También se puede acceder a los siguientes servicios en los Estados Unidos. Puede que deba adquirir un contrato de servicio ampliado para usar algunos de estos servicios. Póngase en contacto con su representante de Avaya para más información. Línea de asistencia telefónica de Avaya Communication Manager (para asistencia en lo relacionado con la administración de funciones y aplicaciones del sistema) Línea de apoyo del centro nacional de atención al cliente de Avaya (para asistencia en lo relacionado con mantenimiento y reparación) Avaya Toll Fraud Intervention (Intervención de Avaya en caso de fraude telefónico) Avaya Corporate Security (Seguridad Corporativa de Avaya) +1 800 225 7585 +1 800 242 2121 +1 800 643 2353 +1 800 822 9009 Edición 2 Junio 2005 19

Bienvenido 20 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Mantenimiento de la información de base 1: Mantenimiento de la información del sistema información Esta sección explica los tipos de registro del sistema que debe mantener y cómo recolectar los datos. También le indica cómo asegurarse de que los respaldos son correctos. Mantenimiento de la información de base La información de base está compuesta por: la configuración original del sistema las actualizaciones y cambios las prestaciones del conmutador (por ejemplo, si su empresa utiliza un centro de llamadas o trabajo a distancia) El mejor conjunto de registros comienza con la información sobre la configuración original de su sistema. La mayoría de las empresas guarda al menos una copia en papel de la información de base, además de copias duplicadas en papel o electrónicas fuera de las instalaciones. Actualice esta información siempre que realice cambios en su sistema. Edición 2 Junio 2005 21

Mantenimiento de la información del sistema Utilice la información de base para ayudar a diagnosticar los problemas del sistema telefónico. Además, esta información es crucial para reconstruir la información basada en su sistema, por ejemplo, en una recuperación debida a una emergencia. Nota: Nota: Los clientes que posean un Contrato de servicio y garantía de Avaya serán incluidos automáticamente en el Plan de servicio de emergencia. Este plan proporciona cobertura en caso de catástrofes tales como incendios, inundaciones y tempestades. Según este plan, Avaya restablece el servicio telefónico básico en forma prioritaria. También podemos arrendar un sistema que ejecuta Communication Manager a los clientes que tienen un Contrato de servicio y garantía, o bien enviar un sistema de reemplazo, si fuera necesario. Recuperación de la información de base Es posible recuperar la mayoría de la información necesaria sobre hardware y configuración directamente de su terminal de administración del sistema (SAT). Utilice los comandos display para ver los registros individuales. Utilice los comandos list para ver un grupo de registros. Si se utiliza una SAT con una impresora local conectada, también es posible: Añadir print a los comandos display o list para crear copias en papel de los registros de su sistema. Añadir schedule a los comandos display o list para crear copias impresas de los registros en la impresora del sistema (si está administrada). 22 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Recuperación de la información de base Nota: Nota: Asegúrese de que la impresora está configurada para imprimir desde la SAT. Para más información, consulte la publicación Referencia rápida para la administración básica de Avaya Communication Manager, 03-300363ES-CALA. Manténgase informado sobre el equipo y las configuraciones enumeradas en la siguiente tabla. Utilice los comandos de esta tabla para acceder a las pantallas correspondientes. información componente del conmutador información registros de grupo registros individuales configuración del conmutador funciones adquiridas por su empresa display systemparameters customeroptions capacidad del conmutador capacidades habilitadas en su sistema display capacity gabinetes y módulos número de gabinetes y módulos list cabinet tarjetas tipo de tarjeta y versión list configuration all display circuit-packs troncales tipo de servicio list trunk-group display trunk-group n teléfonos número de modelo, número de extensión, nombre, sitio, cable y conector list station list extension-type display station n display extension n Edición 2 Junio 2005 23

Mantenimiento de la información del sistema componente del conmutador información registros de grupo registros individuales clase de restricción (COR) privilegios de llamada list cor display cor n clase de servicio (COS) display cos códigos de acceso a función display featureaccess-codes parámetros de funciones display systemparameters features plan de marcación display dialplan rutas de cobertura list coverage path display coverage path n anuncios extensión, tipo, nombre, puerto display announcements vectores número del directorio de vectores (VDN), número de vector list vector list VDN display vector n display VDN n grupos de búsqueda list hunt-group display hunt-group n 24 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Respaldos de seguridad Respaldos de seguridad Respalde el sistema regularmente para mantener sus registros actualizados. Utilice save translations para respaldar los cambios realizados en el sistema. Utilice save announcements para respaldar los cambios realizados en los anuncios. Para verificar si un respaldo se realizó correctamente, revise el campo Command Completion Status. Nota: Si el campo de estado indica Success, el respaldo de las configuraciones o de los anuncios quedó bien hecho. Si el campo de estado no indica Success, registre el código de error (Error Code) y utilice la siguiente lista para determinar qué ha sucedido: - 1 = imposible guardar en el dispositivo de elemento de procesamiento de conmutación (SPE) activo - 2 = imposible guardar en el dispositivo de elemento de procesamiento de conmutación (SPE) de reserva Nota: Para más información sobre cómo realizar respaldos, consulte la publicación Referencia rápida para la administración básica de Avaya Communication Manager, 03-300363ES-CALA. información Edición 2 Junio 2005 25

Mantenimiento de la información del sistema 26 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Estrategias para solucionar problemas 2: Comprobación del estado del sistema Esta sección explica cómo utilizar la información del sistema para mantenerse informado sobre la salud y el estado general del sistema. Le explica cómo acceder a información individual y de todo el sistema, y describe cómo comprobar si se han realizado cambios en el mismo. estado Estrategias para solucionar problemas Como administrador, una de sus responsabilidades es comprobar el estado de su sistema para determinar si el rendimiento es correcto. Éste es un método proactivo para hacer diagnósticos del sistema. Utilice el comando status para comprobar el funcionamiento del sistema. Para más información, consulte Vista del estado del sistema en la página 28. Utilice display alarms y display errors para monitorear más de cerca su sistema. Para más información, consulte Alarmas y errores en la página 49. También es su responsabilidad responder a los reportes de los problemas telefónicos de sus usuarios. Normalmente deberá utilizar un método reactivo para hacer diagnósticos del sistema a fin de realizar esta importante función. Para más información, consulte Solución de problemas habituales en la página 35. Edición 2 Junio 2005 27

Comprobación del estado del sistema Vista del estado del sistema Utilice las pantallas de estado del sistema para monitorear diferentes partes del mismo. Para estar preparado ante los problemas, querrá familiarizarse con el aspecto de estos reportes cuando el sistema funciona bien. Para ver una lista de los tipos de reportes de estado que se pueden obtener: 1. Digite status. Oprima Help. El sistema presenta la pantalla Help (Figura 1: Pantalla Help (Ayuda) del comando de estado en la página 28). Esta pantalla lista todos los componentes posibles cuyo estado puede solicitar. Figura 1: Pantalla Help (Ayuda) del comando de estado Please enter one of the following object command words: access-endpoint hardware-group psa administered-connection health processor-channels attendant interface remote-access bri-port journal-link signaling-group card-mem link sp-link cdr-link logins station clan-ip mst synchronization clan-port packet-interface sys-link cleared-alarm-notif periodic-scheduled system conference pms-link trunk data-module pri-endpoint tti esm Veamos algunos ejemplos de pantallas de estado. 28 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Estrategias para solucionar problemas Vista de las operaciones generales del sistema Use la pantalla Status Health para determinar si todo funciona correctamente y para ver un resumen del estado de su sistema. Utilice este reporte para ver las alarmas, comprobar si algo ha sido puesto en modo ocupado o si hay problemas importantes. Para ver la pantalla Status Health: 1. Digite status health. Oprima Enter. El sistema presenta la pantalla Status Health (Figura 2: Pantalla Status Health (Salud del estado) en la página 29). estado Figura 2: Pantalla Status Health (Salud del estado) : status health (page 1) 2/26/2002 2:27:15 PM SPE: B/auto A/functional OCC:St: 2% Sm: 23% Cp: 1% Idl: 74% PNC: B-PNC/auto A-PNC/functional ALARMS:Maj: 16 Min: 3 Wrn: 505 Pwr: comm Sync:primary Logins:5 BUSYOUT:Trk: 0 Stn: 0 Oth: 0 Cab EmTr Maj Min Wrn PNC Cab EmTr Maj Min Wrn PNC 1 auto- 0 1 57 up 2 auto- 0 0 51 up 3 auto- 16 1 54 up 4 auto- 0 1 103 up 5 auto- 0 0 240 up Vista del estado de una terminal Utilice status station para ver la configuración de cada terminal individual. Con frecuencia, este comando es el primer lugar de recolección de información cuando un usuario da aviso de un problema con un teléfono. Por ejemplo, si un usuario le dice que el teléfono emite un timbre corto y la llamada pasa directamente a cobertura, utilice status station para ver si la función Enviar todas las llamadas (SAC) está activada en la extensión del usuario. Edición 2 Junio 2005 29

Comprobación del estado del sistema Para ver el estado de la extensión 7236: 1. Digite status station 7236. Oprima Enter. El sistema presenta la pantalla General Status (Figura 3: Pantalla General Status (Estado general) en la página 30). En nuestro ejemplo, verá que este teléfono 6408D+ funciona correctamente in-service/on-hook (en servicio/colgado), pero la función SAC está activa. Esto explicaría el porqué no se puede responder las llamadas antes de que pasen a cobertura. Figura 3: Pantalla General Status (Estado general) Type: 6408D+ Extension: 7236 Port: 02A0306 Call Parked? no Ring Cut Off Act? no Active Coverage Option: 1 Message Waiting: Connected Ports: GENERAL STATUS Service State: in-service/on-hook Download Status: not-applicable SAC Activated? yes User Cntrl Restr: none Group Cntrl Restr: none CF Destination Ext: ACD STATUS HOSPITALITY STATUS Grp/Mod Grp/Mod Grp/Mod Grp/Mod Grp/Mod Awaken At: / / / / / User DND: not activated / / / / / Group DND: not activated / / / / / Room Status: non-guest room On ACD Call? no Occupancy: 0.0 30 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Estrategias para solucionar problemas Vista del estado de los gabinetes Use la pantalla System Status Cabinet para familiarizarse con el estado de servicio de los gabinetes individuales. Esta pantalla también reporta las alarmas de los gabinetes. Para ver el estado de los gabinetes de su sistema: 1. Digite status system all-cabinets. Oprima Enter. El sistema presenta la pantalla System Status Cabinet (Figura 4: Pantalla System Status Cabinet (Estado de los gabinetes del sistema) en la página 31). estado Figura 4: Pantalla System Status Cabinet (Estado de los gabinetes del sistema) SYSTEM STATUS CABINET 1 SELECT SPE ALARMS TONE/ SERVICE SYSTEM SYSTEM SPE MODE SWITCH MAJOR MINOR CLOCK STATE CLOCK TONE 1A standby auto 0 0 1A in standby standby 1B active spe b 0 0 1B in active active SERVICE CONTROL DEDICATED SERVICE BUS ALARMS BUS OPEN BUS TDM STATE CHANNEL TONES PKT STATE MAJOR MINOR FAULTS LEADS 1A in n n 1B in y y 1 in n n 0 0 EMERGENCY SELECT SERVICE CABINET TRANSFER SWITCH EXP-LINK STATE MODE TYPE 1A on 01A01-02A01 in active MCC 1B auto-off 01B01-02B02 in standby El uso de varios comandos de estado puede servir para averiguar si su sistema funciona correctamente. Edición 2 Junio 2005 31

Comprobación del estado del sistema Vista de cambios al sistema Utilice el reporte History para ver qué tipo de cambios se han realizado en el sistema. Por ejemplo, si los usuarios informan que la cobertura de sus teléfonos no funciona, compruebe en el reporte de historial si se ha realizado algún cambio en una ruta de cobertura. El reporte History lista la fecha, hora, nivel de ingreso, acción realizada y objeto de cualquier cambio realizado en el sistema. El reporte History no muestra exactamente qué dato o campo se ha cambiado. Para ver el reporte History y revisar los cambios recientes realizados en el sistema: 1. Digite list history. Oprima Enter. El sistema presenta la pantalla History (Figura 5: Pantalla History (Historial) en la página 32). Figura 5: Pantalla History (Historial) HISTORY Date of Loaded Translation: 2:48pm Sat Jul 26, 1997 Date Time Port Login Actn Object Qualifier 3/16 2:33 INADS inads logn 3/16 1:16 INADS inads logf 3/16 1:16 MGR1 craft logf 3/16 0:39 INADS inads logn 3/15 7:17 MGR1 craft cha hunt-group 2 3/15 7:05 MGR1 craft cha system-param features 3/15 7:04 INADS inads logf 3/15 7:04 MGR1 craft cha system-param features 3/15 7:04 MGR1 craft cha coverage path 1 3/15 7:03 MGR1 craft cha system-param features 3/15 6:09 MGR1 craft cha console-para 3/15 6:06 MGR1 craft add station next 3/15 6:06 MGR1 craft add station next 3/15 5:35 MGR1 craft cha console-para 32 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Cómo puede ayudar Avaya? Cómo puede ayudar Avaya? Con un Contrato de servicio o cobertura de garantía de Avaya, su sistema que ejecuta Communication Manager queda enlazado a los Sistemas expertos de Avaya para su monitoreo remoto constante, diagnóstico dinámico y resolución de problemas. Este monitoreo electrónico es tan eficaz que el 70% de todos los problemas se identifican, diagnostican y solucionan de forma remota. Esta cobertura permanente es la mejor de la industria y permite que su sistema de comunicaciones de voz proporcione un máximo de tiempo útil. Además, Avaya es el primero de la industria en proporcionar Protección contra sobrecarga, cubriendo completamente los costos de los productos dañados por sobrecargas. El sistema queda cubierto automáticamente si está en garantía o tiene un Contrato de servicio y se ha instalado la protección contra sobrecarga, se han seguido todos los códigos eléctricos nacionales y locales, y se han cumplido los requisitos de emplazamiento de Avaya. Los clientes que posean un Contrato de servicio y garantía tendrán prioridad para solucionar estos problemas. estado Edición 2 Junio 2005 33

Comprobación del estado del sistema 34 Referencia rápida para el diagnóstico básico

3: Solución de problemas habituales Diagnóstico de un problema Esta sección indica qué preguntas debe hacer y qué información debe recopilar para solucionar algunos de los problemas telefónicos más básicos. También describe cómo solucionar problemas habituales del centro de llamadas. solución Diagnóstico de un problema Como administrador del sistema, una parte importante de su trabajo es responder a las llamadas de los usuarios que tienen problemas. Algunos de los problemas más comunes se pueden identificar siguiendo algunos pasos sencillos, haciendo las preguntas correctas e intentando recrear el problema. Use una serie de preguntas para determinar si: el equipo o proceso ha funcionado antes y ahora no funciona o si es una configuración nueva que debe corregir el problema está en el equipo de su empresa o si proviene del proveedor el problema se origina en su sistema o si el origen del problema está fuera de sus instalaciones Edición 2 Junio 2005 35

Solución de problemas habituales Hágase a sí mismo y a sus usuarios y a otros administradores del sistema que trabajen con usted las siguientes preguntas básicas: Es ésta una función o componente nuevos, o funcionaba antes pero ahora no? El problema se produce al marcar fuera del sistema, al marcar hacia el sistema, o al marcar dentro del sistema? Podemos duplicar el problema? Solución de problemas telefónicos habituales Esta sección describe el método que muchos administradores siguen para diagnosticar y corregir problemas habituales con los teléfonos. A continuación encontrará una lista de sugerencias si tiene un problema. pregunte los síntomas exactos trate de duplicar el problema o deje que el usuario se lo muestre mire el teléfono averigüe si el teléfono ha sido intercambiado compruebe las conexiones físicas (por ejemplo, comprobar si el teléfono está enchufado) compruebe que el teléfono está donde se supone que debe estar pruebe el teléfono en otro sitio pregunte si se ha cambiado el cable o el auricular compruebe el estado de la terminal (status station) use display station para mirar las pantallas de la terminal, página a página 36 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Solución de problemas telefónicos habituales compruebe las pantallas de la terminal relativas a SAC, rutas de cobertura mire si en los registros impresos del sistema hay discrepancias compruebe los registros de alarmas y errores elimine las alarmas y errores pruebe las tarjetas Veamos los tipos de problemas que los usuarios reportan a los administradores del sistema y cómo diagnosticar y corregir el problema. El usuario no puede marcar Un usuario llama para notificar que el teléfono no funciona. Haga preguntas para averiguar cuál es realmente el problema y cómo corregirlo. Para averiguar por qué un teléfono no funciona, haga estas preguntas: Cuándo se produce el problema? - al intentar responder una llamada entrante que timbra - al intentar realizar una llamada Si el problema ocurre cuando tratan de realizar una llamada, cómo es la llamada? - interna, de terminal a terminal - externa, a un teléfono exterior El problema se produce sólo con un número o no es posible realizar ninguna llamada saliente? Se trata de un teléfono nuevo o es éste un problema nuevo de un teléfono existente (antes podía llamar)? Oyen el tono de marcación antes de intentar llamar? solución Edición 2 Junio 2005 37

Solución de problemas habituales Qué oyen después de marcar? - algún tipo de tono - un mensaje - estática - nada Si oyen un mensaje después de marcar, cuál es el mensaje exacto? Si el mensaje indica que la llamada marcada no se puede completar, probablemente el problema sea de la programación ARS. Para más información sobre cómo cambiar el enrutamiento saliente, consulte la publicación Referencia rápida para la administración básica de Avaya Communication Manager, 03-300363ES-CALA. Las llamadas entrantes timbran pero no llegan al usuario Otro usuario llama para notificar que su teléfono no funciona. Haga preguntas similares a las enumeradas anteriormente. Usted determina que el usuario puede realizar llamadas y que el teléfono timbra, pero no hay ninguna llamada en la línea cuando el usuario descuelga. Digite status station para ver si Enviar todas las llamadas (SAC) está activada. 38 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Solución de problemas telefónicos habituales La lámpara de mensajes no se apaga Este problema se produce con frecuencia aunque los mensajes asociados al teléfono hayan sido eliminados. Para eliminar una lámpara de mensaje en espera: 1. Digite clear amw all n, donde n corresponde a la extensión. Oprima Enter. Diagnóstico de problemas generales de las troncales Las siguientes preguntas le ayudarán a determinar los problemas de las troncales. El problema se encuentra en todas las llamadas o es intermitente? Obtiene algún tipo de grabación al intentar marcar por esta troncal? Puede identificar la troncal en cuestión? Utilice un código de acceso a troncal (tac) para identificar la troncal, especialmente si la consola dispone de un botón de identificación de troncal. Hay estática en la llamada? Probablemente el problema sea de la troncal externa al sistema. Ha notificado el problema a su proveedor? solución Edición 2 Junio 2005 39

Solución de problemas habituales Diagnóstico de problemas de las troncales punto a punto Las siguientes preguntas le ayudarán a determinar los problemas de las troncales punto a punto. El problema se produce únicamente en las llamadas entrantes? El problema se produce únicamente en las llamadas salientes? Qué sucede al intentar utilizar esta troncal? Ha notificado al proveedor de T1? Esta troncal conecta con otro sitio? En este caso, trate de determinar el número de identificación del lugar de la instalación (IL) de ese sitio. Conoce la identificación de circuito de esta troncal? Diagnóstico de problemas del módem Las siguientes preguntas le ayudarán a determinar los problemas de los modems. Cuál es la extensión del módem? Se encuentra el módem conectado a través del sistema? A qué está conectado el módem? Por ejemplo, a la computadora, al fax o al CMS? Se han cambiado o comprobado las opciones de configuración recientemente? Qué empresa fabrica el módem? Cuál es el número de modelo? 40 Referencia rápida para el diagnóstico básico

Solución de problemas telefónicos habituales Diagnóstico de problemas de la impresora Las siguientes preguntas le ayudarán a determinar los problemas de las impresoras. Cuál es el problema de la impresora? Para qué se utiliza la impresora? Por ejemplo, está conectada al sistema, al CMS, al CAS o quizás al sistema AUDIX? Quién fabrica la impresora? Cuál es el número de modelo? Diagnóstico de problemas con contraseñas, ingresos y acceso a terminales solución Si se trata de un problema del acceso de marcación remota, pregunte: Cómo está marcando? Qué tipo de software o programa de marcación utiliza? Qué mensajes de error ve cuando intenta marcar? Si la contraseña ha caducado, no funciona o es incorrecta, solicite la asistencia de Avaya para solucionar el problema. Diagnóstico de problemas de la SAT Si el problema radica en la terminal de acceso al sistema (SAT), pregunte: Qué tipo de terminal es? Qué tipo de problema tiene? Edición 2 Junio 2005 41