Spanish Camp-2015 Westbank Library Holiday Songs!!!
El Día de Acción de Gracias Una canción original por Music with Sara Doy gracias por mis amigos por que me gusta jugar. Doy gracias por la musica por que me gusta cantar. Thanksgiving An original song by Music with Sara I m thankful for all of my friends because you know we love to play. I m thankful for the food that I eat each and every day. Doy gracias por mi maestra por que me gustar aprender. Doy gracias por la comida por que me encanta comer. Doy gracias por mi familia y tambien por la Amistad. I m thankful for music because you know I love to sing. I m thankful for my teachers because they teach so many things. I m thankful for my family and the love they always bring! El Día de Acción de Gracias nos trae felizidad! And I m happy I get to see them on this day of thanksgiving! 1
Merry Christmas by Jose Feliciano YouTube URL Address: http://goo.gl/n4gzkc Prospero año y felicidad. Prospero año y felicidad. I wanna wish you a Merry Christmas. I wanna wish you a Merry Christmas. I wanna wish you a Merry Christmas From the bottom of my heart. 2
El burrito sabanero Una canción tradicional de Navidad Por Hugo Blanco The Little Field Donkey A traditional Christmas Song by Hugo Blanco YouTube URL: http://goo.gl/cktcny YouTube URL (photos of Las Posadas -The Inns celebration): http://goo.gl/jxd7d0 Con mi burrito sabanero, voy camino de Belén. 2X Si me ven, si me ven, voy camino de Belén. 2X El lucerito mañanero ilumina mi sendero. 2X Si me ven, si me ven Con mi jarana voy cantando, Mi burrito va trotando. 2X Si me ven, si me ven Tuquí, tuquí, tuquí, tuquí, Tuquí, tuquí, tuquí, ta, Apúrate mi burrito, Que ya vamos a llegar. Tuquí, tuquí, tuquí, tuquí, Tuquí, tuquí, tuquí, tu, Apúrate mi burrito, Vamos a ver a Jesús. With my little field donkey, I m going to Bethlehem. 2X If you see me, if you see me, I m going to Bethlehem. 2X The little morning light illuminates my path. 2X If they see me With my little guitar I go singing, My little donkey goes on trotting. 2X If you see me Tuqui tuqui tuqui tuqui... Tuquí, tuquí, tuquí, ta, Hurry up little donkey, We are almost there. Tuqui tuqui tuqui tuqui... Hurry up little donkey, We are going to see Jesus. Con mi burrito sabanero Si me ven, si me ven 3
Rudolfo el reno de nariz roja Una canción familiar de Navidad Rudolf the Red Nose Reindeer A familiar Christmas song Era Rodolfo un reno que tenía la nariz roja como la grana con un brillo singular. Todos sus compañeros se reían sin parar y nuestro buen amigo no paraba de llorar. Pero Navidad llegó; Santa Claus bajó y a Rodolfo eligió por su singular nariz. Tirando del trineo, fue Rodolfo sensación y desde aquel momento, toda burla se acabó. (Volver a repetir desde el principio) Toda burla se acabó, Toda burla se acabó. Rudolph the Red-Nosed Reindeer Had a very shiny nose, And if you ever saw it, You would even say it glows. All of the other reindeer Used to laugh and call him names; They never let poor Rudolph Join in any reindeer games. Then one foggy Christmas Eve, Santa came to say, Rudolph with your nose so bright, Won t you guide my sleigh tonight? Then how the reindeer loved him As they shouted out with glee, Rudolph the Red-Nosed Reindeer, You ll go down in history. 4
Cascabel Una canción familiar de Navidad Jingle Bells A familiar Christmas Song Cascabel, cascabel, Lindo cascabel. Con sus notas de alegría, Va cantando él. Ha llegado navidad La familia alegre está Celebrando noche buena Con paz y con amor. Cascabel, cascabel, Lindo cascabel. Con sus notas de alegría, Va cantando él. Oh, jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh Jingle bells, jingle bells Jingle all the way Oh, what fun it is to ride In a one horse open sleigh. Ha llegado navidad La familia alegre está Celebrando noche buena En la paz del santo hogar. Cascabel, cascabel, Lindo cascabel. Con sus notas de alegría, Va cantando él. 5