APPLICATION - EXIM BANK GUARANTEED LOAN PROGRAM APLICACION - PROGRAMA DE PRESTAMO CON GARANTIA DE EXIM BANK



Documentos relacionados
El Abecedario Financiero

Registro de Semilla y Material de Plantación

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó


------IDENTIFICATION Company Website : No especificado Address : N/R

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: Address: Fleet Manager: Address:

Down Payment Assistance Application Packet

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Contenido REQUISITOS PARA OFERTA PROVENIENTE DEL EXTERIOR... 1 REQUIREMENTS FOR INTERNATIONAL PURCHASES... 4

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION

IMMIGRATION Canada. Temporary Resident Visa. Mexico City Visa Office Instructions. Table of Contents IMM 5878 E ( )

Welcome to the CU at School Savings Program!

CONCEPTO / CONCEPT Mar-15 Mar-14

CUESTIONARIO RESPONSABILIDAD CIVIL OPERACIONES & PRODUCTOS

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J TH STREET WEST NEW YORK, N.J (201) /91/92

(MUST BE COMPLETED IN ENGLISH) DATE: June 15-22, 2014 EVENT: PUERTO RICO TRADE MISSION TO THE CARIBBEAN 2014 COMPANY NAME: Physical Address:

Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

SOLICITUD DE FAMILIA

Premio Miembro Profesional Ejemplar en la Academia

Adeudos Directos SEPA

Daylight Studios Prudencio Alvaro, Madrid t: e: TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ALQUILER

LAC Modificación DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs

TIPO DE CAMBIO AL CIERRE DE de enero de 2012 CLOSING EXCHANGE RATES AT YEAR END 2011 January 2, January 2, de enero de 2012

Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo

Escuela Alvarado. Paquete para Aplicación de AVID

Facade Improvement Fund

La Compensación por Desempleo Instrucciones para Solicitar los Documentos de la Proposición de Pruebas

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión

Daly Elementary. Family Back to School Questionnaire

El límite mínimo para las cuentas comerciales grandes es de $2,000/mes por el uso del servicio.

RECORDATORIO / REMINDER VERSIÓN EN ESPAÑOL E INGLÉS / SPANISH AND ENGLISH VERSION

Atlantic Security Holding Corporation

LAC Modificación DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs

SUS DERECHOS FRENTE A LAS AGENCIAS DE COBRO: LA CARTA DE CESE DE COMUNICACIONES. Paquete de autoayuda

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Promotion of electronic resources by consortia and libraries

Manifiesto de Nuevos Medios. Ola 2014

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Solicitud de Intercambio Academico por Convenio Bilateral UPAEP para alumnos extranjeros

Anticipamos las gracias por su pronta atención a la presente, ya que es de mutuo interés.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

1. Lista de verificación para Admisión/ Admission Check List

Student Violence, Bullying, Intimidation, Harassment

Contabilidad Financiera: Una Perspectiva Gerencial

Voter Information Guide and Sample Ballot

Nehemías Toro Insurance Agent. Presenta/Presents: First Medical Health Plan Inc.

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

ACUERDO REPRESENTACIÓN. El Agente como se define en El formulario de registro del Agente. International Education College TEMIS

Procedimientos para la solicitud del Codigo NCAGE para Aplicantes Mexicanos

Si tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

III_ ESTADOS FINANCIEROS FINANCIAL STATEMENTS

PRINTING INSTRUCTIONS

Learning Masters. Early: Force and Motion

RESULTADOS DE COLOCACIÓN POR SECTOR PRODUCTIVO

INFORME DE LOS AUDITORES INDEPENDIENTES INDEPENDENT AUDITORS' REPORT. A la Junta Directiva de Asociación Instituto Nacional de Biodiversidad (INBio):

Summer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015

Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

APPLICATION FORM FOR INTERNATIONAL STUDENTS. 3. Número de Pasaporte / Passport Number: 4. Dirección de Residencia / Present Address:

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

Sundance International Feature Film Program January Sundance Screenwriters Lab Sundance Institute Mahindra Global Filmmaking Award (

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Required Documentation for Charity Care

Beneficios de Fundar una Corporación Sin Fines de Lucro Benefits of Establishing a Non-Profit Corporation

TRINITY VENTURE CAPITAL

Expresiones de Interés para Licitación PLAN DIRECTOR DE SANEAMIENTO Y DRENAJE URBANO DE MONTEVIDEO (PDSDUM).

UNIVERSIDAD GABRIELA MISTRAL Departamento de Relaciones Internacionales. Formulario de Postulación (Aplication For Admission/Exchange Student)

Formulario de Postulación Estudiante de Intercambio Application Form / Exchange Student

Banco Santander s balance sheet and income statement

INFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze)

Student Eligibility Verification Advanced Placement/International Baccalaureate Test Fee Program

HCHS/SOL Visit 2- Pregnancy Complications History

Peru Tourist visa Application for citizens of Costa Rica living in Ontario - Ottawa, Gatineau

IF YOU HAVE THE FOLLOWING PRODUCTS AVAILABLE FOR SALE & IMMEDIATELY DELIVERY, PLEASE LET US KNOW OR SEND US YOUR BEST OFFER,

We appreciate your time and patience as we work towards resolving this problem.

The U.S. Foreign Account Tax Compliance Act ( FATCA ) and Other Matters. Presentado por: Mark A. Chaves, CPA

CONVOCATORIA DE AYUDAS PARA MOVILIDAD TRANSFRONTERIZA CEI IBERUS SOLICITUD DE PARTICIPACIÓN

UNIVERSIDAD DE MONTEVIDEO

Social networks: closing the gap between research and practice

El Centro Inglés Circular

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.

IMMIGRATION Canada. Study Permit. Buenos Aires Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following countries:

DECLARACION DE PRINCIPIOS DE CONTABILIDAD

Contratación e Integración de Personal

ISA 700 / ISA 800 Mayo 2014

A.M. BEST COMPANY, INC. POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS. Asunto: Informes financieros y registros de contabilidad exigidos, conflictos prohibidos

Información sobre el proyecto educativo en Tunas Pampa Y Instrucciones para hacer donaciones en GlobalGiving

La capacidad y habilidad de una empresa para generar flujos de efectivo


Show your professionalism. de la Construc

Solicitud para Licencia de matrimonio (Marriage License Request)

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Política del Manejo de las Relaciones de Negocios

Transcripción:

APPLICATION - EXIM BANK GUARANTEED LOAN PROGRAM APLICACION - PROGRAMA DE PRESTAMO CON GARANTIA DE EXIM BANK Dear Borrower/ Estimado Aplicante: In order to properly process our application to the Export-Import Bank of the United States for it s Guarantee to the Loan described in the attached Letter of Interest, we request your assistance in filling out this application completely and in providing us with the documentation listed below. Para poder procesar adecuadamente nuestra aplicacion al Export-Import Bank de los Estados Unidos para la garantia del prestamo descrito en la carta de interes adjunta, nosotros solicitamos su ayudacompletando esta aplicacion y facilitando los documentos descritos adelante. Please feel free to answer all questions on a separate sheet (s) of paper as you require. Sientase libre de contester las preguntas en otras hojas de papel segun crea conveniente. I - Tell us about your Company/ Informacion sobre su Compañia. a) Company Name/ Nombre de la Compañia. b) Address/ Direccion. City/ Ciudad State/ Estado Country/ Pais Postal Code/ Codigo Postal Tel: Fax: Email/ Correo electronico: a) Primary Contact/Contacto Primario: Mr/Sr. Ms/Sra. Mrs/Srta. Last Name/ Apellido First Name/ Nombre

II - Please give us a concise description of your company s origin/ Descripcion detallada del origin de su Compañia: Year established/ Años Establecida: Legal Status (SA, INC, LTDA, etc.) / Estado Legal (SA, INC, LTDA, etc.): Explain the ownership structure of the company, including corporate owners. In addition to names of corporate and individual owners, provide the address of individuals with an ownership interest of at least 20% in non-financial institutions: Explique la estructura de los propietarios de la institucion, incluyendo dueños corporativos. En adicion a los nombres de los dueños individuales y corporativos, provea la direccion de los individuos que sean dueños de un 20 % o mas del interes en la institucion no-financiera: Full Name Nombre Completo Percentage of Shares%: Porcentaje de acciones Number of employees/ Numero de empleados Explain in as much detail as possible business activities of the company (please, use additional space if necessary) Explique lo mas detalladamente posible las actividades de su compañia (Favor de usar una hoja adicional si fuera necesario) Describe facilities (i.e., offices, factories,); are they owned or leased. Describa sus facilidades/instalaciones (ej. Oficinas,fabricas, etc.) si son rentadas o propias? Does the company have any corporate affiliates (subsidiaries, commonly owned companies etc.)? If yes, please list. Tiene la compañia algun afiliado corporativo (filial, compañias afiliadas por sus dueños, etc)? si la respuesta es SI, favor de enumerar. List largest suppliers of the company/ Enumere los mayores proveedores de la compañia: Name: Nombre: % of purchases: % de compras List largest customers of the company/

Enumere los principales clientes de la compañia: Name: Nombre: % of sales: % de ventas III - Describe the underlying transaction/ Describa la transaccion propuesta. a) Describe the Item(s) to be purchased. Describa el (los) articulo (s) que va a ser comprado (s)? b) Will the Borrower or another party be the end-user of the Item? If the Borrower is not the end-user, please identify the end-user. Es el aplicante u otra entidad el destinatario del articulo? Si el aplicante no es el destinatario del articulo, favor de identificar el destinatario. c) What will be the contract price/ Cual es el precio del contrato/compra? d) What will the Borrower do with the Item/ Que va hacer el aplicante con el articulo materia de la compra? e) How will the Borrower benefit from this purchase (increased in sales, net income, market share)? Please, be specific: Como se va a beneficiar el aplicante con esta compra (incremento en ventas, utilidad neta, sector Mercado)? Favor de ser especifico f) What are the responsibilities of the Supplier of the Item? In addition to exporting the Item, will the Supplier be responsible for installation, testing, training, etc? Please explain. Cuales son las responsabilidades del proveedor del articulo? Adicional de exportar el articulo, es el proveedor el responsable por la instalacion, pruebas, entrenamiento, etc? Favor de explicar g) Will there be a single or multiple shipments? If multiple, over how long a period of time? How long after delivery will installation (if applicable) be completed? Va a ser un solo envio o varios? Si son varios. Que periodo de tiempo van a tomar los envios? Cuanto tiempo despues de la entrega, la instalacion (si aplica) estara concluida? h) What is the name, address, telephone, fax number(s), and contact name of the Supplier or Suppliers? Cual es el nombre, direccion, numero de telefono y telefax, nombre del contacto del proveedor o proveedores? IV - Financial Condition of the Borrower/ Condicion Financiera del cliente When does the borrower s fiscal year end/ Cuando acaba el año fiscal del aplicante? Please, state in $USD for the past three fiscal years, including interim figures if applicable:

Favor de escribir en dolares americanos (US$) la siguiente informacion acerca de los ultimos 3 años fiscales, incluyendolos periodos interinos: Year / Año 200_ 200_ 2003 Operating Profit Utilidad Operacional Net Income Utilidad Neta Depreciation Expense Gasto por Depresiacion Current Portion of the L-T Debt Principal Amortizado Total Debt Total de Pasivos New Worth* Patrimonio Tangible Net Worth is paid-in capital stock + preferred stock + retained earnings - treasury stock - minority interest - intangible assets, e.g., goodwill, patents, licenses. Note: Tangible net worth should also include reserves for revaluation or monetary correction as well as for foreign exchange gains/losses, if these are reported as net worth items. Capital Neto Tangible se compone de las aportaciones de capital + acciones preferidas + utilidades retenidas- acciones de tesoro - interes minoritario - activos intangibles (ej. Patentes, licencias). Nota capital netotangible debe tambien incluir reserves para revaluaciones o correcciones monetariasal igual que ganancias/ perdidas por el cambio de moneda extranjera, si estas son reportadas como parte del patrimonio. V - Attachments. Please attach the following/ Anexos. Favor de Incluir lo siguiente a) Contract - The signed contract(s) with the Supplier(s) Contrato- Contrato (s) firmado con el proveedor (es) b) Borrower s Mandate - A signed copy of Letter of Interest Copia firmada de la Carta de Interes c) Financial statements - Estados Financieros 1) For financed amounts of less than $1 million: Financial statements with notes (preferably audited with opinions and in English; financial institution, i.e., bank, statements must be audited) for the previous 3 fiscal year ends plus interim statements if the latest fiscal year end statements are dated more than 9 months from date of application. If financial statements are unaudited, they must be accompanied by a summary of significant accounting policies used in their preparation. Para prestamos de menos de 1 millon: Estados financieros con notas (preferiblemente auditados con sus opinions en Ingles; instituciones financieras, ej. Banco, estados financieros tienen que ser auditados)por los

ultimos 3 años fiscales. Si la fecha del ultimo año fiscal tiene mas de nueve (9) meses despues de esta aplicacion, tambien incluya estados interinos. Si los estados financieros no son auditados, tienen que ser acompañados por un resumen de las mas significativas politicas de contabilidad utilizadas en su preparacion. 2) For financed amounts of $1 million or more: Audited financial statements with notes and opinions in English for the previous 3 fiscal year end plus interim statements if the latest fiscal year end statements are dated more then 9 months from date of application. Para prestamos de $1 millon o mas: Estados financieros auditados con notas y opinions por los ultimos tres (3) años fiscales. Si la fecha del ultimo año fiscal tiene mas de nueve (9) meses despues de la fecha de esta aplicacion, tambien incluya estados interinos. a) The same applies to corporate guarantors, if offered/applicable. Lo mismo se aplica a garantes corporativos, si los hay b) Related or commonly owned company - Name of any related or commonly owned company that accounted for more than 25% of borrower s sales or purchases during the last fiscal year. If (I) the financed portion exceeds $1 million and (ii) neither the borrower, if any, is a financial institution, the financial statements must adequately disclose the financial condition of the primary source of repayment and any related or commonly owned companies. Compañias relacionadas o con propietarios en comun: Nombre de cualquier compañia relacionada de propietario comun que represento un minimo de un 25 % de las ventas o compras del aplicante durante el ultimo año fiscal. Si (I) la porcion financiada excede $1 millon y (ii) ni el aplicante o el garante (si lo hay), es una institucion financiera, los estados financieros deben adecuadamente revelar la condicion financiera de la forma de repago primaria y cualquier compañia relacionada o del propietario comun. c) References - Please provide written bank and trade references on the issuers letterhead and signed by an authorized signatory. Referrencias- Favor proveer referencias escritas bancarias y comerciales firmadas por una persona autorizada (en Papel Menbretado de la compañia) C1) Bank reports or references- from Borrower's (including banks and nonsovereign government agencies) principal commercial banks, not older than 6 months from date of application, including bank names, addresses, personal contacts, length of relationships, experience, amount and terms of secured and unsecured credit. Reporte o referencia bancaria de los principales bancos del aplicante (incluyendo bancos y agencies de gobierno no soberanos), estas cartas no pueden tener una antiguedad mayor de seis (6) meses antes de la fecha de aplicacion. La carta debe de incluir el nombre del banco, direccion, contactos personales, duracion de la relacion con el aplicante, experiencia, cantidad y terminos de creditos con o sin garantia.

C2) Trade reference from a trade supplier (including domestic and foreign suppliers) that sell to the Borrower on credit terms, including supplier name, personal contacts, length of experience, estimated annual sales to Borrower, high credit, date of last sale, current outstanding balance, payment experience, and any comments. Referencias Comerciales de un proveedor (domestico o extranjero) que le vende al aplicante con terminus de credito. La carta debe de incluir nombre del Proveedor, contactos personales, duracion de la relacion con el aplicante, experiencia, estimado de ventas anualesal aplicante, credito mayor fecha de la ultima venta, Saldo actual, experiencia de pago y algun comentario. These reports cannot be more than 6 month old when we submit the application. Estas referencias no pueden tener mas de seis (6) meses cuando la aplicacion es presentada al Exim Bank. Submitted on behalf of the Borrower by: Presentada en nombre del aplicante por Name of Borrower: Nombre del Aplicante Signature: Firma Name: Nombre Date: Fecha (Print/Letra Imprenta)