1 Available Monday through Friday: 8 a.m. 8 p.m. EST; Saturday 9 a.m. 3 p.m. EST info@broadmoorefurniture.net 1-800-357-0701 California cama tamaño king Midland Park: ĺtem # 792382 / Modelo # M2686671 INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y MANTENIMIENTO ARCHIVE PARA REFERENCIA Customer Service and Parts: Servicio al Cliente y Partes: ASSEMBLY AND CARE INSTRUCTIONS - KEEP ON FILE Midland Park California King Bed: Item # 792382 / Model # M2686671 1-800-357-0701 Disponible de lunes a viernes: 8 am - 8 pm EST; sabados 9 am - 3 pm EST info@broadmoorefurniture.net 1
! 2 En el caso que se encuentren partes extraviadas Dañadas o que Ud. tenga alguna pregunta del armado Por favor llamenos, Nosotros queremos Ayudale! Available Monday through Friday: 8 a.m. 8 p.m. EST; Saturday 9 a.m. 3 p.m. EST info@broadmoorefurniture.net Nuestro Departamento de Servicio al Cliente apreciaría la oportunidad de proveerle partes reemplazantes y/o información sobre el armado. Nuestra principal meta es su entera satisfacción. 1-800-357-0701 Servicio al Cliente y Partes: Customer Service and Parts: 1-800-357-0701 Our Customer Service Department would appreciate the opportunity to provide replacement components and information regarding assembly or assist you with any product related needs. Your complete satisfaction is our primary goal. Disponible de lunes a viernes: 8 am - 8 pm EST; sábado 9 am - 3 pm EST info@broadmoorefurniture.net In the event parts are missing, damaged or you have assembly questions, please call us, we want to help you! 2!
3 California cama tamaño king Midland Park: ĺtem # 792382 / Modelo # M2686671 SE RECOMIENDA QUE EL ENSAMBLAJE SE HAGA ENTRE DOS PERSONAS. DESEMPAQUE EL CONTENIDO SOBRE UNA SUPERFICIE SUAVE Y LISA, Y HAGA UN INVENTARIO DE LAS PARTES. NO UTILICE HERRAMIENTAS DE ENERGIA PARA EL MONTAJE. NO APRIETE DE LOS CONECTORES. LLAVE (INCLUIDOS) Y UN DESTORNILLADOR DE ESTRELLA (NO INCLUIDO) NECESARIAS PARA EL MONTAJE. *Extra hardware included. LISTA DE COMPONENTES LISTA DE HERRAMIENTAS Nota: El paquete de herramientas está en el cartón de los barandales. 8. Wrench (1 pc) G. Deck Board (5 pcs) 1. Perno 5/16" x 3" (9 pzas*) C. Corto pata de soporte (2 pzas) D. Side Rail (2 pcs) B. Pie de cama (1 pza) E. Slat (3 pcs) A. Cabecera (1 pza) F. Long Support Leg (6 pcs) 7. Short Screw #8 x 1" (11 pcs*) 6. Long Screw #8 x 1-1/4" (7 pcs*) 2. Tuerca 5/16" (9 pzas*) 3. Arandela de presión 5/16" (9 pzas*) C. Short Support Leg (2 pcs) B. Footboard with Storage (1 pc) 5. Wood Dowel 10 X 40mm (9 pcs*) 4. Square Flat Washer 5/16" (9 pcs*) 3. Spring Washer 5/16" (9 pcs*) 2. Nut 5/16" (9 pcs*) A. Headboard (1 pc) Footboard with Storage (B) on its top on a soft, smooth surface. Screw Short Support Legs (C) into bottom of Footboard With Storage (B). Turn to tighten. Turn assembled Footboard upright. 1 Two people are recommended for assembly. Lay D. Baranda lateral (2 pzas) E. Tablilla (3 pzas) F. Largo pata de soporte (6 pzas) 1 Se recomiendan dos personas para este paso. Voltee el pie de cama con guarda cosas (B) sobre una superficie suave y plana. Atornille las patas de soporte cortas (C) a la parte de debajo del pie de cama con guarda cosas (B). Dele vueltas para apretar. Ponga el pie de cama armado de pie. 4. Arandela 5/16" (9 pzas*) 5. Espiga 10 X 40mm (9 pzas*) 6. Largo Tornillo #8 x 1-1/4" (7 pzas*) 7. Corto Tornillo #8 x 1" (11 pzas*) 1. Bolt 5/16" x 3" (9 pcs*) Note: Hardware pack in Rails carton. G. Tablones (5 pzas) COMPONENT LIST HARDWARE LIST 8. Llave (1 pza) *Se han incluido herramientas adicionales TWO PEOPLE ARE RECOMMENDED FOR ASSEMBLY. UNPACK ON A SOFT, SMOOTH SURFACE AND INVENTORY PARTS. DO NOT USE POWERED TOOLS FOR ASSEMBLY. DO NOT OVERTIGHTEN ANY CONNECTORS. WRENCH (PROVIDED) AND PHILLIPS HEAD SCREWDRIVER (NOT PROVIDED) REQUIRED FOR ASSEMBLY. Midland Park California King Bed: Item # 792382 / Model # M2686671 3
4 2 Quite los cajones del pie de cama. To remove the drawer from the case: Press up or down on the black levers in the metal drawer guides located on each side of drawer. Pull the drawer from the case. To re-install the drawer: Align metal drawer guides on each side of drawer with metal drawer guides in case. Push drawer into case until clicking sound is heard and guides are locked together. PROPER FIT, DRAWER SHOULD ALWAYS BE RETURNED TO SAME LOCATION FROM WHICH IT WAS REMOVED. IMPORTANT: DRAWER REMOVAL IS NOT RECOMMENDED. If you must remove a drawer from the unit follow the instructions shown here. IMPORTANT: Drawers are not engineered to be interchangeable. TO ENSURE IMPORTANTE: NO ES RECOMENDABLE DESMONTAR LOS CAJONES. Si necesita quitar uno de los cajones del mueble, siga las siguientes instrucciones. Para quitar el cajón del mueble: Presione hacia arriba o hacia abajo las palancas negras que se encuentran en las guías metálicas a cada lado del cajón. Saque el cajón. Para reinstalar el cajón: Alinee las guías metálicas de cada lado del cajón con las guías metálicas del mueble. Empuje el cajón dentro del mueble hasta que oiga que las guías hagan clic al embonar. IMPORTANTE: Los cajones no están diseñados para ser intercambiables. PARA ASEGURAR QUE QUEDE BIEN, SE DEBE COLOCAR EN EL MISMO LUGAR DE DONDE SE QUITÓ. 2 Remove drawers from Footboard. 4
5 3 Una las barandas laterales (D) a la cabecera (A) y al pie de cama (B) usando las arandelas cuadradas (4), las arandelas de presión (3), las tuercas (2), las espigas (5) y los tornillos (1) apretando con la llave (8). No los apriete de más. Flat Washers (4), Spring Washers (3), Nuts (2), Dowels (5) and Bolts (1) with Wrench (8). Do not overtighten. 3 Attach Side Rails (D) to Headboard (A) and Footboard (B) using Square 5
6 4 Atornille las patas de soporte largas (F) a las tablillas (E). Support Leg (C) by turning levelers counterclockwise to raise and clockwise to lower. 6 Adjust heights of Long Support Legs (F) and Short 5 Alinee las tablillas (E) con las barandas laterales (D) como se muestra. Una las tablillas (E) a las barandas laterales (D) con los tornillos (6) usando un destornillador tipo Phillips. Slats (E) to Side Rails (D) with Screws (6) using a Phillips Head Screwdriver. 5 Align Slats (E) on Side Rails (D) as shown. Attach ARRIBA ABAJO 6 Ajuste la altura de las patas de soporte largas (F) y de la pata de soporte corta (C) al dar vuelta a las manijas niveladoras en contra de las manecillas del reloj para subirlas y en el sentido de las manecillas del reloj para bajarlas. 4 Screw Long Support Legs (F) into Slats (E). 6
7 7 Una los tablones (G) a las tablillas (F) y al pie de cama (B) usando los tornillos (7) y un destornillador tipo Phillips 8 Place drawers into Footboard as shown. 8 Coloque los cajones en el pie de cama como se muestra. Footboard (B) using Screws (7) with a Phillips head screwdriver. 7 Attach Deck Boards (G) on Slats (F) and 7
8 Assembly is now complete. Thank you for choosing Broadmoore. El ensamblaje se ha terminado. Gracias por elegir a Broadmoore. 8
9 Y Instrucciones de Cuidado Limpieza del Producto F elicidades. Usted ha elegido un mueble de la más fina calidad que le asegura durabilidad a su mueble. El cuidado y limpieza adecuados en el hogar extenderán la vida de su compra. La información abajo le ofrece consejos importantes y útiles que mejorarán su mueble con el tiempo. Cuidado y Limpieza del Mueble de Madera: Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. Use of furniture polishes are not necessary. Should you choose to use polishes, test in an inconspicuous area first. Using solvents of any kind on your furniture may damage your furniture s finish. Never use water to clean your furniture as it may cause damage to the finish. Liquid spills should be removed immediately. Using a soft clean cloth, blot the spill gently. Avoid rubbing. Direct sunlight may damage wood finishes. Extreme temperature and humidity changes can cause warping, shrinking and splitting of wood furniture. It is best to keep furniture in a climate controlled environment. Stains or marks from crayons or ink markers will be difficult to remove. In the event that your furniture is stained or otherwise damaged during use, we recommend that you call a professional to repair your furniture. Utilice un paño limpio y suave que no raye la superficie cuando la sacuda. No es necesario el uso de pulidores para muebles. Si utiliza algún pulidor, pruebe primero en un área discreta. Si utiliza solventes de cualquier tipo sobre su mueble, puede dañar el acabado. Nunca utilice agua para limpiar su mueble ya que puede dañar el acabado. Los derrames líquidos deben limpiarse de inmediato. Con un paño limpio y suave, seque el derrame con cuidado. Evite tallar. La luz directa del sol puede dañar los acabados de la madera. La temperatura extrema y los cambios de humedad pueden causar que la madera del mueble se deforme, encoja y se agriete. Lo mejor es mantener el mueble en un ambiente con el clima controlado. Las manchas o marcas de crayolas o marcadores de tinta son difíciles de remover. En el caso de que su mueble se manche o que se dañe durante el uso, le recomendamos llamar a un profesional para reparar su mueble. Wood Furniture Care & Cleaning: ongratulations. You have selected furniture of the nest quality and ne quality assures lasting furniture. Proper care and cleaning at home will extend the life of your purchase. The information below o ers important and helpful tips that will enhance your furniture as it ages. C Product Care&Cleaning Instructions 9