Parts Manual / Manuel de pièces / Manual de piezas

Documentos relacionados
Oilless, Single Stage, Direct Drive, Electric Air Compressor

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA)

Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressors

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones VOLTAGE/ AMPS/PHASE (TENSION/ AMPS/PHASE) (VOLTAJE AMP/FASE)

Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressors

Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressors D un seule étape, actionnement pour courroie, compresseur d air électrique

Single Stage, Belt Drive, Electric Air Compressor

SPECIFICATION CHART / TABLEAU DES SPÉCIFICATIONS / CUADRO DE ESPECIFICACIONES VOLTAGE/ AMPS/PHASE (TENSION/ AMPS/PHASE) (VOLTAJE AMP/FASE)

For Repair Parts, call

PARTS MANUAL "TWIN-V" OILFREE AIR COMPRESSOR MODEL NO SPECIFICATION CHART. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL U.S.A.

LAPTOP DESK WITH 3 BINS MESA PARA COMPUTADORA PERSONAL CON 3 CONTENEDORES

PARTS MANUAL PERMANENTLY LUBRICATED AIR COMPRESSOR MODEL NO Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL U.S.A. SPECIFICATION CHART

ELECTRIC CHAIN SAW OWNER S MANUAL

PARTS MANUAL TWO STAGE AIR COMPRESSOR MODEL NO Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL U.S.A. SPECIFICATION CHART

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE

MODEL: / MODELO: COMPUTER DESK ESCRITORIO DE COMPUTADORA

Pneumatic Desoldering Module

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones VOLTAGE/ AMPS/PHASE (TENSION/ AMPS/PHASE) (VOLTAJE/ AMP/FASE)

PARTS MANUAL PERMANENTLY LUBRICATED AIR COMPRESSOR MODEL NO Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL U.S.A.

CONTROLADORA PARA PIXELS CONPIX

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Alternator. Part Number for Models: Ref. Description GN GN GN GN Qty.

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (18 ) ED-4047BQ

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS



Welcome to the CU at School Savings Program!

PARTS MANUAL PERMANENTLY LUBRICATED AIR COMPRESSOR SPECIFICATION CHART

RIDGID JIG SAW MODEL NO. R8831 REPAIR SHEET RIDGID SCIE SAUTEUSE NO. DE MODÈLE R8831 FEUILLE DE RÉPARATION

ELEVADOR HIDRÁULICO TROLLEY JACK

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS

Meijer.com A


3 PIECE DINETTE SET JUEGO DE COMEDOR DE 3 PIEZA

Blair Storage Bed / Lit avec Rangement / Cama con Almacenamiento - Queen, King

Battery Backup and LED Flashlight for iphone, ipod and other USB Mobile Devices USER MANUAL

π H-4694, H-4695 RIPACK HEAT GUN EXTENSION ATTACH EXTENSION uline.com

MANUAL DEL OPERADOR. GABINETE DE STAND-n-STOW CON PEDESTAL Modelo Teléfono de atención al consumidor:

*P * L/LV9000-Series. 2 All functions Todas las funciones Toutes fonctions. 1 All functions Todas las funciones Toutes fonctions

3PIECES KIDS TABLE SET JUEGO DE MESA PARA NIÑOS DE 3 PIEZAS

Start. Démarrer. Iniciar.

Meijer.com A

Ready. Set. Go. Vonage Box. Quick Start Guide

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

CROSSOVER PRODUCT ENGLISH...2 POST WRAP INSTALLATION INSTRUCTIONS FRANÇAIS...9 INSTRUCTIONS D INSTALLATION DE L ENVELOPPEMENT DE POTEAU

OPERATING INSTRUCTIONS PIT JACK COD COD GUARANTEE... 7

microsoft.com/hardware/support

Oil-Lubricated Compressor Compresseur Graissé par l'huile Compresor lubricado con aceite

Quick Start Guide USB 3.0 Multi-Card Reader / Writer

MODEL EX26603 EX26903 A174821

Campbell Hausfeld Electric Powered Pressure Washers

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

RIDGID R3204 CIRCULAR SAW REPAIR SHEET RIDGID SCIE CIRCULAIRE R3204 FEUILLE DE RÉPARATION RIDGID SIERRA CIRCULAR R3204 LISTAS DE PIEZAS DE REPUESTO

KTM 02 Termostato analógico Analogic thermostat

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

difference Can we help you? THE BUSH FURNITURE A Thank you for purchasing this Bush Merci d avoir acheté ce produit Bush

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

With Flange: 1/2" Copper pipe stub-out length from finished wall surface

INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512

Attention Customers living in the United States and Canada

Mobile Floor Crane. Form No Parts List for: B D-01001AA. Sheet No. 1 of 1

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

Push Pull Installation Procedure

Charge & Play Duo for PS4

MANUAL DE INSTRUCCIONES TECLADO PARA TABLETA ACC-5188TKB

IT S AS EASY AS 1,2,3

EBZ5000Q ILLUSTRATED PARTS LIST BACKPACK BLOWER SOPLADOR DE MOCHILA WARNING WARNING ADVERTENCIA ADVERTENCIA 848-L3D-93A3 (702)

T56 Magnum Transmission Installation Kit

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (14 ) ED-4045BQ

Electric Pressure Washer Model No. HU80220 Replacement Parts List. Lavadora de presión a eléctrica Modelo Núm. HU80220 Lista de piezas de repuesto

ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Bluetooth Keyboard And Stand Combo For ipad

Roomba 900. Quick Start Guide Guide de Démarrage Rapide Guía de Inicio Rápido

ASSEMBLY INSTRUCTIONS Instrucciones de instalación Notice d assemblage. Neo-Flex LCD Stand

Zune Car Pack trousse Pour l auto Zune Paquete para auto Zune Start. Démarrer. Iniciar.

RIDGID 8 Gallon Portable Air Compressor Model No. GP80150RT Repair Sheet

TECHNICAL SERVICE POINTER

Deluxe Programmable Thermostat

T56 Super Magnum Transmission Installation Kits ( , , , , and ) Specifications part number

Estimado padre de familia o tutor:

TECHNICAL SERVICE POINTER

Compresor para Aire Grado Medico Medical Air Compressor System

π H-2561 Parts Assembly uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

3-N-1 Hi-Speed Gasoline Pressure Washer Model No. HU80833A Replacement Parts List

Level 1 Spanish, 2013

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARRILLA BARBACOA (17 ) ED-4046BQ

GARAGE DOOR OPENER CONNECTIVITY HUB QUICK START GUIDE

MANUAL DE PARTES PARA COMPRESOR DE AIRE DE LUBRICACIÓN PERMANENTE MODELO NO. 100E4D-2

CATALOG ZZAP28MLCF CATALOG ZZAP28MLCF MANUAL DE INSTALACIÓN INSTALLATION PARTS MANUAL LISTA DE PARTES PARA FOR AP28 METERING DEVICES

SW PET BOTTLES & JARS

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Installation Guide. Trip Lever Kit

Guatemala Tourist visa Application

Xperia TX TV Dock DK22 Xperia T TV Dock DK23

Guía del usuario. Xperia P TV Dock DK21

INDEX. To find the instructions that apply to your watch, please refer to the descriptions listed below:

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem

Transcripción:

Item # / Article / Artículo 99007 Parts Manual / Manuel de pièces / Manual de piezas Oilless, Single Stage, Direct Drive, Electric Air Compressor Sans l huile, d un seule étape, à prise directe, compresseur d air électrique Sin aciete, de una sola etapa, de mando directo, compresor de aire eléctrico Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones ITEM # (ARTICLE) (ARTÍCULO) RUNNING H.P. (CV) TANK CAPACITY GALLONS (CAPACITÉ DU RÉSERVOIR - LITRES) (CAPACIDAD DEL TANQUE - LITROS) VOLTAGE/ AMPS/PHASE (TENSION/ AMPS/PHASE) (VOLTAJE AMP/FASE) 99007 1.5 26 (98.4) 115/15/1 KICK-IN PRESSURE (PRESSION D OUVERTURE) (PRESION DE CONEXION) 125 (8,62 bar) KICK-OUT PRESSURE (PRESSION DE FERM.) (PRESION DE DESCONEXION) 155 (10,69 bar)? Questions? See back pages. Questions? Consultez la pages final. Preguntas? Vea la páginas final. Printed in U.S.A. 200-2571_ Rev B_5-06

PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / ESQUEMA DE LA PIEZAS NOTES: Torque to 10-15 lb-in. Serrez de 10 À 15 lbs-in. Torsión hasta 1,1-1,7 N m Torque to 100-120 lb-in. Serrez de 100 À 120 lbs-in. Torsión hasta 11,3-13,6 N m 2 200-2571

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS Item Part No Qty Art N o / P Qté Art Núm / P Cant Description Description Descripción 1 061-0152 11 Screw, plastite #10-14 x 1...Vis...Tornillo 2 142-0163 1 Shroud, top...enveloppe...guardera 3 061-0051 3 Screw, #8-32 x.28...vis...tornillo 4 145-0476 1 Transfer tube, mnfld to tank...tube...tubo 5 See page 6 1 Manifold assembly...ensemble du collecteur...conjunto de múltiple 6 061-0203 2 Screw, plastite #10-14 x 1/2..Vis...Tornillo 7 061-0151 1 Screw, #8-16 x 1/2...Vis...Tornillo 8 092-0026 1 Knob switch...interrupteur...manómetro 9 034-0177 1 Pressure switch...interrupteur...manómetro 10 054-0246 1 O-Ring...Joint torique...anillo tórico 11 092-0023 1 Knob, outer...molette...perilla 12 040-0377 1 Pump/motor assy...ensemble pompe/moteur...conjunto de bomba/motor See pages 4 & 5...Voir les pages 4 et 5...Vea las paginaciones 4 y 5 13 145-0456 1 Transfer tube, pump to tank...tube...tubo 14 059-0371 3 Bolt, shoulder 1/4-28 x 1.30...Boulon...Perno 15 093-0050 3 Grommet...Oeillet...Arandela de cabo 16 071-0026 1 Strain relief 7/16...Soulagement de traction...aliviador de esfuerzo 17 142-0168 1 Shroud, bottom...enveloppe...guardera 18 026-0791 1 Power cord...câble...cordón 19 031-0072 1 Check valve...soupape...válvula 20 093-0070 1 Handle grip kit...kit de poignée...kit del empuñadura 21 098-2336 1 Label, warning...d avertissement étiquette...amonestadora escritura de la etu 22 153-0146 1 Tank assembly...ensemble du réservoir...conjunto de tanque (includes items 22A-22F & 21)...(inclut les élément 22A-22F et 21)..(incluye los articulo 22A-22F y 21) 22A 095-0048 2 Wheel...Pied...Pie 22B 033-0001 2 Hubcap...Chapeau de moyeu...tapacubo 22C 094-0029 2 Pad...Tampon...Almohadilla 22D 512-0035 1 Bushing 1.5 NPSM x 1/4 NPT..Bague...Buje 513-0002 1 O-Ring 1.5...Joint torique...anillo tórico 22E 072-0001 1 Petcock...Robinet de décompression..llave de desagüe 22F 512-0039 1 Pipe plug 1.5 NPSM...Bouchon...Tapón 513-0002 1 O-Ring 1.5...Joint torique...anillo tórico 23 061-0206 2 Screw, #10-32 x 1/2...Vis...Tornillo 200-2571 3

Head Bolt Torque Sequence Sequence # s 1, 2, 3 & 4 Séquence De Serrage Des Boulons À Tête Séquence De Serrage Des Boulons 1, 2, 3 et 4 Secuencia De Los Pernos Del Cabeza # De Secuencia 1, 2, 3 y 4 PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / ESQUEMA DE LA PIEZAS Torque to 120-150 lbs-in Serrez de 120 à 150 lbs-in Torsión hasta 14,0-17,0 Nlm 4 200-2571

PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS Item Part No Qty Art N o / P Qté Art Núm / P Cant Description Description Descripción 1 145-0416 1 Tube, intake muffler...silencieux de tube/intake...silenciador de tubo/intake 2 093-0046 1 Grommet, intake muffler...oeillet...arandela de cabo 3 061-0162 4 Screw, 1/4-20 x 2-1/4 trilobe..vis...tornillo 4 042-0104 1 Head...Tête...Cabezal 5 054-0226 1 Head o-ring...joint torique...anillo tórico 6 043-0190 1 Valve plate assy...ensemble de la plaque de...conjunto de placa de (includes items 5 & 7)...soupape (inclut les...válvula (incluye los...éléments 5 et 7)...artículos 5 y 7) 7 054-0225 1 Cylinder o-ring...joint torique...anillo tórico 8 N/A 1 Motor assy...ensemble du moteur...conjunto de motor must be purchased as a...vendu en une seule...se debe comprar como complete pump/motor assy...ensemble pompe moteur...un conjunto completo de...bomba/motor 040-0377 1 Pump/motor assy...ensemble pompe/moteur...conjunto de bomba/motor (includes items 1-8)...(inclut les éléments 1-8)...(incluye los artículos 1-8) 200-2571 5

PARTS DRAWING / DESSIN DES PIÈCES / ESQUEMA DE LA PIEZAS Torque to 3-5 lbs-in Serrez de 3 à 5 lbs-in Torsión hasta,3 -,6 N m Torque to 125-150 lbs-in Serrez de 125 à 150 lbs-in Torsión hasta 14,1-17,0 N m Tighten compression nuts finger tight, then one complete turn on aluminum tubes and two complete turns on plastic tubes. Serrez le doigt d'écrous de compression fortement, alors on complet mettent en marche les tubes en aluminium et deux complets met en marche les tubes en plastique. Apriete el dedo de las tuercas de la compresión firmemente, entonces uno completo gira los tubos de aluminio y dos completos gira los tubos plásticos. PARTS LIST / LISTE DE PIÈCES / LISTA DE LAS PIEZAS Item Part No Qty Art N o / P Qté Art Núm / P Cant Description Description Descripción 1 N/A 1 Pin...Broche...Contacto 2 092-0020 1 Knob, inner...molette...perilla 3 055-0078 1 Spring...Ressort...Resorte 4 105-0016 1 Regulator repair kit...jeu de pièces de réparation Juego de reparación 5 041-0065 1 Manifold...Collecteur...Múltiple 6 032-0082 2 Gauge...Manomètre...Manómetro 7 064-0001 1 Elbow, 90 brass...coude...codo 8 136-0077 1 Pressure relief valve...soupape...válvula 9 036-0031 1 Quick connect coupler...raccord rapide...acoplador especial 141-0270 1 Manifold Assy...Ensemble du Collecteur...Conjunto de Múltiple (includes items 1-7 & 9)...(Inclut les élément 1-7 et 9)...(incluye los articulo 1-7 y 9) 6 200-2571

PARTS AND SERVICE Replacement parts and service are available from your nearest authorized Service Center. If the need arises, contact Product Service as listed at right. When consulting with a Service Center or Product Service, refer to the model number and serial number located on the serial label of the compressor. Proof of purchase is required for all transactions and a copy of your sales receipt may be requested. Record the model number, serial number, and date purchased in the spaces provided below. Retain your sales receipt and this manual for future reference. Attach your sales receipt at bottom right. When needing service, please contact the nearest authorized Service Center or call: 1-866-307-4104 Model No. Serial No. Date Purchased, la date d achat, la fecha de compra Pour pièces de rechange et réparations de votre Centre d Entretien autorisé le plus proche. Au besoin, veuillez contacter le service après-vente (Product Service) au numéro de téléphone ou à droite. Lorsque vous appelez un Centre d Entretien ou le service après-vente, veuillez indiquer le numéro de modèle et le número de série situé sur la etiquette de série du compresseur. Une preuve d achat est nécessaire lors de toute transaction et une copie de votre reçu peut être exigée. Las piezas de repuesto y el servicio están disponibles del Centro de Servicio autorizado más cercano. Consulte con el Servicio al Cliente (Product Service) listado debajo, si surge la necesidad. Refiérase al número de modelo y el número de serie situado en la etiqueta de serie del compresor, cuando consulte con un Centro de Servicio o el Servicio al Cliente. Se requiere la prueba de compra para todas las transacciones y puede requerirse una copia de su recibo de venta. En los espacios provisto arriba registre la fecha de compra. Guarde su recibo de venta y este manual para PIÈCES ET RÉPARATIONS Inscrivez la date d achat au-dessus de, dans les espaces réservé à cet effet. Conservez votre reçu et ce manuel pour référence ultérieure. Agrafez reçu en audessous. REPUESTOS Y SERVICIO Quand vous avez besoin des services de l usine, s il vous plaît contactez au centre d entretien autorisé le plus proche ou composez simplement le : 1-866-307-4104 referencia futura. Adjunte el recibo de venta debajo. Cuando necesite servicio por favor de consultar el centro de servicio autorizado más cercano o notificar por correo a: 1-866-307-4104 Attach sales receipt here. Agrafez reçu ici. Adjunte el recibo de venta aquí. 200-2571 7

DO NOT RETURN TO STORE! CALL US FIRST! IMPORTANT - Please Read Thank you for purchasing this product. This compressor was built to meet the highest quality standards and factory tested to assure satisfactory use. If you have any questions which are not addressed in the owner s manual, or need service information, call us toll free at 1-866-307-4104. Please use the operating instructions when starting your air compressor. (Open the petcock on the bottom of the receiver tank and let the air compressor run for approximately 15 minutes to properly break in all moving parts.) NE PAS RETOURNER AU MAGASIN! APPELEZ NOUS D ABORD! IMPORTANT - Veuillez lire Merci de vous être procuré un produit. Ce produit a été fabriqué selon les normes de qualité les plus élevées et testé en usine afin d en assurer une utilisation satisfaisante. Si vous avez des questions qui ne sont pas couvertes dans le manuel de l utilisateur ou pour tout renseignement, composez le 1-866-307-4104. Veuillez démarrer votre compresseur d air en suivant les directives de fonctionnement. (Ouvrez le robinet de purge au bas de la bâche de récupération et laissez l appareil fonctionner pendant environ 15 minutes pour bien rôder les pièces mobiles.) NO LO DEVUELVA A LA TIENDA! PRIMERO LLÁMENOS! IMPORTANTE - Favor de leer Gracias por su adquisición de este producto. Este producto se ha fabricado con los estándares más altos de calidad y ha sido probado en la fábrica para asegurar un uso satisfactorio. En caso de tener alguna pregunta que no se indique en el manual del propietario, o para información sobre reparaciones, llámenos al teléfono 1-866-307-4104. Ponga en funcionamiento su compresor de aire siguiendo las instrucciones de operación. (Abra la válvula de desagüe situada en la base del tanque de admisión deje correr el compresor de aire 15 minutos aproximadamente para hacer rodar todas las partes móviles de manera adecuada.)