ÁRABE. En marcha, a mirar los rótulos. Tengo una pregunta: qué significa? Fotografía A.N.R.

Documentos relacionados
Por qué estudiamos árabe

Por qué estudiamos árabe

Las mil y una horas de árabe.

Las mil y una horas de árabe.

Por qué estudiamos árabe

ÁRABE Las mil y una horas de árabe.

Nisaab Nasiratul-Ahmadiyya.

Las mil y una horas de árabe.

Valencia, 30 de abril y 1 de mayo 2016, en Olympia Hotel, Events Alboraya

Los Celos y la Envidia

العربية ÁRABE تحيات. Saludos A Hora 62: Tres refranes de primavera. Y un poema a la tierra de Fadua Tuqán. Tierra y país.

Sura al Fatiha Explicación

Los proverbios árabes clásicos más usados

Por qué estudiamos árabe

LA IMAGEN ESTEREOTIPADA DE LA MUJER EN LA POESÍA ÁRABE: TRADUCCIÓN Y ESTUDIO

El Islam y la Esclavitud; El Islam Ataca la Esclavitud

Por qué estudiamos árabe

Literatura oral argelina: reflexión sobre un proceso de traducción 1

Alatul! A1.1. Iniciación a la lengua árabe. Herder

Civil Society پ6 1 Conflict Settlement پ6 1 Conflict Resolution پ6 1 Crisis Prevention پ6 1

LOS POEMAS ORIGINALES DEL PATIO DE LOS ARRAYANES DE LA ALHAMBRA

Ó 2 ^= Al-birka A1 -, Iniciación a la escritura árabe. Aguilar Cobos, J. David. García Castillo, Alejandro. Palas Sánchez, Sergio.

ف هرس. Autor: Enrique Figueredo Cruzata Copyright

Gramática árabe comentada. Autor: Morales Delgado, Antonio. Coordinación editorial y redacción: Albujayra SL.

DOCUMENTO TÉCNICO B 12-3 DE LA COMISIÓN BRAILLE ESPAÑOLA

El Corán en el Islam Por: Al.lamah Tabataba i

La gloria y el declive de los musulmanes

Hisnul-Mu'min. El Refugio del Creyente. Escrito por: Dr.Abdurrahmán Al-Sheha. Traducido por: Sirhan Ali Sánchez

LA LÁMPARA DE LA MEZQUITA MAYOR DE LA ALHAMBRA Mariana Kalaitzidou

Las fuentes de la Legislación Islámica y el Hadîz

٢/١٢ دىك مك م ف مل م ىك ء ه م مل دىكف م م ى ف مى ىك كم م ك فلف ىكف م فكمحهكم م م ف م م ىك ء. م فى م م ىكف ىك ف ف ك م ف فىكف م ى ى كة ف ى ف ه ف ى فن ف

Árabe de cada día. Árabe de cada día. La manera más sencilla de iniciarse en la lengua árabe. Incluye CD mp3 + audio. Incluye CD mp3 + audio

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS

Romanización/Transliteración del texto árabe

Deutsch English Franپ0ٹ4ais Espaپ0ٹ9ol. Read and understand these instructions before installing, operating, or maintaining the equipment.

1 3PH1400U Quick Setup Guide

2ND- RELEASE 12 V - 24 V

Era Fátima infalible?

EN EL NOMBRE DE DIOS EL CLEMENTE EL MISERICORDIOSO

Título del original del turco: LEMALAR. Traducido al español por Lic. Lorena Lara. Editado por Monica Liliana Stambuli

العضويح في المىظمح )أ( طلثاخ العضويح ثاويا. األعضاء المىتسثون

PREINFORME 3 PERIODO DIRECCIÓN MEDIA VOCACIONAL

Einbauteile پ6 1 Piezas a empotrar پ6 1 Accessori di vasca Material de encastrar پ6 1 Inbouwstukken ر ـ ف ر ص ك ي ض ص ض ن ر ف ع

CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL ISLAM Y EL SHIÍSMO

SUMARIO REVISTA ISLAM. Edita: UCIDE. Nº 7. noviembre de Dirección:

INFLUENCIA LINGÜÍSTICA DE LA LENGUA ÁRABE EN LA LENGUA ESPAÑOLA

EL DICCIONARIO BILINGÜE ÁRABE - ESPAÑOL Y ESPAÑOL - ÁRABE EN ÁMBITOS SEMÁNTICOS ESPECIALIZADOS. EL CASO DEL LÉXICO MILITAR

Ablución al-wudu. Adoración al-'ibada. Allah al-lah ه ل ل ا Dios único, señor y creador de los mundos.

EL CRONOTOPO DEL ENCUENTRO DE LA SATURNALIA ROMANA EN EL EPISODIO CAMARÓN, CAMARÓN... DE LA NOVELA NOTICIAS DEL IMPERIO

Problems in the Translation of Spanish phraseology to Arabic in the Literary Text (A Comparative Study from the Perspective translatological)

Calendario 20/07/2016

Calendario 16/07/2015

Jornada Jornada Jornada Jornada Jornada Jornada

Calendario 15/07/2016

Calendario 24/07/2014

Calendario 01/08/2014

Calendario 28/07/2014

Calendario 06/08/2014

/6235W/6528/ W/6540 Quick Setup Guide

än Compilación General de las Leyes del Qur än TAFS ÿämi Al-ÿä Qur ä

Revista Islámica. Para niños y jóvenes

Texhvidi i preferuar Kuran për të lexuar

Traducción automática del árabe al castellano y viceversa: problemas y soluciones

Multiplo_412 - Orizzonte_806

1 3M361X/M311X/M271X/ M311W/M271W Quick Setup Guide

Las unidades fraseológicas y la traducción de culturemas entre el español y el árabe

ES INAPROPIADO OPONERSE A AQUELLOS QUE TIENEN AUTORIDAD

III Podemos repetir la frase afirmativa tras la partícula

FLORILEGIUM PHILOLOGICUM. SEIS CATAS E EL CORPUS POÉTICO PREISLÁMICO DE LAS MU ALLAQ T *

SUMARIO REVISTA ISLAM. Edita: UCIDE. Nº 6. agosto de Dirección:

GOBIERNO DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS

Análisis de la traducción del relativo QUE en la Barraca al árabe رح رشج خ ظ ش ا شثط "Que" ف س ا خ ا ى خ" Barraca "La ا ى ا ؼشث خ

ASPECTOS SEMÁNTICOS DE LA HIPÉRBOLE EN ALGUNOS TEXTOS ÁRABES TRADUCIDOS AL CASTELLANO

14 ح Ministerio De Educación Y Enseñanza Examen De Estudios Secundarios Generales, 2014

1. Please turn off your PC first, and then plug the connector into the PS/2 port on your PC.

Introducción del autor


Analisis de la metáfora en la poema " Noche oscura del alma" de San Juan de la Cruz. Prpf. Asst. Hadel Adil Kamal

Curso Online Profesor de Español para Extranjeros: Curso Práctico

Personalización de Plantillas de Word

El Islam Shiita: ortodoxia o heterodoxia? Edición Revisada y Anotada

Introducción. El presente diccionario se basa en la primera edición del Diccionario de Almadrasa Árabe- Español.

1 3 ± ² µ ھ ھ OVER 100 YEARS IN THE MAKING. CATALOG No.100

Particularidades sintácticas, semánticas y ortográficas del castellano antiguo

Determinantes Indefinidos Ejercicios

ISIS. Una aproximación ontológica. Por Horacio Esteban Correa

NBS6 SERIES TECH DETAILS

2. Qué personas, en opinión de los expertos, nunca alcanzan el éxito en la vida?

Malva Marina SANZ RECIO Doctora por la Universidad de Salamanca

LR Raupenkran Crawler Crane. Grue sur chenilles Gru cingolata Gr ²a sobre cadenas ه م ض ك ع é ك ي غ پ0ش0 â ر ك

INSTRUCTIVO PARA LA PRESENTACIÓN DE EXÁMENES DE PROFICIENCIA EN INGLÉS PARA LOS POSTGRADOS DE LA UNIVERSIDAD DEL VALLE

Divulgación y prevención del sida. Dossier de presentación para personal docente

LECTOESCRITURA. Vocal i minúscula y mayúscula Ficha 1. Vocal u minúscula y mayúscula Ficha 1. Ficha 2. Ficha 2. Ficha 3. Ficha 3

OUTDOOR 1 3پ0ˆ1NDICE INDEX INDEX INDEX INDICE پ0ˆ1NDICE ھ INDEX

1 3پ0 7ampanietis پ6 1 Champagne پ6 1 ر ق ل ر ك م ـ à ض پ7 7 P d j pudele. Last bottle. ± à م ف ض ص ك ز ه ن ي ف ـ ر

EL DISCÍPULO Y LA SANTIDAD (D )

Cuestionario de Uso de Idiomas. Para uso en línea y referencia ver

FELICIDAD, CONFIANZA Y ECONOMÍA

1 3Red Hat Enterprise Linux OpenStack Platform 7 ر أ ± ` ق ث ص ¹ ب

ENCUENTROS CON LOS JÓVENES

Transcripción:

A. 1.2. HORA 34. ÁRABE العربية ÁRABE Las mil y una horas de árabe. "يف احلركة بركة " Hora 34. Fii -l ḥáraka báraka. En marcha, a mirar los rótulos. Tengo una pregunta: qué significa? J.M. Puerta V. Fotografía A.N.R.. Versión experimental no definitiva 14-01-2012 KARIMA RIMAL- C. RUIZ (de la Sociedad Española de Estudios Árabes: SEEA). Se autoriza 193 el uso de esta publicación con fines educativos citando la fuente. No se autoriza su comercialización.

" t "Fii -l ḥáraka t báraka "يف احلركة بركة " Con esta frase nos ponemos en marcha e iniciamos la segunda etapa de la ruta de enseñanza-aprendizaje de Árabe titulada Las mil y una horas de árabe. La báraka t es la bendición, la felicidad, el don, la baraka, la (buena) fortuna. Toda una serie de sentidos a cual más positivo. Y la ḥáraka t es el movimiento aparejado a la baraka que se recibe y se busca al emprender una nueva jornada, en este caso la del largo y apasionante viaje, juntos, por el idioma y sus gentes. La báraka t aparece tachonando los muros, y marcando algunos objetos. Entre los hermosos y originales caligramas que nos envía y explica J.M. Puerta. بركة Vílchez aparece con distintas formas la palabra son: Dos frases tradicionales para darse las gracias ابرك هللا فيك! báaraka-llaah u fii k هللا فيك بارك (en la forma coloquial, en Marruecos, la percibimos como si fuera un solo sintagma: bárakalloo h fiik), y y e baarik fii k يبارك فيك هللا Dios le/te bendiga. بارك اهلل فيكم بركة Baraka (Bendición) En cúfico y, a la izquierda, desdoblada en espejo y compartiendo el punto de la ba en el centro. Alhambra 194 الب ر كة Al-Baraka La bendición Allaah

En marcha, a mirar los rótulos Ejercicio: Moverse en busca de algún rótulo o anuncio en la calle, escrito en árabe, y copiarlo. Algunas personas lo han hecho cuando iban de viaje, como la autora de la fotografía, a quien agradecemos que nos haya remitido una interesante بارك هللا فيك! publicación. serie para esta مدرسة تعليم السياقة Detalle de fotografía, A.N.R. 195

Ejercicios: 1.Decir los números de la matrícula. De dónde es? 2. Fijarse en la formación de las palabras: مدرسة تعليم السياقة Autoescuela se forma con tres sustantivos en iḍaafa o anexión: escuela enseñanza (ta`liim) la conducción (siyaaqa). Teléfono público se expresa mediante la palabra culta haatif (en lugar de tilifuun) + el adjetivo público: umuumiiy. Tengo una pregunta: qué significa? Enrique: Tengo una pregunta, profesor. Prof. Abderramán: Cuál es? Enrique: Qué significa fii l ḥaraka t baraka t? Prof. Abderramán: La frase en el movimiento hay baraka * significa: moverse es bueno. Tienen otra pregunta? Lina: Y qué significa mishmish? Prof. Abderramán: Es una fruta.** En la página anterior se explica lo que es báraka t. **El albaricoque. Algunos nombres de frutas varían de un país o región a otra. El dicho bukra fii l mishmish (= mañana, en los albaricoques) circula en el Próximo Oriente y el Valle del Nilo, y equivale a: todo a su tiempo ; en la práctica sus matices oscilan entre: ni se sabe, tendría que pasar algo excepcional, o nunca. Hay que tener bastante confianza para utilizar esta frase, que puede tomarse en broma, como algo simpático, o resultar una impertinencia. 196

ع ن د ي س ؤ ال:... ماذا يع ن. ه ن ي: ع ن د ي س ؤ ال اي أ ستاذ. ال ستاذ عبد الر ح من: ما هو ه ن ي: ماذا يع ن "يف احلركة بركة " ال ستاذ عبد الر ح من: اجل م ل ت ع ن: احلركة جي دة ع ن د ك س ؤ ال أ خ ر لينا: ماذا يع ن "م ش م ش " ال ستاذ عبد الر ح من: املشمش فاك ه ة. quiero decir أ ع ن a`nii (él/ ello) quiere decir, significa, o sea ya`nii يع ن (fem.) quiere decir, significa تع ن ta`nii tengo : tienes : `indii ع ن د ي `inde k) `inda k (en femenino suena corrientemente: ع ن دك tiene : ع ن ده / ع ن دها `inda hu / `inda haa (suena corrientemente: `induh* / `indaah). La ḍamma se pronuncia aquí con sonido intermedio, entre u y o. 197

Otro estilo de letra Reproducimos algunas frases para que ya se fijen y copien la forma de unir las letras en este estilo. ال ستاذ عبد الر ح من: اجل م ل ت ع ن : احلركة جي دة. ع ن د ك س ؤ ال أ خ ر امل شمش ال س تاذ عبد الر ح من: احلركة جي دة ت ع ن: اجل م ل. ع ن د ك س ؤ ال أ خ ر املشمش Se puede comparar: األستاذ عبد الر ح م ن: الج م ل ت ت ع ن ي: الحركت جي دة. ع ن د ك م س ؤ ال آخ ر المشمش. 198