Pg. 1
PA-7018 - USER MANUAL Thanks for purchasing Panacom Caller ID PA-7018. Please read this manual carefully before using this Device, which is the best guideline offering best service. CALLER ID INSTRUCTION Remind:This device can be used normally after opening the call ID function through the Telecommunication Bureau. Use & FEATURES: A. 1. This Caller ID gathered the newest microcomputer technology and high new communication technology as a whole,with noble desigh,more smart and beautiful, more practical. Nowadays, the function of the Caller ID becomes popular during some developed countries such as Europe and America, it has been reputed as a good partner of the telephone. 2. The green backlight will light up while you press any button or when new call comes. 3. It can exactly show the caller (the main call) number, date and time after the first ring of the call, also it can save all these information. 4. No matter whether you have answered the calls or not,the device will record the actual caller number. When you are back,you can find out the caller number.date and time etc. 5. Please read the manual before use. B. 1. 40 incoming calls memories with date & time and 10 outgoing calls memories with conversation time.when the caller ID has stored in 40 incoming calls/10 outgoing calls,it will Pg. 3
delete the original calls and store new ones automatically. 2. 12 digits LCD display with backlight control. Adjustable 16 levels LCD contrast. 3. Missed calls indicator 4. Support Power Fail Safeguard for some time. 5. Three pieces of No. 7 batteries/dc jack. C. INSTALLATION Line Caller ID Phone Phone D.OPERATION DESCRIPTION 1. UP/DOWN Press the two buttons to review the incoming calls forward and backward. 2. OUT Press the button to view the last dialed numbers with conversation time 3. DEL Press the button once to delete the viewing call number. Hold the button for more than 3 seconds,all the incoming calls or all the outgoing calls can be deleted 4. BACK/SET when reviewing numbers,press the button once and then pick up the handset, the number will be dialed out automatically. On hook,press the BACK/SET to enter the setting menu or to save the setup. 5. Missed Calls Indicator Pg. 4
When there are missed calls,the indicator will flash for every seconds,until they are reviewed. E.FUNCTION SETTING Setting items orderly:year, Month, Day, Hour, Minute, Area codes, PABX and LCD contrast. Press BACK/SET to enter the setting menu;press the UP or DOWN buttons to select it. 1. Setting date & time On Hook,press the button BACK/SET once to see the LCD displaying SET 1 DATE,press it again to edit the year,then press UP or DOWN forward.press the BACK/ SET to comfirn and save it.. Press the BACK/SET to go to next setting.when the digit is flashing,you can press the UP OR DOWN buttons to adjust the date and time. Press the BACK/SET to save the setup and press the DEL to exit 2. Setting the area codes After the date & time have been set up, press the UP or DOWN buttons to see the LCD displaying SET 2 CODE,press the button BACK/SET to enter the setting. The LCD will display the 0.Then you can press the forward button to adjust the digit,press the button BACK/ SET to confirm the digit and set next digit. After setting the area codes, press BACK/SET again to enter the PABX settting. Input the digit and then press BACK/SET to save it and press DEL to exit. 3. Setting the LCD contrast Press DEL button and then the LCD will display LCD Pg. 5
08.Press the UP or DOWN buttons to adjust the contrast level step by step.press the BACK/SET to save it and the settings have been finished. Total levels:16 levels (from 00-15). 4. Setting PABX code Press DEL button and hold it for 3 seconds and then the LCD will display. Press the UP or DOWN buttons to select the PABX code and press BACK/SET to save and exit. Note: After setting the PABX CODE,when calling back the incoming calls,the phone will dial out the numbers with the PABX Code automatically F. The solutions of Simple problems a. No display screen: Reasons: No batteries or reversed batteries or batteries in bad condition. Solutions: Install or replace batteries. b. No dailing sounds: Reason 1:The user s telephone route has a fault itself. Solution: Contact the Local Telecomunication Department to keep in good repair. Reason 2: The end-route looses contact or cut off route. Solution: Put through the route after checking it. c. No display main calls number: Reason: The local Telecomunication Department do not put through the service. Solution: Contact the Telecomunication Department and apply for the caller ID service. Pg. 6
PA-7018 - MANUAL DEL USURARIO Gracias por la compra de su Identificador de llamada PANACOM PA-7018. Por favor lea este manual cuidadosamente antes de utilizar este aparato, para seguir las mejores pautas tendientes a ofrecer el mejor servicio. INSTRUCCIONES DEL IDENTIFICADOR DE LLAMADAS Recordatorio: Este equipo puede ser utilizado normalmente luego de habilitar la function de Caller ID desde su Operador Telefónico. Uso y CARACTERISTICAS A. 1. Este Caller ID le acerca la más novedosa tecnolgía de microcomputadores y la más alta tecnología de comunicaciones como un todo, con excelente diseño, más inteligente, atractivo y práctico. En los días de hoy la function de Caller ID se convierte en lo más popular en países de Europa y América, ha conseguido su Buena reputación como un buen compañero del teléfono. 2. La pantalla retroiluminada iluminará mientras presione cualquier tecla o cuando una llamada ingrese. 3. Puede mostrar exactamente el remitente (llamada principal), número, fecha y hora luego del primer timbre del llamado, también puede almacenar toda esta información. 4. No importa que haya contestado la llamada o no, el dispositivo grabará el número telefónico del remitente actual. Cuando regrese, encontrará el número telefónico, fecha y hora de la llamada. 5. Por favor, lea el manual antes de usar. Pg. 7
B. 1. Memoria de 40 llamadas entrantes con fecha y hora y memoria de 10 llamadas con el tiempo de conversación. Cuando el Identificador de llamadas PA7018 haya almacenado 40 entrantes / 10 salientes, eliminará las llamadas antiguas y almacenará las nuevas automáticamente. 2. Pantalla LCD de 12 dígitos con 16 niveles de contraste ajustables. 3. Indicador de Llamadas perdidas. 4. Soporta fallas de energía por un tiempo 5. Requiere tres baterías número AAA. C. INSTALACION Linea Tel ID de llamada Teléfono D. OPERANDO SU IDENTIFICADOR DE LLAMADAS 1. UP Presione los dos botones para revisar las llamadas entrantes, para atrás y para adelante. 2. OUT Presione el botón par aver los últimos números discados con el tiempo de conversación. 3.DEL Presione el botón una vez para borrar el número detallado en pantalla. Sosteniendo este botón por más de 3 segundos, todas las llamadas entrantes o salientes pueden ser borradas. 4. BACK/SET cuando revisa los números, presione el botón una vez y luego levante el auricular, el número sera discado automáticamente. Con el auricular apoyado, presione BACK/SET para ingresar al menú de opciones o grabar la configuración. Pg. 8
5. Indicador de Llamadas Perdidas. Cuando haya llamadas perdidas el indicador flasheara en rojo por unos segundos hasta que sean revisadas. E. MENU DE OPCIONES Configurando los items en orden: Año, Mes, Días, Hora, Minuto, Códigos de Area, Central y Contraste. Presione el botón BACK/SET para ingresar al menu de opciones. Presione los botones UP y DOWN para seleccionar. 1. Configurando Fecha y Hora Colgado, presione el botón BACK/SET una vez para ver la pantalla LCD mostrando SET 1 DATE,presionelo de Nuevo para editar el año, luego presione los botones UP y DOWN hacia adelante. Presione BACK/SET para confirmar y guarder. Presione SET para ir a la próxima configuración. Cuando el dígito esté flasheando, puede presionar UP o DOWN para ajustar la fecha y hora. Presione SET para grabar la configuración y presione DEL para salir. 2. Configurando los Códigos de Area Luego de que la Fecha y Hora hayan sido configurados, presione los botones UP y DOWN para ver la pantalla mostrando SET 2 CODE, presione el botón SET para entrar a la configuración. La pantalla LCD mostrará CODE 1 ----. Luego puede presionar el botón UP para ajustar el dígito. Presione SET para confirmar el dígito y setear el próximo dígito. Luego de configurar el código de área, presione BACK/SET nuevamente para ingresar a la configuración de PABX. Ingrese el dígito y luego presione SET para grabar. Luego presione DEL para salir. 3. Configurando el contraste LCD Luego de que los Códigos de Area hayan sido configura- Pg. 9
dos, presione los botones UP y DOWN para ver la pantalla mostrando SET 3 LCD, presione el botón SET para entrar a la configuración. La pantalla LCD mostrará LCD 3. Presione los botones UP-DOWN para ajustar el nivel de contraste paso a paso. Total de niveles: 16 niveles. Presione DEL para salir. Presione SET para grabar y las configuraciones habrán terminado. Nota: Otras configuraciones usualmente no son soportadas por los teléfonos y no se encuentran disponibles. F. Solución a simples problemas. a.no se ve nada en el display: Razones: No hay baterías o se colocaron al revés o las mismas se encuentran en mal estado. Solución: Instale o reemplace las baterías. b.no hay sonidos de llamadas: Causa: La ruta del teléfono del usuario tiene en sí una falta. Solución: Contacte a su operador local para solicitar reparaciones. c.no se muestran los números en la pantalla principal: Razón: El operador telefónico local no ha establecido el servicio aún. Solución: Contacte Contacte a su operador local para solicitar el servicio de Identificador de llamadas. Pg. 10
INTERNATIONAL WARRANTY Terms and Conditions 1. PANACOM warrants the operation of this product to be free from any manufacturing and/or material defect for a period of 12 months from the date of purchase by the user. 2. This warranty is limited to the repair and/or replacement of this product, according to our own criterion, free of charge within the stipulated term and it does not extend to consequential or incidental damages to other products that may be used with this unit. 3. The warranty shall be voided in the following cases: a) repair or attempt to repair by third parties not authorized by the company. b) in case of performing any type of cut in connection cables, plugs, connectors, or other adapters different from the original ones provided by the company. 4. To make this warranty effective, you shall contact the Authorized Service Center of your country and they shall carry out the pertinent procedure; said information is available at www.panacom.com. In order to start the necessary procedure to get said warranty, you shall hand in the Original Purchase Invoice where the purchase date, dealer name and product identification shall be stated clearly. 5. Transportation, freight, stay and/or insurance expenses, if any, are not covered by this warranty. Pg. 11
Authorized Service Centers: Argentina Elese Telefonía Av. Santa Fé 2393 C1123AAF, C.A.B.A Phone: (54 11) 45 82 66 38 Fax: (54 11) 45 82 76 96 E-mail: arg@panacom.info Bolivia Microtek S.A. Av. Piraí 1320 La Paz Phone: (591-3) 35158244 Fax: (591-3) 3145491 E-mail: bolivia@panacom.info Brazil Alzyon Sistemas Ltda. Alameda Itapecuru, 1245, S. 829 - Sao Paulo Phone: (55) 4195-3232 Fax: (55) 4195-3280 E -mail: brasil@panacom.info Peru Distribuciones Americanas S.A. Av. Alejandro Tirado 537 Santa Beatriz - Lima Phone:(51) 332-4821 Fax:(51) 332-4878 E-mail: peru@panacom.info USA Amaury International Corp 7286-90 NW 70th Street Miami, FL 33166 Phone: 1(305) 887-7100 Fax: 1 (305) 887-9177 E -mail: usa@panacom.info Canada Smart Electronics A150 Ferrier Street- Markham, Ontario L3R 2Z5 Phone: (1) 905-480-0443 Fax: (1) 905-946-9722 E -mail: canada@panacom.info Chile Importaciones y Exportaciones X-Tech Ltda. San Alfono 637, Santiago de Chile Phone/Fax: (56 2) 689-1721 E -mail: chile@panacom.info Spain Infotronics S.L. Calle del Pozo nº 121 - Valencia Phone: (34) 96-1309045 Fax: (34) 96-1394267 E -mail: spain@panacom.info Mexico Artizen S.A. AV. Francisco J. Clavijero 448 Ed. I Desp. 103, Transito - C.P06820, Cuauhtemoc, DF Phone:(55) 4202-7433 Fax:(55) 4202-7498 E-mail: mexico@panacom.info Pg. 12
GARANTIA INTERNACIONAL Términos y Condiciones 1. PANACOM garantiza el funcionamiento de este producto ante cualquier defecto de fabricación y/o vicio de material por el término de 12 meses contado a partir de la fecha de compra por parte del usuario. 2. Esta garantía se limita a la reparación y/o reemplazo de este producto, a nuestro criterio, sin cargo alguno dentro del plazo de vigencia y no se extiende a daños concecuentes o incidentales hacia otros productos que fueran utilizados con esta unidad. 3. La garantía queda anulada ante: a) reparación o intento de reparación por terceros no autorizados por la compañía. b) en el caso de realizar cualquier tipo de corte de los cables de conexión, fichas, conectores, u otros adaptadores distintos de los originales de fábrica. 4. Para hacer valer esta garantía se deberá remitir al centro de servicios autorizado de su país quienes gestionarán la misma, dicha información se encuentra www.panacom. com. Para gestionar dicha garantía deberá presentar la Factura Original de compra en la cual deberá constar claramente la fecha de compra, nombre del comercio e indentificación del producto. 5. No quedan cubiertos por esta garantía gastos de traslado, flete, estadía, y/o seguro si los hubiera. Pg. 13
Centro de Servicios Autorizado: Argentina Elese Telefonía Av. Santa Fé 2393 C1123AAF, C.A.B.A Phone: (54 11) 45 82 66 38 Fax: (54 11) 45 82 76 96 E-mail: arg@panacom.info Bolivia Microtek S.A. Av. Piraí 1320 La Paz Phone: (591-3) 35158244 Fax: (591-3) 3145491 E-mail: bolivia@panacom.info Brazil Alzyon Sistemas Ltda. Alameda Itapecuru, 1245, S. 829 - Sao Paulo Phone: (55) 4195-3232 Fax: (55) 4195-3280 E -mail: brasil@panacom.info Peru Distribuciones Americanas S.A. Av. Alejandro Tirado 537 Santa Beatriz - Lima Phone:(51) 332-4821 Fax:(51) 332-4878 E-mail: peru@panacom.info USA Amaury International Corp 7286-90 NW 70th Street Miami, FL 33166 Phone: 1(305) 887-7100 Fax: 1 (305) 887-9177 E -mail: usa@panacom.info Canada Smart Electronics A150 Ferrier Street- Markham, Ontario L3R 2Z5 Phone: (1) 905-480-0443 Fax: (1) 905-946-9722 E -mail: canada@panacom.info Chile Importaciones y Exportaciones X-Tech Ltda. San Alfono 637, Santiago de Chile Phone/Fax: (56 2) 689-1721 E -mail: chile@panacom.info Spain Infotronics S.L. Calle del Pozo nº 121 - Valencia Phone: (34) 96-1309045 Fax: (34) 96-1394267 E -mail: spain@panacom.info Mexico Artizen S.A. AV. Francisco J. Clavijero 448 Ed. I Desp. 103 Transito - C.P06820, Cuauhtemoc, DF Phone:(55) 4202-7433 Fax:(55) 4202-7498 E-mail: mexico@panacom.info Pg. 14
Pg. 16