Cajas Terminales COYOTE TORPEDO COYOTE DOME Terminal Closures. Cajas Terminales COYOTE RUNT COYOTE RUNT Terminal Closures

Documentos relacionados
ACCESORIOS PARA CABLES DE PARES DE COBRE

2.4 BANDEJAS DE EMPALME PARA CAJAS COYOTE COYOTE SPLICE TRAYS 2.1 CAJAS TIPO COYOTE COYOTE FIBER OPTIC CLOSURES

Sistemas de cableado LAN Fibra óptica

Repartidores para RACK mounted RACK cabinets. Repartidores RIM 12/16 Cabinets RIM 12/16. Repartidores RIM 24/32 Cabinets RIM 24/32

5.1. Repartidores murales de exterior Outdoor cabinets 5.1. Caja multiusos COYOTE MPC COYOTE MPC PAG. 167

ROSETAS PARA CABLES DE FIBRA ÓPTICA OPTIC WALL PLATES

CAJAS DE EMPALME FIBREGUARD 01FIBREGUARD SPLICE CLOSURES

Optical Joint Box (2 or 3-way) with capacity up to 192 splices and 96 fiber optic cables

CAJA DE EMPALME COYOTE PARA CABLES DE FIBRA ÓPTICA

Fibra óptica Outlets

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

Armario mural de empalme y reparto para 24 fibras Ref. GXF6-15N2 24 SC

IFDB-M INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Universal aftermarket speaker installation kit


Portable esata USB to SATA Standalone HDD Hard Drive Duplicator Dock. StarTech ID: SATDUPUEGB

Hard Disk Drive Duplicator Dock USB 3.0 to SATA HDD Duplicator. StarTech ID: SATDOCK22RU3

COMPONENTES OPTICOS PASIVOS

COYOTE DTC (Drop Terminal Closure) / CAJA COYOTE DTC PARA TERMINACIÓN DE CABLES DE ACOMETIDA

Fijaciones Fixing material

Minicanales Minitrunking. Minicanales Minitrunking

Suzuki Grand Vitara up

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

8 Port VGA over Cat5 Digital Signage Broadcaster with RS232 & Audio

#10 x 3-in Washer Head Screw #8 x 3/4-in Truss Head Screw

Honda Fit 2015-up HG

Ram Promaster 2014-up

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

Ford/Lincoln/Mazda/Mercury

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

Chevy Camaro 2010-up

Kits Sonido en su cocina y baño Sound in your kitchen and bathroom

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos / Techical Specifications Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series. 06

Fiber ICT. Cátalogo de Fibra Óptica

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide Second grade First term

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Toyota Sienna

MULTI-FUNCTIONAL COMPUTER TABLE

TELEVISOR A COLORES MANUAL DE SERVICIO MODELO : CP-29C40P. ATENCIÓN Antes de dar servicio al chasis, lea las PRECAUCIONES DE SEGURIDAD en este manual.

Cajas acústicas serie UPA Direct-drive low pressure centrifugal acoustic UPAinet fans UPA series

Descripción Description

STUA SAPPORO JESUS GASCA 1998

LOW VOLTAGE CABLE ACCESSORIES ACCESORIOS PARA CABLES DE BAJA TENSION

PHOENIX OVIPOSITOR. Introducción...2 Capacidades / Posibilidades / Ventajas...3 Expansiones / Características técnicas...4

Ford/Mercury

Hyundai Entourage Kia Sedona

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Type WGK WITH SMALL BLADE PITCH

Hyundai Veloster 2012-up B

Mesas de Operación para consolas Solidyne

FOSC-400BG. Caja de empalme FOSC-400B con sello de gel I N S T R U C C I Ó N D E I N S T A L A C I Ó N. 1 Información general.

ISO radio provision with pocket... 3 ISO radio provision with pocket Painted Matte Black

Meijer.com A

2011 Hyundai Sonata

ENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP B

Datos Principales Main Data. Izquierdas CCW Desplazamiento Displacement (cm 3 /rev)

Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables.

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels

SP-U. Soporte colgado universal para JK26 / JK10 / JK10MA / JK12 / JK12MA / JK15 / KEY10 / KEY12 / KEY15

Kia Rondo

Hyundai Santa Fe 2007-up

Cadenas de amarre. Tension sets

ROCK N STEREO SOUND DESK

CONECTORES SCPB BAYONETA

Extensor PoE+ Gigabit 802.3at/af - 100m

Como desempacar el Time Attendant Además de ésta guía, el empaque debe incluír lo siguiente: Time Attendant Quick Install Reference Guide

Jeep Liberty B

Sistema de retención para mangueras de presión

KAWASAKI VERSYS

ASCENSOR MONTACOCHES CAR LIFTS AUTO NHM EXCELLENCE IN COMPONENTS

Square. Safe. Solid. Expertos en silos cuadrados.

Honda CR-V 2012-up CH

Espresso... en cualquier lugar!

Kia Forte 2014-up B Dash Disassembly Kia Forte 2014-up... 2 Kit Assembly Double DIN radio provision... 3.

BUILT-IN TRIM KIT INSTALLATION INSTRUCTION

Kia Rondo

02 unikglass. unikglass. Single Sliding Glass Door / Puerta Corredera de Vidrio Única. Barn door

Hyundai Elantra B

Hyundai Accent 2012-up B

NETWORK SPECIFICATIONS IN OPTIMAX SYSTEM

Hyundai

Meijer.com A

Hyundai Santa Fe 2007-up

3.2 Armarios de alumbrado público Envolvente de hormigón / Street lighting cabinets - Concrete enclosure

Broadband Network Solutions. Guía Rápida de Productos

Universal CF-104UD, SEA/HOS, SEA/HOS-W

DESDE 1926 GRUPO ZAPATA ENVASE SANIT ARIO S A NIT A R Y FOOD CAN S

UNIDADES FANCOIL UNIVERSALES

Small Flat Panel Digital Antenna User s Manual

FlexCage. User Manual MB975SP-B. 5 HDD Slots in 3 Device Bay. Tray-Less SATA Backplane Module

Honda Civic G

Hyundai Santa Fe

Hyundai multi-kit

Toyota/Scion multi-application 6 to 6.75 speaker adapter

Net.Media Center PRODUCT MANUAL. Structured Cabling Solutions. PremiumProducts ProvenPerformance CompetitivePrices

Transcripción:

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES 99 2.1 Cajas Terminales COYOTE TORPEDO COYOTE DOME Terminal Closures Cajas Terminales COYOTE RUNT COYOTE RUNT Terminal Closures Caja Terminal TRILOBITE TRILOBITE Terminal Closures PAG. 101 PAG. 107 PAG. 113

CAJAS DE EMPALME COYOTE COYOTE SPLICE CLOSURES 100 2.1

101 Cajas Terminales COYOTE TORPEDO Las cajas terminales COYOTE Torpedo presentan las ventajas y la versatilidad necesaria para el despliegue de redes de banda ancha en el medio rural. Este tipo de aplicaciones se caracteriza por la necesidad de desplegar la red salvando grandes distancias para dar servicio a pequeños grupos de usuarios. La elección de la mejor solución que permita reducir el costo por usuario es crítica en estos escenarios. Cada caja terminal COYOTE Torpedo contiene adaptadores reforzados para montaje externo tipo OptiTap que permiten la conexión del cable de acometida de abonado sin necesidad de acceder al interior de la caja, una base con diseño segmentado, que permite el acceso de cada cable a cada puerto de forma independiente, y un sistema de gestión de fibras en su interior que permite almacenar una gran cantidad de fibra en paso. COYOTE DOME Terminal Closures COYOTE Terminal Dome closures have the features and versatility ideal for supporting rural broadband networks. These applications involve construction of a network spread over great distances to serve smaller customer groups. Selection of a closure system to help drive the cost per subscriber down is critical. Each COYOTE Terminal Dome Closure contains externally mounted OptiTapTM hardened adapters to support customer drop connections without entering the closure, a patented segmented end plate design to permit independent access to each cable port and internal organizers to contain a large volume of expressed fiber. OptiTap es una marca registrada de Corning Cable Systems. OptiTap is a registered trademark of Corning Cable Systems.

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES DIMENSIONES EXTERIORES/EXTERNAL DIMENSIONS Las cajas Terminales COYOTE Torpedo están disponibles en 4 tamaños: 1 468 mm The COYOTE Terminal Dome closures are available in 4 sizes: 195 mm 6,5 x 17 CAJAS TIPO COYOTE COYOTE FIBER OPTIC CLOSURES 255 mm 589 mm 195 mm 217 mm 6,5 x 22 336 mm 515 mm 295 mm 292 mm 9,5 x 19 749 mm 292 mm 9,5 x 28

Cuando se combina la caja terminal COYOTE Torpedo con el sistema de sellado mediante grommets tan versátil, se está ante una gama de cajas que ofrecen una gran flexibilidad en cada punto de empalme. En lo relativo a la capacidad de alojamiento de empalmes, consulte las tablas en el capítulo dedicado a las cajas de empalme COYOTE Torpedo en este catálogo. When combined with PLP s versatile grommet system, the COYOTE Terminal Dome Closure provides tremendous flexibility at each splice point. For splice capacity look at the pages dedicated to the COYOTE Dome closures in this catalogue. 103 VENTAJAS PRINCIPALES DE DISEÑO: Configuración: A tapón, con posibilidad de entradas en sangría. Nº de Puertos de entrada: 2 en los tipos 6,5 y 4 en los tipos 9,5 Número de tornillos para conexión a tierra: 4 en los tipos 6,5 y 7 en los tipos 9,5. Aplicación: Subterránea, aérea, instalación en poste/mural. Montaje rápido, sin necesidad de herramientas especiales. Ensayado conforme a la norma GR-771-CORE. Abrazadera de collar que permite un re-acceso rápido. Base con diseño segmentado que proporciona un acceso independiente a cada puerto de entrada. Tecnología de sellado mediante grommets que da soluciones a una gama amplia de cables redondos y planos. MAIN FEATURES IN DESIGN Configuration: Butt/Expressed Splice. Port Quantity: 2 in the 6.5 End Plate 4 in the 9.5 End Plate. Ground Stud Quantity: 4 in the 6.5 End Plate 7 in the 9.5 End Plate. Application: Below grade, pole/wall mount or aerial. Quick to assemble, no special tools required. Tested in accordance to GR-771-CORE. Collar system allows for quick re-entry. Patented segmented end plate design provides independent access to every cable port. Flexible grommet sealing technology supports a wide range and quantity of flat or round cable profiles.

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES 104 CAJAS TERMINALES COYOTE TORPEDO 6,5 x 17 COYOTE TERMINAL DOME CLOSURES 6.5 x 17 APLICACIÓN APPLICATION Nº ADAPTADORES ADAPTERS QTY. Nº TAPONES PLUGS QTY. COYTD617B0-000 Buffer 0 4 COYTD617B2-000 Buffer 2 2 COYTD617B4-000 Buffer 4 0 COYTD617R0-000 COYTD617R2-000 COYTD617R4-000 0 4 2 2 4 0 CAJAS TERMINALES COYOTE TORPEDO 6,5 x 22 COYOTE TERMINAL DOME CLOSURES 6.5 x 22 APLICACIÓN APPLICATION Nº ADAPTADORES ADAPTERS QTY. Nº TAPONES PLUGS QTY. COYTD622B0-000 Buffer 0 4 COYTD622B2-000 Buffer 2 2 COYTD622B4-000 Buffer 4 0 COYTD622R0-000 COYTD622R2-000 COYTD622R4-000 0 4 2 2 4 0

CAJAS TERMINALES COYOTE TORPEDO 9,5 x 19 COYOTE TERMINAL DOME CLOSURES 9.5 x 19 APLICACIÓN APPLICATION Nº ADAPTADORES ADAPTERS QTY. CAJAS TERMINALES COYOTE TORPEDO 9,5 x 28 COYOTE TERMINAL DOME CLOSURES 9.5 x 28 Nº TAPONES PLUGS QTY. COYTD919B0-000 Buffer 0 8 COYTD919B2-000 Buffer 2 6 COYTD919B4-000 Buffer 4 4 COYTD919B6-000 Buffer 6 2 COYTD919B8-000 Buffer 8 0 COYTD919R0-000 COYTD919R2-000 COYTD919R4-000 COYTD919R6-000 COYTD919R8-000 0 8 2 6 4 4 6 2 8 0 105 APLICACIÓN APPLICATION Nº ADAPTADORES ADAPTERS QTY. Nº TAPONES PLUGS QTY. COYTD928B0-000 Buffer 0 8 COYTD928B2-000 Buffer 2 6 COYTD928B4-000 Buffer 4 4 COYTD928B6-000 Buffer 6 2 COYTD928B8-000 Buffer 8 0 COYTD928R0-000 COYTD920R2-000 COYTD928R4-000 COYTD928R6-000 COYTD928R8-000 0 8 2 6 4 4 6 2 8 0

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES ACCESORIOS PARA CAJAS TERMINALES COYOTE TORPEDO ACCESSORIES FOR COYOTE TERMINAL DOME CLOSURES 106 80807972 Herramienta para instalación de conectores reforzados. Hardened Adapter Installation Tool. 8003715 8003724 Kit formado por conector reforzado y herramienta. Tapón con herramienta de instalación. Hardened Adapter Kit with Installation Tool. Plug Kit with Installation Tool. Contacte PLP Patch cord con conectores reforzados. Optical Drop Cable Assemblies. 80811036 Kit de bobina para sujeción de 6 cables. 6 Port Drop Cable Retention Bobbin Kit. 80811037 Kit de bobina para sujeción de 4 cables. 4 Port Cable Retention Bobbin Kit.

107 Cajas Terminales COYOTE RUNT La caja COYOTE RUNT Terminal, se ofrece en dos versiones: Por un lado la versión estándar, de doble compartimento. De otro lado la versión en la que los adaptadores OptiTap vienen instalados de fábrica sobre la propia cubierta de la caja. En ambos casos se trata de cajas totalmente estancas, reaccesibles y reutilizables. COYOTE RUNT Terminal Closures COYOTE RUNT Terminal Closures are available in two sizes: The Standard version dual compartment. The version with factory installed OptiTap adapters Both are completely watertight, re-accessible and re-usable. OptiTap es una marca registrada de Corning Cable Systems. OptiTap is a registered trademark of Corning Cable Systems.

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES 108 CAJAS TERMINALES COYOTE DOBLE CUERPO Las cajas terminales COYOTE de doble cuerpo son la solución óptima para aquellos diseños de red en los que se precisa tener flexibilidad en los últimos metros. El diseño de las mismas proporciona dos compartimentos diferenciados que pueden ser configurados de diversas maneras, bien con conectores OptiTap montados en la tapadera, bien con un bastidor para interconexión en el interior, bien con una combinación de ambos. Dispone en su interior de una ventana que comunicando ambos compartimentos, permite que las fibras pasen del uno al otro. Al disponer de 8 entradas de cables, en las que se emplean los grommets con múltiples entradas, junto con la posibilidad de usar las tapaderas con los enfrentadores fijos en la misma, proporciona una amplia gama de posibilidades al diseño de la red. COYOTE TERMINAL CLOSURES DUAL CHAMBER The COYOTE Terminal closure (dual chamber) is the choice for network designs requiring ultimate flexibility. The unique dual chamber design provides two distinct chambers that can be configured differently to support externally mounted OptiTap style hardened adaptors, internally mounted cross-connect bulkhead connections or a combination of both. A window designed within the closure interior allows fibers to be passed between the chambers. High drop capacity from each of the 8 cable ports and the ability to use Standard or hardened adapter covers provides infinite options to support your network design. VENTAJAS PRINCIPALES DE DISEÑO: MAIN FEATURES IN DESIGN Tamaño compacto: 445 mm x 250 mm x 180 mm. Admite hasta 24 enfrentadores en las tapaderas. Hasta 8 entradas de cables para cables de hasta 31,75 mm de diámetro. Gran capacidad para segregaciones. Montaje fácil y rápido, sin necesitar herramientas especiales. Emplea el sistema de sellado mediante grommets. La configuración estándar incluye pigtails SC-APC. Permite el instalar o retirar los cordones o cables preconectorizados en el campo. Preparada para ser utilizada con cables de tubos de fibras holgadas o cables ribbon. Incorpora una válvula de aire que permite realizar pruebas de estanqueidad. Existe una gama de accesorios que permiten su instalación en galerías, arquetas, etc. Ensayada de conformidad con la norma Telcordia GR-771-CORE Compact size: 445 mm x 250 mm x 180 mm. Accepts up to 24 hardened adapters. 8 Entry ports each accept 31.75 mm maximum cable diameter. High drop capacity. Quick and easy assembly, no special tools required. Simple to use grommet sealing system. Provided standard with SC/APC pigtails. Capability to field install or remove hardened adapter assemblies. Internal organizer manages buffer tube or ribbon cable. Integrated air valve provides field flash test point. Full line of hardware available for strand, pole and handhole installations. Tested in accordance to Telcordia GR-771-CORE. OptiTap es una marca registrada de Corning Cable Systems. OptiTap is a registered trademark of Corning Cable Systems.

CAJAS TERMINALES COYOTE SIMPLES COYOTE TERMINAL CLOSURE (SINGLE CHAMBER) La caja COYOTE Terminal (simple) es la mejor opción para los diseños de red que precisan terminaciones en conectores adaptadores reforzados. Los adaptadores reforzados tipo OptiTap montados en el exterior de la caja permiten conectar en el futuro hasta 12 cables de acometidas con protección sin necesidad de acceder de nuevo al interior de la caja. Por su tamaño compacto puede ser instalada tanto en pequeñas arquetas como en armarios urbanos. Incorpora 4 puertos de entrada en la base que permiten incrementar la capacidad de alojar cables de acometidas, por lo que proporciona una mayor flexibilidad, ya que puede ser además usada como punto de distribución para cajas localizadas más en el interior de la red o para cambios de sección. VENTAJAS PRINCIPALES DE DISEÑO: The COYOTE Terminal closure (single chamber) is the ideal choice for network designs requiring hardened adapter termination. Externally mounted OptiTap style hardened adapters allow for future installation of up to 12 hardened drops without closure re-entry. Compact size allows the closure to be installed into pedestals and small hand holes. Additional drop capacity through the tour entry ports of the closure base provide added flexibility for the closure to act as a distribution point for closures deeper in your network. MAIN FEATURES IN DESIGN 109 Tamaño compacto: 445 mm x 250 mm x 180 mm. Permite conectar hasta 12 adaptadores híbridos. Cuenta con 4 puertos de entrada para cables de hasta 31,75 mm de diámetro. Alta capacidad de almacenamiento para cables de acometidas. Montaje rápido y sencillo, no precisa herramientas especiales. Emplea el sistema de sellado mediante grommets. Incluye pigtails SC-APC estándares. Las entradas están marcadas con números para simplificar el montaje. Los conectores híbridos pueden ser retirados o instalados en cualquier momento. Organizador interno compatible con tubos de fibras o con cables ribbon. Incorpora una válvula de aire que permite realizar prueba de estanqueidad en campo. Dispone de una completa gama de herrajes para instalación en postes, arquetas, etc. Ensayada de conformidad con la norma Telcordia GR-771-CORE. OptiTap es una marca registrada de Corning Cable Systems. Compact size: 445 mm x 250 mm x 180 mm. Accepts up to 12 hardened adapters. 4 Entry ports each accept 31.75 mm maximum cable diameter. High drop capacity. Quick and easy assembly, no special tools required. Simple to use grommet sealing system. Provided standard with SC/APC pigtails. Port identification numbers to simplify assembly. Capability to field install or remove hardened adapter assemblies. Internal organizer manages buffer tube or ribbon cable. Integrated air valve provides field flash test point. Full line of hardware available for strand, pole and handhole installations. Tested in accordance to Telcordia GR-771-CORE. OptiTap is a registered trademark of Corning Cable Systems.

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES CAJAS DE EMPALME TERMINAL COYOTE RUNT/COYOTE TERMINAL CLOSURE COMPLETE KITS 110 TIPO TYPE 8000120 O 8006993 O 8006953 O 8006954 O 8006955 O 800012003 O 80061067 O Caja COYOTE Terminal con 2 adaptadores reforzados y 4 tapones. Caja COYOTE Terminal con 3 adaptadores reforzados y 3 tapones. Caja COYOTE Terminal con 4 adaptadores reforzados y 2 tapones. Caja COYOTE Terminal con 6 adaptadores reforzados. Caja COYOTE Terminal con 8 adaptadores 1 un tapón. Caja COYOTE Terminal con 9 adaptadores reforzados. Caja COYOTE Terminal con 12 adaptadores reforzados. Todos los kits incluyen 4 grommets 8003701, 1 bandeja de empalme 80807701 y tantos pigtails como adaptadores reforzados. O: Con adaptadores reforzados B: Con bastidor interno COYOTE Terminal closure with 2 hardened adapters and 4 plugs. COYOTE Terminal closure with 3 hardened adapters and 3 plugs. COYOTE Terminal closure with 4 hardened adapters and 2 plugs. COYOTE Terminal closure with 6 hardened adapters. COYOTE Terminal closure with 8 hardened adapters and 1 plug. COYOTE Terminal closure with 9 hardened adapters. COYOTE Terminal closure with 12 hardened adapters. All kits include 4 grommets 8003701, 1 80807701 splice tray and as many pigtails as hardened adapters. O: With hardened adapters B: With internal bulkhead CAJAS COYOTE TERMINALES COBLE CUERPO/COYOTE TERMINAL CLOSURES DUAL CHAMBER KITS TIPO TYPE 800619 O 80061030 O 800011830 O 8006991 O 800012140 O 800012605 O Caja COYOTE Terminal con 1 cubierta con 6 adaptadores reforzados y 1 cubierta lisa. Caja COYOTE Terminal con 2 cubiertas con 6 adaptadores reforzados. Caja COYOTE Terminal con 2 cubiertas con 6 adaptadores reforzados. Caja COYOTE Terminal con 1 cubierta con 8 adaptadores reforzados y 1 tapón, y 1 cubierta lisa. Caja COYOTE Terminal con 1 cubierta con 9 adaptadores reforzados y 1 cubierta lisa. Caja COYOTE Terminal con 2 cubiertas con 12 adaptadores reforzados. COYOTE Terminal closure with 1 cover with 6 hardened adapters and 1 standard cover. COYOTE Terminal closure with 2 covers with 5 hardened adapters and 1 plug. cover. COYOTE Terminal closure with 2 covers with 6 hardened adapters. COYOTE Terminal closure with 1 cover with 8 hardened adapters and 1 plug, and 1 standard cover. COYOTE Terminal closure with 1 cover with 9 hardened adapters and 1 standard cover. COYOTE Terminal closure with 2 covers with 12 hardened adapters. 800011839 - Caja COYOTE Terminal con 2 cubiertas lisas. 8006956 (1) B Caja COYOTE Terminal con 2 cubiertas lisas. COYOTE Terminal closure with 2 standard covers. COYOTE Terminal closure with 2 standard covers. Todos los kits incluyen 4 grommets 8003701, 1 bandeja de empalme 80807701 y tantos pigtails como adaptadores reforzados. (1) Incluye un bastidor interno con 6 enfrentadores SC-APC All kits include 4 grommets 8003701, 1 80807701 splice tray and as many pigtails as hardened adapters. (1) Constains Internal bulkhead with 6 SC-APC adapters.

BANDEJAS DE EMPALME DISPONIBLES/SPLICE TRAYS KITS 80807701 Bandeja corta de bajo perfil, para alojar hasta 12 fusiones. 80806033 80807114 Bandeja corta estándar para 12 empalmes mecánicos o por fusión. Bandeja corta para cable ribbon, permite alojar hasta 72 empalmes. 80808392 Bandeja LITE-GRIP tamaño corto para fusiones. 80808393 Bandeja LITE-GRIP tamaño corto para cable Ribbon. 50161059 Bandeja corta de bajo perfil, para alojar hasta 24 fusiones. LGSTS16 LGSTR144 Bandeja LITE-GRIP tamaño corto y capacidad hasta 40 fusiones. Bandeja LITE-GRIP tamaño corto y capacidad hasta 144 empalmes ribbon. 12-Count low Profile tray w/plastic splice blocks -single fusion splices. 12-Count Standard tray w/elastomeric splice block -fusion and mechanical splices. 72-Count Ribbon Tray w/elastomeric splice block for mass fusion. Short Splice Tray Kit for LITE-GRIP Blocks/Sleeves -Single Fusion. Short Splice Tray Kit for LITE-GRIP Blocks/Sleeves -Ribbon. 24-Count low profile tray w/plastic splice blocks -single fusion splices. 40-Count short length, standard profile LITE-GRIP splice tray (single fusion). 144-Count short length, standard profile LITE- GRIP splice tray for ribbon applications. 111 Para alcanzar la capacidad máxima en las cajas de doble cuerpo hay que colocar bandejas en ambos cuerpos. Las bandejas LGST16 se suministra con peines para alojar hasta 16 fusiones, para alcanzar la capacidad máxima se necesita del kit LGSBS8. To reach the maximum capacity in the Dual Chamber closures, splice trays must be place in both chambers. LGSTS16 are supplied with splice blocks for 16 fusion splices. For maximum capacity splice block kit LGSB-8 is needed. CAPACIDAD DE ALMACENAMIENTO SPLICE TRAY KITS CUERPO SIMPLE SINGLE CHAMBER DOBLE CUERPO DUAL CHAMBER 80807701 4 Bandejas/48 Fusiones 8 Bandejas/96 Fusiones 80806033 3 Bandejas/36 Fusiones 6 Bandejas/72 Fusiones 80807114 2 Bandejas/144 Fibras 4 Bandejas/288 Fibras 50161059 4 Bandejas/96 Fusiones 8 Bandejas/192 Fusiones LGSTS16 2 Bandejas/80 Fusiones 4 Bandejas/160 Fusiones LGSTR144 2 Bandejas/288 Fibras 4 Bandejas/576 Fibras

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES CUBIERTAS DISPONIBLES/COVER KITS 8003719 Kit de cubierta para caja COYOTE In-Line Runt. COYOTE In-Line Runt Cover kit. 112 80808746 80808881 80808259 80808789 80807792 80808161 80808475 Kit de cubierta para caja COYOTE RUNT Terminal con 2 adaptadores reforzados. (1) Kit de cubierta para caja COYOTE RUNT Terminal con 3 adaptadores reforzados. (1) Kit de cubierta para caja COYOTE RUNT Terminal con 4 adaptadores reforzados. (1) Kit de cubierta para caja COYOTE RUNT Terminal con 6 adaptadores reforzados. (1) Kit de cubierta para caja COYOTE RUNT Terminal con 8 adaptadores reforzados. (1) Kit de cubierta para caja COYOTE RUNT Terminal con 9 adaptadores reforzados. (1) Kit de cubierta para caja COYOTE RUNT Terminal con 12 adaptadores reforzados. (1) Cada kit dispone de 9 puertos, incluyendo tantos tapones como sean necesarios para completar esa cantidad. COYOTE Terminal Closure cover kit 2-Port with hardened adapters. COYOTE Terminal Closure cover kit 3-Port with hardened adapters. COYOTE Terminal Closure cover kit 4-Port with hardened adapters. COYOTE Terminal Closure cover kit 6-Port with hardened adapters. COYOTE Terminal Closure cover kit 8-Port with hardened adapters. COYOTE Terminal Closure cover kit 9-Port with hardened adapters. COYOTE Terminal Closure cover kit 12-Port with hardened adapters. (1) Each cover kit features 9 ports, including as many plugs as required to complete that figure. OTROS ACCESORIOS/OTHER ACCESSORIES 8003703 8003706 8003715 8003724 Kit de herrajes para montaje mural o en poste para ambos tipos de cajas. Brazo articulado para instalación en arqueta de ambos tipos de cajas. Kit de adaptadores reforzados con su herramienta de instalación. Kit de tapón para obturación de los puertos habilitados para adaptadores reforzados con herramienta de instalación. Pole/ Wall mounting brackets. Swing Arm Bracket. Hardened adapter Kit Field installable Includes 80807972. Plug kit with installation tool. 80807972 Herramienta para la instalación de adaptadores. Hardened adaptor installation tool.

113 Caja Terminal TRILOBITE La caja Terminal TRILOBITE es un nuevo concepto en el desarrollo de soluciones compactas y de bajo impacto visual para redes de fibra óptica, y específicamente para redes FTTx. Con un tamaño muy reducido de 158 mm x 165 mm x 45 mm, se trata de una de las cajas terminales con capacidad para alojar empalmes más reducidos del mercado, pues incorpora en su interior una bandeja de empalme, como las que conforman los módulos para gestión por tubos o Single Element, donde se pueden ubicar los empalmes, mecánicos o por fusión, entre las fibras del cable terminal y los pigtails SM SC-APC que se conectan a los adaptadores reforzados. Este diseño permite diferenciar entre el interior de la caja, zona donde se verificarán los empalmes de las fibras, labor que en principio realizarán los departamentos de despliegue de red y por otra parte la zona exterior, donde se realizará la conexión de los cables de acometida o de abonado a través de los conectores híbridos, sin necesidad de tener que abrir la caja terminal, labor que realizarán los equipos encargados de las altas de abonados. TRILOBITE Terminal Closure TRILOBITE Terminal closure offers a newly developed concept providing a low profile compact solution for fiber optic networks, specifically FTTx. With dimensions of 158 mm x 165 mm x 45 mm, our products is one of the smallest terminal closures available and able to host fusion or mechanical splicing. This closure features an internal splice tray that utilizes techniques similar to our Single Element SAFeTNET System. Particularly fusion or mechanical splice compatible when used with terminal fibres connected to pigtails via hybrid adaptors. The unique design offers a demarcation between inside and outside the closure. Inside the closure splices are usually the responsibility of the network deployment personnel. Outside the closure, the drop cables are connected to the hybrid adaptors by the installer allowing a service break between the two operations. The installer does not need to open the closure to complete the fiber drop installation.

CAJAS TERMINALES COYOTE COYOTE TERMINAL CLOSURES 114 En la base, junto a los adaptadores reforzados se ubica un grommet, que sella la entrada del cable proporcionando un agarre firme al mismo, al tiempo que proporciona una protección suficiente contra la penetración de agua y polvo en el interior de la caja. Junto a la entrada se encuentra un dispositivo para fijar mediante un tornillo el elemento de refuerzo del cable terminal a la base de la caja, como se muestra en la fotografía superior. La estanqueidad se garantiza adicionalmente con la junta de goma que sella la interconexión entre la base y la tapadera, fijando finalmente la tapadera a la base con 4 tornillos suministrados al efecto. Finalmente, la base de la caja dispone de un extremo superior e inferior, con orificios habilitados para atornillar la caja a la pared, al poste, o bien para fijarla en el interior del armario urbano en los que puede instalarse. On the external side of the base cable, glands with hybrid adaptors and one gland without are provided. The cable gland tightening operation provides an excellent sealing system to all cable entries that include cable pull-out and comprehensive dust and water seal. There is also a bolt fixing device for the reinforcing material of the terminal cable to the closure base, as shown in the picture above. A rubber gasket seals the base to cover, providing the closure completely air and water tight. Securing the closure base and cover is via 4 captive bolts, hand tightened only, no torque sequence required. The closure provides holes through the base for pole/wall mounting applications or fixing the closure inside a street cabinet. KIT COMPLETO DE CAJA TERMINAL TRILOBITE/TRILOBITE TERMINAL CLOSURES KIT 50160698 Caja TERMINAL TRILOBITE 4, incluyendo una bandeja de empalme, un peine porta empalmes rojo para empalmes por fusión, un peine porta empalmes color mostaza para empalmes mecánicos, 4 adaptadores reforzados y un grommet. TRILOBITE 4 Terminal closure, including one splice tray, with one red splice holder for fusion splices, one mustard splice holder for mechanical splices, 4 hybrid adapters and one cable gland.