الد ر س ال ح اد ي ع ش ر -11 Lección الض م ائ ر م ع األ س م اء وح ر وف ال ج ر - prepsicines Prnmbres cn sustantivs y Lee las siguientes racines: Imagen Españl Transliteración Árabe Esta es mi casa Hadha baiti ه ذ ا ب ي ت ي. Mi casa está en frente de la mezquita Baiti amamal masyidi ب ي ت ي أ م ام ال م س ج د. Mi casa es bnita Baiti yamilun ج م يل. ب ي ت ي ف ي ه ح د يق ة ص غ ير ة. Ahí hay un jardín pequeñ Fihi hadíqatun shaghiratun Este es mi cuart. Hadhihi ghurfati ه ذ ه غ ر ف ت ي. En ella, hay una ventana grande y un Fiha náfidatun kabíratun ف يه ا ن اف ذ ة ك ب ير ة و م ر و ح ة abanic bnit wamirwahatun yamílatun ج م يل ة. Esta es mi cama y esta es mi silla y este es mi escritri Hadha sariri wa hadha kursiyi wa hadha maktabati ه ذ ا س ر ير ي و ه ذ ا ك ر س يي و ه ذ ا م ك ت ب ي. Mi relj y mi lapicer y mi libr está Sa3ati wa qalami wa kitábi 3alal ع ل ى و ك ت اب ي و ق ل مي س اع ت ي sbre el escritri maktabi ال م ك ت ب. 1 t m a d d e l c u r s d e á r a b e d e M a d i n a U n i v e r s i t y
و ح ق يب ت ي ت ح ت ال م ك ت ب. maktabi Y mi maleta está debaj del escritri. Wa haqibati tahtal Este es el cuart de mi herman y ese es el cuart de mi hermana Hadhihi ghurfatu akhi wa tilka ghurfatu ukhti ه ذ ه غ ر ف ة أ خ ي أ خ ت ي. غ ر ف ة و ت ل ك El cuart de mi herman está en frente de mi cuart y el cuart de mi hermana está en frente de la ccina. Teng un herman, su nmbre es Usama y teng una hermana y su nmbre es Sana Ghurfatu akhi amama ghurfati wa ghurfatu ukhti amamal matbakhi Li akhun wáhidun ismuhu usamatu wa li ukhtun wáhidatun ismuha sana u غ ر ف ة أ خ ي أ م ام غ ر ف ت ي و غ ر ف ة أ خ ت ي أ م ا م ال م ط ب خ. لي أ خ و اح د اس مه أ س ام ة وي ل أ خ ت و اح د ة اس م ه ا س ن اء. Ejercici ت د ر يب أ ج ب ع ن األ س ئ ل ة اآلت ي ة Respnde las siguientes preguntas أ ي ن ب ي ت ك أ ب ي ت ك ج م يل (si, mi casa es linda) (mi casa está frente a la mezquita) م اذ ا ف ي ب ي ت ك م اذ ا ف ي غ ر ف ت ك (hay una ventana grande y un herms abanic) (hay un jardín pequeñ) أ ي ن س اع ت ك و ق ل م ك و أ ي ن ح ق يب ت ك (en el cuart de mi herman) (mi relj y mi lápiz están sbre mi cama) أ ن اف ذ ة غ ر ف ت ك م غ ل ق ة أ ي ن غ ر ف ة أ خ يك (el cuart de mi herman está frente a mi cuart) (N, la ventana de mi cuart está abierta) 2 t m a d d e l c u r s d e á r a b e d e M a d i n a U n i v e r s i t y
م ا اس م أ خ يك (His name is Usama) و أ ي ن غ ر ف ة أ خ ت ك (and my sister's rm is in frnt f the kitchen) ال ف ع ل ال م ض ار ع - Presente El Verb en Tiemp En la lección 4 aprendims las bases de una ración verbal, está cmpuestas pr tres partes: realiza), (el verb, es la acción que se ف ع ل (el sujet, es quien realiza la acción) y ف اع ل realizada). (el bjet, aquel aquell sbre l cual la acción es م ف ع ول El verb define la acción en tres perids de tiemp: ال ف ع ل ال م اض يPasad ال ف ع ل ال م ض ار ع Presente Futur ال ف ع ل ال م س ت ق ب ل A cntinuación aprenderems el presente del verb ي ح ب que significa "gustar amar". El presente del verb, riginalmente tma el cas nminativ, es decir al final termina en dhamma. Ls verbs nunca tman ds dhammas, el tanwin es un cas especial para ls sustantivs. El bjet de la ración tma el cas acusativ, cm aprendims en las leccines anterires. Si es definid tma una sla fatha y si es indefinid tma 2 fathas. escritura) (a Akbar le gusta la ي ح ب أ ك ب ر ال ك ت اب ة En esta ración ي ح ب means le gusta l cual es un verb, es el bjet y pr ende tma el cas ال ك ت اب ة nminativ, es el sujet pr ende tma el cas أ ك ب ر acusativ Per cuand decims: religión) (amams nuestra ن ح ب د ين ن ا La palabra ن ح ب significa "amams", en este cas "amams" es el verb y "nstrs" es el sujet y nuestra religión es el bjet pr ende tma el cas acusativ. Si bservams este ejempl, la palabra د ين ن ا esta cmpuesta de + ن ا),(د ين así que la palabra tma el cas acusativ, y ya que está anexada al prnmbre د ين adjunt, es Muđâf y n puede tmar tanwīn. Sin embarg, cuand el prnmbre es el OBJETO del algún verb, n tma el cas acusativ prque ls prnmbres sn indeclinables y n cambian de acuerd a ls cass : Imagen Españl Transliteración Árabe Y am a Allah. Ihibbu allaha أ ح ب اهلل. 3 t m a d d e l c u r s d e á r a b e d e M a d i n a U n i v e r s i t y
A Khalid le gusta el idima árabe. Yuhibbu khálidunil lughatal arabiyata ي ح ب خ ال د الل غ ة ال ع ر ب ي ة. A Fatimah le gusta la lectura. Tuhibbu fatimatul qira ata ت ح ب ف اط م ة ال ق ر اء ة. Amams nuestra religión Nuhibbu dínana ن ح ب د ين ن ا. Tú amas a tu clega. Tuhibbu zamílaka ت ح ب ز م يل ك. Ese es mi padre, y l am. Dhálika abi ana uhibbuhu ذ ل ك أ ب ي أ ن ا أ ح ب ه. Esa es mi madre y la am. Tilka ummi ana uhibbuha ت ل ك أ م ي أ ن ا أ ح ب ه ا. ت د ر يب إم أل ال ف ر اغ ات اآلت ي ة ب ال م ف اع يل ال م ن اس ب ة و اض ب ط أ و اخ ر ه ا Llena ls espacis siguientes cn ls bjets aprpiads y clca sus vcales finales ي ح ب ح ام د... (ال ب ي ض ة ( (a Hamid le gusta... ) ت ح ب ف اط م ة... (ال ق ر اء ة ( (a Fatima le gusta..) أ نا أ ح ب... (ال ف اك ه ة) (me gusta...) أ ح ب...ك (ق ل م ( (me gusta tu...) 4 t m a d d e l c u r s d e á r a b e d e M a d i n a U n i v e r s i t y
ن ح ب...ن ا (ب ي ت ( (ns gusta nuestra...) ب ي ت ن ا ب ي ت ه ا ب ي ت ك ب ي ت ه pregunta 1 Cm se dice tu casa en árabe? ك ك ه ه ا pregunta 2 Cual es el prnmbre para tu femenin? ق ل م ه ا ق ل م ي ق ل م ن ا ق ل م ك pregunta 3 La palabra lapicer en árabe es ا ل ف ع ل ال م ض ار ع ا لض م ير ال م ن ف ص ل ا لض م ير ال م ت ص ل م ف ع ول pregunta 4 El bjet de una ración verbal es مجلة امسي ة عل فاع ل م ف عول ف ف اط م ة ت ب اإلس ال م Objet de la ración en cas acusativ marcad pr la fatha Sujet de la ración en cas nminativ marcad cn la dhamma Verb Presente Femenin en cas nminativ marcad pr la dhamma 5 t m a d d e l c u r s d e á r a b e d e M a d i n a U n i v e r s i t y