POLITICAS DE GÉNERO PARA LAS RADIOS COMUNITARIAS. 8 de Marzo 2008



Documentos relacionados
Mensajes Claves Globales por Tema Estratégico 25 de noviembre de 2014 y los 16 días de activismo.

Agenda para la acción acelerada de los países

PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES/TUTORES 91300

TITULO V ÁREA DE ADMINISTRACIÓN Y RECURSOS HUMANOS EN JUNJI

Principios Éticos del Trabajador Social

PRESUPUESTOS PÚBLICOS CON ENFOQUE DE GÉNERO

Recomendaciones para el tratamiento NO SEXISTA Y NO DISCRIMINATORIO DE LAS MUJERES CON DISCAPACIDAD en la publicidad

En esta investigación, se llegó a ciertos principios que fueron dándose a lo largo de mi investigación:

Cultura y medios de comunicación. Área 1

Información General y Formulario de Aplicación

CÓDIGO DE BUENAS PRÁCTICAS EN INFORMACIÓN, PARTICIPACIÓN Y TRANSPARENCIA EN LA GOBERNANZA DE INTERNET

CONVOCATORIA AYUDAPPS ANEXO 1 ANTECEDENTES

Código IFPA de buenas prácticas en relaciones con la Industria Farmacéutica

GRUPO DE ACCIÓN SOBRE LA CAPACIDAD LEGAL SEGÚN LA CONVENCION

Plan de. igualdad. Grupo CEMEX ESPAÑA

Guía. de Atención para la Interrupción Terapeútica del Embarazo: Una Decisión Pendiente

Plataforma de Acceso a la Cultura Recomendaciones Políticas

PRINCIPIOS, REGLAS Y BUENAS PRÁCTICAS SOBRE LAS RELACIONES ENTRE LOS PODERES JUDICIALES Y LOS MEDIOS DE COMUNICACIÓN.

COMPROMISO NACIONAL SOBRE LA DÉCADA DE LA EDUCACIÓN PARA EL DESARROLLO SOSTENIBLE

LA DELARACÍON DE BRIGHTON SOBRE LA MUJER Y EL DEPORTE

DECLARACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DE TODAS LAS FORMAS DE INTOLERANCIA Y DISCRIMINACIÓN FUNDADAS EN LA RELIGIÓN O LAS CONVICCIONES

Las cuatro conferencias Mundiales: Desarrollo y objetivos

CURSO COORDINADOR INNOVADOR

Directrices para Reforzar la Supervisión a través de la Colaboración entre Parlamentarios y Donantes

EL ENFOQUE DE DERECHOS EN LAS ESTRATEGIAS LOCALES DIRIGIDAS A LA INFANCIA LA INICIATIVA CIUDADES AMIGAS DE LA INFANCIA

Guía para la implementación de Programas Pro Bono en las Firmas de abogados de Latinoamérica.

Los Recursos Humanos como elemento clave para promover la Vida y la Salud de las Personas, Familia y Comunidad

REAL DECRETO POR EL QUE SE ESTABLECEN LAS ENSEÑANZAS MÍNIMAS DEL SEGUNDO CICLO DE LA EDUCACIÓN INFANTIL

VISIÓN Y MISIÓN DE COHISPANIA

Viajeros. y rutas de compra. Cómo influye el marketing de resultados en la inspiración y elección dentro del sector turístico. tradedoubler.

El Consenso de Roma. Comunicación para el Desarrollo. Un Baluarte Fundamental para el Desarrollo y el Cambio

EL ENFOQUE ESTRATÉGICO DE LA OIT EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO

Introducción. Las desigualdades entre hombres y mujeres han existido durante mucho tiempo en la mayor parte

Informe de la ciudad de Seattle sobre el acceso y la adopción de la información de tecnología

DECLARACIÓN SOBRE EL DERECHO AL DESARROLLO*

TÉRMINOS DE REFERENCIA

IGUALDAD DE GÉNERO: YA ES HORA

Preparado por Lucy Blacio Pereira.

INSTRUMENTOS INTERNACIONALES. La Educación Gratuita y Obligatoria

Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer

Comercio Justo México, A.C.

0. Introducción Antecedentes

MANDATOS JURÍDICOS GENERALES

CÓDIGO DE ÉTICA Código: DG-D Versión: 01 - Fecha Emisión: 05/02/2013

Coalición por la Corte Penal Internacional (CCPI) Cuestionario para los candidatos judiciales de la CPI Elecciones de diciembre de 2011

POLÍTICA DE GESTIÓN HUMANA

IV SESIÓN DE TRABAJO DE FORO DE EXPERTOS EN RSE El Informe de RSE como motor de la Responsabilidad Social

POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA. 1. información que se obtiene la aplicación y su utilización

La Construcción de Ciudades del Aprendizaje Sostenibles. Nota conceptual

Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad

Declaración sobre la eliminación de la discriminación contra la mujer

PLAN DE REFORMA DE GESTION DE LA DEUDA

POLÍTICA DE VOLUNTARIADO DE OXFAM INTERMÓN

LINEAMIENTOS DE RENDICIÓN DE CUENTAS DE LA CREG

Principios Generales de Gobierno Societario para las Empresas Chilenas

Distrito Escolar del Valle de Boulder Archivo: KBAA Adoptado: 20 de noviembre, 2003 TITULO I PARTICIPACION DE LOS PADRES

PREVENCION DEL LAVADO DE ACTIVOS: VISION DE LA SUPERINTENDENCIA

La intervención del Estado y una regulación adecuada, claves para el despliegue en España de las Redes de Nueva Generación

Iniciativa de Red Global Protegiendo y promoviendo la libertad de expresión y la privacidad en las tecnologías de información y comunicaciones

LA DECLARACIÓN DE BEIJING IV Conferencia Mundial sobre las mujeres

VALORES. CONFIANZA Creer en las personas Optimismo. INNOVACIÓN Mejora continua Flexibilidad

Los Mecanismos de Justicia Climática están basados en un enfoque de no-mercado de acuerdo a las siguientes orientaciones:

DECLARACION DE SANTIAGO DE CHILE , CAMINO A MADRID +5

Política de Género de WWF 05/2011

RECTA FINAL PARA LA ISO 9001:2015

UNIVERSIDAD : COMPROMISO SOCIAL Y VOLUNTARIADO

Orientación para Coordinadoras de Los Puntos de Encuentro con el Instituto Nacional de la Mujer. Los Derechos Humanos de las Mujeres

COMPROMISO DE BBVA EN MATERIA DE DERECHOS HUMANOS

TÉRMINOS DE REFERENCIA

Tarjetas 2 Agrupación de Derechos del Niño

EMPRESAS PÚBLICAS DE MEDELLÍN E.S.P. DIRECCIÓN CONTROL INTERNO PROYECTO NORMALIZACIÓN ACTIVIDAD DE AUDITORÍA INTERNA

Una América Latina de todos y para todos

Código de Buenas Prácticas

Orientación acerca de los requisitos de documentación de la Norma ISO 9001:2000

AUDITORÍAS Y AUDITORES ISO 9000:2000

POLÍTICA MARCO DE RECURSOS HUMANOS 17/02/15

PROGRAMA CONSOLIDACIÓN DE LA GESTIÓN FISCAL Y MUNICIPAL CREDITO BID-2032/BL-HO

Política Nacional en Discapacidad (PONADIS)

Orden. Orden OJP /12/2011 DEPARTAMENTO DE JUSTICIA DE LOS ESTADOS UNIDOS OFICINA DE PROGRAMAS DE JUSTICIA

plataforma GloBAl de defensa Y promoción

Plan de Estudios Maestría en Marketing

JUSTIFICACIÓN DE LA ACTUACIÓN

Declaración. Por una Visión de Consenso para la formulación y puesta en marcha de una Respuesta Nacional contra el Cáncer de Mama en Venezuela

TALLER: COMUNICACIÓN, IMAGEN Y LENGUAJE EN IGUALDAD EXTRACTOS DE LEGISLACIÓN SOBRE COMUNICACIÓN, IMAGEN Y LENGUAJE EN IGUALDAD

Instituto Nacional de Migración

Preparación y Capacitación de los Participantes

LA DECLARACIÓN DE MONTREAL SOBRE LA DISCAPACIDAD INTELECTUAL AFIRMANDO que las personas con discapacidades intelectuales, al igual que los

Visión y Valores. Estándares Sociales

Misión, Visión y Resultados de Aprendizaje de las Carreras FCSH- ESPOL

MANEJO DE QUEJAS Y RECLAMOS

Operación 8 Claves para la ISO

4.2 Mecanismos de consulta. Recomendación

PROCESO DE UN TRATADO DE LA ONU SOBRE EMPRESA Y DERECHOS HUMANOS

NEUTRALIDAD DE RED: EN DEFENSA DE LOS DERECHOS DE LOS USUARIOS Y DE LA LIBERTAD DE ACTUACIÓN DE LOS AGENTES

Asocio Para El Crecimiento: El Salvador-Estados Unidos. Anexo al Plan de Acción Conjunto de los Países. Plan de Monitoreo y Evaluación

1. Marco conceptual sobre liderazgo facultado

SISTEMA DE GESTIÓN DE LA CALIDAD EN SALUD

ANEXO NO. 10 (MODIFICADO MEDIANTE EL DOCUMENTO COMPLEMENTARIO)*

Manifiesto internacional de radio para niños y jóvenes

CAPITULO V. Conclusiones y recomendaciones. Este capítulo tiene como objetivo mostrar las conclusiones más significativas que se

Transcripción:

POLITICAS DE GÉNERO PARA LAS RADIOS COMUNITARIAS 8 de Marzo 2008

Preámbulo La igualdad de las mujeres y su importante papel en cada campo del empeño humano han s i d o r e c o n o c i d o s e n i n s t r u m e n t o s internacionales, constituciones nacionales y por las sociedades en todo el mundo. Los derechos de todas las personas, sin importar el género, el sexo, la raza o la religión, se han reconocido en la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Además, los gobiernos han reconocido los derechos de las mujeres plasmados en la Convención para la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra las Mujeres (CEDAW). Bajo esta convención, los gobiernos se obligan a implementar programas concretos para llevar a la práctica tres principios fundamentales, el principio de la igualdad, el principio de la no discriminación y el principio de la obligación del estado. El papel de los medios en promover la igualdad de las mujeres es vital. Se reconoce así en la sección J de la plataforma de Beijing para las mujeres, adoptada por consenso en 1995. Esta sección señala que hay un involucramiento activo de las mujeres en los medios, pero existe una ausencia general en las posiciones de toma de decisiones en todos los tipos de medios. También señala la necesidad urgente de una reforma y pone como obligación de los estados de emprender algunos pasos, tales como la capacitación, la investigación y la promoción de mujeres en posiciones de poder de toma de decisiones. También señala como obligación de quienes hacen los medios ayudar a alcanzar dos de los objetivos estratégicos delineados para aumentar la participación y el acceso de mujeres a la expresión y a la toma de decisión en y con los medios y las nuevas tecnologías de la comunicación; y a promover una imagen equilibrada y no-estereotipada de las mujeres en los medios. La radio comunitaria debe estar a la vanguardia de alcanzar estos objetivos. El advenimiento del Internet y de las comunicaciones en línea proporciona oportunidades para las mujeres de organizarse en red y de comunicar desde una base equitativa. La mayoría de mujeres, sin embargo, vive en países en desarrollo donde está seriamente limitado su acceso a todas las formas de tecnología. Las necesidades de las mujeres en países en vías de desarrollo, y aquellas limitadas en su acceso a la tecnología en países desarrollados, necesitan ser tomadas en cuenta no solamente por quienes hacen la radio comunitaria, sino también por quienes hacen las políticas en todos los niveles de la sociedad, desde los gobiernos locales hasta los organismos internacionales. Desafortunadamente, quienes hacen las políticas han largamente ignorado las necesidades de las mujeres en línea, yendo hacia un ambiente el cual ha sido diseñado en gran parte por y para los hombres, y el cual empeora tanto la brecha de información entre los hombres y las mujeres y la imagen negativa de las mujeres y la comercialización y sexualización del cuerpo femenino. La radio comunitaria puede desempeñar un papel importante en ayudar a poner estas preocupaciones específicas en la discusión política, y en promover el papel de mujeres tanto en el uso de las tecnologías de la información y de la comunicación, como reparar este desequilibrio político. Internacionalmente, el papel de mujeres prevenir resolver conflictos y en la construcción de la paz se ha reconocido con la resolución 1325 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas. La radio comunitaria tiene la responsabilidad de ayudar a asegurar la visibilidad y la participación de las mujeres en estas situaciones, proporcionando los espacios para que las voces de las mujeres sean oídas en los procesos de construcción de paz y canalizar las necesidades específicas de las las mujeres y las niñas en situaciones de conflicto. La radio comunitaria tiene la obligación de reparar el desequilibrio, facilitar la implicación de las mujeres en todos los niveles de toma de decisiones y de la programación, para asegurarse de que las voces y las preocupaciones de las mujeres sean parte de la agenda diaria de las noticias, de que las mujeres sean reflejadas positivamente como miembros activos de la sociedad y de ayudarlas a tener las habilidades técnicas y la confianza para controlar sus comunicaciones. La Radio Comunitaria forma parte de un movimiento social progresista y como tales deben iniciar y fortalecer lazos con el movimiento progresista de mujeres. Las estaciones también tienen la obligación de diseñar y de hacer cumplir una política ética que incluya el respecto por las mujeres y la igualdad como una de sus piedras angulares. Esta política de género para las radios comunitarias servirá como herramienta para lograr la igualdad de género en las estaciones. Debe ser parte del reglamento de la estación y de las políticas éticas. 1 2

Sección I: La representación de las mujeres en el aire Anime la representación de las mujeres en su diversidad, y no acentuar los roles estereotipados, por ejemplo dentro de la familia, para las mujeres. Asegúrese de que todas las personas, sin importar el género, la pertenencia étnica, la clase, la orientación sexual, etc sean tratadas con respeto y dignidad en todos los aspectos de los contenidos de la transmisión de la estación, sea en contenidos editoriales o en anuncios publicitarios. Esto incluye asegurarse de que ni mujeres ni hombres sean vistos como objetos, físicamente o de otra manera. Las perspectivas de las mujeres deben ser representadas en toda la programación. Sin embargo, debe haber programas especiales asignados a las mujeres. Al mismo tiempo las mujeres radiodifusoras no deben ser confinadas sólo a los programas específicos de mujeres. Las mujeres son frecuentemente relegadas por los medios como fuente de experiencia y de opiniones expertas. Diversas fuentes representativas de todos los sectores de sociedad, deben ser utilizadas para los noticieros y los programas de análisis. Para facilitar esto, puede ser útil hacer un directorio de mujeres expertas en distintos campos que puede ser utilizado como punto de referencia. Sección II: El acceso de las mujeres a las ondas radiales Las mujeres necesitan tener acceso a las ondas radiales en términos de su capacidad para hacer sus propios programas sobre temas políticos, sociales y de entretenimiento, y también de tener programas que se ocupen de temas de mujeres. Esto requiere una actitud propositiva hacia la capacitación de las mujeres, permitir que los espacios de mujeres produzcan programas y asegurar un ambiente de apoyo y seguridad dentro y alrededor de la estación. Esto incluye también el desarrollo de políticas contra el hostigamiento sexual para proporcionar protección a las mujeres contra cualquier molestia y forma de hostigamiento sexuales, incluyendo un mecanismo de quejas. Las mujeres también tienen el derecho de trabajar sin miedo, así como de entrenamiento apropiado en seguridad y autodefensa. La tolerancia cero para las violaciones a la dignidad de las mujeres y ayudar a las mujeres a lidiar con las amenazas que vienen tanto del interior como del exterior de la estación son una parte clave para permitir el acceso de las mujeres a las ondas radiales. Culturalmente, a veces es difícil para las mujeres acceder a las ondas radiales, debido a la imposibilidad de viajar solas o tarde en la noche. Se deben hacer esfuerzos para asegurar que las mujeres puedan superar estas barreras, por ejemplo, a través de estaciones de radio móviles o a través de compartir el transporte o de la disposición de acompañarlas. El entrenamiento técnico especial para mujeres o días solo de mujeres en la estación son algunas maneras de superar los problemas de confianza. Hasta que las mujeres no alcancen la paridad, las estaciones deben comprometerse a establecer un buró de mujeres dentro de la estación para apoyar la participación de las mujeres y salvaguardarlas contra todas las formas de discriminación dentro de la estación y al aire, y para ayudar a crear un ambiente afirmativo para la participación igual de las mujeres. 3 4 Sección III: Las necesidades especiales de las minorías de mujeres La diversidad de las experiencias de las mujeres necesita ser reconocida y deben ser creados espacios para mujeres que han e n f r e n t a d o m á s d e a l g u n a f o r m a d e discriminación, opresión o negligencia por partede algún medio comercial o de estado. Esto incluye algunas medidas especiales para incluir mujeres con capacidades diferentes, las mujeres de minorías étnicas, con antecedentes indígenas o de castas y las mujeres de minoría transgéneros. Asegúrese de que las mujeres y todas las personas tengan acceso a las ondas radiales en su completa diversidad. Particularmente, conceda a mujeres de grupos minoritarios prioridad en el tiempo aire para discutir sus asuntos en un ambiente de seguridad, empoderamiento y de no discriminación.

La capacitación y la construcción de habilidades para mujeres con estos antecedentes y orientaciones pueden ser únicos, y el financiamiento se debe incluir para asegurar que estas necesidades están resueltas. Sección IV: La representación de las mujeres en todos los niveles del manejo de la radio La radio comunitaria tiene una mejor representación de las mujeres que los medios públicos, comerciales o gubernamentales. Sin embargo, las mujeres están aún masivamente subrepresentadas, particularmente en áreas de toma de decisiones y de habilidades técnicas y hay muchas estaciones donde no hay una efectiva representación de mujeres. Para que mujeres sean representadas significativamente en todos los niveles de una radio comunitaria se deben fijar cuotas de participación en la propiedad, la gerencia y la producción, incluyendo la participación de las mujeres en la gerencia técnica. El objetivo final es alcanzar la igualdad entre las mujeres y los hombres, pero por los menos deben fijarse c u o t a s p r o v i s i o n a l e s d e u n 3 0 % d e representación de mujeres. Para alcanzar estos cuotas, es importante invertir en las habilidades de las mujeres, instituir la capacitación en gerencia y liderazgo dirigida a apoyar a las mujeres a alcanzar la paridad dentro de la estación. La participación de las mujeres no se puede medir por el número de ellas involucradas en la estación. Las mujeres deben estar representadas en la producción, la propiedad y en todas las instancias de toma de decisiones de la estación. Esto se debe construir para asegurar que las m u j e r e s s o n c a p a c e s d e i n v o l u c r a r s e significativamente en los procesos políticos, lo 5 que podría incluir un ambiente de apoyo culturalmente sensible. Hay factores múltiples que pueden ayudar a facilitar la participación de las mujeres. Esto incluye asegurar el cuidado de las y los niños, horarios flexibles de trabajo y horarios de transmisión que se adecúen a otras responsabilidades de las mujeres, una iluminación adecuada y la seguridastación, particularmente por la noche o durante días festivos. Por lo menos la mitad de todos los lugares de capacitación debe ser reservada para las mujeres.d de las mujeres en la estación durante las reuniones y las horas de transmisión, o asegurar el transporte para las mujeres que tienen que viajar a y desde la eestación, particularmente por la noche o durante días festivos. Por lo menos la mitad de todos los lugares de capacitación debe ser reservada para las mujeres. Sección V: El uso de tecnología apropiada Mientras que algunas mujeres dominan el uso de las tecnologías de la información, sigue habiendo una brecha digital de género y la mayoría no las domina. Las mujeres son a menudo excluidas del uso de la tecnología, incluyendo el uso de la tecnología tradicional, tal como el funcionamiento de un estudio de radio. Es importante reconocer esta brecha digital de género y superarla, tanto con la capacitación técnica dirigida por y para las mujeres y como con la inversión en tecnología apropiada. Una tecnología apropiada incluye un compromiso con el software libre y gratuito. Esto incluye instalar un estudio que sea fácil de operar por mujeres, considerando las diferencias físicas, por ejemplo, las mujeres son generalmente más bajas de estatura que los hombres, y asegurarse de que el estudio pueda se utilizado por todos y todas, incluyendo a las personas con capacidades diferentes. También incluye asegurarse de que los materiales para la capacitación son accesibles, por ejemplo, siendo traducidos a los idiomas locales y para las personas analfabetas, de modo que cualquier persona pueda entenderlos. Hay también una necesidad urgente de animar la investigación y de apoyar las iniciativas que ayudan a las y los pobres y las personas analfabetas a resolver sus necesidades de comunicación, tanto a través del desarrollo de tecnología que puede ser utilizada por los que no saben leer y escribir, como a través de poner al alcance tecnología más barata. Sección VI: Financiamiento y construcción de capacidades para las radios de mujeres La construcción de capacidades es un componente importante para alcanzar paridad de género. Esto se aplica no solamente a la construcción de capacidades de las mujeres implicadas en la estación, sino para ambos, hombres y mujeres de modo que puedan trabajar juntos para construir 6

ambiente seguro, consolidado y de apoyo donde todos se sienten capaces de contribuir con lo mejor que tienen en todos los aspectos para el éxito de la estación. Al mismo tiempo una capacitación sensible al género se debe dirigir a todos y todas las participantes en la estación para permitir a mujeres y a hombres reconocer un comportamiento patriarcal e imágenes discriminatorias y poder desarrollar relaciones igualitarias de género y no discriminatorias y formas justas de género y no discriminatorias de reportar. Mientras que muchas estaciones tienen buenas intenciones para alcanzar la paridad de género, raramente se dedican recursos o construcción de capacidades para este objetivo. Fondos específicos y recursos se deben etiquetar para alcanzar la paridad de género. Estos fondos se deben utilizar para capacitar a mujeres en el desarrollo de sus habilidades técnicas, de programación y de gerencia, invertir en alcanzar las condiciones en la estación que permitan a las mujeres sentirse seguras (por ejemplo el equipo de la iluminación o equipo de seguridad o facilidades para tener baños separados) y proporcionar las oportunidades para establecer una red de mujeres implicadas en la estación. Desde un punto de vista estructural, puede ser vital tener una representante de las mujeres entre el personal, el consejo consultivo o la comisión administradora que pueden determinar las necesidades de la estación e implementar programas que ayuden a alcanzar la paridad de género, como por ejemplo, a través de un buró de las mujeres. Estas Políticas de Género han sido traducidas a otros 18 idiomas, ver: AMARC-WIN International, 705 Rue Bourget #100, Montreal, Quebec CANADA, H4C 2M6, Tel: +1-514-982-0351, Fax: +1-514-849-7129 secretariat@si.amarc.org, http://win.amarc.org/ Las bases de estas políticas de género fueron elaboradas por las integrantes de la región Asia Pacífico de la Red Internacional de Mujeres de AMARC y fueron aprobadas por toda la red. Comité de redacción: Geeta Malhotra (India); Nimmi Chauhan, Colectivo de Medios DRISHTI (India); Sonia Tandhawa del Consejo Regional de AMARC Asia Pacífico (Australia), Tamara Agrabawe, INTERNEWS (Afganistán) y Bianca Miglioretto, ISIS INTERNACIONAL (Filipinas). Traducción del Inglés al Español: Maru Chávez, SIPAM, México Coordinación: Isis Internacional, www.isiswomen.org