Hablar de seguridad o Fabricar con seguridad

Documentos relacionados
Cáncamos Giratorios de Izaje

Rodamientos de agujas sin bordes Needle roller bearings without ribs

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Instrucciones de montaje

Pernos. Demmeler Maschinenbau

Polígono Indutrial O Rebullón s/n Mos - España -

Instrucciones de montaje

FORZZAN 800K. Instructivo de Partes y Piezas

SYNTEX Instrucciones de funcionamiento y de montaje diseño DK (trinquete) SYNTEX design DK. Diseño del mangón 1.0 Diseño del mangón 4.

Pagina web:

HMG. Modelo HMG de guía recta-curvada de guía LM

DISEÑO MECÁNICO INGENIERÍA EJECUCIÓN MECÁNICA CARGAS, ESFUERZOS Y DEFORMACIÓN

Juntas universales Cardan y Conjuntos telescópicos

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento

SLIDE SCREW SLIDE SCREW I-1

Carrera: MTF Participantes Representante de las academias de ingeniería Mecatrónica de los Institutos Tecnológicos. Academia de Ingeniería

KLK DR. Instrucciones de montaje y funcionamiento

Sujetadores mecánicos.

FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82

Uniones roscada. Combinación de uniones de fricción y uniones de fijación

SK 1.4 Anexo D Planos y lista de piezas de dispositivos para producir SK1.4

Racores rápidos roscados NPQH

Válvula de mariposa doble excéntrica

NOTA: En el alzado y el detalle C del Señalador de taladros se ha eliminado la marca 12.

Instrucciones de montaje

Articulaciones. Articulaciones MGE Articulación para brazo de soporte (pág. 4-8) Articulación 45x45 lockable (pág. 4-2)

Instrucciones de montaje

MICRÓMETRO. Tambor. Topes. fijo móvil. Yunque. Tope de trinquete. Escala fija Escala móvil. Línea índice. Palanca de fijación.

Características del husillo de bolas

Bridas de unión autoblocantes para tubos de PE. estándares y autoblocantes para tubos de fundición

Eje de equilibrio. Eje de giro. Para reducir un desequilibrio estático, se pone un peso en el punto apropiado, se elimina o se mueve.

Instrucciones de montaje

Racores rápidos roscados NPQM

Características del husillo de bolas

Instrucciones de montaje

Carrera: Ing. Jorge Aguilar Marín Ing. Juan Carlos Castañeda Gutiérrez M.C. Marcos Bedolla Hernández

Instrucciones de montaje

MS Porch Swing

Anexo a las instrucciones de montaje y funcionamiento

Instrumentos de medida para grandes dimensiones

Así funciona. Indicaciones de montaje para la reparación de los frenos.

Consolas. Lista de productos. Escuadra de montaje WK 100/ / /200. Escuadra de montaje WK 725/ /550

Uso Llave Dinamométrica

Escuela Universitaria de Ingeniería Técnica Aeronáutica Expresión Gráfica en la Ingeniería INGENIERÍA GRÁFICA

ExpaTen El perno ideal para conexiónes Sin juego - Potente Reutilizable. ExpaTen más que un perno.

Cabeza de rótula Catálogo General

ELEMENTOS ROSCADOS ACOTADO

MECÁNICA. Laboratorio MAQUINARIA DE TRABAJO. Construcciones de 1 a 35 ADVERTENCIA:

Dibujo Mecánico - Ingenieria Asistida - Simulaciones - CAD y CAM

VÁLVULAS INDUSTRIALES. MODELOS 229, 230, 234 y 235 DESCRIPCIÓN

1 Introducción y objetivos... 6

Técnicas de Representación Dibujo Industrial II Examen Final 18 septiembre

Racores rápidos roscados NPQH

HINDLE. Válvulas de bola Hindle Ultra-Seal Instrucciones de operación, instalación y mantenimiento.

EXPEDIENTE TÉCNICO ACCESORIO DE ELEVACIÓN

Instrucciones de montaje

Examen de TECNOLOGIA DE MAQUINAS Febrero 95 Nombre...

Separadores de grasas Manual de mantenimiento y operación

AJUSTES AJUSTES. Contenido

VENTAJAS BENEFITS Foto Producto / product photo

JAECO PAK INSTALACIÓN Y OPERACIÓN

RALAS JOST. Manual de Montagem, Operação e Manutenção MODELOS KLK HE, KLK SO E KDL 900

Agricultural and Industrial Axles

Elementos de Unión y Tornillos de Potencia

Rodamientos rígidos de agujas y axiales de rodillos cilíndricos Radial needle roller bearings and axial cylindrical needle roller bearings

EG - Ingeniería Gráfica

Casquillos de agujas abiertos - Drawn cup needle roller bearings open end Casquillos de agujas con fondo - Drawn cup needle roller bearings closed end

Agricultural and Industrial Axles

ASIGNATURA: TECNOLOGÍA DE FABRICACIÓN Y TECNOLOGÍA DE MÁQUINAS

FIJACIONES. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales

Instalación. Desembale la máquina. Neumáticos Monte las ruedas de transmisión traseras usando las tuercas de orejeta colocadas en los cubos.

Instrucciones de montaje y de servicio para acoplamiento de carcasa EAS -HTL Tamaño 01 3 FRSH (B E)

Hi-Force. Tensionadores.

DM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800

Escuela Universitaria de Ingeniería Técnica Aeronáutica Expresión Gráfica en la Ingeniería INGENIERÍA GRÁFICA

! A V I S O! Posibilidad de daños en la máquina.

Es posible también, usar el cabrestante en grúas con fly-jib.

183 Transmisiones Electromecánicas MADRID JPA

UNIONES RECTAS CON TORNILLOS DE CABEZA FUSIBLE POR TORQUE PREDEFINIDO

DIBUJO MECÁNICO TEMA 6 : REPRESENTACIÓN GRAFICA DE ELEMENTOS DE MAQUINAS

TL PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN DE AD UNIVERSAL

Instrucciones de montaje

Tubo. Diám. int. abocardado. El diám. int. abocardado evita que el tubo se deforme hacia adentro. Características técnicas

Rosca de paso grueso y rosca de paso fino. que a su vez adopta la Norma Internacional ISO 898-1:2013. EXTRACTO DEL DOCUMENTO UNE-EN ISO 898-1

Reductores de fracción de vuelta GS 50.3 GS con base y palanca

Guardacabo Para Cable

Los dientes de los engranajes: 1.- Impiden el deslizamiento lo que a su vez permite que los ejes que giran con un sistema de engranajes, puedan estar

MECANICA INDUSTRIAL FONSECA CATALOGO DE BUJES AUTOTRABANTES

Módulo: mantenimiento y operación de máquinas y equipos eléctricos. LICEO: VICENTE PERÉZ ROSALES. ESPECIALIDAD: ELECTRICIDAD.

Tubo. Diám. int. abocardado. El diám. int. abocardado evita que el tubo se deforme hacia adentro. Características técnicas. Rosca Sellante (rosca)

Manual. Antes de utilizar el equipo, durante la instalación y/o montaje del mismo, deben estar instalados todos los dispositivos de seguridad.

Instalación del pie de pilar HPKM

Universal aftermarket speaker installation kit

Soportes de rodamientos SE

TRIMPRO ELECTRICAL NO USE (América del Norte / Europa / Australia) On Off Enchufe de pared MOTOR VERDE ES LA CONEXIÓN A TIERRA

Transcripción:

Hablar de seguridad o Fabricar con seguridad Filosofía en el diseño de los cáncamos rotatorios (RLP) Artículo técnico de Lars Fredriksson, Gunnebo Industrier AB

INTRODUCCIÓN En la industria aeronáutica la aplicación de la seguridad ha estado siempre en el tope de todas las prioridades. Se aplica no solamente en el funcionamiento de todos los componentes como en la interacción de sistemas completos de la maquinaria. Incluso también en la interacción entre el hombre y la máquina. Esta amplia perspectiva significa: El sistema antropo-mecánico debe tener un mecanismo así mismo corrector incorporado o disponer de características que posibiliten el "perdón", en caso de que el operador o un componente particular en el sistema falle. Esa filosofía de diseño esta presente en grado máximo y aplicado al cáncamo de elevación de Gunnebo rotatorio (RLP). El sistema antropo-mecánico para este producto consiste en tres partes: -- los elementos del RLP -- objeto conectable (área roscada del agujero con la materia prima y la superficie de contacto) -- operador de la eslinga Hablar de Seguridad - o Fabricar con Seguridad 2004-11-15 2

La meta fundamental del diseño El objetivo primario para la seguridad mejorada con RLP (y otros cáncamos giratorios) contra el perno de argolla rígida clásica y problemático es por lo tanto reducir o eliminar totalmente la tensión material a partir del momento de flexión en el eje del tornillo en la entrada del agujero del tornillo al levantar en cualquier dirección. Esto se alcanzada por una combinación de las funciones de articulación que giran sobre un eje para acortar la palanca-brazo del momento de flexión a un mínimo. El momento de flexión menor generado, mejor es el diseño. Meta secundaria del diseño Para compensar el momento de flexión que daña debido al diseño no-ideal del cáncamo de elevación, debe haber un contacto perfecto entre el apoyo del cáncamo de elevación y el metal soporte para prevenir el momento de flexión de transferencia del tornillo en el orificio de entrada. Los riesgos y los peligros sin embargo, incluso con un buen contacto, son condicionales por las medidas cuidadosas que sean tomadas para la interacción entre el cáncamo de elevación, tipo de metal y el operador que apareja. Los riesgos siguientes son particularmente relevantes: --- fricción estática escasa entre el apoyo y el metal soporte (suavidad, tratamiento superficial, pintura, grasa etc). No debe haber movimiento entre el apoyo y el metal soporte, una vez que se apriete el tornillo. --- dureza incorrecta del metal soporte. El metal soporte no irá adentro ni deformará en cualquier dirección debido a su poca dureza. Hablar de Seguridad - o Fabricar con Seguridad 2004-11-15 3

--- oblicuidad incorrecta (90 grados.) de la superficie de contacto del soporte contra eje. La oblicuidad no perfecta da lugar a la tensión de flexión adicional, que puede causar un evento cuando está agregada a la tensión de flexión básica. --- esfuerzo de torsión de ajuste incorrecto aplicado por el instalador (o por debajo o apretando demasiado). Esto puede acontecer por error humano inevitable o usando las herramientas de apriete no correctas. --- fricción dinámica que varía entre las piezas estáticas y las piezas que dan vuelta al apretar (presencia de grasa, de polvo, de arena o de otra contaminación). Esto dará lugar a una fluctuación axial para tirar adentro el tornillo con el esfuerzo del par de apriete y de la presión que se estabiliza y varía entre el apoyo y el metal soporte. Las recomendaciones detalladas del usuario para los factores antedichos, del modo que varían, son dadas por los fabricantes de los cáncamos de elevación. Pero la responsabilidad y el control, que las recomendaciones sean aplicadas para el uso seguro del cáncamo de elevación y que todos los riesgos han sido tomados en consideración pertenece enteramente al usuario. Y cuanto más alto es el momento de flexión que daña, más alto será el riesgo del evento, si los peligros antedichos no son completamente controlados. Hablar de Seguridad - o Fabricar con Seguridad 2004-11-15 4

Análisis y comparación del momento de flexión para algunos diversos tipos de cáncamos de elevación. En primer lugar, para reducir el momento de flexión (y de tal modo reducir al mínimo o eliminar los peligros secundarios) es condición al éxito del fabricante (o a su falta) en diseñar la construcción de un cáncamo de elevación con las mejores características posibles de seguridad en uso práctico. La línea ideal de la fuerza que tira, que no da ningún momento de flexión agregado, pasa a través del punto de centro de la entrada del agujero del hilo de rosca (= al punto ideal). La palanca-brazo (a), (= distancia de ángulo recto de la línea de la fuerza al punto ideal) mientras que el cociente del diámetro del hilo de rosca (d) se define como el factor del momento de flexión (BMF) y es proporcional a la tensión de flexión generada en el tornillo en caso de que no se apriete correctamente. Pues comparando diversos tipos de cáncamos de elevación para el valor de BMF con el mismo diámetro del tornillo y fuerza de elevación, dará la graduación verdadera de cómo son eficaces los diseños del cáncamo de elevación para eliminar la creación de las tensiones de flexión que dañan en el hilo de rosca. Y ésa debe ser la prioridad nº 1, para sustituir el perno clásico de ojo (DIN 580) por los cáncamos de elevación de articulación. Fórmula del momento de flexión: Se considera el BM = momento de flexión, F = fuerza de elevación, a = palanca-brazo, d = el diámetro del hilo de rosca, BMF = factor del momento de flexión BM = F x a = F x BMF x d BMF = a/d las direcciones de la fuerza 0 grados y 90 grados, donde se genera el momento de flexión máximo. Para el DIN 580 hemos analizado a 90 grados, incluso si eso se prohíbe en el estándar debido al riesgo de la fractura. Hablar de Seguridad - o Fabricar con Seguridad 2004-11-15 5

Los tipos siguientes de cáncamos de elevación se están comparando: 1. Cáncamo clásico- DIN 580 2. Cáncamo descentrado con anilla Hablar de Seguridad - o Fabricar con Seguridad 2004-11-15 6

3. Cáncamo rígido y eslabón giratorio con acoplamiento oval 4. Cáncamo rígido y eslabón giratorio con gancho y pestaña Hablar de Seguridad - o Fabricar con Seguridad 2004-11-15 7

5. Cáncamo RLP, desmontable, 3D El diagrama 1 muestra los valores BMF para los diferentes cáncamos, y compara directamente entre los diversos puntos de elevación cuánto el momento de flexión se crea en un tornillo aflojado. 6.00 5.00 Clasico-DIN 580-90 gr Descentrado anilla - 0 gr 4.00 Descentrado anilla - 90 gr 3.00 2.00 Rígido+anilla - 90 gr. parado Rigido+lanilla - 90 gr. Rígido+gancho 90 gr. 1.00 RLP anilla giratoria 90 gr. 0.00 M8 M10 M12 or ) c a f BMF M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 t Metrica 2004-11-15 8

El diagrama 2 muestra el porcentaje de cambio del momento de flexión comparado con el clásico DIN 580 (=100%). 250% Clasicc-DIN 580-90 gr. 200% 580=100%) Descentrado anilla - 0 gr. Descentrado anilla - 90 gr 150% Rigido+anilla - 90 gr parado 100% Rigido + anilla - 90 gr Rigido+gancho 90 gr. 50% RLP anilla giratoria 90 gr. 0% M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 (D IN Métrica El Diagrama 3 muestra el porcentaje de cambio del momento de flexión comparado con el cáncamo RLP con el menor factor(=100%) 700% U N N E B O R L P = 100%) 600% 500% 400% 300% Clasicc-DIN 580-90 gr. Descentrado anilla - 0 gr. Descentrado anilla - 90 gr. Rigido+anilla - 90 gr. parado Rigido+anilla - 90 gr. 200% <Rigido+gancho 90 deg 100% RLP anilla giratoria 90 deg 0% M8 M10 M12 M16 M20 M24 M30 M36 M42 M48 Métrica 9

Conclusión. Comparado el DIN clásico 580 con perno y argolla que será reemplazado por los cáncamos de elevación desarrollados actualmente. el tipo 2 da una disminución, es decir una mejora, con % de aprox. 10-40 del momento de flexión que daña con el tornillo incorrectamente apretado; el tipo 3 da el aumento, es decir un deterioro, con % de aprox. 30-120,el tipo 4 da un aumento con % de aprox. 70-80, mientras que el tipo 5 - el Gunnebo RLP - da una reducción, es decir mejora con % de aprox. 60-70 por lo que los RLP son por lo menos dos veces mejor que el segundo mejor, el tipo 2 Luego según el diagrama 1 un diseño genuino bueno para este tipo de producto no tendrá un factor del momento de flexión - BMF - más arriba de 1, es decir el brazo de palanca en ninguna dirección será más largo que el diámetro correspondiente del hilo de rosca. Esta regla es fácil de comprobar y debe ser aplicada, cuando los productos de este tipo se seleccionan para la instalación y deben tener buena precaución contra los pernos doblados y quebrados. Esto es la verdadera semblanza de la filosofía de Gunnebo, tomado de la industria aeronáutica,de la seguridad de vuelo, a la seguridad de los productos de elevación, donde las consecuencias de un error, ej. tornillo incorrectamente apretado por el instalador, serán atenuadas y no empeoradas con el uso de un producto RLP. *) Dibujos y fotos muestra el principal tipo de diseño y no se refiere a ningún fabricante en particular. Los ejemplos y dimensiones se basan en catálogos publicados por estos fabricantes 2004-11-15 10

components B M L G D H Rotating Lifting Point, RLP Code WLL L M B D G H Weight Tonnes* kgs RLP M8-10** 0,3 15 M8 42 12 35 60 0,3 RLP M10-10** 0,5 20 M10 42 12 34 60 0,3 RLP M12-10** 0,75 19 M12 57 19 46 85 0,9 RLP M16-10** 1,5 24 M16 57 19 44 85 0,9 RLP M20-10** 2,5 32 M20 83 28 56 111 2,8 RLP M24-10 3,5 37 M24 83 28 53 111 2,8 RLP M30-10 6 49 M30 114 34 69 144 7,0 RLP M36-10 8 61 M36 114 34 65 144 7,3 RLP M42-10 14 65 M42 149 40 90 185 14,0 RLP M48-10 16 75 M48 149 40 86 185 14,9 *Safety factor 4:1 Straight pull gives a higher WLL, see table below. Longer bolt can be supplied on special request. **Available in UNC thread; 5/16, 3/8, 7/16, 5/8, 3/4. 180 o 360 o Working Load Limits (tonnes) β β RLP- Rotating Lifting Point, Grade 10 16 No. of legs β 1 0 1 90 2 0 2 90 2 symmetric 3 and 4 symmetric 0-45 45-60 0-45 45-60 Load factor RLP-M 8-10 *) 0,60 1 0,30 *) 1,20 2 0,60 1,4 0,42 1 0,30 2,1 0,63 1,5 0,45 RLP-M10-10 1,00 0,50 2,00 1,00 0,70 0,50 1,05 0,75 RLP-M12-10 1,50 0,75 3,00 1,50 1,00 0,75 1,60 1,13 RLP-M16-10 3,00 1,50 6,00 3,00 2,10 1,50 3,15 2,25 RLP-M20-10 5,00 2,50 10,00 5,00 3,50 2,50 5,25 3,75 RLP-M24-10 7,00 3,50 14,00 7,00 4,90 3,50 7,35 5,25 RLP-M30-10 12,00 6,00 24,00 12,00 8,40 6,00 12,60 9,00 RLP-M36-10 14,00 8,00 28,00 16,00 11,20 8,00 16,80 12,00 RLP-M42-10 16,00 14,00 32,00 28,00 19,60 14,00 29,40 21,00 RLP-M48-10 20,00 16,00 40,00 32,00 22,40 16,00 33,60 24,00 *) Provided only axial loading takes place, i.e. no bending force applied in the direction of the thread. The patented new design of the RLP makes it suitable also in applications where a conventional Lifting point would not be fully adequate. Intended to be used as a Lifting point, Lashing point or Towing attachment. Dismountable open D-ring. Enables assembly of roundsling, master link, link or hook directly onto the RLP. Hexagon-headed screw for easy assembly/disassembly by means of an ordinary wrench. RLP can rotate 360 and articulate 180. Forged in Grade 10 material permits higher WLL than Grade 8 and DIN 580 eyebolts.