Los prefijos de intensificación en español: archi-, extra-, super- y ultra-
|
|
- Alejandra Alvarado Soler
- hace 7 años
- Vistas:
Transcripción
1 FACULTEIT LETTEREN EN WIJSBEGEERTE Academiejaar Los prefijos de intensificación en español: archi-, extra-, super- y ultra- Eline Depuydt Directora: Dra. R. Enghels Masterproef voorgedragen tot het behalen van de graad van Master in de Taal- en Letterkunde: twee talen Engels-Spaans
2
3 Agradecimientos Esta tesina no es fruto de un simple trabajo individual, sino que es el resultado de una suma de apoyos y esfuerzos a lo largo de muchos meses. A todas las personas que, aunque no sean conscientes de ello, han hecho posible finalizar esta tesina, mil gracias de corazón. En primer lugar quiero expresar mi más sincero agradecimiento a mis directores de tesina Prof. Dr. Eugeen Roegiest, Prof. Dra. Karolien Rys y Dra. Renata Enghels, por guiarme a lo largo de estos meses de duro trabajo y cederme parte de ese tiempo que no le sobra. Ellos han estado dispuestos a solventar cualquier duda, plantearme otras, y en definitiva, enriquecer este trabajo con todo ello. Con su conocimiento sobre el tema, sus buenos consejos y su disposición incondicional han hecho posible la realización de esta tesina. También quiero expresar mi agradecimiento a mi familia, mi novio y mis amigos. Sin ellos no habría podido llegar a este punto. He necesitado su cariño, comprensión y su apoyo incondicional en unas dosis extraordinariamente elevadas. Eline Depuydt
4 ÍNDICE 0. Introducción La formación de palabras Estudios sobre la formación de palabras Definición de la formación de palabras Composición Derivación La prefijación en español Introducción Particularidades de los prefijos versus sufijos Sintaxis Semántica Morfofonología Productividad Síntesis Problemas de reconocimiento de los prefijos Derivación, composición o mecanismo intermedio? Prefijos y preposiciones Prefijos preposicionales y prefijos adverbiales Prefijos y prefijoides Tipología de los prefijos del español Problemas de delimitación Clasificación de los prefijos del español Clasificación semántica Clasificación gramatical Prefijos de intensificación La intensificación: definición Procedimientos formales de intensificación Intensificación mediante prefijación Restricciones léxicas Grados de intensificación Análisis empírico de los prefijos de intensificación archi-, extra-, super- y ultra i
5 3.1. Introducción El prefijo ARCHI Etimología Análisis lexicográfico Uso morfosintáctico Introducción Clasificación de las bases Combinatoria de prefijos Función semántica del prefijo: valor intensivo I. Preeminencia, superioridad II. Muy III. Extremo IV. Intensidad de tamaño Alternancias formales Lexicalización de la palabra prefijada El prefijo EXTRA Etimología Análisis lexicográfico Uso morfosintáctico Introducción Clasificación de las bases Combinatoria de prefijos Función semántica del prefijo Valor locativo: fuera de I. Exterioridad espacial II. Exterioridad figurada Valor intensivo: muy Alternancias formales Lexicalización de la palabra prefijada El prefijo SUPER Etimología Estudio lexicográfico Uso morfosintáctico ii
6 Introducción Clasificación de las bases Combinatoria de prefijos Función semántica del prefijo Valor locativo Valor intensivo I. Preeminencia, excelencia, superioridad II. Muy III. Extremo IV. Exceso, demasía V. Intensidad de tamaño Alternancias formales Lexicalización de la palabra prefijada El prefijo ULTRA Etimología Estudio lexicográfico Uso morfosintáctico Introducción Clasificación de las bases Combinatoria de prefijos Función semántica del prefijo Valor locativo I. Lejanía espacial II. Lejanía figurada Valor intensivo I. Muy II. Extremo III. Exceso Alternancias formales Lexicalización de la palabra prefijada Conclusiones Bibliografía iii
7 LISTA DE TABLAS Tabla 1: Particularidades de los prefijos versus sufijos...13 Tabla 2: Prefijos locativos Tabla 3: Prefijos de negación Tabla 4: Prefijos temporales Tabla 5: Prefijos de intensificación Tabla 6: Prefijos de cantidad y dimensión Tabla 7: Combinación de prefijos con clases gramaticales Tabla 8: Significados del prefijo archi- en cuatro diccionarios Tabla 9: Significados del prefijo extra- en cuatro diccionarios Tabla 10: Adj. a los que extra- se añade con el sust. del que provienen Tabla 11: Significados del prefijo super- en cuatro diccionarios Tabla 12: Significados del prefijo ultra- en cuatro diccionarios Tabla 13: Adj. a los que ultra- se añade con el sust. del que provienen LISTA DE DIAGRAMAS Diagrama 1: Clase gramatical de la base Diagrama 2: Valor semántico del prefijo archi Diagrama 3: Palabra lexicalizada o no Diagrama 4: Clase gramatical de la base Diagrama 5: Valor semántico del prefijo extra Diagrama 6: Palabra lexicalizada o no Diagrama 7: Clase gramatical de la base Diagrama 8: Valor semántico del prefijo super Diagrama 9: Palabra lexicalizada o no Diagrama 10: Clase gramatical de la base Diagrama 11: Valor semántico del prefijo ultra Diagrama 12: Palabra lexicalizada o no iv
8 0. Introducción La formación de las palabras desempeña un papel importante en la lingüística de una lengua. Cada día se crean nuevas palabras, de modo que el vocabulario nunca queda fijo, sino que se extiende continuamente. Además, se producen cambios lingüísticos en todos los ámbitos semánticos posibles por diversas razones. Así por ejemplo, el mundo científico y técnico tiene que formar neologismos para denominar nuevas realidades y la prensa necesita renovar su léxico para seguir captando la atención de su público. Ahora bien, la formación de palabras ya siempre ha sido, y sigue siendo hoy en día, un fenónemo lingüístico muy controvertido, dado que los lingüistas no llegan a un acuerdo con respecto a la definición y la delimitación de los principales mecanismos de la formación de palabras, a saber, la composición y la derivación. Así no hay coincidencia en cuanto a la cuestión de si la prefijación es composición, derivación u otro mecanismo distinto. Es precisamente esta controversia que avivó nuestra curiosidad y que nos dio las ganas de profundizar en este tema. A primera vista la prefijación parece ser un simple mecanismo mediante el cual se puede crear nuevas palabras. Pero si se mira más de cerca, resulta que el proceso de la anteposición de un afijo a un radical es más complejo. Los prefijos tienen muchas particularidades relacionadas con la semántica, la sintaxis y la morfofonología que deben ser tenidas en cuenta al prefijar una palabra. Son estas particularidades a las que dedicaremos atención en este trabajo. En español existen diferentes grupos de prefijos que se distinguen, entre otros aspectos, por el tipo de relación semántica que el prefijo establece con la base a la que se añade. En esta tesina nos concentraremos en la clase de los prefijos de intensificación, porque nos parece interesante estudiar cómo un hablante se sirve de elementos enfatizadores para intensificar el contenido de una palabra. Más en particular, prestaremos atención a los prefijos intensivos archi-, extra-, super- y ultra-. Algunos de éstos tienen otro significado que el valor intensivo y por eso sería interesante analizar en qué contextos aparece uno u otro significado. No obstante, esta tesina es más que una investigación semántica, ya que nos interesamos también por el comportamiento sintáctico y morfofonológico de estos prefijos. En la primera parte de esta tesina presentaremos una explicación teórica del concepto de la prefijación. Empezaremos con la discusión sobre el procedimiento de la formación de palabras en general, tratando de definir y delimitar este fenónemo lingüístico tan 1
9 controvertido. Continuaremos con la descripción del procedimiento de la prefijación. En esta parte examinaremos cómo los prefijos se distinguen de los sufijos, qué problemas existen al reconocer los prefijos y cómo se clasifican los diferentes tipos de prefijos. Terminaremos la parte teórica con la discusión de la noción de la intensificación. A continuación, seguiremos con la parte empírica en la que analizaremos el comportamiento sintáctico, semántico y morfofonológico de cuatro prefijos de intensificación y aplicaremos el contenido de la exposición teórica a cada uno de los ejemplos. 2
10 1. La formación de palabras El tema de la formación de palabras en español ha recibido mucha atención en los estudios filológicos, aunque aún no se ha alcanzado un consenso respecto a la definición y la delimitación de los diferentes procedimientos de la creación de palabras. Los trabajos dedicados a este asunto presentan varios enfoques y múltiples perspectivas, debido a la dificultad de definir el concepto de una manera homogénea y completa 1. Por lo tanto, [...] hoy falta una formulación que se ocupe del análisis completo del funcionamiento de los mecanismos de creación de palabras en la lengua (Montero Curiel 1999: 26). La formación de palabras constituye un concepto que no sólo ha planteado problemas en español, sino también en otras lenguas. Wilhelm von Humboldt (apud Miranda 1994: 8) representa la formación de palabras como la parte más profunda y misteriosa del lenguaje. El problema mayor es que esta parcela lingüística interrelaciona la morfología, la sintaxis, la semántica, el léxico y la fonología (Montero Curiel 1999, Rodríguez Ponce 2002). Dicho de otra manera, el carácter interdisciplinario de este campo conlleva que un tratamiento homogéneo del concepto resulta muy difícil o casi imposible Estudios sobre la formación de palabras Antes del siglo XX, los investigadores abordaron el tema de la creación de palabras en español desde un enfoque diacrónico, es decir, la atención se centraba en las transformaciones del léxico a lo largo de los siglos (Lang 1990: 4). Se interesaban sobre todo por la influencia de otros idiomas en el vocabulario español como el latín, el griego y el árabe. Así el énfasis en la etimología estaba reflejado en los diccionarios y las gramáticas tradicionales puesto que las formas de las palabras estaban explicadas a través de su origen etimológico. Según Lang (1990: 5), la etimología y la formación de palabras son uno y lo mismo en este planteamiento diacrónico. Al principio del siglo XX, los lingüistas saussurianos cambiaron el enfoque historicista por el enfoque sincrónico en el estudio de las lenguas, focalizando en los mecanismos internos del lenguaje, independientemente del contexto histórico o étnico (Lang 1990: 5). Sin embargo, no se dedicaba mucha atención a la formación de palabras en este período. Montero 1 Soledad Varela Ortega dice que la formación de palabras se caracteriza por su capacidad creativa, reflejo de la cual es la falta de regularidad, la existencia de lagunas y fenómenos idiosincrásicos que aparentemente escapan a toda sistematización por medio de reglas de alcance general (apud Miranda 1994: 8). 3
11 Curiel (1999: 30) confirma que después de los años veinte se observa [...] un silencio considerable en el estudio de esta parcela, sobre todo en español. A finales de los años cincuenta, el silencio comienza a transformarse cuando la teoría generativista de Chomsky entrañó considerables innovaciones lingüísticas, que estaban también reflejadas en el tratamiento de la formación de palabras (Montero Curiel 1999: 30). Los lingüistas dirigieron su atención hacia la palabra, diciendo que funciona como componente de inserción léxica en la estructura profunda y que tiene relaciones sintácticas con el resto de la frase (Lang apud Montero Curiel 1999: 30). Posteriormente, la creación de palabras dejó de ser aislada de la estructura del sintagma y la oración, al considerar que las palabras compuestas contienen una estructura sintáctica. De ahí que los formalismos y los mecanismos de análisis desarrollados para el estudio de la sintaxis oracional han sido aplicados al análisis de las palabras morfológicamente complejas (Felíu Arquiola 2003: 15). A partir de los años setenta, la relación entre morfología y sintaxis ha sido objeto de debate. Surgieron propuestas que reconocen la existencia de un componente morfológico autónomo, pues independiente de la sintaxis (Felíu Arquiola 2003: 21). Además, con el apogeo de la semántica, el análisis del significado en la formación de palabras alcanza un mayor desarrollo (Montero Curiel 1999: 34). En las décadas siguientes, el estudio de la formación de palabras ha sido abordado desde múltiples puntos de vista, basándose en el aspecto morfológico, sintáctico, semántico, léxico o fonológico. El hecho de que se analiza el tema desde distintos niveles lingüísticos ha planteado muchas polémicas que siguen existiendo hoy en día. Todavía no se ha publicado una investigación global que abarque todos los enfoques Definición de la formación de palabras Generalmente, la formación de palabras implica procesos de creación de nuevas palabras a partir de elementos ya existentes, de modo que el conjunto de los vocablos que constituyen el el léxico de una lengua se amplía. En realidad, una definición nítida y completa de la noción no resulta fácil. Algunos autores definen el concepto de una manera muy extensa, como Mervyn F. Lang (apud Montero Curiel 1999: 46) que describe la formación de palabras como la rama de la lingüística que estudia el análisis y la comprensión de los mecanismos en virtud de los cuales se crea y renueva el léxico. 4
12 Otros críticos delimitan la formación de palabras en el ámbito de la morfología, defendiendo la idea de que nuevas palabras se crean con mecanismos de tipo morfológico (Montero Curiel 1999: 47). De acuerdo con Urrutia Cárdenas (apud Montero Curiel 1999: 47) es un procedimiento mediante el cual los hablantes pueden formar nuevos signos a partir de morfemas de base. En efecto, esta postura corresponde a la concepción tradicional de la formación de palabras, a saber, una concepción formal o morfológica (Díaz Hormigo 2003) y la más extendida entre la crítica (Montero Curiel 1999). Ahora bien, la creación de nuevos vocablos no es exclusiva de la morfología, sino que esta parcela lingüística está también muy ligada a la fonología, la sintaxis, la semántica y el léxico. Constituye un dominio que abarca tanto factores gramaticales como factores puramente léxicos. Así algunos lingüistas (p.ej. Coseriu), señalan que la formación de palabras no sólo tiene que ser analizada desde el punto de vista de la forma, sino también desde el contenido (Montero Curiel 1999: 47). Al fin y al cabo, todos los niveles lingüísticos se relacionan entre sí y necesitarían ser analizados como tales para que uno obtenga un estudio que sea lo más global posible sobre el tema de la formación de palabras en español. Asimismo, existe cierta unanimidad al identificar la formación de palabras como parte de la Morfología léxica o derivacional, o sea, implica procesos que crean nuevas unidades léxicas que pertenecen a un paradigma distinto (bebida frente a beber). Así, la Morfología léxica se distingue de la Morfología flexiva que se ocupa de la variación de las formas de las palabras que forman parte del mismo paradigma (beber frente a bedido). Tradicionalmente se divide la formación de palabras en dos procedimientos esenciales: la composición y la derivación. Estos dos grandes mecanismos de la formación de palabras son los recursos más y mejor investigados si se compara con la prefijación (Rodríguez Ponce 2002). En seguida, se discutirá primero el concepto de la composición y luego el de la derivación Composición Según la definición general, la composición constituye un procedimiento léxico de creación de palabras en que fusionan dos o más unidades léxicas que pueden aparecer independientes en la lengua. En otras palabras, es un proceso en que se combinan dos o más palabras, cuyo 5
13 resultado es una sola palabra (p.ej. finisecular, quitasol, casatienda, pelirrojo). Un requisito indispensable del compuesto es que sus lexemas necesitan ser identificables por el locutor, tal como en la palabra casatienda, donde se reconocen fácilmente los términos casa y tienda que incluso pueden funcionar como lexemas aislados (Montero Curiel 1999: 49). Además, el significado de la palabra compuesta no se deriva de los significados de sus constituyentes, sino que adquire un significado autónomo (un pasodoble versus un paso doble 2 ). Lang (apud Miranda 1994: 63) señala que existen dos criterios para la determinación de la palabra compuesta, a saber, la unidad morfológica o fonética y la unidad semántica. En primer lugar, una palabra que se compone de dos o más palabras unidas gráficamente tiene sin duda alguna el estatus de un compuesto (en + hora + buena = enhorabuena). En segundo lugar, es posible que los constituyentes no formen una unidad fonética, aunque sí constituyen una unidad semántica (coche + cama = coche cama), pues estos sintagmas también se interpretan como compuestos. La distinción entre los dos criterios corresponde con la subdivisión que se suele hacer entre la composición propia y la composición sintagmática. Composiciones propias (coliflor, anteayer, rompecabezas) tienen constituyentes que forman una unidad fonética, mientras que los elementos de la composición sintagmática o lexicalizada (fecha límite, caballo de tiro, guardia civil) no están unidos gráficamente, sino son fonéticamente autónomos, pero sí se caracterizan por una coherencia semántica. A pesar de esta división, no es tan fácil delimitar los compuestos, de ahí que se han desarrollado muchos debates sobre esta cuestión. Uno de los problemas discutidos es que a veces la palabra compuesta se asemeja a la estructura de una frase. Entonces, es posible que se pone en entredicho la naturaleza compuesta de ciertas formas. Efectivamente, existen diferentes tipos de composición, de los que unos son más prototípicos que otros. Gran parte de las palabras compuestas presentan fusión gráfica. Este tipo de composición se denomina yuxtaposición (sacacorchos, sureste, menospreciar) y es el más prototípico. Otra forma de composición es la contraposición (socio-económico, sofá-cama, franco-alemán) en que los constituyentes se unen mediante un guión. El tercer tipo es la disyunción (cartón piedra, llave inglesa, cama nido) que consiste de palabras compuestas no unidas por guión y tampoco por un elemento relacionante. La composición menos prototípica 2 El ejemplo se encuentra en el curso del prof. dr. E. Roegiest ( ): Lingüística española: Aspectos morfológicos del español. 6
14 es la sinapsia (casa de huéspedes, fin de semana, olla a presión), en que no hay unión morfológica sino sintáctica, a saber, el proceso se hace mediante una preposición (de o a) 3. Asimismo hay otros procedimientos de formación de palabras que plantean problemas referentes a la delimitación de las palabras compuestas. Así se ha suscitado dudas sobre el hecho de que se incluyen la acronomia (Maribel < María Isabel), las siglas (ONU < Organización de las Naciones Unidas) y las abreviaciones (p.ej. < por ejemplo) en la composición (Montero Curiel 1999: 62). No obstante, según Montero Curiel (1999) es más interesante la constatación de la presencia de esos mecanismos que la inclusión o no en la composición, puesto que constituyen recursos muy productivos dentro de la neología. Es obvio que la composición es un tema que ha levantado bastante polémica en los estudios de la formación de palabras. No sólo ha dado lugar a distintas teorías, sino también a un gran número de nuevas palabras en español, aunque no es un procedimiento tan fecundo como la derivación (Monero Curiel 1999: 62) Derivación En general, la derivación se define como el mecanismo de formación de palabras que crea palabras morfológicamente complejas a partir de temas más simples, es decir, el proceso consiste en la añadidura de afijos a una raíz o un lexema (Montero Curiel 1999). Los afijos que se añaden a palabras o lexemas son partículas gramaticales que normalmente no pueden aparecer de modo independiente en la lengua (Díaz Hormigo 2003), contrariamente a la composición, procedimiento en que participan dos unidades léxicas que tienen una existencia libre. Dicho de otra manera, la palabra derivada consiste de un elemento inalterable, la raíz o el lexema (generalmente un sustantivo, adjetivo o verbo) y un segundo elemento, el afijo, que es un morfema facultativo que se combina con la raíz para formar una nueva palabra. Se suele distinguir entre tres tipos de afijos, según su posición respecto al lexema: prefijos, interfijos/infijos y sufijos. Estos afijos también presentan divergencias en cuanto a la función y el significado que asumen. De este modo, existen afijos que originan un cambio de la categoría gramatical de la base (formación < formar), mientras que otros no producen esta alternancia (ilegal < legal). El significado que el afijo aporta al lexema base puede ser muy diverso: cuantificación (decalitro), diminutivo (abuelito), intensificación (sobrealimentación), lugar (gasolinera), etcétera. 3 Véase el curso del prof. dr. E. Roegiest ( ): Lingüística española: Aspectos morfológicos del español. 7
15 Según la tendencia tradicional, la derivación consta de dos procedimientos esenciales: la prefijación (el afijo precede a la raíz) y la sufijación (el afijo sigue a la raíz). Sin embargo, no todos los críticos coinciden con esta clasificación. Ciertos lingüistas no incluyen la prefijación en la derivación, según se verá más adelante. Además, existe el fenómeno de la parasíntesis, o sea, un procedimiento que implica la aglutinación simultánea de un prefijo y un sufijo a un mismo radical, tal como la palabra compleja enrojecer que deriva directamente de la base rojo. Así pues no aparece la palabra prefijada *enrojo o la palabra sufijada *rojecer como forma independiente. La mayoría de los críticos están de acuerdo que para producir un parasintético la parte inicial o final no puede preexistir (Miranda 1994: 68). No obstante, no se encuentra una definición nítida de la parasíntesis. Algunos autores, como Lang (1990), incluyen la parasíntesis en la derivación, mientras que otros, como Lázaro Mora (apud Miranda 1994), la consideran como un subtipo de la prefijación. Consiguientemente, la idea básica de que la parasíntesis constituye un proceso en que interviene la composición y la derivación resulta problemática. No vamos a abordar esta cuestión más de cerca, puesto que el tema central de este trabajo es la prefijación, aunque sería interesante averiguar si podemos encontrar ejemplos de parasíntesis en nuestro corpus. Pero primero vamos a profundizar en el concepto de la prefijación. 8
16 2. La prefijación en español 2.1. Introducción Por prefijación se entiende el mecanismo que crea nuevas palabras a través de la anteposición de un afijo al lexema básico. En algunos casos la base corresponde a una palabra independiente (anti-natural), en otros casos es una raíz ligada (antí-geno) 4. La sufijación, por su parte, se define como la técnica que forma nuevas palabras mediante la añadidura de un morfema derivativo al final de una raíz y delante de morfemas gramaticales, tal como género, número y tiempo. Además, está considerado como el procedimiento de creación de palabras más productivo en español y incluso la parte más analizada en el ámbito de la formación de palabras (Montero Curiel 1999: 64). Ahora bien, la diferente posición que ocupa el afijo no es la única característica que distingue entre prefijos y sufijos. Si bien es cierto que la fijación de una posición determinada es lo que caracteriza a los afijos, de modo que los prefijos son tan afijos como los sufijos (Varela Ortega y Martín García 1999: 4996). No obstante, prefijos y sufijos no sólo se identifican por su posición, sino también por su significado y por la relación que asumen con la base léxica. En el apartado que sigue especificaremos las características y la función de los prefijos, al contrastarlos con los sufijos. A continuación, concentraremos en la problemática de los prefijos Particularidades de los prefijos versus sufijos Sintaxis Uno de los rasgos más notables de los prefijos es que normalmente no provocan cambio de la clase gramatical del radical, como muestran los ejemplos siguientes: hacer > rehacer (verbo), sala > antesala (sustantivo) y honesto > deshonesto (adjetivo). Los sufijos, en cambio, tienen la capacidad de transcategorizar, o sea, pueden modificar la categoría gramatical de la base a la que se añaden: teléfono > telefonear, contestar > contestador y escuela > escolar. Por eso es posible clasificar los sufijos según la clase gramatical del derivado. Así el español conoce 4 Véase S. Varela Ortega y J. Martín García (1999: 4995). 9
17 sufijos nominales (abolición), adjetivales (venenoso), verbales (golear) y adverbiales (sinceramente). No obstante, existen excepciones en las que ciertos sufijos no modifican la clase gramatical del lexema (codo > codazo, gris > grisáceo, correr > corretear), mientras que algunos prefijos son capaces de cambiar la categoría gramatical de la raíz (á-tono, anticaries). Además, muchos prefijos se combinan con cualquier base gramatical, mientras que los sufijos son más selectivos. El prefijo semi-, por ejemplo, puede unirse a bases nominales (seminovio), a bases adjetivas (semitransparente) y a bases verbales (semiadaptar). Los sufijos, por su parte, seleccionan muchas veces una determinada categoría para combinarse (adjetivo + -idad/-edad: brevedad, inestabilidad, propiedad). Sin embargo, la inclinación hacia una clase gramatical en particular puede variar según la naturaleza del prefijo (Rodríguez Ponce 2002: 184). Por ejemplo, dentro del grupo de los prefijos de tamaño (macro-, maxi-, mega-) existe una tendencia marcada a la combinación con sustantivos (macrofotografía, maxiproblema, megaciudad). Eso tiene que ver con el carácter semántico del prefijo, según se verá más adelante. De cualquier modo, los prefijos se caracterizan por su tendencia a la intercategorialidad. Existen prefijos que pueden aparecer como morfemas libres, contrariamente a los sufijos que siempre son morfemas trabados. Significa que algunos prefijos también pueden funcionar independientemente, como preposiciones (sobre, contra) o como adverbios (mal, bien) 5. Así la gramática tradicional ha denominado prefijos separables a las preposiciones o adverbios que se convierten en prefijos, y prefijos inseparables a los prefijos que no existen independientemente en la lengua (Montero Curiel 1999: 85). Pese a ello, no se pueden negar las relaciones que existen entre los prefijos y las preposiciones (cf. infra ) Semántica En general, los prefijos son menos ambiguos que los sufijos, es decir, suelen tener un significado claro y constante (Lang 1990: 168). Pues hay una tendencia hacia la monosemia, aunque no faltan prefijos polisémicos, tal como re- que puede expresar un valor hiperbólico (rebueno, relejos) y un valor iterativo (reconstruir, reaparecer). Según Lang (1990) ciertos prefijos tienen dos significados, en oposición a los sufijos que pueden asumir tres o más valores. Pongamos por caso el sufijo -dor que puede expresar un agente (suministrador), un 5 Véase M. F. Lang (1990: 168). 10
18 instrumento (lavadora) y un lugar (mostrador). Este fenómeno lingüístico se llama homonimia, es decir, el mismo prefijo o sufijo expresa distintos valores semánticos. Varela Ortega y Martín García (1999: 5010) son más radicales al señalar que hay muy pocos prefijos en español con un único significado, tal como los prefijos cuantificadores bi-, mono- y pluri-. La mayoría presenta más de un significado, aunque los distintos valores semánticos que despliega un prefijo polisémico están a menudo relacionados (Varela Ortega y Martín García 1999: 5010). Esta razón puede explicar por qué Lang ha interpretado la tendencia de los prefijos a la monosemia como tal. Efectivamente, los significados de un prefijo proceden de un único valor semántico, comúnmente de un valor de locación. Gradualmente la prefijación española ha perdido las relaciones de locación de modo que se han formado otros significados derivados de su valor originario. Entonces, es frecuente que un prefijo con varios contenidos significativos tiene un valor semántico que es lo más productivo (Varela Ortega y Martín García 1999). Por fin, es posible que un mismo significado se exprese por distintos prefijos (= polimorfía). Por ejemplo, la noción de intensidad puede expresarse con los prefijos archi- (archienemigo), hiper- (hipersensibilidad), re- (resalado) y super- (supersecreto). La polimorfía también se manifiesta en la sufijación, como muestran los ejemplos siguientes que designan colectividad: -ada (yeguada), -ado (profesorado) y -erío (caserío). Eso muestra que los prefijos y los sufijos no son elementos monovalentes (Montero Curiel 1999: 67) Morfofonología Otra característica que distingue entre prefijos y sufijos es la mayor independencia de aquéllos con respecto a la base léxica. Por consiguiente, los prefijos no interfieren en la constitución fónica de la base (Varela Ortega y Martín García 1999: 5007). Así no suelen cambiar el acento natural del lexema al que se añaden (celular > multicelular, suelo > subsuelo). Los sufijos, al revés, pueden provocar un cambio de la posición del acento tónico de la base (tienda > tendero, nuevo > novedad). En ciertos contextos fonológicos, la variación acentual guarda relación con el cambio formal entre monoptongo (e, o) y diptongo (ie, ue), tal como en los ejemplos siguientes: ternura < tierno, portezuela < puerto. En estos casos, el diptongo de la base cambia en un monoptongo cuando deja de ser acentuado. No obstante, esta alternancia no es una regla general en la sufijación. Así existen muchas palabras derivadas que mantienen el diptongo incluso cuando es átono (tiernamente, puertezuela). En la mayoría de los casos se 11
19 puede elegir entre las dos formas, aunque el uso estandarizado prefiere una de las dos (Lang 1990: 30-31). Asimismo, en el caso de la prefijación la base no sufre una modificación formal, como ocurre frecuentemente en el de la sufijación. Las palabras sufijadas sufren una eliminación vocálica (carn(e) > cárnico), mientras que este truncamiento de la base no es obligado en la prefijación 6. No se eliminan las vocales ni cuando son distintas (pre-anunciar), ni cuando son iguales (pre-escolar). Ahora bien, hay una tendencia a la simplificación de las mismas vocales (sobrentender) o a la anulación de una de las dos vocales (antistrofa). A pesar de ello, prefijo y base suelen separarse claramente, de modo que los interfijos son menos necesarios en la prefijación (en-s-anchar) que en la sufijación (dramá-t-ico). Otra manifestación de la inalterabilidad formal de la base prefijada es la conservación del monoptongo o diptongo (puerta > antepuerta, poner > reponer), en oposición con la sufijación que provoca un cambio formal de un diptongo a un monoptongo bajo el acento tónico (viejo > vejez). Contariamente a los prefijos, los sufijos a veces alternan el género de la base. Dicho de otra manera, el género de la palabra derivante no necesariamente corresponde al género del derivado. Por una parte, una base masculina puede formar a través de la sufijación una palabra sufijada femenina: la panera < el pan. Por otra parte, la forma masculina puede combinarse con una base femenina: el salero < la sal. Al igual que los sufijos, algunos prefijos presentan variación alomórfica. La variación puede ser libre (intermedio/entremedio) o léxicamente condicionada (intervenir, no entrevenir). Es posible que haya una preferencia por la forma latina (inter-), en perjuicio de la forma popular que coincide con la preposición (entre-) 7. La variación también puede ser fonológicamente condicionada, o sea, la forma del prefijo depende del contexto fonológico en que aparece. Así se emplea a- delante de consonante (a-moral) y an- delante de vocal (analfabeto), im- ante [p] (imposible) o [b] (imbecilidad) y i- ante [l] (ilegal). Pese a todo, la variación alomórfica suele depender del tipo de prefijo. No todos los prefijos manifiestan la misma alternancia en el mismo contexto fonológico. Además, Rodríguez Ponce (2002: ) señala que la característica de la alomorfía sólo caracteriza a un grupo minoritario de prefijos, sobre todo con los que son más integrados en la lengua (archi-, re-, super-/sobre-, bi-, tri-, cuadri-, sub-). 6 Véase Varela Ortega y Martín García (1999: 5007). 7 Ibidem, p
20 Productividad Se puede observar en los estudios sobre la formación de las palabras que la derivación por afijación es más productiva que la composición en español (Lang 1990: 35). Sin embargo, Pilar Capanaga (2001) nota que el número de palabras compuestas gradualmente se ha aumentado por la influencia foránea en los lenguajes técnicos. Al mismo tiempo, el mundo de la ciencia y la técnica acude a los mecanismos de la prefijación y la sufijación para formar términos para sus nuevos conceptos. Entonces, el vocabulario de la lengua se amplia mediante la combinación de palabras existentes y afijos. Además, la lengua economiza ya que se trata de la combinación y no de la creación de términos en sentido estricto (Montero Curiel 1999: 96-97). Existe unanimidad entre los autores al confirmar que la prefijación es uno de los mecanismos más rápidos y eficaces para formar nuevas palabras (Montero Curiel 1999: 96). No obstante, la prefijación en español, y en las lenguas románicas en general, es menos productiva que la sufijación 8. Obviamente, la vitalidad de cierto prefijo o sufijo puede variar considerablemente, dado que el sistema derivativo evoluciona sin cesar (Lang 1990: 36-37) Síntesis La tabla siguiente resume las principales características de los prefijos y de los sufijos: Prefijos Sufijos Sintaxis permanencia categorial capacidad transcategorizadora se combinan con cualquier clase se combinan con clase gramatical gramatical determinada pueden ser morfemas libres siempre son morfemas trabados Semántica monosemia polisemia polimorfía polimorfía Morfofonología no cambio del acento tónico cambio del acento tónico no alternancia formal en la base alternancia formal en la base alomorfía alomorfía Productividad menos productivo muy productivo Tabla 1: Particularidades de los prefijos versus sufijos 8 Véase el curso del prof. dr. E. Roegiest ( ): Lingüística española: Aspectos morfológicos del español. 13
21 Sería interesante verificar cómo todas las particularidades de los prefijos que hemos discutido en los apartados anteriores se manifiestan en las palabras de nuestro corpus. Pero primero discutimos la problemática acerca de la prefijación Problemas de reconocimiento de los prefijos A primera vista el procedimiento de la prefijación parece sencillo. Sin embargo, no siempre resulta tan fácil reconocer los prefijos. Los lingüistas han abordado el concepto desde múltiples enfoques y han formulado diferentes hipótesis, lo que se explica por la diversidad propia a la naturaleza de los prefijos (Montero Curiel 1999: 79). Ahora vamos a discutir las principales dificultades que plantean estas partículas Derivación, composición o mecanismo intermedio? Unos de los problemas más discutidos en cuanto a la prefijación es el lugar que ocupa dentro de la formación de palabras. Se han adoptado tres posturas diferentes en el estudio de la prefijación: o bien forma parte de la composición, o bien de la derivación u ocupa un lugar intermedio entre composición y derivación. La teoría tradicional incluye la prefijación entre los procesos de la composición de palabras. En esta corriente se considera el prefijo como un morfema libre, o sea, un elemento independiente (Montero Curiel 1999: 80). Por lo tanto, la combinación de dos formas libres da lugar a una palabra compuesta (ante-brazo, en-carcelar). Ahora cabe destacar que no toda la prefijación se encaja en la composición, ya que existen prefijos que no tienen autonomía propia o que no se pueden identificar con una preposición (Varela Ortega y Martín García 1999: 4995), son los llamados prefijos inseparables (cf. supra ). Montero Curiel (1999: 80) menciona otra razón para mostrar que el prefijo se acerca a la palabra compuesta, a saber, su capacidad de mantener la clase gramatical de la base (archienemigo, des-mentir, pre-agónico). No obstante, como ya hemos visto, algunos prefijos pueden cambiar la categoría gramatical del lexema. Por consiguiente, la consideración de la palabra prefijada como un compuesto no es tajante. A partir del estructuralismo se ha desarrollado otra postura que trata la prefijación como parte de la derivación. Algunos críticos descartan la teoría anterior al contemplar que la frontera entre composición y derivación no es tan nítida. Ponen en entredicho la autonomía 14
22 lingüística de los prefijos, que antes era un criterio para vincular los prefijos con las preposiciones. Los lingüistas notan que los prefijos no poseen autonomía funcional ni semántica (Montero Curiel 1999: 81), pues son elementos que comparten características con los demás afijos (sufijos e interfijos). Por esta razón es necesario encajar la prefijación en la derivación, lo cual también es la postura que adoptamos en este trabajo. En efecto, la mayoría de los prefijos son morfemas trabados y no corresponden a preposiciones (anti-, des-, in-, inter-, pro-, pre-, pos-, super-, etc.). Los prefijos que sí coinciden con preposiciones sólo constituyen excepciones (a, ante, con, contra, en, entre, sobre, tras) 9. En el apartado vamos a profundizar más en las relaciones entre prefijos y preposiciones. Hoy en día, la naturaleza de los prefijos sigue planteando problemas, de ahí que han aparecido posturas intermedias que sitúan la prefijación entre la composición y la derivación. Alvar Ezquerra (apud Montero Curiel 1999: 82), por ejemplo, ha distinguido entre prefijos vulgares y prefijos cultos. Aquéllos son los que coinciden con preposiciones y presentan autonomía como las partes de los compuestos, mientras que éstos no pueden existir independientemente y por eso se integran en la derivación. Además de las tres posturas, hay críticos que no incluyen la prefijación en un grupo o en otro, sino estudian la prefijación como un mecanismo independiente (Montero Curiel 1999: 83). Según esta corriente, composición, derivación y prefijación son diferentes procesos de formación de palabras. Después de todo, es obvio que la problemática respecto a la integración de la prefijación en la composición o derivación radica en la propia naturaleza del prefijo. Es sobre todo la cuestión del grado de autonomía semántica del prefijo la que provoca dificultades (Montero Curiel 1999: 84) Prefijos y preposiciones Ya sabemos que ciertos prefijos coinciden con una preposición, de ahí que muchos lingüistas han considerado los prefijos como variantes vinculadas a las preposiciones (Felíu Arquiola 2003: 42). Decididamente, no se pueden negar las relaciones que existen entre prefijos y preposiciones, puesto que muestran semejanzas etimológicas, formales y semánticas. Sin 9 Véase el curso del prof. dr. E. Roegiest ( ): Lingüística española: Aspectos morfológicos del español. 15
23 embargo, una identificación plena entre prefijos y preposiciones no es posible, dado que también hay diferencias importantes entre estos elementos. La identificación de los prefijos con las preposiciones se basa en varios hechos 10 : a) Muchas preposiciones y prefijos del español coinciden formalmente: a, ante, bajo, con, contra, de, en, entre, para, por, sin, sobre y tras. b) Respecto a la procedencia etimológica de ciertos prefijos del español, existen prefijos que han evolucionado a partir de preposiciones latinas, tal como pre- que proviene de la preposición latina prae, aunque ya no corresponde con ninguna preposición del español. c) Preposiciones y prefijos no admiten la sufijación. En otras palabras, no es posible formar nuevas palabras mediante la combinación de un prefijo y un sufijo (*re+ción, *pre+miento). d) El valor semántico de un prefijo a veces se aproxima al valor que lleva la preposición. Por ejemplo, en la palabra contrabando, contra- indica oposición o contrariedad ( ir contra el bando ), igual al valor de la preposición contra. e) Según el enfoque tradicional, las preposiciones se caracterizan por su autonomía 11. Del mismo modo, al igualar los prefijos a las preposiciones, aquéllos exigen una naturaleza autónoma, o sea, la capacidad de funcionar independientemente en la lengua (entre-/entre). Esta tendencia a equiparar prefijos y preposiciones soporta la idea de que las palabras prefijadas se interpretan como compuestas y no como derivadas, porque se trata de la combinación de dos partículas independientes (cf. supra ). A pesar de las coincidencias (sobre todo formales), prefijos y preposiciones son dos unidades distintas. Al analizar elementos lingüísticos, no sólo se debe tener en cuenta la forma, sino también el significado y la función que asumen (Montero Curiel 1999: 88). Son precisamente estos criterios que distinguen entre prefijos y preposiciones. Lo que sigue son pruebas 12 en contra de la equivalencia de los prefijos a las preposiciones y a favor de la consideración del prefijo como un afijo derivativo: 10 Las pruebas en favor de la identificación de los prefijos con las preposiciones se basan en las obras de Montero Curiel (1999), Rodríguez Ponce (2002) y Felíu Arquiola (2003). 11 En realidad, la autonomía de las preposiciones es sólo gráfica, puesto que funcionan como nexos y dependen de otros elementos. Entonces, se puede decir que las preposiciones carecen de autonomía. 12 Las pruebas provienen de la obra de Felíu Arquiola (2003) y el curso del prof. dr. E. Roegiest ( ). 16
24 a) La mayoría de los prefijos no se utilizan como preposiciones (p.ej. los prefijos de nuestra investigación: archi-, extra-, super- y ultra-), de igual modo que gran parte de las preposiciones no existen como prefijos (bajo, desde, hacia, hasta, etc.). b) Existen prefijos de origen latino que son muy vitales en el español actual, pero que no proceden de preposiciones latinas y pues no tienen correlato preposicional en español, como re- y in-. Por otra parte, los que tienen un correlato preposicional corresponden a prefijos que presentan alomorfía, de modo que sólo uno de los alomorfos corresponde a una preposición (sobrevivir/supervivencia) o los alomorfos se encuentran en distribución libre (entremediar/intermediar). c) Prefijos y preposiciones no desempeñan la misma función. Los prefijos se combinan con raíces (convivir), mientras que las preposiciones constituyen unidades de relación, ya que rigen sintagmas nominales (abrir la puerta con una llave). d) El significado de una preposición puede modificarse cuando se emplea como prefijo (entreabrir). En general, el prefijo tiene un valor semántico más restringido que el de la preposición. Por ejemplo, el prefijo co- no puede usarse cuando se refiere a estados o a acciones individuales (*comirar un cuadro), lo que sí es posible con un sintagma preposicional introducido por con- (mirar un cuadro con alguien). e) Los prefijos se caracterizan por la alomorfía, mientras que las preposiciones sólo conocen una forma (en-/in-, sobre-/super-, tras-/trans-). Al fin y al cabo, se puede decir que los prefijos son homónimos de las preposiciones, es decir, pueden tener la misma forma, pero su comportamiento es totalmente diferente. Entonces, prefijos y preposiciones no pertenecen a la misma categoría Prefijos preposicionales y prefijos adverbiales A pesar de que no es posible identificar prefijos con preposiciones, en algunos casos el prefijo puede comportarse como una preposición, y también como un adverbio. De ahí que se suele distinguir entre prefijos preposicionales y prefijos adverbiales, basándose principalmente en criterios etimológicos, semánticos y léxico-sintácticos (Varela Ortega y Martín García 1999, Felíu Arquiola 2003). La mayoría de los prefijos preposicionales proceden de preposiciones latinas o griegas de las que han heredado los valores semánticos correspondientes (Varela Ortega y Martín García 1999: 4999). 17
25 Por un lado, hay los prefijos que expresan nociones locativas, lo que es propio de las preposiciones. Estos prefijos pueden denotar diferentes posiciones en el plano espacial: locación interna (intramuscular) y exterior ( fuera de : extramuros, más allá de : ultramar), procedencia (deadjetival), superposición ( encima : superpuesto), etcétera. Por otro lado, existen prefijos preposicionales que no tienen contenidos locativos, sino que expresan valores de oposición (contrainforme), de privación (desorden) o comitativos (convivir). Los prefijos adverbiales, por su parte, pueden provenir de un adverbio (no, mal, bien, casi, medio), de una preposición española (sobre-, entre-), latina (ultra-) o griega (hiper-), o de prefijos latinos (re-, semi-) 13. Como los prefijos preposicionales, pueden denotar distintos significados: - prefijos negativos contrarios (a-, des-, in-) y contradictorios (no-) - prefijos intensivos que expresan diferentes grados de valoración (el grupo más amplio): muy/mucho (archioriginal, ultramoderno, extrafino, superligero), no completamente (seminuevo) y poco (subdesarrollado) - prefijos aspectuales o modales: reversión (descoser), repetición (reaparecer) y modo (bienvivir) - prefijos temporales: anterioridad (anteponer) y posterioridad (postponer) No obstante, no siempre se puede encajar un prefijo en una u otra categoría, tal como los prefijos de nuestra investigación extra-, super-, y ultra- que pueden funcionar como preposición (ultramar = más allá del mar ) o como adverbio (ultramoderno = muy moderno ). El prefijo archi-, al revés, sólo puede comportarse como el adverbio muy, lo que se explica por el hecho de que archi- no proviene de una preposición latina ni griega. Profundizaremos en eso cuando discutimos los significados de los prefijos en la parte empírica. Ahora bien, la distinción entre prefijos preposicionales y prefijos adverbiales ha planteado muchas dificultades de modo que algunos autores han rechazado el criterio categorial en favor del criterio semántico y distribucional (Felíu Arquiola 2003: 36). De este modo, se han establecido dos grandes clases de prefijos en español: la primera clase consiste de prefijos léxicos o externos (re-, des-) que no afectan la estructura argumental del 13 Véase Varela Ortega y Martín García (1999: 5001). 18
26 predicado, ni su aspecto léxico. Pongamos por caso el prefijo pre- que no cambia la valencia del radical al que se añade (fabricar casas > prefabricar casas). Además, los prefijos externos pueden combinarse entre sí (super-in-moral) y siempre se anteponen a los internos (des-aconsejar). En la segunda clase se encuentran los prefijos funcionales o internos (a-, en-, sobre-) que pueden modificar la valencia y el aspecto léxico de la base (callar > acallar) Prefijos y prefijoides Otro grupo de partículas lingüísticas que traen problemas son los elementos prefijales cultos, también llamados prefijoides o seudoprefijos 14. Se trata de formas cultas prestadas a lexemas griegos o latinos que resultan altamente productivas en el léxico moderno, tal como auto-, bio-, euro-, foto-, gastro-, helio-, hidro-, hiper-, mini-, neo-, paleo-, radio-, super-, tele- y video-. Los prefijoides vuelven a plantear el problema de si la prefijación es composición o derivación (Montero Curiel 1999: 92). Al principio han funcionado como prefijos, pero en el español actual también se emplean como palabras independientes, como radio, tele, foto, auto e incluso uno puede decir que se va al hiper o al super. Otra objeción contra su clasificación como verdaderos prefijos es la posibilidad de ocupar la posición inicial y final (de igual manera que los sufijos) en una palabra (radiodifusión-extrarradio). Sin embargo, las formas que pueden funcionar independientemente constituyen abreviaturas de otras palabras en las que estos elementos siguen desempeñar el papel de prefijos, como muestran los ejemplos televisión, fotografía, hipermercado y minifalda (Montero Curiel 1999: 94). Mejor dicho, las palabras radio, tele, super, etc. no son prefijos que funcionan independientemente, sino son palabras acortadas cuyo comportamiento es igual que el de los prefijos propiamente dichos. Hoy en día, los prefijoides tienen mucha vitalidad en el léxico español, puesto que se encuentran en el vocabulario científico, técnico, político, periodístico y el mundo de la publicidad (Montero Curiel 1999: 95): autopista, telesilla, videojuegos, ultrasonido, etc. Dentro de este grupo sólo se encuentra un prefijo de nuestra investigación: super-. Los demás prefijos no están considerados como prefijoides, aunque a veces están recogidos como sustantivos. Volveremos sobre este uso autónomo en la parte empírica. De todos modos, consideramos todos los prefijos que estudiaremos en este trabajo como verdaderos prefijos. 14 Otras denominaciones son semiprefijos, temas, palabras-prefijos, confijos, etc. (Rodríguez Ponce 2002: 27). 19
PARTICULARIDADES GRAMATICALES DE LAS UNIDADES LINGÜÍSTICAS
KORBOZEROVA N. M. Universidad Nacional Tarás Shevchenko de Kyiv PARTICULARIDADES GRAMATICALES DE LAS UNIDADES LINGÜÍSTICAS У статті розглянуто на матеріалі іспанської мови особливості мовних одиниць: слова,
Más detallesMORFOLOGÍA. Unidades morfológicas
MORFOLOGÍA La Morfología es la parte de la Gramática que se dedica a estudiar las palabras o partes de la oración; clasificarlas en categorías (sustantivos, adjetivos, determinantes, pronombres, verbos,
Más detallesConstrucción de palabras con dos tipos de monemas, el lexema "gat-" y sus morfemas flexivos
En morfología, un morfema (gramatical) es un monema dependiente, es decir, el fragmento mínimo capaz de expresar significado (y además referencia si va unido a un monema no-dependiente o lexema). Algunos
Más detallesESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera
Lección 3 - Morfología ESPA 3295: Gramática española - UPR Mayagüez - Otoño 2013 Profesor Melvin González Rivera lunes 21-viernes 25 de octubre de 2013 1. Repaso Todas las palabras tienen uno o más morfemas.
Más detallesDIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES
DIFICULTADES ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL PARA ALUMNOS ARABES Para el profesorado que trabajamos con alumnos extranjeros que provienen de diferentes nacionalidades es importante saber cuales son las dificultades
Más detallesMihaela MATEESCU LA FORMACIÓN DE PALABRAS EN ESPAÑOL
Mihaela MATEESCU LA FORMACIÓN DE PALABRAS EN ESPAÑOL Mihaela MATEESCU LA FORMACIÓN DE PALABRAS EN ESPAÑOL 3 Copyright 2014, Editura Pro Universitaria Toate drepturile asupra prezentei ediţii aparţin Editurii
Más detallesComunicación Oral y Escrita
Comunicación Oral y Escrita COMUNICACIÓN ORAL Y ESCRITA 1 Sesión No. 4 Nombre: La comunicación escrita Contextualización La lengua es un código que está formado por un sistema de signos con el que, a través
Más detalleshttp://chuletas.net Distinguimos dos grandes grupos, las palabras variables y las invariables:
REPASO DE MORFOLOGÍA http://chuletas.net 1. CATEGORÍAS GRAMATICALES: Distinguimos dos grandes grupos, las palabras variables y las invariables: VARIABLES: - Sustantivo: presenta flexión de género y número.
Más detallesPlanificación de las enseñanzas
Planificación de las enseñanzas Estructura de las enseñanzas a Distribución del plan de estudios en créditos ECTS, por tipo de materia Tipo de materia: Total créditos ECTS: 240 Formación básica 60 Obligatorias
Más detallesSINTAGMA NOMINAL ADJETIVO
SINTAGMA NOMINAL ADJETIVO 1 1. COMPOSICIÓN Es un tipo de sintagma nominal que designa cualidades. Sintácticamente por sí solo funciona como término adyacente, atributo, aditamento atributivo y atributo
Más detallesCategorías gramaticales y funciones
Categorías gramaticales y funciones Cambios de categorías Una palabra es un sonido o una representación gráfica, asociado a una significación. Es una parte esencial en el contenido lingüístico de un idioma.
Más detallesMorfología. La forma de las palabras
Morfología La forma de las palabras Las familias léxicas Considera el siguiente grupo de palabras. Son parte de una familia léxica. puerta puertita compuerta portón portazo portero puerto Qué tienen en
Más detallesLa palabra: constituyentes, formación de palabras
La palabra: constituyentes, formación de palabras I. La palabra La palabra es una unidad lingüística autónoma, formada generalmente por dos monemas, y que aparece aislada en la escritura. Existen muchos
Más detallesCONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA 4º ED. PRIMARIA
CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN LENGUA BLOQUE DE ORTOGRAFÍA 4º ED. PRIMARIA o Lectura y comprensión de un texto. o Uso de la mayúscula. o Sílabas tónicas y átona y acentuación de palabras agudas.
Más detallesÍNDICE SISTEMÁTICO. Sumario... 5. de masas... 7. 479. Objetivos de la unidad... 9
ÍNDICE SISTEMÁTICO PÁGINA Sumario... 5 Unidad didáctica 1. La lengua en los medios de comunicación de masas... 7 Objetivos de la unidad... 9 1. Introducción... 10 2. Rasgos del lenguaje periodístico...
Más detallesa).- Aposición explicativa: aquélla que va siempre entre comas, el sustantivo que va apuesto, va marcado por dos pausas, una inicial y otra final.
ANÁLISIS SINTÁCTICO 1 1. FUNCIÓN ADNOMINAL La única función adnominal es el término adyacente, porque siempre va determinando a un sintagma nominal (hay tres tipos: sustantivo, adjetivo, y adverbial),
Más detallesSUSTANTIVO(p.p.74-77)
SUSTANTIVO(p.p.74-77) Palabra variable que nombra a personas, animales cosas o ideas Forma básica: LEX+ MORFEMAS FLEXIVOS DE GÉNERO Y NÚMERO EL GÉNERO DE LOS SUSTANTIVOS El género es un rasgo gramatical
Más detallesLas oraciones temporales
UNIVERSIDAD DE BARCELONA Las oraciones temporales Análisis comparativo de métodos de ELE Verónica Gil Martínez Enero 2013 Asignatura: Selección de fenómenos lingüísticos para la elaboración de materiales
Más detallesÍNDICE GENERAL LA MORFOLOGÍA
ÍNDICE GENERAL Prólogo...Pág. 5 LA MORFOLOGÍA Aspectos teóricos... 9 Cuestiones normativas sobre los prefijos... 11 Escritura de los prefijos... 11 El prefijo ex... 15 El prefijo auto-... 17 El prefijo
Más detallesAnálisis morfológico.
Análisis morfológico. Formación de palabras Composición y derivación Arantxa Martín. 14-15 Palabras simples Palabras derivadas CLASES DE PALABRAS SEGÚN SU ESTRUCTURA Palabras compuestas Palabras parasintéticas
Más detalles3. Origen de los estudios en lingüística de las lenguas de señas 40. 4. Los estudios sobre la LSC 45
SUMARIO Acerca de este libro27 Capítulo 1 Sobre lingüística, lenguas de señas y este libro l.lenguas de señas, códigos señados caseros y códigos señados colectivos restringidos. 33 2. Sobre el origen de
Más detallesPLANIFICACIÓN AÑO ACADÉMICO 2011
PLANIFICACIÓN AÑO ACADÉMICO 2011 Especialidad: 69 CARRERA: PROFESORADO EN INGLÉS E INGLÉS TÉCNICO Año:Primero Año Académico: 2011 Horas cátedras semanales: 4 ASIGNATURA: Gramática Inglesa I Profesor a
Más detalleshttp://www.cultura-sorda.eu
Capítulo 6 Morfología de la LSA: Procesos derivacionales, de conversión y de composición María Ignacia Massone Rocío Anabel Martínez Mónica Curiel Respondedme pues, ilustres filósofos de qué manera el
Más detallesLa prueba de septiembre consistirá en un texto en el que se desarrollarán los diferentes apartados.
PLAN DE RECUPERACIÓN DEPARTAMENTO DE LENGUA 2010-11. 1º ESO. 1º. Comprensión y expresión escrita. -La narración -La descripción -El lenguaje de instrucciones -El lenguaje periodístico -El texto teatral
Más detallesUNIDAD 3 (II). LAS UNIDADES DEL ESTUDIO GRAMATICAL
UNIDAD 3 (II). LAS UNIDADES DEL ESTUDIO GRAMATICAL Índice 1. Las unidades del estudio gramatical. 2. Las clases de palabras o categorías gramaticales. 3. Clasificación de las categorías gramaticales por
Más detalles5 CLASIFICACIONES DE PREFIJOS
5 CLASIFICACIONES DE PREFIJOS La clasificación más antigua, que se encuentra ya en la primera gramática castellana, divide los prefijos en dos grupos: las preposiciones separables y las inseparables 17.
Más detallesEL ANÁLISIS MORFOLÓGICO
ASIGNATURA DE MÁSTER: EL ANÁLISIS MORFOLÓGICO Curso 2015/2016 (Código:24400343) 1.PRESENTACIÓN Esta materia tiene como objetivo orientar al alumno en las pautas, métodos y unidades básicas del análisis
Más detallesEl enunciado y la oración. Hablar de una película.
El enunciado y la oración. Hablar de una película. Unidad 6 Enunciado Enunciado Palabra o conjunto de palabras que nos permiten transmitir información con sentido completo Características - Los enunciados
Más detallesEL ARTÍCULO y LOS DETERMINANTES
EL ARTÍCULO y LOS DETERMINANTES 1. LOS DETERMINANTES DEL NÚCLEO EN EL SN. El determinante es el constituyente que ocupa de manera invariable la posición anterior al núcleo nominal en la estructura del
Más detallesEL SUSTANTIVO CARACTERÍSTICAS MORFOLÓGICAS
EL SUSTANTIVO CARACTERÍSTICAS SEMÁNTICAS CARACTERÍSTICAS MORFOLÓGICAS CARÁCTERÍSTICAS SINTÁCTICAS Se refiere a Tiene MORFEMAS de Personas y animales Chico Perro Lugares y cosas Madrid Ventana Ideas y sentimientos
Más detallesI.E.S. Campanillas Lengua Castellana y Literatura 2º de Bachillerato APUNTES DE ANÁLISIS MORFOLÓGICO
I.E.S. Campanillas Lengua Castellana y Literatura 2º de Bachillerato APUNTES DE ANÁLISIS MORFOLÓGICO 1 Antes de empezar QUÉ ES LA MORFOLOGÍA? La morfología es la disciplina lingüística que estudia la palabra,
Más detallesPAE 37155 DESARROLLO DE ELSE COMO INDUSTRIA CULTURAL. Andrea C. Menegotto
PAE 37155 DESARROLLO DE ELSE COMO INDUSTRIA CULTURAL Andrea C. Menegotto PICT 1889. MODELOS TEÓRICOS PARA ELSE PID 061. DESARROLLO DE ELSE COMO INDUSTRIA EDITORIAL DIRECCIÓN.. ANDREA MENEGOTTO. PRINCIPALES
Más detallesFICHA DE AMPLIACIÓN Cómo clasificar morfológicamente una palabra
FICHA DE AMPLIACIÓN Cómo clasificar morfológicamente una palabra El sustantivo El nombre o sustantivo es la palabra variable que designa seres, objetos, lugares o ideas. CLASES DE SUSTANTIVOS SEGÚN SU
Más detallesManual de morfolo del español
SUB Hamburg Manual de morfolo del español v ^ - / \\: í - " ((?/, t 'A / // i. Qué es la morfología? 1.1. El estatus de la palabra 17 1.1.1 Palabras léxicas y gramaticales ' 18 1.2. El componente morfológico
Más detallesGRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE
GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA FACULTAD DE HUMANIDADES Y CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN CURSO ACADÉMICO: 2010-2011 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: Introducción a la lengua española CÓDIGO:
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N ÁREA: ESPAÑOL DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA
Más detallesFORMACIÓN DE PALABRAS: COMPOSICIÓN Y DERIVACIÓN. Repasemos las siguientes definiciones para entender cuál es la estructura de una palabra:
GRAMÁTICA (MORFOLOGÍA) FORMACIÓN DE PALABRAS: COMPOSICIÓN Y DERIVACIÓN Repasemos las siguientes definiciones para entender cuál es la estructura de una palabra: a) Palabra: se trata de una unidad morfológica
Más detallescuadernos DIGITALES ESQUEMAS DE SINTAXIS - 3º e.s.o. -
cuadernos DIGITALES 2011 ESQUEMAS DE SINTAXIS - 3º e.s.o. - L E N G U A El Chuletero Sintáctico Sintaxis abreviada 3º de ESO J.M. González-Serna Sánchez IES Carmen Laffón San José de La Rinconada Sevilla
Más detallesRuso nivel medio y avanzado
Ruso nivel medio y avanzado Modalidad: Distancia Objetivos: Conocer las estructuras gramaticales más complejas del idioma ruso. Familiarizarse con las estructuras en profundidad, así como la sintaxis de
Más detalles3 PREFIJOS TRANSCATEGORIZADORES
3 PREFIJOS TRANSCATEGORIZADORES Entre los rasgos definitorios de la prefijación se encuentra, tradicionalmente, la incapacidad del prefijo para cambiar la categoría gramatical de la base. Junto con la
Más detallesUNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN ESCUELAS PREPARATORIAS UNO Y DOS
UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE YUCATÁN ESCUELAS PREPARATORIAS UNO Y DOS PROGRAMA DE CURSO Nombre de la asignatura : Clasificación: Etimologías 1 Obligatoria. Tronco común Área de disciplina : Seriación : Sociales
Más detallesÍNDICE GENERAL. 3.3. Segunda hipótesis: Una sola clase de nombres discreto-continuos
ÍNDICE GENERAL I. EL GÉNERO YEL NÚMERO 11 1. Introducción al estudio del género y del número.. 11 1.1. Diferencia entre morfema y final de raíz 11 1.1.1. Ejemplos en el caso del género 12 1.1.2. Ejemplos
Más detallesUNIVERSIDAD DEL CARIBE UNICARIBE. Escuela de Educación. Programa de Asignatura
UNIVERSIDAD DEL CARIBE UNICARIBE Escuela de Educación Programa de Asignatura Nombre de la asignatura : Morfosintaxis Carga académica : 3 créditos Modalidad : Semipresencial Clave : ESP-471 Pre-requisito
Más detallesADJETIVOS y PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS
Lengua castellana y Literatura CATEGORÍAS GRAMATICALES: ADJETIVOS Y PRONOMBRES DETERMINATIVOS - 1 ADJETIVOS y PRONOMBRES DEMOSTRATIVOS DEFINICIÓN: Son elementos señaladores o deícticos, porque se usan
Más detallesComprender textos orales y escritos. Producir textos orales y escritos con corrección léxica y ortográfica.
OBJETIVOS Y CONTENIDOS MÍNIMOS CURSO 2014-2015 CURSO 1º DE ESO. LITERATURA Distinguir entre los diferentes géneros literarios: narrativo, lírico y dramático. asonante y consonante. La noción del ritmo
Más detallesQué es la morfología?
[, Qué es la morfología? El estatus de la palabra Palabras léxicas y gramaticales El componente morfológico Palabras y lexemas 23 4. Las unidades morfológicas: los morfemas 25 5. Raíz 29 6. Tema Base 35
Más detallesGUÍA BREVE SOBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA DE 1º DE BACHARELATO
EPAPU Eduardo Pondal Dpto. de Lengua castellana y literatura GUÍA BREVE SOBRE LENGUA CASTELLANA Y LITERATURA DE 1º DE BACHARELATO MATERIALES Y RECURSOS Los recursos para esta materia son: 1/ Libro de texto:
Más detallesDpto. Lengua Castellana y Literatura.
Dpto. Lengua Castellana y Literatura. Y 1º ESO SEPTIEMBRE Los contenidos de las pruebas extraordinarias de Lengua Castellana y Literatura abarcan desde la unidad 1 a la 8 del libro de texto e incluye las
Más detallesDEMOGRAFÍA EMPRESARIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID
DEMOGRAFÍA EMPRESARIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID NOTA METODOLÓGICA La demanda de información sobre la creación y desaparición de empresas no ha dejado de crecer, y se ha desarrollado especialmente en los
Más detallesEL VERBO: FORMAS NO PERSONALES
EL VERBO: FORMAS NO PERSONALES Las formas no personales son formas verbales que se caracterizan por que tienen un lexema o raíz verbal que se combina con morfemas desinenciales típicos de los sintagmas
Más detallesEn toda argumentación podemos distinguir 3 elementos:
LENGUA Y LITERATURA. LA ARGUMENTACIÓN. CONCEPTO Y ELEMENTOS. La argumentación. Argumentar significa defender una idea o una opinión aportando un conjunto de razones que justifiquen nuestra postura. La
Más detallesOraciones Subordinadas para repasar
Oraciones Subordinadas para repasar Lengua Española / Oraciones subordinadas para repasar En este documento encontrarás referencias muy generales sobre cuáles son las oraciones subordinadas y qué las distingue
Más detallesApuntes. Las categorías gramaticales Iniciación al análisis morfológico elemental. Antonio García Megía Doctor en Filología Hispánica
Apuntes Las categorías gramaticales Iniciación al análisis morfológico elemental Antonio García Megía Doctor en Filología Hispánica 2009 Antonio García Megía Mª Dolores Mira y Gómez de Mercado Las categorías
Más detallesEL ADJETIVO. Hay dos clases de adjetivos: calificativos y determinativos.
EL ADJETIVO 1. DEFINICIÓN DE ADJETIVO Es una categoría gramatical o clase de palabra variable (admite o tiene morfemas flexivos que nos informan del género y del número; también puede tener morfemas derivativos
Más detallesGramática Española CAPÍTULO 3 EL VERBO Y LOS SIGNIFICADOS DE LAS FORMAS VERBALES NICOLE HOWELL
Gramática Española CAPÍTULO 3 EL VERBO Y LOS SIGNIFICADOS DE LAS FORMAS VERBALES NICOLE HOWELL Introducción El verbo Estructura morfológica Clasificación según el significado léxico Los problemas gramaticales
Más detallesComplemento directo. María vio la película en el cine María la vio en el cine. Jesús compró varios libros ayer Jesús los compró ayer
Complemento directo El complemento directo es una función sintáctica desempeñada por un sustantivo, un grupo nominal, un pronombre o una oración, que se pueden sustituir por los pronombres lo, la, los
Más detallesTEMA 1 EL ANÁLISIS MORFOLÓGICO Y LAS CLASES DE PALABRAS
1 TEMA 1 EL ANÁLISIS MORFOLÓGICO Y LAS CLASES DE PALABRAS 1.- UNIDADES DE LA LENGUA Las PALABRAS están formadas por MORFEMAS que son las unidades más pequeñas con significado. Feliz, luna: un solo morfema.
Más detallesAnton Granvik, De de. Estudio históricocomparativo de los usos y la semántica de la preposición de en español.
Anton Granvik, De de. Estudio históricocomparativo de los usos y la semántica de la preposición de en español. Helsinki, Société Néophilologique, 2012. (Mémoires de la Société Néophilologique de Helsinki,
Más detallesLas categorías gramaticales. Relaciones y diferencias
Las categorías gramaticales. Relaciones y diferencias PRO- YECTO EDITO- RIAL CLA- Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado PSICOLOGÍA. VES DE LA
Más detallesde lingüística aplicada a la comunica ción 63/2015 Raúl Cremades García Universidad de Extremadura raulcremades en unex es
claccírculoclac de lingüística aplicada a la comunica ción 63/2015 RESEÑA DE LOS VERBOS IRREGULARES DEL ESPAÑOL. CLASIFICACIÓN DE MODELOS DE ROSA ANA MARTÍN VEGAS Raúl Cremades García Universidad de Extremadura
Más detallesEtapas de la Investigación
UNIDAD DE INVESTIGACION CIENTIFICA Etapas de la Investigación I Identificación del tema o área problema. TEMA PROBLEMA Tema: es el asunto mas GENERAL EJEMPLOS DE TEMAS: Propiedades medicinales de las plantas
Más detallesTema 2: Categorías gramaticales(i). El sustantivo y el adjetivo BLOQUE 1 ESTUDIO DE LA LENGUA
: Categorías gramaticales(i). El sustantivo y el adjetivo BLOQUE 1 ESTUDIO DE LA LENGUA Mapa conceptual 1 Categorías gramaticales. El sustantivo y el adjetivo 1. Categorías gramaticales o clases de palabras
Más detallesPROGRAMA LENGUAJE Y COMUNICACIÓN
1 PROGRAMA LENGUAJE Y COMUNICACIÓN Curso: 5º Básico Año: 2007 Nº horas semanales: 09 Profesor: Óscar Garrido C. ESTRUCTURA GENERAL DEL PROGRAMA DE LENGUAJE Y COMUNICACIÓN PARA 2º CICLO. Lectura Escritura
Más detallesActividades Pág. 10. Unidad Comentario lingüístico Lenguaje y comunicación 1 La letra que no cesa
Evaluación incial LENGUA Pág. 9 Actividades Pág. 10 Repaso de las normas ortográficas Pág. 14 Unidad Comentario lingüístico Lenguaje y comunicación 1 La letra que no cesa Libros con ele minúscula. Artículo
Más detallesEl diccionario. Uso y organización de un diccionario RESUMEN
El diccionario El diccionario es un libro que contiene y explica el significado de las palabras de una lengua o de una materia determinada y las ordena de modo alfabético. Cuando no conocemos el significado
Más detallesLENGUA LENGUA AUTOEVALUACIÓN EL GRUPO NOMINAL: CONSTITUYENTES Y FUNCIONES. 1. El núcleo del grupo nominal Una breve introducción a la filosofía es:
AUTOEVALUACIÓN UNIDAD 01 AUTOEVALUACIÓN UNIDAD 04 EL GRUPO NOMINAL: CONSTITUYENTES Y FUNCIONES El grupo nominal 1. El núcleo del grupo nominal Una breve introducción a la filosofía es: a) breve. b) introducción.
Más detallesA 341102 ROLF EBERENZ EL ESPAÑOL EN EL OTOÑO DE LA EDAD MEDIA SOBRE EL ARTÍCULO Y LOS PRONOMBRES GRED08 BIBLIOTECA ROMÁNICA HISPÁNICA
A 341102 ROLF EBERENZ EL ESPAÑOL EN EL OTOÑO DE LA EDAD MEDIA SOBRE EL ARTÍCULO Y LOS PRONOMBRES GRED08 BIBLIOTECA ROMÁNICA HISPÁNICA ÍNDICE GENERAL I. INTRODUCCIÓN 7 1. Origen del proyecto y constitución
Más detallesSecretaría Autonómica de Educación y Formación Profesional PROGRAMACIÓN DE EL2 NIVEL ACCESO
PROGRAMACIÓN DE EL2 NIVEL ACCESO OBJETIVOS 1. Pronunciar los fonemas del español y sus combinaciones con articulación adecuada. 2. Percibir y reconocer las unidades de sonido del español y su grafía. 3.
Más detallesDEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA
DEPARTAMENTO DE LENGUA Y LITERATURA ALUMNO.CURSO.GRUPO Para superar la asignatura en la prueba extraordinaria de septiembre deberá realizar una prueba global con los siguientes contenidos: 1º LENGUA: Análisis
Más detallesÍndice general. Abreviaturas y signos empleados... 6. 1. Introducción... 7
lengua española Índice general Abreviaturas y signos empleados........... 6 1. Introducción....................... 7 2. El sintagma........................ 10 2.1. Las categorías gramaticales.............
Más detallesLENGUAJE Y COMUNICACIÓN GUÍA N 3 PSU.
L COMUNICCIÓN VERBL. 1. EL CÓDIGO LINGÜÍSTICO LENGUJE Y COMUNICCIÓN GUÍ N 3 PSU. lgunos elementos que determinan el código o sistema: a) Paradigma y sintagma. De todos los códigos que el ser humano utiliza
Más detallesCOMPETENCIAS Y OBJETIVOS DE LENGUA DE TERCERO
1 CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN CEIP EL ZARGAL C/ Zargal s/n; 18190 CENES DE LA VEGA Telfs. 958893177-78 ; FAX 958893179 18001792.averroes@juntadeandalucia.es COMPETENCIAS Y DE LENGUA DE TERCERO ÍNDICE Contenido
Más detallesEl buen uso del español
Presentación.................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Más detalles5. Apéndices: categorías gramaticales propias del SN, SAdj y SAdv
A un adjetivo: Demasiado grande Mod S.Adj N A un verbo, normalmente como complemento circunstancial: Mañana estaremos allí más temprano CC N CC CC Predicado 5. Apéndices: categorías gramaticales propias
Más detallesTécnicas. Pautas para el comentario de texto. -Ampliación -
Técnicas -Ampliación - 1. Elaboración del comentario de texto 2. Fase de comprensión 3. Fase de síntesis y redacción 1. Elaboración de un comentario de texto Las pautas son indicaciones No existe una manera
Más detallesComer, lápiz, auto, ordenar, bus, autobús, ordenador, coche-cama, vegetal, dáselo, comiendo, se lo doy, pendiente, cierrabares, lápices, dibujo,
La palabra Comer, lápiz, auto, ordenar, bus, autobús, ordenador, coche-cama, vegetal, dáselo, comiendo, se lo doy, pendiente, cierrabares, lápices, dibujo, vegetariano, dependiente, salero, independiente,
Más detallesÍndice de contenidos. Cuestiones generales. Características de este Manual
Prólogo Características de este Manual Abreviaturas Signos XI XLI XLV XLVII XLIX Cuestiones generales 1 Partes de la gramática. Unidades fundamentales del análisis gramatical 1.1 La gramática y sus partes.
Más detalles1. CONTENIDOS TEMA 0. EL COMENTARIO DE TEXTOS TEMA 1. LA COMUNICACIÓN TEMA 2. LOS NIVELES DE LA LENGUA
1. CONTENIDOS TEMA 0. EL COMENTARIO DE TEXTOS 0.1. LA ORGANIZACIÓN DE LAS IDEAS 0.2. EL TEMA 0.3. EL RESUMEN 0.4. EL COMENTARIO CRÍTICO TEMA 1. LA COMUNICACIÓN 1.1. LA COMUNICACIÓN: CONCEPTO DE COMUNICACIÓN:
Más detallesAnexo I. CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Convocatoria de pruebas de acceso a ciclos formativos 2011
Anexo I Parte: Comunicación CONSEJERÍA DE EDUCACIÓN Convocatoria de pruebas de acceso a ciclos formativos 2011 Lengua y literatura. Contenidos de referencia para la prueba de acceso a ciclos formativos
Más detallesConjunto de sonidos o de letras que forman una palabra. Ejemplo: Es el concepto, el objeto o ser que representa la palabra.
CASTELLANO. GRÁMATICA. (Leer página 16). LÉXICO. Conjunto de palabras de una lengua. Las palabras tienen una forma o significante y un sentido o significado. SIGNIFICANTE. Conjunto de sonidos o de letras
Más detallesGRIEGO I Contenidos Criterios de evaluación Estándares de aprendizaje evaluables Bloque 1. Lengua griega.
GRIEGO I Contenidos Criterios de evaluación Estándares de aprendizaje evaluables Bloque 1. Lengua griega. Marco geográfico de la lengua. El indoeuropeo. 1. Conocer y localizar en mapas el marco geográfico
Más detallesBOLETÍN OFICIAL DE LA COMUNIDAD DE MADRID
Pág. 182 MIÉRCOLES 20 DE MAYO DE 2015 B.O.C.M. Núm. 118 LATÍN La materia Latín en la etapa de ESO tiene como principal finalidad introducir al alumnado en el conocimiento de los aspectos esenciales de
Más detallesFORMACIÓN DE PALABRAS. EL LÉXICO ESPAÑOL
FORMACIÓN DE PALABRAS. EL LÉXICO ESPAÑOL La forma de las palabras Palabra: unidad lingüística formada por unidades más pequeñas (monemas) con un significado completo e independiente. Los monemas pueden
Más detallesTEMARIO - CUERPO DE MAESTROS INGLES
HOJA INFORMATIVA A.5.1.3 TEMARIO - CUERPO DE MAESTROS INGLES Publicado en el B.O.E. de 21 de Septiembre de 1.993 OCTUBRE - 1997 INGLES CUESTIONARIO ESPECIFICO 1.- La lengua como comunicación: lenguaje
Más detallesENUNCIADO ORACIONAL SIMPLE, COMPUESTO Y COMPLEJO
ENUNCIADO ORACIONAL SIMPLE, COMPUESTO Y COMPLEJO Los enunciados oracionales pueden ser de diferentes tipos en virtud de número de verbos en forma personal y del tipo de relaciones que se establecen entre
Más detallesGRAMÁTICA ESPAÑOLA II Año 2012
Villa Mercedes GRAMÁTICA ESPAÑOLA II Año 2012 Prof. Claudia E. Zalazar Programa de Gramática Española II Año 2012 Analizar la lengua es también analizarnos, ya que las gramáticas son descripciones de la
Más detallesEL SUJETO 2. CÓMO IDENTIFICAR EL SUJETO: CONCORDANCIA ENTRE SUJETO Y PREDICADO. El libro está en la estantería de la izquierda. (3ª p. sg.
EL SUJETO 1. DEFINICIÓN a) Definición semántica: el sujeto es la persona, animal o cosa que realiza, padece o experimenta la acción expresada por el verbo. b) Definición sintáctica: el sujeto es el sintagma
Más detallesDiseño Organizacional
Diseño Organizacional DISEÑO ORGANIZACIONAL 1 Lectura No. 3 Nombre: Metas organizacionales y efectividad Introducción Las metas organizacionales responden a la razón de ser de la organización. El planteamiento
Más detallesUNIDAD I COMPRENSION LECTORA Tipos de Lenguaje Marisela Dzul Escamilla
UNIDAD I COMPRENSION LECTORA Tipos de Lenguaje Marisela Dzul Escamilla TIPOS DE LENGUAJE TIPOS DE LENGUAJE El lenguaje tiene dos funciones: la cognoscitiva, dirigida hacia la adquisición, desarrollo y
Más detallesLicenciatura en Lengua y Literatura Hispanoamericanas
Licenciatura en Lengua y Literatura Hispanoamericanas CIEES Comités Interinstitucionales para la Evaluación de la Educación Superior FACULTAD DE Un Lic. en Lengua y Literatura Trabaja desde dos perspectivas
Más detallesTEXTO ARGUMENTATIVO. El texto argumentativo tiene como objetivo expresar opiniones o rebatirlas con el fin de persuadir a un receptor.
TEXTO ARGUMENTATIVO CARACTERÍSTICAS El texto argumentativo tiene como objetivo expresar opiniones o rebatirlas con el fin de persuadir a un receptor. La finalidad del autor puede ser probar o demostrar
Más detallesIDENTIDAD CORPORATIVA
IDENTIDAD CORPORATIVA Definiciones. El valor de la identidad. Manual de Identidad Corporativa. Ejemplos. El papel de las Relaciones Públicas en la Identidad corporativa. DEFINICIONES La identidad comprende
Más detallesESQUEMA-RESUMEN DE LA ORACIÓN SIMPLE
ESQUEMA-RESUMEN DE LA ORACIÓN SIMPLE Sintagma = palabra o grupo de palabras que desempeñan la misma función sintáctica. Tipo Abreviatura Núcleo Ejemplo Sintagma Nominal S.N. Nombre o pronombre Ha comprado
Más detallesTITULACIÓN: GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CENTRO: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: 2011-2012 GUÍA DOCENTE
TITULACIÓN: GRADO EN FILOLOGÍA HISPÁNICA CENTRO: Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación CURSO ACADÉMICO: 2011-2012 GUÍA DOCENTE 1. DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA NOMBRE: GRIEGO I CÓDIGO: 12311005
Más detallesB. Complementos de un núcleo no verbal: concretan el significado de la palabra que complementan. a) Complemento de un nombre (CN):
Los complementos A. Complemento de una oración. B. Complementos de un núcleo no verbal: concretan el significado de la palabra que complementan. a) Complemento de un nombre (CN): Un adjetivo: La nube blanca
Más detallesDIFERENCIAS SALARIALES ENTRE MUJERES Y HOMBRES
DIFERENCIAS SALARIALES ENTRE MUJERES Y HOMBRES Madrid, enero, 2015 INTRODUCCIÓN La UE define las diferencias salariales entre mujeres y hombres como la diferencia existente entre los salarios percibidos
Más detallesESTUDIOS ESPECÍFICOS DE GRAMÁTICA A NIVEL AVANZADO (SPA 1138)
UNIVERSIDAD DE VILLANOVA ESTUDIOS ESPECÍFICOS DE GRAMÁTICA A NIVEL AVANZADO (SPA 1138) Del 14 de septiembre al 14 de diciembre de 2015. Profesora: Teresa Candón. E-mail: teresa.candon@fueca.es. Horario:
Más detallesESTRATEGIAS PARA DESARROLLAR LA COMPRENSIÓN AUDITIVA EN INGLÉS
ESTRATEGIAS PARA DESARROLLAR LA COMPRENSIÓN AUDITIVA EN INGLÉS El aprendizaje de una segunda lengua depende en gran medida del saber escuchar. La comprensión auditiva proporciona elementos base para la
Más detallesESTANDARES DE LA EDUCACION SECUNDARIA. EspaÑol
ESTANDARES DE LA EDUCACION SECUNDARIA EspaÑol Quality Assurance and Development Services Ministry of Education, Youth and Sports 2004 ESPAÑOL Estándar de contenido No. 1 Escribir y emitir oralmente frases
Más detallesCOMENTARIO DE TEXTO adecuación, adecuación, coherencia coherencia y y cohesión cohesión valoración valoración crítica crítica
COMENTARIO DE TEXTO El comentario de texto se divide en cuatro partes: en las tres primeras se analiza su adecuación, coherencia y cohesión,y y en la última se aporta una valoración crítica. Estas se corresponden
Más detalles