Índice Manual de usuario página 1

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Índice Manual de usuario página 1"

Transcripción

1 Índice Manual de usuario página 1 Índice 1. Introducción Qué es una copia de seguridad por Internet de CloudBox? Copia de seguridad inicial y archivos no admitidos Requisitos mínimos del sistema Hardware y software de sistema recomendados Contenido del paquete Vistas de la unidad Vista frontal Vista posterior Comportamiento de los LED Funciones del botón de encendido/apagado Configuración e instalación Paso 1: Ethernet y alimentación Conexión del cable Ethernet Conexión de la fuente de alimentación Paso 2: Asistente de instalación de la unidad CloudBox Instalación de LaCie Network Assistant Inicio del asistente de instalación de la unidad CloudBox Realización del proceso del asistente de instalación de la unidad CloudBox Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente Renovación y vencimiento del contrato de copia de seguridad por Internet de CloudBox Archivos: acceso y transferencia Carpetas de usuario Acceso a carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant Asignación de carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant Asignación de carpetas de usuario mediante el sistema operativo Copia y copia de seguridad Copia de escritorio Soluciones de copia de seguridad Administración de la unidad LaCie CloudBox Cuadro de instrumentos: Acceso Cuadro de instrumentos: página de inicio Estado de la copia de seguridad por Internet Cuadro de instrumentos: navegación Cuadro de instrumentos: cierre de sesión Cuadro de instrumentos: Reiniciar/Cerrar Cuadro de instrumentos: configuración general Cuadro de instrumentos: usuarios Cómo añadir un nuevo usuario Suprimir un usuario Modificar un usuario Cuadro de instrumentos: red Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox) General: tiempo de copia de seguridad y ancho de banda Su primera copia de seguridad por Internet Restore (Restauración): restauración de datos Diagnosis (Diagnóstico): estado de la unidad... 46

2 Índice Manual de usuario página History (Historia) Cuadro de instrumentos: soporte Restauración a los valores predeterminados Actualización del software del producto Método de actualización 1: actualización automática (preferido) Método 2: Actualizar con el software LaCie Network Assistant Restaurar Restauración por Internet de la unidad CloudBox (cuadro de instrumentos) Restauración completa de la unidad CloudBox (cuadro de instrumentos) Solución de problemas Registro del sistema Qué sucede durante una copia de seguridad por Internet de CloudBox? Solución de problemas de la conexión de red Cómo ponerse en contacto con el servicio técnico Datos de contacto del servicio técnico de LaCie Información de garantía... 63

3 Prólogo Manual de usuario página 3 Derechos de autor Copyright 2011 LaCie. Reservados todos los derechos. No está permitida la reproducción, almacenamiento en un sistema de recuperación o transmisión bajo cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, registro o por cualquier otra forma, de ninguna parte de la presente publicación sin la previa autorización por escrito de LaCie. Licencias y software gratuito LaCie CloudBox suministra software protegido por copyright con licencia bajo GPL, AFL, Apache, Apple, BSD, GNU LGPL, MIT, OpenLDAP, OpenSSL, PHP, Python y Creative Common. También incluye software gratuito cuyo código fuente se puede descargar del sitio web de La- Cie: htm?rid= , Thomas BERNARD Allan Saddi allan@saddi.com 2004, Jan Kneschke, incremental , Patrick K. O Brien y contribuidores Stuart Bishop stuart@stuartbishop.net Kirill Simonov Julian R Seward. 2004, 2005 Darren Tucker. Reservados todos los derechos University of Cambridge. Reservados todos los derechos , Google Inc. Reservados todos los derechos Sleepycat Software. Reservados todos los derechos Jean-loup Gailly y Mark Adler Micah Dowty por Secret Labs AB por Fredrik Lundh. 1988,1990,1993,1994 por Paul Vixie Charles du Jeu. Esta lista de licencias puede evolucionar con el tiempo y se puede encontrar en la interfaz de usuario bajo el epígrafe Créditos. Marcas comerciales Apple, Mac, Time Machine y Macintosh son marcas comerciales registradas de Apple Computer, Inc. Microsoft, Windows XP, Windows Vista y Windows 7 son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation. Todas las demás marcas comerciales citadas en este manual son propiedad de sus respectivos titulares. Modificaciones Este documento tiene un carácter meramente informativo y puede ser modificado sin previo aviso. Aunque se ha procurado garantizar la exactitud del contenido en la elaboración de este documento, LaCie declina toda responsabilidad derivada de los errores u omisiones de este documento o del uso de la información contenida en el mismo. LaCie se reserva el derecho de efectuar cambios o revisiones en el diseño del producto o en su manual, sin ningún tipo de limitación y sin obligación de notificar a persona alguna dichas revisiones o cambios. Declaración de cumplimiento de la reglamentación canadiense Este aparato digital de Clase A cumple todos los requisitos del Reglamento Canadiense sobre Equipos Causantes de Interferencias. Conformidad con ROHS Este producto cumple la normativa ROHS (Directiva Europea 2002/95/EC sobre las limitaciones de sustancias peligrosas). Declaración del fabricante de obtención de la Certificación CE LaCie manifiesta que este producto cumple las directivas europeas siguientes: 2004/108/EC (EMC) y 2006/95/EC (Safety) Declaración de la FCC CloudBox Acreditado el cumplimiento de las normas de la FCC para uso doméstico y de oficina NOTA: este equipo se sometió a prueba y se determinó que satisface los límites establecidos para ser clasificado como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Sección 15 del Reglamento FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía electromagnética y, si no se instala ni se utiliza según el manual de instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión (lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo), se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia siguiendo uno o varios de estos procedimientos: Cambiar la orientación o la ubicación de la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto de aquel al que esté conectado el receptor. Consultar al distribuidor o a un técnico experto en radio o televisión para obtener ayuda. Las modificaciones de este producto que no estén autorizadas por LaCie podrían invalidar las normativas de la Comisión Federal de las Comunicaciones (FCC) y del Ministerio de Industria de Canadá (Industry Canada) e invalidar su derecho para utilizar el producto v1.2

4 Prólogo Manual de usuario página 4 Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no se debe tirar con la basura doméstica. Así que es su responsabilidad tirarlo en el punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos electrónicos y eléctricos. La recogida selectiva y el reciclaje de los equipos desechados en el momento de la recogida ayudan a conservar los recursos naturales, además de asegurar que se recicla de forma que se protege la salud humana y el medio ambiente. Para obtener más información sobre dónde puede desechar los equipos para el reciclaje, contacte con la oficina municipal, el servicio de recogida de basura doméstica o la tienda en la que compró el producto. Precauciones en materia de sanidad y seguridad Sólo el personal cualificado está autorizado a llevar a cabo el mantenimiento de este dispositivo. Lea detenidamente este Manual de usuario y siga correctamente la guía de instalación. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, incendio, cortocircuito o radiación peligrosa, no introduzca objetos metálicos en la unidad. Si la unidad aparenta estar averiada, haga que la revise personal de mantenimiento cualificado del Servicio de soporte técnico de LaCie. No exponga nunca la unidad a la lluvia, ni la utilice cerca del agua o en lugares húmedos o mojados. No coloque nunca objetos que contengan líquido sobre la unidad LaCie CloudBox, ya que el líquido puede derramarse e introducirse por sus aberturas. Si lo hace, podría aumentar el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito, incendio o daños personales. Requisitos de alimentación de V~, 0,9 A, Hz (fluctuaciones de la tensión de alimentación que no superen ± 10% de la tensión nominal, sobrecargas de tensión transitorias en conformidad con la categoría II de sobrecarga de tensión). Precauciones generales de uso No exponga la unidad LaCie Cloud- Box a temperaturas fuera del rango de 5 ºC a 35 ºC (41 ºF a 95 ºF), a humedades de funcionamiento que no estén comprendidas entre el 5 y el 80 % (sin condensación) ni a humedades de no funcionamiento que no estén comprendidas entre el 10 y el 90 % (sin condensación), ya que podrían dañarla o deformar su carcasa. No coloque la unidad La- Cie CloudBox cerca de fuentes de calor ni la exponga a la radiación solar directa (ni siquiera a través de una ventana). Tampoco coloque la unidad LaCie CloudBox en lugares demasiados fríos o húmedos, ya que podría resultar dañada. Por motivos de calentamiento, LaCie recomienda a los usuarios no apilar las unidades CloudBox. Desenchufe siempre la unidad LaCie CloudBox de la toma de corriente en caso de tormenta eléctrica y cuando no vaya a utilizarla durante un período prolongado. Así reducirá el riesgo de descarga eléctrica, cortocircuito o incendio. Utilice únicamente la fuente de alimentación que se suministra con el dispositivo. No utilice la unidad LaCie Cloud- Box cerca de otros aparatos eléctricos como televisores o radios. Puede provocar interferencias que afecten negativamente al funcionamiento de otros productos. No coloque la unidad LaCie Cloud- Box cerca de fuentes de interferencias magnéticas como monitores, televisores o altavoces. Las interferencias magnéticas pueden alterar el funcionamiento y la estabilidad de la unidad LaCie CloudBox. Evite colocar objetos pesados encima de la unidad LaCie CloudBox. No aplique nunca una fuerza excesiva al manejar la unidad LaCie CloudBox. Si detecta algún problema, consulte la sección Solución de problemas de este manual.

5 Prólogo Manual de usuario página 5 INFORMACIÓN IMPORTANTE: cualquier pérdida, corrupción o destrucción de datos ocasionada durante el uso de una unidad LaCie es responsabilidad exclusiva del usuario y en ningún caso se responsabilizará a LaCie de la recuperación o restablecimiento de dichos datos. Para evitar la pérdida de datos, LaCie le recomienda encarecidamente que realice DOS copias de sus datos: una copia en el disco duro externo, por ejemplo, y una segunda copia en el disco duro interno, en otro disco duro externo o en algún otro tipo de medio de almacenamiento extraíble. LaCie ofrece una línea completa de unidades CD y DVD. Si desea obtener más información sobre la realización de copias de seguridad, visite nuestro sitio web. 1 GB = bytes. 1 TB = bytes. Una vez formateada, la capacidad de almacenamiento real disponible varía según el entorno operativo (normalmente, un 10% menos). algunas mejoras aplicadas al producto durante su vida útil pueden causar discrepancias entre la información y las capturas de pantalla del manual y la experiencia real del usuario. PRECAUCIÓN: Las modificaciones no autorizadas por el fabricante pueden anular la autorización del usuario para utilizar este dispositivo. Para satisfacer los límites de emisión FCC y evitar interferencias en la recepción de televisiones y radios próximas, es necesario utilizar un cable de alimentación blindado. Es esencial que sólo se utilice el cable de alimentación suministrado.

6 Introducción Manual de usuario página 6 1. Introducción La unidad LaCie CloudBox es una solución ideal para el almacenamiento y la copia de seguridad de los datos. Este dispositivo de red local con amplio espacio de almacenamiento le permite conservar los archivos más importantes en su unidad de disco. Además, para una mayor seguridad, de forma diaria se realiza una copia de seguridad en su cuenta de copia de seguridad por Internet de todos los datos almacenados en la unidad CloudBox. Este manual le guiará por el proceso de conexión de la unidad CloudBox a su red y solventará las dudas que puedan surgir. Si experimenta algún problema, asegúrese de que ha seguido todos los pasos de instalación. Encontrará la mayor parte de las dudas resueltas en los capítulos referentes a la configuración y a la solución de problemas. Enlaces rápidos Haga clic en un tema: Configuración e instalación Archivos: acceso y transferencia Administración de la unidad LaCie CloudBox

7 Introducción Manual de usuario página Qué es una copia de seguridad por Internet de CloudBox? Gracias al almacenamiento local y a la copia de seguridad por Internet, sus datos estarán ahora protegidos por partida doble. Al conservar los archivos de la unidad LaCie CloudBox conectados a su red doméstica o a la de su oficina, éstos estarán seguros si tiene algún problema con la unidad de disco duro o con el sistema operativo de su ordenador. Además, dado que la copia de seguridad se realiza a través de Internet, los archivos también quedan almacenados fuera de la oficina o de casa, con lo que los datos más importantes se protegen frente a problemas más graves como robos, incendios o inundaciones. Una vez configurada la unidad CloudBox, las copias de seguridad por Internet se ejecutarán a diario a la hora programada ( General: tiempo de copia de seguridad y ancho de banda). Cuando se inicie la copia de seguridad, ésta buscará los datos en la unidad CloudBox para cargarlos en su cuenta de copia de seguridad por Internet. La cuenta de copia de seguridad por Internet guardará todos los datos almacenados en la unidad CloudBox en el momento en que se ejecute la copia de seguridad programada. Por ejemplo, el documento de texto "A" está almacenado en la unidad CloudBox junto con muchos otros archivos. Cada día, la copia de seguridad por Internet entiende que es necesario guardar el documento de texto "A" porque está almacenado en la unidad CloudBox. Transcurrido un mes, elimina dicho documento de la unidad CloudBox. En la siguiente copia de seguridad por Internet programada, este documento también se eliminará de su cuenta de copia de seguridad por Internet. La cantidad de archivos de los que se realiza la copia de seguridad a la vez. Tipos de archivos no admitidos La copia de seguridad por Internet de CloudBox no admite los siguientes tipos de archivos: Archivos cuyos nombres contengan \ o /. Por ejemplo, la copia de seguridad por Internet no aceptará un archivo que se denomine Tareas de la empresa/lista de compras. Archivos con un tamaño superior a 8 GB Copia de seguridad inicial y archivos no admitidos En función de la cantidad de datos almacenados en la unidad CloudBox, es posible que la copia de seguridad por Internet inicial requiera un tiempo. No se preocupe si la copia de seguridad tarda horas o incluso días. Todas las copias de seguridad por Internet se ejecutan en segundo plano, por lo que no tendrá ningún problema al usar su ordenador o estación de trabajo. Factores que pueden prolongar el tiempo de la copia de seguridad por Internet: La cantidad de los datos (decenas de gigabytes a la vez aumentarán el tiempo de la copia de seguridad de forma significativa). El ancho de banda de red. La actividad de la red.

8 Introducción Manual de usuario página Requisitos mínimos del sistema Ordenador con un adaptador de red Ethernet. Última versión de Windows XP, de 32 o 64 bits; Mac OS X 10.5 o sistema Linux basado en Linux kernel 2.6. Espacio en disco mínimo disponible: 100 MB. Conmutador Ethernet o router con DHCP. Conexión a Internet. Navegadores web: Internet Explorer 7.0 y Safari 3.0. INFORMACIÓN IMPORTANTE: en la mayoría de los casos, el uso de la unidad LaCie CloudBox no debe acarrear costes adicionales por parte del proveedor de servicios de Internet. Tenga en cuenta que LaCie no se hará responsable en ningún caso de los cargos indirectos o adicionales por parte del proveedor de servicios de Internet o de cualquier otra compañía que proporcione un portal en Internet Hardware y software de sistema recomendados La siguiente lista de software y hardware periférico puede mejorar el rendimiento de la unidad CloudBox: Hardware del ordenador: Adaptador de red Gigabit Ethernet, 2 GB de RAM o superior y CPU a 2 GHz o superior. Última versión de Windows Vista o Windows 7 ; o Mac OS X Conmutador Gigabit Ethernet o router con DHCP. Conexión a Internet de alta velocidad. Navegadores web: Internet Explorer 8.0, Firefox 3.5 y Safari 5.0.

9 Introducción Manual de usuario página Contenido del paquete 1. LaCie CloudBox. 2. Fuente de alimentación externa (incluidos adaptadores compatibles para distintas regiones). 3. Cable Ethernet. 4. Guía de instalación rápida. 5. CD-ROM de utilidades con LaCie Network Assistant, LaCie Backup Assistant y el manual de usuario. 6. Folleto con contrato de un año de la copia de seguridad por Internet y números de ID del dispositivo. INFORMACIÓN IMPORTANTE: guarde el embalaje. En caso de que fuera necesario reparar o revisar la unidad, ésta ha de ser devuelta en su embalaje original. No olvide guardar el folleto en un lugar seguro y de fácil acceso. Contiene su número de contrato, que es obligatorio para configurar el dispositivo y para mantener su cuenta actualizada. Por motivos de seguridad y para evitar que otros usuarios accedan a su cuenta de copia de seguridad por Internet, no se le pedirá su número de contrato en caso de que se requiera una recuperación. CloudBox DESIGN BY NEIL POULTON Quick Install Guide Cloudbox DESIGN BY NEIL POULTON Windows LaCie Network Assistant Genie Timeline Backup Mac LaCie Network Assistant User Manual Manuel d utilisation Guida per l'utente Benutzerhandbuch Manual de Usuario Version LaCie, all rights reserved Cloudbox DESIGN BY NEIL POULTON Magenta prints as white. Light blue color: PMS 284. Dark blue color: PMS Year Online Backup Contract CONTRACT NUMBER XXXX-XXXX-XXXX-XXXX CONTRACT NUMBER FFFF-XXXX-FFFF-XXXX DEVICE ID NUMBER 00-0C-F AD

10 Introducción Manual de usuario página Vistas de la unidad Vista frontal 1. Indicador de actividad LED (consulte Comportamiento de los LED) Vista posterior 1. Botón de encendido 2. Fuente de alimentación 3. Gigabit Ethernet Fig. 01 Fig. 02

11 Introducción Manual de usuario página Comportamiento de los LED El LED frontal cambia para indicar un comportamiento de unidad diferente (Fig. 03). La tabla siguiente resume estos comportamientos. Comportamiento de los LED Apagada Azul: Parpadeo rápido Azul: Estática Azul: Parpadeo lento Rojo: Estática Rojo: Parpadeo lento Rojo/azul: parpadeo Indicación El dispositivo está apagado Actividad del disco Copia de seguridad en curso Listo Arranque Cierre CloudBox se restaura en una configuración predeterminada ( Restauración a los valores predeterminados) Fallo de hardware Alerta de sobrecalentamiento Fallo del ventilador Consulte la alerta del cuadro de instrumentos (4.10. Cuadro de instrumentos: soporte) Error de copia de seguridad o restauración Permanece parpadeando en rojo hasta que la copia de seguridad se realice correctamente (ya sea de forma programada o manual) Parpadea durante cinco segundos antes de iniciar la restauración a la configuración predeterminada ( Restauración a los valores predeterminados) Actualización de firmware Fig. 03 NOTA TÉCNICA: aunque haya desactivado el LED frontal desde la página de administración (consulte 4.6. Cuadro de instrumentos: configuración general), los eventos que enciendan una luz roja siempre harán que se active el LED frontal.

12 Introducción Manual de usuario página Funciones del botón de encendido/apagado Encendido de la unidad: encienda la unidad pulsando durante dos segundos el botón de encendido que hay en su parte posterior. El LED frontal se encenderá y empezará a parpadear. Apagado de la unidad: para desactivar la unidad, mantenga pulsado el botón de encendido durante cinco segundos hasta que el LED parpadee. Cuando se apague el LED, la unidad se apagará también. NOTA: consulte 4.5. Cuadro de instrumentos: Reiniciar/Cerrar para obtener más información sobre cómo apagar el dispositivo con el cuadro de instrumentos.

13 Conexión a una red Manual de usuario página Configuración e instalación En este capítulo se explica cómo configurar la unidad CloudBox para la copia de seguridad por Internet. Tenga en cuenta que su red debe disponer de acceso a Internet. Siga los pasos que se indican a continuación para conectar la unidad LaCie CloudBox a su red y ejecutar el asistente de instalación: 2.1. Paso 1: Ethernet y alimentación Conexión del cable Ethernet Conexión de la fuente de alimentación 2.2. Paso 2: Asistente de instalación de la unidad CloudBox Instalación de LaCie Network Assistant Inicio del asistente de instalación de la unidad CloudBox Realización del proceso del asistente de instalación de la unidad CloudBox Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente Renovación y vencimiento del contrato de copia de seguridad por Internet de CloudBox

14 Conexión a una red Manual de usuario página Paso 1: Ethernet y alimentación Conexión del cable Ethernet Router or Hub 1. Conecte el cable Ethernet al puerto Ethernet de la parte posterior de la unidad LaCie CloudBox (Fig. 04). 2. Conecte el otro extremo del cable Ethernet en un puerto Ethernet disponible en el router, el conmutador o el hub (Fig. 05: si es necesario, consulte la documentación del router, el conmutador o el hub). Su router o conmutador de red deben ser compatibles con DHCP para que se ejecute el asistente de instalación. La mayoría de las redes para consumidores y empresas incluyen un router con DHCP. NOTA TÉCNICA: Fig Extremos del cable de Gigabit Ethernet (vista superior) muestra el uso de un cable Gigabit (Gb) Ethernet para conectar la unidad LaCie CloudBox a la red. Tenga en cuenta que los extremos del cable Ethernet son iguales. Puede conectar cualquier extremo a la unidad LaCie CloudBox o al router. Fig. 04 NOTA IMPORTANTE: asegúrese de que el conmutador o el router son compatibles con DHCP. El asistente de instalación no puede ejecutarse en una red que no sea compatible con DHCP. Una vez finalizado el asistente de instalación, puede ajustar los parámetros de IP en la unidad CloudBox. Router or Hub Fig. 05 Fig Extremos del cable de Gigabit Ethernet (vista superior)

15 Conexión a una red Manual de usuario página Conexión de la fuente de alimentación Router or Hub 1. Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente y a la unidad LaCie CloudBox (Fig. 07). 2. Pulse el botón de encendido, que se encuentra en la parte posterior de la unidad CloudBox, durante dos segundos (Fig. 08). El LED frontal se encenderá y empezará a parpadear. Router or Hub Cuando el LED azul deje de parpadear, la unidad estará lista. Tenga paciencia mientras la unidad CloudBox se inicia por primera vez. PRECAUCIÓN: utilice solamente el adaptador de CA que se suministra con este dispositivo específico de LaCie. Dado que cada producto es exclusivo, no sustituya una fuente de alimentación de otro dispositivo LaCie o de otro fabricante para usarlo en la unidad LaCie CloudBox. Tenga en cuenta que el adaptador de CA que se proporciona con el dispositivo LaCie incluye conectores para tomas de corriente de diversas regiones. Gracias a su fuente de alimentación de voltios, puede usar su dispositivo en un país extranjero. No obstante, LaCie declina toda responsabilidad por los desperfectos causados a la unidad como consecuencia del uso de un adaptador inadecuado. Además, la garantía quedará anulada en los siguientes casos: Fig. 07 Router or Hub Si usa otro cable de alimentación, otra fuente de alimentación u otro adaptador de corriente distintos a los autorizados por LaCie. Si no retira el adaptador de CA al transportar el dispositivo LaCie. La unidad CloudBox podría dañarse. Fig. 08

16 Conexión a una red Manual de usuario página Paso 2: Asistente de instalación de la unidad CloudBox Instalación de LaCie Network Assistant Una vez instalado, el asistente LaCie Network Assistant aparecerá en la bandeja del sistema (Fig Bandeja del sistema de Windows) o en la barra de menús (Fig Barra de menús de Mac). El asistente LaCie Network Assistant buscará automáticamente los dispositivos de almacenamiento LaCie de su red. Cuando se encuentra un dispositivo nuevo, el icono parpadea. El asistente LaCie Network Assistant también proporciona un vínculo al cuadro de instrumentos, la herramienta de administración web de la unidad CloudBox (consulte 4.1. Cuadro de instrumentos: Acceso). Fig Bandeja del sistema de Windows LaCie recomienda el uso del asistente LaCie Network Assistant para iniciar el asistente de instalación de la unidad CloudBox. NOTA TÉCNICA: si ya dispone de un dispositivo de almacenamiento en red LaCie, es posible que se ejecute una versión anterior del asistente LaCie Network Assistant. Para evitar posibles conflictos, LaCie recomienda iniciar el asistente de instalación con la versión del CD-ROM de Utilidades de la unidad CloudBox. Antes de cargar el CD-ROM, salga del asistente LaCie Network Assistant y desinstálelo del ordenador. Windows Vista/7: Inicio > Panel de control > LaCie Network Assistant; haga clic con el botón secundario del ratón y seleccione Desinstalar. Mac: Vaya a la carpeta Aplicaciones y arrastre el asistente LaCie Network Assistant a la Papelera. A continuación, vacíe la Papelera. Fig Barra de menús de Mac Instalación de LaCie Network Assistant: 1. Introduzca el CD-ROM de Utilidades de LaCie de CloudBox en la unidad de CD-ROM del ordenador (Fig. 11). Cloudbox DESIGN BY NEIL POULTON Windows Mac LaCie Network Assistant LaCie Network Assistant Genie Timeline Backup 2. Windows: el CD debe aparecer en Mi PC/Equipo. Mac: el CD debe aparecer en el escritorio. Haga doble clic en el icono del CD y, a continuación, haga doble clic en LaCie Network Assistant Setup (Instalación de LaCie Network Assistant). 3. Realice la instalación del asistente LaCie Network Assistant. Fig. 11 User Manual Manuel d utilisation Guida per l'utente Benutzerhandbuch Manual de Usuario Version LaCie, all rights reserved Magenta prints as white. Light blue color: PMS 284. Dark blue color: PMS 2758.

17 Conexión a una red Manual de usuario página Inicio del asistente de instalación de la unidad CloudBox El asistente de instalación puede iniciarse a través de LaCie Network Assistant o directamente en su navegador web. Inicio del asistente de instalación mediante LaCie Network Assistant (recomendado) 1. Abra el asistente LaCie Network Assistant. Usuarios de Windows Seleccione LaCie Network Assistant en Inicio > Todos los programas. En la bandeja del sistema, aparecerá el icono del asistente LaCie Network Assistant. Fig. 12 Usuarios de Mac Seleccione LaCie Network Assistant en la carpeta Aplicaciones. En la barra de menús, aparecerá el icono del asistente LaCie Network Assistant. Fig Haga clic en el icono de la bandeja del sistema (Windows: Fig. 12) o en la barra de menús (Mac: Fig. 13) y seleccione Cloud- Box > Web Access... (Acceso web). Inicio del asistente de instalación directamente en un navegador web 1. Abra su navegador de Internet (Firefox, Internet Explorer o Safari). 2. Escriba el nombre predeterminado del dispositivo en la barra de direcciones del navegador. En función del sistema operativo y del navegador, puede usar (Fig. 14) o CloudBox.local. INFORMACIÓN IMPORTANTE: para configurar correctamente la unidad CloudBox, ejecute el asistente de instalación y no lo cierre hasta que el proceso finalice. Aunque la unidad CloudBox puede aparecer en su red, el almacenamiento no podrá usarse hasta que el asistente de instalación haya finalizado. Fig. 14

18 Conexión a una red Manual de usuario página Realización del proceso del asistente de instalación de la unidad CloudBox El asistente de instalación le guiará a través del proceso de instalación, desde la creación de una cuenta hasta la configuración de los parámetros de la unidad CloudBox (Fig. 15). Antes de continuar con el asistente de instalación, busque el folleto con el número de contrato de un año de la copia de seguridad por Internet. Durante la instalación, se le pedirá el número de contrato. Administrador y usuarios: una breve nota antes de comenzar El nombre de usuario que introduzca durante la ejecución del asistente de instalación será el administrador predeterminado de la unidad CloudBox. Anote en un papel el nombre de usuario y la contraseña para poder consultarlos en el futuro, ya que no podrá recuperar esta información. Fig. 15 Un administrador puede añadir hasta nueve usuarios más en la unidad CloudBox (4.7. Cuadro de instrumentos: usuarios) para el almacenamiento y la copia de seguridad de datos. Además, el administrador puede modificar o eliminar usuarios. Mientras que los nombres de usuario pueden editarse en cualquier momento, el nombre de usuario del administrador permanecerá igual a como se creó durante la ejecución del asistente de instalación. 1. Welcome (Bienvenida): Seleccione su idioma y la zona horaria (Fig. 15). Haga clic en NEXT (Siguiente). 2. Network (Red): asegúrese de que el conmutador o el router son compatibles con DHCP. Una vez finalizado el asistente de instalación, puede ajustar los parámetros de IP en la unidad CloudBox. Fig. 16 Red DHCP estándar: el asistente de instalación comenzará a configurar la unidad CloudBox en su red (Fig. 16). Haga clic en NEXT (Siguiente). Servidor proxy: si la unidad CloudBox no puede conectarse a Internet, la instalación le solicitará un servidor de proxy (Fig. 17). Introduzca la dirección IP del servidor proxy y la contraseña (si es necesario). Haga clic en NEXT (Siguiente). INFORMACIÓN IMPORTANTE: si no está seguro de sus parámetros de IP, póngase en contacto con el responsable de la administración de red. Por ejemplo, los usuarios domésticos deben ponerse en contacto con su proveedor de servicios de Internet (ISP). Fig. 17 continúa en la página siguiente >>

19 Conexión a una red Manual de usuario página 19 Antes de ir al paso siguiente, el asistente de instalación buscará una versión más reciente del software. Si hay una versión de software, debe realizar lo siguiente: Actualizar el dispositivo antes de continuar con el asistente de instalación (recomendado). Omitir la actualización. Tiene la opción de actualizar el dispositivo más adelante. 3. Account (Cuenta): Cloudbox DESIGN BY NEIL POULTON 1-Year Online Backup Contract Busque el folleto con su número de contrato de un año de la copia de seguridad por Internet de la unidad CloudBox (Fig. 18). En el asistente de instalación, introduzca el número de contrato proporcionado en el folleto (Fig. 19). El número de contrato distingue entre mayúsculas y minúsculas. Haga clic en NEXT (Siguiente). Fig. 18 CONTRACT NUMBER CONTRACT NUMBER DEVICE ID NUMBER XXXX-XXXX-XXXX-XXXX FFFF-XXXX-FFFF-XXXX 00-0C-F AD Escriba un nombre de usuario y una contraseña (Fig. 20). El nombre de usuario puede tener de 1 a 20 caracteres. Distingue entre mayúsculas y minúsculas y no admite símbolos. Al ser el primer usuario, el nombre que introduzca en este paso será el único administrador de la unidad CloudBox. Éste es el único nombre de usuario que no puede cambiarse una vez finalizada la instalación de la unidad Cloud- Box. Es muy importante anotar el nombre de usuario y la contraseña de administrador en un lugar seguro y adecuado. Para proteger su cuenta de copia de seguridad por Internet de accesos no autorizados, no será posible recuperar el nombre de usuario y la contraseña del administrador. Los nombres de usuario y contraseñas que no pertenezcan al administrador sí podrán recuperarse a través del administrador de la unidad CloudBox. Fig. 19 INFORMACIÓN IMPORTANTE: el nombre de usuario y la contraseña introducidos durante el proceso de instalación actuarán como el inicio de sesión predeterminado para el administrador de la unidad CloudBox. Por motivos de seguridad, no podrán recuperarse. Por lo tanto, LaCie recomienda encarecidamente anotar en un papel el nombre de usuario y la contraseña. Conserve la información en un lugar seguro y adecuado para poder acceder fácilmente a su nombre de usuario y contraseña. Introduzca una dirección de correo electrónico para recibir su código de verificación de copia de seguridad por Internet de CloudBox (Fig. 20). El código de verificación le permitirá continuar con el asistente de instalación. Haga clic en NEXT (Siguiente). continúa en la página siguiente >> Fig. 20

20 Conexión a una red Manual de usuario página 20 Consulte su correo electrónico para comprobar si ha recibido el código de verificación. Introduzca el código de verificación en el asistente de instalación (Fig. 21). Recuerde que el código distingue entre mayúsculas y minúsculas. Haga clic en NEXT (Siguiente). 4. Backup (Copia de seguridad): si ya tiene una cuenta con una copia de seguridad por Internet, consulte la sección Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente. Tendrá la oportunidad de restaurar sus datos. 5. Finish (Finalizar): su cuenta de la unidad CloudBox ya está configurada y lista para la copia de seguridad por Internet. Cualquier archivo que copie en la unidad CloudBox se copiará automáticamente en su almacenamiento en línea. Haga clic en FINISH (Finalizar) para iniciar la herramienta de administración del cuadro de instrumentos (Fig. 22). Fig. 21 Recibirá un correo electrónico en el que se confirma su cuenta de copia de seguridad por Internet de CloudBox. Continúe con las secciones siguientes: 3. Archivos: acceso y transferencia y 4. Administración de la unidad LaCie CloudBox para obtener más información sobre el uso y la administración de la unidad LaCie CloudBox. Visite el sitio web para consultar detalles y actualizaciones de productos. Fig. 22

21 Conexión a una red Manual de usuario página Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente Puede que tenga que volver a ejecutar el asistente de instalación por los siguientes motivos: Restauración del dispositivo a la configuración predeterminada (consulte Restauración a los valores predeterminados). Instalación de una unidad de sustitución. NOTA TÉCNICA: el ID del dispositivo es la dirección MAC de su unidad CloudBox. El número se incluye en el contrato. Al instalar una unidad de sustitución, su número de contrato se asociará al número de ID del nuevo dispositivo. La unidad anterior ya no podrá realizar copias de seguridad por Internet. Fig. 23 INFORMACIÓN IMPORTANTE: aunque esto no es lo habitual, puede que tenga archivos almacenados en la unidad CloudBox antes de iniciar el asistente de instalación. Considere la opción de copiar los archivos en otra unidad de disco duro antes de ejecutar el asistente de instalación. Si su número de contrato está asociado a una cuenta de copia de seguridad por Internet, tendrá la opción de restaurar su última copia de seguridad: 1. Inicie LaCie Network Assistant y seleccione CloudBox > Web access... (Acceso web). Fig Seleccione su idioma y la zona horaria. Haga clic en NEXT (Siguiente). 3. Asegúrese de que el conmutador o el router son compatibles con DHCP. Una vez finalizado el asistente de instalación, puede ajustar los parámetros de IP en la unidad CloudBox. Red DHCP estándar: el asistente de instalación comenzará a configurar la unidad CloudBox en su red. Haga clic en NEXT (Siguiente). Servidor proxy: si la unidad CloudBox no puede conectarse a Internet, la instalación le solicitará un servidor de proxy. Introduzca la dirección IP del servidor proxy y la contraseña (si es necesario). Haga clic en NEXT (Siguiente). 4. Introduzca su número de contrato en el asistente de instalación (Fig. 23). Haga clic en NEXT (Siguiente). 5. Escriba su nombre de usuario y contraseña (Fig. 24). Haga clic en NEXT (Siguiente). continúa en la página siguiente >>

22 Conexión a una red Manual de usuario página Se detectará su cuenta de copia de seguridad por Internet. El asistente de instalación le preguntará si desea realizar una restauración completa de los datos que están almacenados actualmente en su copia de seguridad por Internet (Fig. 25). Lea los siguientes párrafos detenidamente antes de elegir. Una vez realizada la selección, haga clic en FINISH (Finalizar). Si tiene una gran cantidad de datos importantes almacenados en la copia de seguridad por Internet, LaCie recomienda restaurarlos todos (restauración completa). Su copia de seguridad por Internet está configurada para ejecutarse a diario a una hora programada ( General: tiempo de copia de seguridad y ancho de banda). Cuando se inicie la copia de seguridad, ésta buscará los datos en la unidad CloudBox para cargarlos en su cuenta de copia de seguridad por Internet. La cuenta de la copia de seguridad por Internet sólo guardará los datos almacenados en la unidad CloudBox. Por ejemplo, el documento de texto "A" está almacenado en la unidad CloudBox. Cada día, la copia de seguridad por Internet entiende que es necesario guardar el documento de texto "A" porque está almacenado en la unidad CloudBox. Transcurrido un mes, elimina dicho documento de la unidad CloudBox. En la siguiente copia de seguridad por Internet programada, este documento también se eliminará de su cuenta de copia de seguridad por Internet. Tras configurar el dispositivo según los valores predeterminados o sustituir la unidad anterior, ejecuta el asistente de instalación. En cualquiera de los casos, la unidad CloudBox está vacía o ya no contiene los mismos archivos. Por lo tanto, al seleccionar no restaurar todos los datos, corre el riesgo de sobrescribirlos en su cuenta existente de copia de seguridad por Internet la próxima vez que se ejecute la copia de seguridad por Internet programada. 7. Aparecerá un mensaje con información adicional sobre la restauración completa. Léalo detenidamente antes de seleccionar FINISH (Finalizar) (Fig. 26). Fig. 25 Fig Se abrirá el cuadro de instrumentos de la unidad CloudBox. Puede seleccionar CANCEL THE RESTORE (Cancelar la restauración en curso) o LOG OUT (Cerrar sesión). No podrá acceder al cuadro de instrumentos hasta que la restauración haya finalizado. Tenga en cuenta que la configuración de la última copia de seguridad por Internet se restaurará junto con los datos. LaCie recomienda hacer clic en LOG OUT (Cerrar sesión) mientras la restauración esté en ejecución. INFORMACIÓN IMPORTANTE: Ten en cuenta que no se puede acceder a los datos durante una restauración completa. continúa en la página siguiente >> Fig. 27

23 Conexión a una red Manual de usuario página Recibirá un correo electrónico que le confirmará que la restauración ha finalizado. El cuadro de instrumentos también se lo hará saber la próxima vez que inicie sesión (Fig. 28) Renovación y vencimiento del contrato de copia de seguridad por Internet de CloudBox LaCie recomienda renovar el contrato de copia de seguridad por Internet de forma anual. Si mantiene actualizado el contrato de copia de seguridad por Internet, puede seguir disfrutando de actualizaciones seguras de su cuenta privada. La página de inicio del cuadro de instrumentos de CloudBox le permite saber cuántos días quedan hasta la fecha de vencimiento del contrato. También recibirá un correo electrónico como recordatorio un mes antes de la fecha de vencimiento. Puede renovar su contrato en Los dos meses siguientes a la fecha de vencimiento del contrato podrá restaurar los datos de los que se realizó copia de seguridad por Internet. Para restaurar una copia de seguridad una vez vencido el contrato de copia de seguridad por Internet, use la aplicación de restauración ( Restauración por Internet de la unidad Cloud- Box (cuadro de instrumentos)) disponible en com. Fig. 28 NOTA TÉCNICA: tanto si tiene el contrato de copia de seguridad por Internet activo como si no, su unidad CloudBox proporciona 100 GB de almacenamiento a través de su red local.

24 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Archivos: acceso y transferencia Existen varias formas para acceder a los archivos ubicados en la unidad CloudBox y transferirlos. Acceda a los enlaces siguientes para obtener más información Acceso a carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant 3.3. Copia y copia de seguridad 3.1. Carpetas de usuario La unidad LaCie CloudBox crea una carpeta independiente para cada usuario. El usuario puede copiar los datos importantes en su carpeta para realizar copias de seguridad locales y por Internet. Por ejemplo: la persona que ejecuta el asistente de instalación decide usar el nombre de usuario admin. La unidad CloudBox creará la carpeta correspondiente llamada admin. Ahora, el usuario admin puede almacenar archivos en su carpeta. Cada usuario agregado por un administrador puede copiar archivos en su carpeta de usuario correspondiente en la unidad Cloud- Box. Todos los datos almacenados en la unidad CloudBox se someten automáticamente a una copia de seguridad por Internet. Para agregar usuarios, consulte la sección 4.7. Cuadro de instrumentos: usuarios. Tenga en cuenta que sólo se puede acceder a una carpeta de usuario a la vez por ordenador. Por ejemplo, si el administrador ha instalado su carpeta admin en un ordenador A, no puede agregar otra carpeta de usuario en la unidad CloudBox a la lista de unidades de red activas del ordenador A. Para instalar otra carpeta de usuario en el ordenador A, el administrador debe desconectarse de la carpeta de usuario admin. No obstante, puede haber una carpeta de usuario instalada en más de un ordenador de la misma red a la vez. Por ejemplo, la carpeta de usuario admin puede estar instalada en el ordenador B y en el ordenador A.

25 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Acceso a carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant Si su ordenador está conectado a la red, LaCie Network Assistant le ayudará a acceder rápidamente a su carpeta de usuario. También puede configurar la carpeta de usuario para que esté disponible siempre que inicie sesión en su ordenador (consulte Asignación de carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant). Fig Inicie LaCie Network Assistant. Usuarios de Windows En Inicio/Programas, inicie LaCie Network Assistant. El icono aparecerá en la bandeja del sistema (Fig. 29). LaCie Network Assistant detectará automáticamente su unidad LaCie Cloud- Box y los dispositivos LaCie que tenga en su red. Fig. 30 Usuarios de Mac En la carpeta de aplicaciones, seleccione LaCie Network Assistant. El icono aparecerá en la barra de menús. LaCie Network Assistant detectará automáticamente su unidad LaCie Cloud- Box y los dispositivos LaCie que tenga en su red. 2. Haga clic en el icono de la bandeja del sistema (Windows: Fig. 30) o en la barra de menús (Mac: Fig. 31) y seleccione Cloud- Box > Connect Manually (Conectar manualmente). Fig. 31 continúa en la página siguiente >>

26 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Escriba su nombre de inicio de sesión y contraseña. Windows: Se abrirá una ventana de red con todas las carpetas de usuario creadas en la unidad CloudBox (Fig. 32). Haga doble clic en su carpeta de usuario para introducir su nombre de inicio de sesión y contraseña (Fig. 33). Mac: Aparecerá un mensaje que le pedirá su nombre y contraseña. Escriba su nombre de inicio de sesión y contraseña de la unidad CloudBox (Fig. 34). Si la carpeta de usuario no se abre en el Buscador de Mac, desplácese hasta Compartido > CloudBox. Aparecerá un mensaje que le preguntará si desea iniciar sesión como invitado o como usuario registrado. Seleccione Registered User (Usuario registrado) para introducir el nombre de CloudBox (el nombre de usuario) y la contraseña (Fig. 34). 4. Transfiera los archivos desde su ordenador a la carpeta de usuario de la unidad CloudBox. Puede copiar y pegar o arrastrar y colocar archivos directamente en la carpeta de usuario. Fig. 32 Fig. 33 Fig. 34

27 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Asignación de carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant LaCie Network Assistant puede configurarse para instalar automáticamente carpetas de usuario en su ordenador. Puede tener acceso rápido a sus carpetas sin introducir su nombre de usuario y contraseña. Para asignar carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant, siga los pasos que se indican a continuación: 1. En el menú de LaCie Network Assistant, seleccione Configuration Window (Ventana de configuración) (Fig. 35). 2. Haga clic en la ficha Volumes (Volúmenes) (Fig. 36). Fig Si desea asignar carpetas de usuario protegidas con contraseña, autentíquese haciendo clic en el botón Authentication (Autenticación) (Fig. 36) y escriba su nombre de usuario y contraseña (Fig. 37). continúa en la página siguiente>> Fig. 36 Fig. 37

28 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Haga clic en la casilla de la columna Auto Mount (Instalación automática) (Fig. 38) que aparece junto a la carpeta de usuario que desee asignar. Windows: La carpeta de usuario se instalará en Mi PC/Equipo automáticamente cuando el ordenador detecte la unidad CloudBox en la red (Fig. 39). Mac: El icono de la carpeta de usuario aparecerá en el Buscador cuando el ordenador detecte la unidad CloudBox en la red (Fig. 40). Fig. 38 Fig Instalación automática en Windows Fig Instalación automática en Mac

29 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Asignación de carpetas de usuario mediante el sistema operativo Usuarios de Windows XP, Windows Vista y Windows 7: 1. Desde una ventana del Explorador en Windows XP, seleccione Herramientas> Conectar a unidad de red (Fig. 41). Para Windows Vista y Windows 7, abra una ventana del Explorador, navegue hasta PC y haga clic en Conectar a unidad de red (Fig. 42). 2. Busque su [Carpeta de usuario] y selecciónela. 3. Windows le ofrecerá la opción de instalar las carpetas de usuario cada vez que inicie sesión en el ordenador. 4. De esta forma tendrá acceso a su carpeta de usuario desde la ventana del Explorador. Fig Usuarios de Windows XP Usuarios de Mac 1. Abra una nueva ventana de Finder. En la sección COM- PARTIDO que aparece a la izquierda, haga clic en Cloud- Box (o en el nuevo nombre de su dispositivo) > [Carpeta de usuario]. 2. Seleccione Connect As... (Conectar como). 3. Seleccione Registered User (Usuario registrado) para introducir su nombre y contraseña. 4. De esta forma tendrá acceso a su carpeta de usuario desde el Buscador. Para instalar la carpeta de usuario cada vez que inicie sesión en el ordenador: 1. En el icono de Apple de la barra de menús, seleccione System Preferences > Accounts > Login Items (Preferencias del sistema > Cuentas > Elementos de inicio de sesión). 2. Haga clic en el signo + para añadir un nuevo elemento a la lista y buscar carpetas de usuario (Fig. 43). Tenga en cuenta que, para poder añadir elementos a la lista, la carpeta de usuario debe estar instalada. 3. Al iniciar sesión en Mac OS, la carpeta de usuario se instalará automáticamente en el escritorio. Fig Usuarios de Windows 7 y Windows Vista Fig Usuarios de Mac OS X

30 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Copia y copia de seguridad Para asegurar la integridad de los archivos, durante la copia de seguridad por Internet, los datos no se modificarán ni se comprimirán. Además, puede decidir el tipo de copia de seguridad más adecuado para su entorno de trabajo. Entre las preferencias de copia de seguridad pueden encontrarse desde la copia manual de los archivos hasta soluciones automatizadas como Windows Backup and Restore Copia de escritorio Una vez instalada en el ordenador, su carpeta de usuario actúa como cualquier otra carpeta o unidad. Al abrir su carpeta de usuario (3.2. Acceso a carpetas de usuario mediante LaCie Network Assistant), podrá realizar las siguientes acciones: Arrastrar y colocar carpetas y archivos. Copiar y pegar carpetas y archivos. Fig Usuarios de Windows Soluciones de copia de seguridad La unidad CloudBox es compatible con la mayoría de las soluciones de copia de seguridad automatizadas de Windows. Puede usar la unidad CloudBox como el disco de destino para Windows Backup and Restore (Fig Usuarios de Windows 7). Para instalar las versiones profesionales de Genie Timeline para Windows (sólo para Windows: Fig. 45) o Intego para Mac (sólo para Mac: Fig. 46), ejecuta el asistente LaCie Backup Assistant, que se encuentra en el CD-ROM de Utilidades incluido. Ambos programas ofrecen excelentes opciones de copia de seguridad para CloudBox. Con la unidad CloudBox, sus copias de seguridad locales del sistema cuentan con un nivel añadido de seguridad, ya que se realizan de forma automática a través de Internet. Fig Genie Timeline Fig Intego

31 Archivos: acceso y transferencia Manual de usuario página Administración de la unidad LaCie CloudBox La unidad LaCie CloudBox ofrece una herramienta de administración fácil de usar denominada Dashboard (el cuadro de instrumentos). Puede acceder al cuadro de instrumentos a través de LaCie Network Assistant o directamente desde su navegador web. Al iniciar sesión la primera vez, le aparecerá el asistente de instalación (consulte 2. Configuración e instalación). En los inicios de sesión posteriores, el administrador podrá administrar o ajustar los parámetros de la unidad CloudBox. Al iniciar sesión en el cuadro de instrumentos, el administrador entrará en la página de inicio (Fig. 47). Las siguientes secciones le ayudarán a desplazarse por el cuadro de instrumentos y a configurar su unidad CloudBox: 4.1. Cuadro de instrumentos: Acceso 4.2. Cuadro de instrumentos: página de inicio Fig Cuadro de instrumentos: navegación 4.4. Cuadro de instrumentos: cierre de sesión 4.5. Cuadro de instrumentos: Reiniciar/Cerrar 4.6. Cuadro de instrumentos: configuración general 4.7. Cuadro de instrumentos: usuarios 4.8. Cuadro de instrumentos: red 4.9. Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox) Cuadro de instrumentos: soporte

32 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: Acceso 1. Existen dos formas de acceder al cuadro de instrumentos: Uso de LaCie Network Assistant Haga clic en el icono LaCie Network Assistant de la bandeja de sistema (usuarios de Windows) o de la barra de menús (usuarios de Mac) y seleccione CloudBox > Web Access... (Acceso web) (Fig. 48). Fig. 48 Uso de un navegador Abra su navegador de Internet y escriba el nombre de máquina de la unidad CloudBox (de forma predeterminada, CloudBox - Fig. 49) o la dirección IP (Fig. 50) en el campo URL (dirección web) del navegador. IP] NOTA: Puede encontrar la dirección IP de su unidad LaCie Cloud- Box haciendo clic en LaCie Network Assistant > Configuration Window... (Ventana de configuración) > [CloudBox o el nombre que haya dado al dispositivo] (Fig. 51). Fig. 49 continúa en la página siguiente >> Fig. 50 Fig. 51

33 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página La página de inicio de sesión de la unidad LaCie CloudBox se abrirá en una nueva ventana o pestaña del navegador. Si el navegador no está abierto, LaCie Network Assistant lo abrirá (Fig. 52). a 5. Para configurar la unidad CloudBox, debe introducir el inicio de sesión y la contraseña de administrador que creó durante la instalación. Tenga en cuenta que estos campos distinguen entre mayúsculas y minúsculas. Los inicios de sesión y las contraseñas de usuarios no abrirán el cuadro de instrumentos. b 6. Haga clic en LOG ON (Iniciar sesión). 7. En la página de inicio de sesión, puede realizar las siguientes acciones: Seleccionar el idioma deseado (Fig. 52 a y Fig. 53). Solicitar recibir por correo electrónico la pista para recordar su contraseña de administrador. Haga clic en Have you lost or forgotten your password? ( Ha perdido u olvidado su contraseña) bajo el botón LOG ON (Iniciar sesión) (Fig. 52 b); a continuación, rellene los campos para la pista de recordatorio de contraseña (Fig. 54). Tenga en cuenta que la pista sólo se enviará si la ha creado previamente en el proceso de instalación con el asistente. La pista para recordar la contraseña del administrador se enviará a la dirección de correo electrónico proporcionada durante la instalación. Las contraseñas de usuario no requieren recuperación, ya que el administrador puede administrarlas. HTTPS: para tener un inicio de sesión más seguro, puede seleccionar el vínculo Secure authentication (Autenticación segura, Fig. 52 b). Con el protocolo HTTPS aparecerá la misma página. NOTA TÉCNICA: sólo las pistas para recordar la contraseña se envían por correo electrónico. Una vez recibida la pista, la contraseña debe poder recuperarse fácilmente. Fig. 52 Fig. 53 Fig. 54

34 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: página de inicio En la página de inicio se proporciona la siguiente información (Fig. 55): a b a. La cantidad de espacio de almacenamiento usado en la unidad interna de disco duro CloudBox. b. El estado de la copia de seguridad por Internet; consulte Estado de la copia de seguridad por Internet. c d c. La velocidad estimada de la copia de seguridad en función de la configuración de carga de su unidad CloudBox (4.9. Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox)). La velocidad real puede variar según el ancho de banda de Internet del que disponga. Fig. 55 d. Un aviso de los días que quedan para el vencimiento del contrato de copia de seguridad por Internet Estado de la copia de seguridad por Internet Esta sección enumera la fecha y las horas de copias de seguridad anteriores y próximas, el historial de las copias de seguridad, los datos enviados y el estado de la copia de seguridad actual. Ejemplos de un estado de copia de seguridad: Desactivada por los siguientes motivos: La cuenta se ha transferido a un dispositivo de sustitución. El contrato ha vencido. No hay conexión a Internet. Fig. 56 Copia de seguridad finalizada/con error. Restauración finalizada/con error. Parcial: no se ha realizado la copia de seguridad de algunos tipos archivos no admitidos. Entre los archivos no admitidos se incluyen: Archivos cuyos nombres incluyen / o \. Archivos con un tamaño superior a 8 GB. Copia de seguridad en ejecución (Fig. 56). continúa en la página siguiente >>

35 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página 35 Mientras la copia de seguridad está en ejecución, puede realizar las siguientes acciones: Hacer clic en el icono i para ver la ventana de progreso de la copia de seguridad (Fig. 57 a y Fig. 58). Ver la velocidad de carga (Fig. 57 b). Hacer clic en STOP THE BACKUP (Detener la copia de seguridad) para cancelar la copia de seguridad en curso (Fig. 57 c y Fig. 59). Entre una copia de seguridad y otra, puede realizar las siguientes acciones: b a Hacer clic en (more information) (más información) para obtener más detalles sobre sus copias de seguridad (Fig. 60 a). Hacer clic en BACKUP NOW (Realizar copia de seguridad ahora) para iniciar manualmente una copia de seguridad por Internet (Fig. 60 b). Para ajustar la programación de copia de seguridad diaria, consulte 4.9. Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox). Fig. 57 c Fig. 58 Fig. 59 a b Fig. 60

36 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: navegación El cuadro de instrumentos está formado por una zona central rodeada de miniaplicaciones (widgets). Los widgets son pequeños cuadros que representan las distintas páginas que conforman el cuadro de instrumentos. No importa dónde se encuentre en el cuadro de instrumentos; un widget le muestra un sencillo resumen como referencia. Para obtener toda la información, puede desplazarse hasta la página en cuestión haciendo clic directamente en el widget. Para navegar a una página, haga clic en el widget que aparece debajo de su título o arrastre y suelte el widget en el centro de la ventana. Para minimizar un widget, haga clic en la X situada junto a su título. Para expandir un widget minimizado, arrastre su icono por encima de un widget ampliado, que sustituye. Para reorganizar los widgets, arrastre el icono del widget minimizado o el título del widget expandido al lugar de otro widget. Fig Cuadro de instrumentos: cierre de sesión Para finalizar la sesión del cuadro de instrumentos, haga clic en el botón de finalizar sesión que se encuentra en la esquina superior derecha de cualquier página del cuadro de instrumentos (Fig. 61). Se recomienda cerrar la sesión por motivos de seguridad, especialmente si el ordenador es de uso público..

37 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: Reiniciar/Cerrar Para reiniciar o apagar la unidad, haga clic en el botón de encendido situado en la esquina superior derecha del cuadro de instrumentos. Seleccione Restart (Reiniciar) o Shutdown (Apagar) (Fig. 62 y Fig. 63). Tenga en cuenta que, si hay una copia de seguridad en curso, ésta se detendrá si apaga o reinicia. El cuadro de instrumentos lo avisará si hay una copia de seguridad en curso. Fig. 62 Fig. 63

38 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: configuración general El administrador puede usar esta página para modificar algunos de los parámetros generales de la unidad CloudBox (Fig. 64). Para realizar cambios, haga clic en la selección para que aparezca un mensaje con opciones adicionales. Por ejemplo, haga clic en Machine Name (Nombre de la máquina) CloudBox para que se abra el campo que le permite escribir un nuevo nombre. Machine Name (Nombre de la máquina): modifique el nombre de la máquina. El nombre de la máquina identifica la unidad CloudBox del asistente LaCie Network Assistant y en la red local. El nombre de la máquina está limitado a 15 caracteres. Utilice caracteres alfanuméricos sin espacios ni símbolos (Fig. 65). Date (mm/dd/yy) (Fecha [mm/dd/aa]): Cambie la fecha. Esta opción sólo está disponible si anula la selección de NTP Server (Servidor NTP). Workgroup (Grupo de trabajo): Su unidad CloudBox puede unirse a un grupo de trabajo de Windows existente. Haga clic en Workgroup (Grupo de trabajo) para cambiar el nombre (Fig. 65). Fig. 64 NOTA TÉCNICA: los usuarios de Mac conectados a una red con ordenadores de Windows pueden acceder a las carpetas de usuario de un grupo de trabajo. En el Buscador, seleccione Compartido > [Grupo de trabajo] > CloudBox. [Grupo de trabajo] es el nombre del grupo de trabajo de Windows. Time (Hora): cambie la hora. Esta opción sólo está disponible si anula la selección de NTP Server (Servidor NTP). Idioma: seleccione el idioma que desee. Time zone (Zona horaria): cambie la zona horaria. Luz de estado: la luz de estado está habilitada de forma predeterminada. Si desactiva la casilla de verificación, se apagará la luz delantera de la unidad CloudBox. No obstante, la unidad notificará posibles errores (consulte Comportamiento de los LED). Servidor NTP: defina la hora de la unidad CloudBox de acuerdo con un servidor NTP. Debe conocer la dirección web del servidor NTP. Fig Deselecciona la casilla de verificación que está junto al servidor NTP. 2. Haga clic en el campo que aparece a la derecha. 3. Escriba la dirección de un servidor Network Time Protocol para proporcionar la hora de la unidad CloudBox. 4. Selecciona la casilla de verificación que está junto al servidor NTP para confirmar la dirección.

39 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: usuarios En esta página puede administrar las cuentas de usuario. Los datos del usuario se organizan en una tabla: Login (Nombre de usuario): todos los inicios de sesión pueden revisarse haciendo clic en el nombre. El nombre de administrador creado durante el proceso de instalación no puede modificarse. Password (Contraseña): tenga en cuenta que todas las contraseñas se enumeran con asteriscos por motivos de seguridad de los distintos usuarios. Las contraseñas de usuario pueden revisarse haciendo clic en la contraseña actual. Para cambiar la contraseña del administrador, diríjase a la página CloudBox Settings (Configuración de la unidad Cloud- Box) y seleccione la ficha General (consulte 4.9. Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox)). Tenga en cuenta que la unidad CloudBox debe disponer de conexión a Internet para que la contraseña de administrador pueda cambiarse. Usage (Uso): si ha establecido una cuota para un usuario, la cantidad de espacio usado se indicará en tanto por ciento. Quota (cuota): defina el límite que cada usuario puede almacenar en la unidad CloudBox. Por ejemplo, a un usuario se le han asignado 10 GB de espacio de almacenamiento para sus datos. Delete User (Eliminar usuario): La columna situada completamente a la derecha permite al administrador eliminar un usuario. Observe que el administrador ( admin en Fig. 66) no tiene una X en la columna de la derecha, ya que su nombre no puede eliminarse. Fig. 66 Fig Cómo añadir un nuevo usuario Con cada nuevo usuario se crea automáticamente una carpeta privada. El nombre de la carpeta de usuario se asocia convenientemente con el nombre de inicio de sesión del usuario. Por ejemplo, el usuario Sally tiene una carpeta de usuario con el mismo nombre. Si Sally cambia su nombre de inicio de sesión a Bill, el nombre de la carpeta de usuario también cambiará a Bill. namiento de la unidad CloudBox. 3. Haga clic en la marca de verificación verde que está a la derecha para crear la cuenta de usuario. 1. Haga clic en ADD USER (Fig. 66). 2. En el cuadro que se abre (Fig. 67), escriba: El nombre de inicio de sesión del usuario. Puede utilizar letras (distinguiendo entre mayúsculas o minúsculas), números, el guión y el guión bajo. No se permite el uso de espacios ni de otros símbolos. Una contraseña de hasta 32 caracteres. Deberá confirmar la contraseña. Una cuota para el uso del disco. El valor del número es en gigabytes (GB). Por ejemplo, si escribe 5 significa que el usuario puede usar sólo hasta 5 GB del espacio de almace-

40 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Suprimir un usuario INFORMACIÓN IMPORTANTE: al eliminar un usuario, también eliminará la carpeta de usuario asociada, los datos de la carpeta de usuario y las tareas de copia de seguridad relacionadas. 1. Haga clic en la "X" gris que aparece a la derecha de la tabla con la lista de usuarios (Fig. 68). 2. En el cuadro de confirmación, haga clic en Delete (Eliminar) (Fig. 69). Fig. 68 Observe que el administrador ( admin en Fig. 68) no tiene una X en la columna de la derecha, ya que su nombre no puede eliminarse Modificar un usuario 1. Haga clic en el texto de cualquier campo de la tabla de usuarios para modificar un valor. No olvide que el nombre de inicio de sesión del administrador no se puede cambiar. Diríjase a 4.9. Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox) para obtener información sobre cómo cambiar la contraseña de administrador. Fig Si la carpeta de usuario se ha instalado en un ordenador mientras se modificaba la cuenta, desinstálela. Los cambios surtirán efecto la próxima vez que instale la carpeta de usuario en un ordenador.

41 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: red Esta página le permite modificar la configuración de red de la unidad CloudBox (Fig. 70). Configuración con DHCP o manual: la mayoría de las redes de los clientes son DHCP y asignan una dirección IP a cada dispositivo conectado. Como resultado, los usuarios verán que la tabla se ha completado con valores asignados por un servidor DHCP. Si selecciona Configure Manually, (Configurar manualmente), podrá modificar los valores de la tabla. Si selecciona una configuración de IP manual, asegúrese de que introduce la dirección IP correcta. INFORMACIÓN IMPORTANTE: tenga cuidado si selecciona Configure manually (Configurar manualmente). Si introduce una dirección IP incorrecta, puede crear conflictos de red o problemas de conexión con la unidad CloudBox. Fig. 70 Proxy Configuration (Configuración proxy): La unidad CloudBox se puede usar con una red que incluya un servidor proxy para acceder a Internet. Active la casilla de verificación que se encuentra junto a Enable proxy (Habilitar proxy) para introducir la dirección IP y el número de puerto del servidor proxy. Active la casilla de verificación Authorization required (Autorización necesaria) si se requieren un nombre y una contraseña para acceder a Internet a través del servidor proxy. Haga clic en APPLY (Aplicar) para ejecutar los cambios. Puede que el cuadro de instrumentos se cierre cuando haya aplicado los cambios en la configuración de red de la unidad CloudBox.

42 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox) Esta página proporciona información de la cuenta de copia de seguridad por Internet y de estado a través de cuatro fichas: General, Restore (Restauración), Diagnosis (Diagnóstico) y History (Historial). a General: tiempo de copia de seguridad y ancho de banda Account Information (Información de la cuenta) Permite ver el nombre de Main user (Usuario principal, el administrador) y la fecha de vencimiento del contrato de copia de seguridad por Internet (Fig. 71). Su cuenta se activará durante el proceso del asistente de instalación, lo que le permite realizar copias de seguridad por Internet durante un año. Transcurrido un año, se le preguntará si desea ampliar el periodo de su cuenta de copia de seguridad por Internet. Para cambiar la contraseña del administrador, haga clic en los asteriscos (Fig. 72). Se abrirá una nueva ventana que le pedirá las contraseñas actual y nueva (Fig. 73), así como una pista opcional para recordar la contraseña. Tenga en cuenta que la unidad CloudBox debe disponer de conexión a Internet para que la contraseña de administrador pueda cambiarse. Backup Settings (Configuración de copia de seguridad) Seleccione la hora y el día para que se realice la copia de seguridad por Internet de la unidad CloudBox (Fig. 71 a). LaCie recomienda elegir una hora del día en la que la red esté menos activa. Elija las tasas de transferencia para cargas y descargas (Fig. 71 b). Debe tener en cuenta la cantidad de ancho de banda que la unidad CloudBox debería usar antes de realizar ningún cambio. Fig. 71 Fig. 72 b Fig. 73

43 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Su primera copia de seguridad por Internet En función de la cantidad de datos almacenados en la unidad CloudBox, es posible que la copia de seguridad por Internet inicial requiera un tiempo. No se preocupe si la copia de seguridad tarda horas o incluso días. Todas las copias de seguridad por Internet se ejecutan en segundo plano, por lo que no tendrá ningún problema al usar su ordenador o estación de trabajo. Factores que pueden ralentizar una copia de seguridad: La cantidad de los datos (decenas de gigabytes a la vez aumentarán el tiempo de la copia de seguridad de forma significativa). El ancho de banda de red. La actividad de la red. La cantidad de archivos procesados a la vez (cuantos más archivos haya, mayor será el tiempo de la copia de seguridad).

44 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Restore (Restauración): restauración de datos Fig. 74 NOTA TÉCNICA: la opción de restauración del cuadro de instrumentos sólo está disponible con un contrato de copia de seguridad por Internet activo. La restauración de archivos es muy importante cuando los datos se pierden, se dañan o se modifican por error. Con la unidad Cloud- Box, puede recuperar versiones anteriores de archivos individuales o la totalidad de la copia de seguridad por Internet. También puede recuperar su configuración del cuadro de instrumentos (usuarios, contraseñas, nombre de máquina, etc.). Fig. 74 Seleccione CLOUDBOX ONLINE RESTORE (Restauración por Internet de la unidad CloudBox) para ver versiones anteriores de sus archivos en la copia de seguridad por Internet de la unidad CloudBox. Los archivos se recuperarán directamente en el escritorio de su ordenador. Seleccione FULL RESTORE (Restauración completa) para restaurar todos los datos de su unidad local de disco duro CloudBox con la copia de seguridad por Internet más reciente. Tenga en cuenta que esto eliminará todos los datos almacenados actualmente en la unidad de disco duro local CloudBox. Use esta opción si ha perdido todos los datos de su unidad de disco duro CloudBox o si un número importante de archivos se ha eliminado o causa problemas. Para que pueda realizarse una restauración completa, es necesario que la unidad CloudBox haya realizado correctamente una copia de seguridad por Internet. No puede seleccionar una copia de seguridad completa mientras la unidad CloudBox esté realizando una copia de seguridad por Internet. No obstante, puede ejecutar la restauración por Internet de la unidad CloudBox para seleccionar archivos individuales (consulte Restaurar). continúa en la página siguiente >>

45 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página 45 INFORMACIÓN IMPORTANTE: tenga cuidado al seleccionar la opción FULL RESTORE (Restauración completa), ya que ésta restaura tanto la configuración de la unidad CloudBox como los datos. En el peor de los casos, al seleccionar FULL RESTORE, podría eliminar un usuario añadido tras la última copia de seguridad por Internet. Los datos asociados a ese usuario también se eliminarían. NOTA TÉCNICA: tras la restauración a los valores predeterminados, tendrá la opción de recuperar los datos y la configuración del cuadro de instrumentos sometidos a la copia de seguridad. Basta con seleccionar FULL RESTORE (Restauración completa) al ejecutar el asistente de instalación ( Restauración completa de la unidad CloudBox (cuadro de instrumentos) y Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente).

46 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Diagnosis (Diagnóstico): estado de la unidad Fig. 75 Use esta ficha para ver si la unidad CloudBox presenta algún problema. El estado está codificado por colores para que los posibles problemas puedan identificarse fácilmente. Consulte la tabla que aparece a continuación. Haga clic en RELOAD (Recargar) para ver las actualizaciones de estado. continúa en la página siguiente >> Fig. 75

47 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página 47 Servicio de la unidad CloudBox en ejecución Calidad de conexión de la unidad CloudBox Correcto (verde) Funcionamiento normal Funcionamiento normal (ama- Advertencia rillo) No aplicable La conexión de red de la unidad CloudBox es muy débil. Compruebe las conexiones de los cables de red. Asegúrese de que no hay conflictos en los puertos del router. Consulte el manual de usuario de su router para obtener más información sobre los puertos. Error (rojo) El servicio de copia de seguridad por Internet está experimentando dificultades. Espere un minuto antes de hacer clic en RELOAD (Recargar) (Fig. 75). Si el problema continúa, pruebe a reiniciar la unidad CloudBox (4.5. Cuadro de instrumentos: Reiniciar/ Cerrar). Póngase en contacto con su proveedor o administrador de red. Puede que requiera un servidor proxy para conectarse a Internet. La unidad CloudBox no está conectada a Internet. No disponible (gris) Si las opciones anteriores no resuelven el problema, pruebe a restaurar la unidad CloudBox a la configuración predeterminada ( Restauración a los valores predeterminados). Hay un problema con la conexión a CloudBox. Intente guardar los registros del sistema durante la solución de problemas (4.10. Cuadro de instrumentos: soporte). Hay un problema con la conexión a CloudBox. Intente guardar los registros del sistema durante la solución de problemas (4.10. Cuadro de instrumentos: soporte). Cierre sesión y reinicie el navegador. Diríjase al inicio de sesión del cuadro de instrumentos para ver si el problema se ha resuelto. Si el problema continúa, pruebe a reiniciar la unidad CloudBox (4.5. Cuadro de instrumentos: Reiniciar/ Cerrar). Si las opciones anteriores no resuelven el problema, pruebe a restablecer la unidad CloudBox ( Restauración a los valores predeterminados). Cierre sesión y reinicie el navegador. Diríjase al inicio de sesión del cuadro de instrumentos para ver si el problema se ha resuelto. Si el problema continúa, pruebe a reiniciar la unidad CloudBox (4.5. Cuadro de instrumentos: Reiniciar/Cerrar). Si las opciones anteriores no resuelven el problema, pruebe a restablecer la unidad CloudBox ( Restauración a los valores predeterminados).

48 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página History (Historia) Revise los registros de sus copias de seguridad por Internet más recientes (Fig. 76). Haga clic en Done (Realizada), Failed (Con error) o In progress (En curso) para ver el registro (Fig. 77). Una cuarta opción, Parcial, indica que la copia de seguridad se realizó correctamente pero no se pudieron cargar los archivos no admitidos (1.2. Copia de seguridad inicial y archivos no admitidos). Fig. 76 Fig. 77

49 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Cuadro de instrumentos: soporte La página de soporte le permitirá tener acceso al registro del sistema y configurar las alertas de correo electrónico (Fig. 78). Version (Versión): la versión de firmware que la unidad CloudBox está utilizando actualmente. System log (Registro del sistema) (Fig. 79): Haga clic en el botón Download (Descargar) para guardar el registro de la unidad CloudBox en su ordenador. El registro del sistema le resultará de ayuda cuando se ponga en contacto con el Servicio de soporte técnico. Alert notification (Notificación de alerta): si esta casilla de verificación está seleccionada, el administrador recibirá avisos por correo electrónico sobre el estado de la unidad CloudBox. Entre las notificaciones por correo electrónico se incluyen las siguientes: Fallo de la copia de seguridad Fallo de la restauración Restauración completa Aviso de vencimiento del contrato Pista para recordar la contraseña Las notificaciones por correo electrónico predeterminadas se envían a la dirección de correo electrónico del administrador aunque la casilla Alert notification (Notificación de alerta) no esté activada: Aviso de fecha de vencimiento Advertencia de fecha de vencimiento Fallo de la copia de seguridad Alerts (Alertas): Las advertencias de la unidad CloudBox enviadas por correo electrónico también se enumeran en el cuadro Alerts (Alertas). Para vaciar el cuadro de alertas, haga clic en el icono de la papelera situado a la derecha. Fig. 78 Fig. 79 AUTO-Update (Actualización automática): Consulte Método de actualización 1: actualización automática (preferido).

50 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Restauración a los valores predeterminados INFORMACIÓN IMPORTANTE: todos los datos de la unidad CloudBox se eliminarán cuando se realice un restablecimiento. Sin embargo, puede recuperar los datos y la configuración de la unidad CloudBox de su última copia de seguridad por Internet ejecutando el asistente de instalación. Consulte Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente. Para que pueda realizarse una restauración completa, es necesario que la unidad CloudBox haya realizado correctamente una copia de seguridad por Internet. PRECAUCIÓN: Al restablecer el producto se eliminará toda la configuración del cuadro de instrumentos como los usuarios, la programación de copia de seguridad por Internet, etc. Puede recuperar la configuración al realizar una restauración completa como parte del proceso del asistente de instalación ( Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente). Dedique unos minutos para asegurarse de si ha realizado algún cambio a su configuración desde la última copia de seguridad por Internet. Si desea restablecer la unidad CloudBox a su estado original, siga este procedimiento: 1. Asegúrese de que la unidad CloudBox esté apagada (consulte 4.5. Cuadro de instrumentos: Reiniciar/Cerrar). 2. Mantenga pulsado el botón de encendido durante 10 segundos. Suelte el botón cuando el LED se vuelva rojo. 3. Cuando el LED rojo empiece a parpadear, pulse el botón de nuevo. Tenga en cuenta que el LED sólo parpadeará en rojo durante cinco segundos. Debe volver a pulsar el botón para confirmar restablecimiento antes de que transcurran los cinco segundos. Si no pulsa el botón mientras la luz roja parpadea, la unidad se iniciará normalmente y el proceso de restablecimiento se anulará. 4. Tras un restablecimiento correcto, la unidad CloudBox se reiniciará automáticamente y volverá a la configuración predeterminada. 5. Diríjase a: Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente.

51 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Actualización del software del producto LaCie puede mejorar el software del dispositivo de red o añadir nuevas características con el tiempo. Para buscar la última versión del software de la unidad CloudBox, diríjase al cuadro de instrumentos > Support (Soporte). En Configuration (Configuración), busque Version (Versión) (Fig. 80). El número que aparece después es la versión del software instalada en su unidad CloudBox. Hay dos formas de actualizar el software de la unidad CloudBox. Fig Método de actualización 1: actualización automática (preferido) Su disco duro de red está configurado para obtener las últimas actualizaciones de software a través de Internet. De forma predeterminada, la página de soporte del cuadro de instrumentos buscará actualizaciones cada siete días. Una vez encontrada la nueva versión de software, aparecerá un mensaje que le pregunte si desea instalarla. En la mayoría de los casos, el mensaje aparecerá cuando inicie sesión en el cuadro de instrumentos. Puede ir directamente a la página de soporte del cuadro de instrumentos de la unidad CloudBox para comenzar la actualización. Fig. 81 La actualización de la unidad CloudBox no debe borrar su configuración ni sus datos. Fig. 81, a Haga clic en el icono de un destornillador y una llave para definir la hora en la que la unidad CloudBox va a buscar actualizaciones de firmware. Fig. 81, b Para buscar actualizaciones manualmente: 1. Abra el Dashboard (Cuadro de instrumentos) > Support (Soporte). 2. En el cuadro AUTO-Update (Actualización automática), haga clic en la flecha hacia abajo gris para ver si hay una nueva actualización. 5. La unidad se reiniciará y, por tanto, desaparecerá temporalmente de la red. La instalación puede tardar varios minutos. Cuando reaparezca, puede verificar la nueva versión de software en la página de soporte del cuadro de instrumentos. 3. Si hay alguna actualización disponible, la descarga comenzará automáticamente. 4. Una vez concluida la descarga, haga clic en el enlace Details (Detalles) para ver el registro de cambios. Haga clic en el botón Install (Instalar) para continuar.

52 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Método 2: Actualizar con el software LaCie Network Assistant Este procedimiento de actualización no borrará la configuración o los archivos guardados en la unidad. Recomendaciones para la actualización Utilización de LaCie Network Assistant Conecte el PC o Mac a la red con un cable Ethernet (desactive la conexión inalámbrica). Asegúrese de que su red haya detenido las transferencias de datos a la unidad CloudBox. Desconecte todos los dispositivos de almacenamiento conectados a la red de la unidad CloudBox. Desinstale de los ordenadores de la red todas las carpetas de usuario asociadas a la unidad CloudBox. 1. Asegúrese de que usa la última versión del asistente LaCie Network Assistant; para ello, visite Si descarga una versión más reciente, asegúrese de desinstalar su versión actual del asistente LaCie Network Assistant antes de instalar la actualización. 2. Visite para buscar la última actualización de su unidad LaCie CloudBox. Descargue la actualización en su ordenador. Observe que el nombre de la actualización incluye.capsule. 3. Ejecute el software LaCie Network Assistant. 4. Diríjase a LaCie Network Assistant > Preferences (Preferencias) para asegurarse de que la opción IPConf Support (Soporte IP- Conf) está desactivada (Fig. 83). Sabrá que IPConf Support no está activada si el botón indica Activate (Activar). 5. Diríjase a LaCie Network Assistant > Configuration (Configuración) para seleccionar su producto de la lista de la izquierda. Haga clic en el botón Update your NAS (Actualice su NAS) (Fig. 84). Escriba su nombre de administrador y contraseña. 6. Localice y cargue el paquete de actualización (archivo.capsule) que ha descargado. 7. Haga clic en Continue... (Continuar) para iniciar la actualización. Puede que los usuarios de Mac reciban un mensaje que les pida que escriban la contraseña de administrador para el ordenador. La instalación puede tardar varios minutos. 8. Una vez se complete la actualización, verifíquela. Haga clic en el logotipo de LaCie Network Assistant de la barra de menús (Mac) o la barra de tareas (Windows) y seleccione Configuration Window (Ventana de configuración). Haga clic en la ficha Network (Red), donde se indicará la versión del sistema. Fig. 82 Fig. 83 Fig. 84

53 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Restaurar La restauración de archivos es muy importante cuando los datos se pierden, se dañan o se modifican por error. Afortunadamente, la unidad CloudBox ofrece la flexibilidad necesaria para restaurar archivos individuales o toda la copia de seguridad por Internet. Hay dos sencillas formas de restaurar los datos: Aplicación de restauración por Internet de la unidad CloudBox Descargue la aplicación del cuadro de instrumentos o en Inicie la aplicación cada vez que desee buscar y seleccionar archivos de los que se ha realizado copia de seguridad por Internet. Restaure archivos individuales en el escritorio de su ordenador. Puede ver hasta las 10 últimas versiones de los archivos que se han sometido a copia de seguridad. Restauración completa Si se ha perdido o dañado una gran cantidad de archivos de la unidad CloudBox, una restauración completa puede sustituir la última copia de seguridad por Internet completa directamente en el dispositivo. También recuperará la configuración del cuadro de instrumentos, lo que resulta útil si se ha eliminado un usuario por error. Use una restauración completa cuando necesite recuperar la totalidad de su copia de seguridad por Internet. Está disponible en el cuadro de instrumentos de ordenadores de la misma red que la unidad CloudBox (4.6. Cuadro de instrumentos: configuración general). También está disponible al ejecutar el asistente de instalación después de que la unidad CloudBox se haya restaurado a la configuración predeterminada ( Restauración a los valores predeterminados y Ejecución del asistente de instalación de la unidad CloudBox con una cuenta de copia de seguridad por Internet existente). Fig. 85

54 Administración de la unidad LaCie CloudBox Manual de usuario página Restauración por Internet de la unidad CloudBox (cuadro de instrumentos) 1. Abra el cuadro de instrumentos de la unidad CloudBox (4.1. Cuadro de instrumentos: Acceso). 2. Seleccione la página CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox) y la ficha Restore (Restaurar) (4.9. Cuadro de instrumentos: CloudBox Settings (Configuración de la unidad CloudBox)). 3. Haga clic en el botón CLOUDBOX ONLINE RESTORE (Restauración por Internet de la unidad CloudBox) (Fig. 86) para descargar la aplicación de restauración por Internet de la unidad CloudBox (Su navegador se dirigirá a com). Una vez descargada, puede ejecutar una restauración por Internet de la unidad CloudBox directamente desde la aplicación, incluso si la unidad CloudBox está apagada (Fig. 87). Fig Escriba su ID de contrato, nombre de usuario y contraseña (Fig. 88). continúa en la página siguiente >> Fig. 87 Fig. 88

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X

Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio. Para Macs en red con Mac OS X Sophos Anti-Virus para Mac OS X, versión 4.9 guía de inicio Para Macs en red con Mac OS X Edición: junio de 2007 Acerca de esta guía Si tiene un servidor Windows, le recomendamos que utilice Sophos Enterprise

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento Índice ESPAÑOL PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento INSTRUCCIONES para PC Guía de instalación para usuarios

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Guía Rápida de Inicio

Guía Rápida de Inicio Guía Rápida de Inicio 1. Acerca de esta Guía Esta guía le ayudará a instalar y dar los primeros pasos con BitDefender Security for SharePoint. Para disponer de instrucciones detalladas, por favor, diríjase

Más detalles

Guía del usuario para Mac

Guía del usuario para Mac Guía del usuario para Mac Contenido Introducción... 1 Uso de la Herramienta para formatear de nuevo para Mac... 1 Instalación del software FreeAgent... 4 Expulsión de unidades con seguridad... 9 Gestión

Más detalles

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP

Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Guía de instalación del booster WiFi para móviles WN1000RP Contenido Introducción........................................... 3 Conozca su booster WiFi................................. 4 Panel frontal y

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882

Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882 3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso

Más detalles

Backup Online de TeleCable Guía de Instalación para Windows v1.1

Backup Online de TeleCable Guía de Instalación para Windows v1.1 Guía de Instalación para Windows v1.1 Antes de la instalación...3 Sistemas operativos compatibles...3 Requisitos del Sistema...3 Código de Licencia de Backup Online de TeleCable...6 Instalación...7 2 /

Más detalles

LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DE INSTRUCCIONES

LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DE INSTRUCCIONES LACIE PRIVATE/PUBLIC MANUAL DE INSTRUCCIONES HAGA CLIC AQUÍ PARA ACCEDER A LA VERSIÓN ACTUALIZADA EN INTERNET de este documento con el contenido más reciente y también características como ilustraciones

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security

Manual de instalación de Kaspersky Internet Security Manual de instalación de Kaspersky Internet Security A continuación se describe paso a paso la descarga e instalación del antivirus KIS (Kaspersky Internet Security). DESCARGAR EL INSTALADOR Abrir el navegador

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido

mobile PhoneTools Guía de inicio rápido mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro

Más detalles

Introducción a QuarkXPress 10.0.1

Introducción a QuarkXPress 10.0.1 Introducción a QuarkXPress 10.0.1 CONTENIDO Contenido Documentos relacionados...3 Requisitos del sistema...4 Requisitos del sistema: Mac OS X...4 Requisitos del sistema: Windows...4 Instalación: Mac OS...5

Más detalles

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS

CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS CIF-KM. GUÍA DE LOS PRIMEROS PASOS Secciones 1. CONCEPTOS PREVIOS. 2. INSTALAR CIF-KM. 2.1 Descargar e instalar CIF-KM. 2.2 Configuración de CIF-KM. 2.3 Acceso externo al servidor de CIF-KM. 3. PRIMERA

Más detalles

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración

Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Mac OS X 10.6 Snow Leopard Guía de instalación y configuración Lea este documento antes de instalar Mac OS X, ya que contiene información importante acerca del proceso de instalación de Mac OS X. Requisitos

Más detalles

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos

Más detalles

Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes

Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes Samsung Auto Backup - Preguntas frecuentes Instalación P: Conecté la unidad de disco duro externa Samsung External Hard Disk Drive pero no sucede nada. R: Revise la conexión del cable USB. Si la unidad

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Para Windows Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3 1.2. DISPOSITIVOS

Más detalles

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi

www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi 3581 www.jazztel.com Manual de Usuario Comtrend ADSL Router Wi-Fi Antes de comenzar la instalación Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso el procedimiento que ha de

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Extensor de rango WiFi N600

Extensor de rango WiFi N600 Guía de instalación Extensor de rango WiFi N600 Modelo WN2500RP Contenido Introducción........................................... 3 Descubra su extensor de rango............................ 4 Panel frontal.......................................

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Guía de inicio rápido a

Guía de inicio rápido a Guía de inicio rápido a Office 365 para pequeñas empresas La experiencia web La experiencia de aplicaciones de escritorio La experiencia móvil Ayuda y comunidad de Office 365 Microsoft Office 365 para

Más detalles

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

Acronis License Server. Guía del usuario

Acronis License Server. Guía del usuario Acronis License Server Guía del usuario TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Generalidades... 3 1.2 Política de licencias... 3 2. SISTEMAS OPERATIVOS COMPATIBLES... 4 3. INSTALACIÓN DE ACRONIS LICENSE

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

ecafé TM Update Manager

ecafé TM Update Manager ecafé TM Update Manager Manual del usuario 1/8 TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...3 2. BUSCAR ACTUALIZACIONES...4 3. INSTALAR UNA ACTUALIZACIÓN O NUEVO SOFTWARE...6 2/8 Manual del usuario 1. INTRODUCCIÓN

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado)

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler (licencia de usuario autorizado) Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Código de autorización..........

Más detalles

Copias de seguridad y recuperación

Copias de seguridad y recuperación Copias de seguridad y recuperación Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. La

Más detalles

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido

Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Acronis Backup & Recovery 11 Guía de inicio rápido Se aplica a las siguientes ediciones: Advanced Server Virtual Edition Advanced Server SBS Edition Advanced Workstation Server for Linux Server for Windows

Más detalles

Conexiones y dirección IP

Conexiones y dirección IP Conexiones y dirección IP Este tema incluye: Configuración de impresora en la página 3-2 Configuración de la conexión en la página 3-6 Configuración de impresora La información de esta sección se guarda

Más detalles

Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1

Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1. Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 Instalación de Microsoft Office 2012-09-12 Versión 2.1 Instalación de Microsoft Office 12 septiembre 2012 1 TABLA DE CONTENIDOS Instalación de Microsoft Office... 3 Información previa a la instalación...

Más detalles

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc) Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE CLOUD BACKUP

MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE CLOUD BACKUP MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE CLOUD BACKUP INDICE 1.- Descarga del Software 2.- Instalación del Software 3.- Configuración del software y de la copia de seguridad 3.1.- Configuración inicial

Más detalles

Guía de instalación del punto de acceso WiFi Powerline 500 XWNB5201

Guía de instalación del punto de acceso WiFi Powerline 500 XWNB5201 Guía de instalación del punto de acceso WiFi Powerline 500 XWNB5201 Soporte técnico Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del

Más detalles

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Usuario individual)

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Usuario individual) IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Usuario individual) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar IBM SPSS Statistics 20 utilizando un licencia de usuario individual.

Más detalles

Base eléctrica USB DisplayKEY. Instrucciones de instalación

Base eléctrica USB DisplayKEY. Instrucciones de instalación Base eléctrica USB DisplayKEY Instrucciones de instalación i 10102895P1-01, Rev A, ES Índice Introducción 1 Requisitos del Sistema 1 Instalación de Software y Conexión con la Base 1 Modificación de su

Más detalles

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz 2.4 802.11b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz 2.4 802.11b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete A Division of Cisco Systems, Inc. Contenido del paquete Ruteador Wireless-B de banda ancha CD-ROM de configuración Guía del usuario en CD-ROM Adaptador de corriente Cable de red Ethernet Guía de instalación

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i

GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i GUÍA RÁPIDA DE NOKIA PC SUITE 4.81 PARA NOKIA 6310i Copyright Nokia Corporation 2002. Reservados todos los derechos Issue 2 Contenido 1. INTRODUCCIÓN...1 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...1 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

Gestión completa del rendimiento

Gestión completa del rendimiento Gestión completa del rendimiento También funciona en Windows XP y Windows Vista 2013 Ponga a punto y cuide el rendimiento de su equipo con una aplicación ágil y potente. Descarga e instalación de Powersuite

Más detalles

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede)

IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede) IBM SPSS Statistics para Windows Instrucciones de instalación (Licencia de sede) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar IBM SPSS Statistics 20 utilizando un licencia de sede. ste documento

Más detalles

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de Respaldo Cloud

APLICATECA. Guía para la contratación y gestión de Respaldo Cloud APLICATECA Guía para la contratación y gestión de Respaldo Cloud INDICE 1 QUÉ ES RESPALDO CLOUD?... 1 1.1 PARA QUÉ SIRVE?... 1 1.2 CARACTERÍSTICAS DE RESPALDO CLOUD... 1 2 CONTRATACIÓN DE RESPALDO CLOUD...

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es

Capture Pro Software. Introducción. A-61640_es Capture Pro Software Introducción A-61640_es Introducción a Kodak Capture Pro Software y Capture Pro Limited Edition Instalación del software: Kodak Capture Pro Software y Network Edition... 1 Instalación

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Guía de conexión en red de MediCap USB300

Guía de conexión en red de MediCap USB300 Guía de conexión en red de MediCap USB300 Se aplica al firmware 110701 y superior 1 Introducción... 2 Para empezar... 2 Cómo configurar el acceso en red al disco duro de la unidad USB300... 3 Paso 1. Configure

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Instalación del sistema VSControl Total2012

Instalación del sistema VSControl Total2012 Instalación del sistema VSControl Total2012 Este tutorial va destinado a todos los usuarios que desean instalar el Software de Vision Systems (VS) en el servidor. El sistema puede ser: VSControl Total

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Control de accesos autónomo por huella dactilar

Control de accesos autónomo por huella dactilar Manual de software Control de accesos autónomo por huella dactilar Access FP (SOFTWARE PARA LECTOR DE HUELLA DACTILAR SIMON ALERT REF.: 8902003-039) (Versión de sofware 1.1) (Versión de documento 1.2)

Más detalles

Cómo usar este manual. Iconos empleados en este manual. Cómo usar este manual. Software de backup LaCie Manual del Usuario

Cómo usar este manual. Iconos empleados en este manual. Cómo usar este manual. Software de backup LaCie Manual del Usuario Cómo usar este manual Cómo usar este manual En la barra de herramientas: Página anterior/página siguiente Ir a la página Índice/Ir a la página Precauciones Impresión: Aunque las páginas de este manual

Más detalles

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5 y 3.5 SATA EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Tabla de contenido 1. INSTALACIÓN DE ARGUS 2007 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA SOLA COMPUTADORA - - - 3. CÓMO INSTALAR ARGUS EN UNA RED

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

Manual AGENDA DE RESPALDO

Manual AGENDA DE RESPALDO Gemelo Backup Online DESKTOP Manual AGENDA DE RESPALDO Es un software que se instala automáticamente en su PC, una vez que se ha registrado como usuario. Realiza sus respaldos de manera automática. Usted

Más detalles

Instrucciones de instalación de SPSS Statistics para Windows. (Usuario individual)

Instrucciones de instalación de SPSS Statistics para Windows. (Usuario individual) Instrucciones de instalación de SPSS Statistics para Windows (Usuario individual) Las siguientes instrucciones deben utilizarse para instalar SPSS Statistics utilizando un licencia de usuario individual.

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Contenido

MANUAL DE USUARIO. Contenido MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción...2 2. Requisitos del sistema...2 1 Sistema del hardware...2 2 Soporta OS...2 3. Característica del producto...3 4. Estructura...3 5. Instalación y partición

Más detalles

Paso 2 (Mac): configure el servidor WD Sentinel (sólo una vez)

Paso 2 (Mac): configure el servidor WD Sentinel (sólo una vez) Introducción Este suplemento a la guía de instalación rápida contiene información actualizada sobre el servidor de almacenamiento para pequeñas oficinas WD Sentinel DX4000. Utilice este suplemento junto

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software

Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en

Más detalles

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04

SharpdeskTM R3.2. Guía de instalación Versión 3.2.04 SharpdeskTM R3.2 Guía de instalación Versión 3.2.04 Copyright 2000-2007 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento

Más detalles

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5.

Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. Esta Guía rápida del usuario le ayudará a instalar y empezar a utilizar los escáneres IRISCard Anywhere 5 e IRISCard Corporate 5. El software que se entrega con estos escáneres es el siguiente: - Cardiris

Más detalles

Seminario de Informática

Seminario de Informática Unidad II: Operaciones Básicas de Sistemas Operativos sobre base Windows 11. Herramientas del Sistema INTRODUCCION Este apunte está basado en Windows XP por ser el que estamos utilizando en el gabinete

Más detalles

Extensor de rango WiFi N300

Extensor de rango WiFi N300 Guía de instalación Extensor de rango WiFi N300 Modelo WN3000RP Introducción El extensor de rango WiFi NETGEAR amplía el alcance de la red WiFi aumentando la señal WiFi existente y mejorando la calidad

Más detalles

Calculadora virtual HP Prime

Calculadora virtual HP Prime Calculadora virtual HP Prime Windows es una marca comercial del grupo de empresas Microsoft en los EE. UU. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las

Más detalles

Ejecución del programa de instalación de Windows XP

Ejecución del programa de instalación de Windows XP Ejecución del programa de instalación de Windows XP Productos: Windows XP Professional Al instalar Windows XP Professional debe proporcionar información acerca de cómo desea instalar el sistema operativo.

Más detalles

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Contenido Información... página 1 Yamaha USB-MIDI Driver... página 2 Instalación del software... página 3 Instalación del Yamaha USB-MIDI Driver (para Windows)...

Más detalles

Guía del usuario para Norton 360 Online

Guía del usuario para Norton 360 Online Guía del usuario Guía del usuario para Norton 360 Online Versión de la documentación 1.0 Copyright 2007 Symantec Corporation. Reservados todos los derechos. El Software y la Documentación otorgados bajo

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

FileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13

FileMaker Pro 13. Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13 FileMaker Pro 13 Uso de una Conexión a Escritorio remoto con FileMaker Pro 13 2007-2013 FileMaker, Inc. Reservados todos los derechos. FileMaker, Inc. 5201 Patrick Henry Drive Santa Clara, California 95054

Más detalles

Capítulo 1: Empezando...3

Capítulo 1: Empezando...3 F-Secure Anti-Virus for Mac 2014 Contenido 2 Contenido Capítulo 1: Empezando...3 1.1 Qué hacer después de la instalación?...4 1.1.1 Administrar la suscripción...4 1.1.2 Abrir el producto...4 1.2 Cómo asegurarme

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS

Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS 12 de abril de 2013 v1.0 Contenido Guía de instalación rápida... 4 Instalar Intelligent NAS... 5 Después de la creación

Más detalles

DOCUMENTOS COMPARTIDOS CON GOOGLE DOCS

DOCUMENTOS COMPARTIDOS CON GOOGLE DOCS DOCUMENTOS COMPARTIDOS CON GOOGLE DOCS 1. Introducción Los ambientes de aprendizaje acompañados de trabajos colaborativos como estrategia se revierten en actividades de diferente índole (análisis de videos,

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse

WINDOWS. Iniciando Windows. El mouse Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible

Más detalles

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote

Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Ayuda de Symantec pcanywhere Web Remote Conexión desde un navegador web Este documento incluye los temas siguientes: Acerca de Symantec pcanywhere Web Remote Protección de la sesión de Web Remote Formas

Más detalles

Características Premium

Características Premium Características Premium Contenido Uso compartido de un dispositivo USB en la red... 3 Uso compartido de una impresora USB... 5 Copia de seguridad de un equipo Mac con Time Machine... 6 App NETGEAR genie...

Más detalles

Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200)

Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Powerline 200 Adaptador de red doméstica (PL200) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas

Más detalles

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series

Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series Guía de configuración de destinos de digitalización y mensajes de alerta X500 Series www.lexmark.com Julio de 2007 Lexmark y Lexmark con diamante son marcas comerciales de Lexmark International, Inc.,

Más detalles

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Más detalles